Página 1
Recommandations générales pour stockage et mise en service General recommendations for storing and installing Commander ID300/302 Référence : 5634 - 2017.09 / a...
• fr : Recommandations générales pour stockage et mise en service Commander ID300/302 ..............4 • en : General recommandations for storing and installing Commander ID300/302 ...6 • de : Empfehlungen für die Lagerung und Inbetriebnahme Commander ID300/302 .............8 • es : Recomendaciones para el almacenamiento y la puesta en servicio Commander ID300/302............10 •...
Página 3
• ar : ..30 • zh : ID300/302 存放和使用 说明 ................32 • ja : 保管と始動に関する推奨事項コマンダー ID300/302 .......34 • ko : Commander ID300/302 보관 및 시운전권장사항 ..........36 • cs : Doporučení pro skladování a uvedení do provozu Commander ID300/302.....38 • et : Soovitused hoiundamise ja kasutuselevõtu kohta Tellitud toode ID300/302 ............40 •...
Recommandations pour stockage et mise en service Commander ID300/302 Ce document a pour but de présenter les principales recommandations liées au stockage et à la mise en service du Commander ID300/302. Tous les travaux relatifs à l’installation, la mise en service et la maintenance doivent être effectués par du personnel qualifié...
Página 5
Recommandations pour stockage et mise en service Commander ID300/302 - Les trous d’évacuation des condensats doivent être situés aux points bas du moteur ; ne pas installer le moto- variateur dans une position différente de celle prévue à la commande. Lorsque cela ne risque pas de nuire à la protection du moteur, les bouchons de vidange des condensats peuvent être retirés.
Recommendations for storing and commissioning Commander ID300/302 This document aims at presenting the main recommandations dedicated to storage and commissioning of the Commander ID300/302. All work relating to transportation, installation, commissioning and maintenance must be performed by experienced, qualified personnel. The mechanical and electrical installation instructions discribed in the document ref.5511 must be adhered to (for other languages than French and English, please refer to www.
Recommendations for storing and commissioning Commander ID300/302 • ELECTRICAL CONNECTION - All connection work must be performed in accordance with the laws in force in the country where the drive is installed. This includes earthing to ensure that no directly accessible part of the drive can be at the mains voltage or any other voltage which may be dangerous.
Empfehlungen für die Lagerung und Inbetriebnahme Commander ID300/302 Ziel dieses Dokuments ist es, die wesentlichen Empfehlungen im Zusammenhang mit der Lagerung und Inbetriebnahme des Commander ID300/302 zu präsentieren. Alle Arbeiten im Zusammenhang mit der Installation, der Inbetriebnahme und der Wartung müssen durch qualifiziertes und befugtes Personal durchgeführt werden.
Empfehlungen für die Lagerung und Inbetriebnahme Commander ID300/302 - Die Ablassöffnungen für das Kondenswasser müssen sich am niedrigsten Punkt des Motors befinden. Das Antriebssystem aus Motor und Frequenzumrichter nicht in einer Position anbringen, die von der in der Bestellung vorgesehenen abweicht. Wenn keine nachteiligen Auswirkungen auf die Schutzart des Motors zu befürchten sind, können die Stopfen der Kondenswasserlöcher entfernt werden.
Recomendaciones para el almacenamiento y la puesta en servicio Commander ID300/302 Este documento tiene como objetivo presentar las principales recomendaciones relacionadas con el almacenamiento y la puesta en servicio del Commander ID300/302. Todo trabajo relacionado con la instalación, la puesta en servicio y el mantenimiento debe ser realizado por personal cualificado y capacitado.
Recomendaciones para almacenamiento y puesta en servicio Commander ID300/302 - Los orificios de evacuación de los condensados deben estar situados en los puntos debajo del motor; no instalar el motovariador en una posición diferente de la prevista en el pedido. Cuando no se corra el riesgo de perjudicar la protección del motor, podrán retirarse los tapones de vaciado de los condensados.
Raccomandazioni per lo stoccaggio e la messa in servizio Commander ID300/302 Il presente documento ha lo scopo di presentare le principali raccomandazioni legate allo stoccaggio e alla messa in servizio del Commander ID300/302. Tutte le operazioni di installazione, messa in servizio e manutenzione devono essere effettuate da personale qualificato e abilitato.
Raccomandazioni per lo stoccaggio e la messa in servizio Commander ID300/302 - I fori di evacuazione delle condense devono trovarsi nei punti più bassi del motore; non installare il moto-variatore in una posizione diversa da quella prevista al momento dell'ordine. Quando non è presente il rischio di danni alla protezione del motore, i tappi di svuotamento delle condense possono essere tolti.
Recomendações para armazenamento e colocação em funcionamento Commander ID300/302 Este documento tem como objetivo apresentar as principais recomendações ligadas ao armazenamento e à colocação em funcionamento do Commander ID300/302. Todos os trabalhos relativos à instalação, a colocação em funcionamento e a manutenção devem ser efetuadas por funcionários qualificados e habilitados.
Recomendações para armazenamento e colocação em funcionamento Commander ID300/302 - Os orifícios de evacuação dos condensados devem estar situados nos pontos inferiores do motor; não instalar o moto-variador numa posição diferente daquela prevista na encomenda. Quando isso não é suscetível de danificar a proteção do motor, os bujões de drenagem dos condensados podem ser retirados.
Aanbevelingen voor opslag en inbedrijfstelling Commander ID300/302 Dit document is bedoeld om de voornaamste aanbevelingen met betrekking tot de opslag en de inbedrijfstelling van de Commander ID300/302 te presenteren. Alle werkzaamheden met betrekking tot de installatie, inbedrijfstelling en het onderhoud moeten uitgevoerd worden door gekwalificeerd en bevoegd personeel.
Aanbevelingen voor opslag en inbedrijfstelling Commander ID300/302 - De openingen voor de afvoer van condensaat moeten zich onder de motor bevinden; plaats de motorregelaar niet in een andere positie dan die bedoeld is voor de bediening. Wanneer dit niet schadelijk is voor de beveiliging van de motor, kunnen de condensatie-aftapdoppen worden verwijderd.
Rekommendationer för förvaring och idrifttagning av Commander ID300/302 Syftet med detta dokument är att presentera de viktigaste rekommendationerna för förvaring och idrifttagning av Commander ID300/302. Allt arbete i samband med installation, idriftttagning och underhåll ska utföras av kompetent och behörig personal.
Página 19
Rekommendationer för förvaring och idrifttagning av Commander ID300/302 • ELEKTRISK ANSLUTNING - Alla anslutningar måste göras i enlighet med gällande lagar i landet där den är installerad. Detta inkluderar jordning för att se till att ingen direkt åtkomlig del av motorn kan spänningssättas. De spänningar som förekommer i kablar och nätanslutningar, bromsmotstånd eller filter kan ge dödliga elstötar.
Anbefalinger om opbevaring og ibrugtagning Commander ID300/302 Formålet med dette dokument er at give de vigtigste anbefalinger om opbevaring og ibrugtagning af Commander ID300/302. Alt arbejde i forbindelse med installation, ibrugtagning og vedligeholdelse skal udføres af faguddannet og kompetent personale. Instruktioner om mekanisk og elektrisk installation beskrevet i dokument ref. 5511 (findes online på...
Anbefalinger om opbevaring og ibrugtagning Commander ID300/302 • ELEKTRISK TILSLUTNING - Alt tilslutningsarbejde skal udføres i henhold til gældende lov i det land, hvor produktet installeres. Dette omfatter tilslutning til jord for at sikre sig, at ingen direkte tilgængelig del af omformerdelen ikke kan have netspænding eller nogen anden spænding, der måtte være farlig.
Varastointi- ja käyttöönottosuosituksia, Commander ID300/302 Tämän asiakirjan tarkoitus on esittää tärkeimpiä suosituksia Commander ID300/302-koneen varastoinnista ja käyttöönotosta. Pätevän ja luvan saaneen henkilöstön on suoritettava asennukseen, käyttöönottoon ja huoltoon liittyvät työt. Töissä on noudatettava mekaanisia ja sähköisiä asennusohjeita, jotka on kuvattu asiakirjassa, viite 5511 (kaikki kielet ovat saatavissa verkossa sivustolla www.commanderID300.info).
Varastointi- ja käyttöönottosuosituksia, Commander ID300/302 • SÄHKÖLIITÄNTÄ - Kaikki liitäntätyöt tulee tehdä noudattaen asennusmaassa voimassa olevia lakeja. Tämä käsittää maadoituksen tai maaton, jotta varmistetaan, että mikään oikosulkumoottorin osa ei ole suoraan alttiina verkkovirralle tai muulle jännitteelle, joka voi osoittautua vaaralliseksi. Kaapeleissa, verkkoliitännöissä, jarruvastuksessa tai suodattimessa oleva jännite voi aiheuttaa kuolemaan johtavia sähköiskuja.
Anbefalinger for lagring og oppstart Commander ID300/302 Dette dokumentet inneholder de viktigste anbefalingene for lagring og oppstart av Commander ID300/302. Alt arbeid tilknyttet installasjon, oppstart og vedlikehold, må utføres av kvalifisert og godkjent personale. Instruksjonene for mekanisk og elektrisk installasjon som står i dokument ref. 5511, må følges (alle språk er tilgjengelige på...
Anbefalinger for lagring og oppstart Commander ID300/302 • ELEKTRISK TILKOBLING - Alt tilkoblingsarbeid må utføres i samsvar med gjeldende lover i landet der utstyret er installert. Dette inkluderer jording for å sikre at ingen direkte tilgjengelig del av variatoren er strømledende eller har en spenning som kan være farlig.
Συστάσεις σχετικά με την αποθήκευση και τη θέση σε λειτουργία Commander ID300/302 Το παρόν έγγραφο έχει ως σκοπό να παρουσιάσει τις κύριες συστάσεις που έχουν σχέση με την αποθήκευση και τη θέση σε λειτουργία του Commander ID300/302. Κάθε εργασία που έχει σχέση με την εγκατάσταση, τη θέση σε λειτουργία και τη συντήρηση πρέπει να εκτελείται από...
Συστάσεις σχετικά με την αποθήκευση και τη θέση σε λειτουργία Commander ID300/302 - Οι οπές εκκένωσης των συμπυκνωμάτων πρέπει να βρίσκονται στα δύο χαμηλά σημεία του κινητήρα. Μην τοποθετείτε τον μηχανοκίνητο ρυθμιστή σε θέση διαφορετική από αυτή που προβλέπεται στην παραγγελία. Τα πώματα εκκένωσης των συμπυκνωμάτων...
Zalecenia dotyczące składowania i rozruchu Commander ID300/302 Celem niniejszego dokumentu jest przedstawienie głównych zaleceń związanych ze składowaniem i rozruchem Commander ID300/302. Wszystkie prace związane z instalacją, rozruchem i konserwacją muszą być wykonywane przez wykwalifikowany i upoważniony personel. Należy przestrzegać instrukcji instalacji mechanicznej i elektrycznej opisanych w dokumencie o nr ref.
Zalecenia dotyczące składowania i rozruchu Commander ID300/302 - Otwory odprowadzające kondensaty muszą znajdować się w niskich punktach silnika; nie instalować motowariatora w innej pozycji niż przewidziana w zamówieniu. Jeżeli nie zaszkodzi to stopniowi ochrony silnika, korki otworów spustowych mogą pozostać wyjęte. •...
Commander ID300/302 보관 및 시운전 권장사항 본 문서는 Commander ID300/302의 보관 및 시운전 관련 주요 권장사항을 제공하는 것을 목적으로 합니다. 설치, 시운전, 유지보수에 관련된 모든 작업은 유자격자에 의해 실시되어야 합니다. 문서 참조번호 5511의 기계적/전기적 설치 지침을 준수해야 합니다(www.commanderID300.info 에서 다양한 언어로 지침 제공). 질문이나...
Página 37
Commander ID300/302 보관 및 시운전 권장사항 - 응축수 배수구는 전동기 밑부분에 위치해야 합니다. 또한, 작업 지시서에 규정된 위치와 다르게 전동기-구동장치를 장착하지 마십시오. 전동기의 보호에 영향을 미치지 않는 경우, 응축수 배수구 마개를 제거할 수 있습니다. • 전기적 접속 - 모든 접속 작업은 전동기가 설치된 국가에서 시행되는 법률에 따라 실시되어야 합니다. 여기에는...
Doporučení pro skladování a uvedení do provozu Commander ID300/302 Cílem tohoto dokumentu je předložit hlavní doporučení týkající se skladování a uvedení zařízení Commander ID300/302 do provozu. Veškeré činnosti související s instalací, uvedením do provozu a údržbou musí provádět kvalifikovaná a oprávněná...
Doporučení pro skladování a uvedení do provozu Commander ID300/302 - Otvory na odvod kondenzátů musí být umístěny ve spodních bodech motoru; neinstalujte motor-frekvenční měnič do jiné polohy, než je uvedeno v objednávce. Pokud to neohrožuje ochranu motoru, zátky na vypouštění kondenzátů...
Soovitused hoiundamise ja kasutuselevõtu kohta Tellitud toode ID300/302 Käesoleva dokumendi otstarve on esitada peamised soovitused seoses tellitud toote ID300/302 hoiundamise ja kasutuselevõtuga. Kõik paigalduse, kasutuselevõtu ja hooldusega seotud tööd peab teostama kvalifitseeritud ning pädev personal. Järgida tuleb dokumendis viitenr 5511 kirjeldatud mehaanilise ja elektrilise paigalduse juhiseid (kõik kättesaadavad keeled on olemas võrgus aadressil www.commanderID300.info).
Página 41
Soovitused hoiundamise ja kasutuselevõtu kohta Tellitud toode ID300/302 • ELEKTRIÜHENDUS - Kõik ühendustööd tuleb teostada paigalduse riigis kehtivate seaduste kohaselt. See hõlmab maandust selle kindlustamiseks, et ühelgi otse ligipääsetaval variaatori osal ei saaks olla võrgupotentsiaali või muud pinget, mis võib osutuda ohtlikuks. Kaablites või võrguühendustes esinev, pidurdustakistuse või filtri pinge võib põhjustada surmavaid elektrilööke.
A Commander ID300/302 tárolására és üzembe helyezésére vonatkozó tanácsok Jelen dokumentum célja a Commander ID300/302 tárolására és üzembe helyezésére vonatkozó fő tanácsok bemutatása. Az összes felállítással, üzembe helyezéssel és karbantartással kapcsolatos munkálatot kizárólag szakképzett és jogosultsággal rendelkező személyzet végezheti el. Be kell tartani az 5511 referenciaszámú dokumentumban tartalmazott, a mechanikai és elektromos részek összeszerelésére vonatkozó...
Página 43
A Commander ID300/302 tárolására és üzembe helyezésére vonatkozó tanácsok - A kondenz-kimeneti nyílásoknak a motor alsó részén kell elhelyezkedniük. Semmiképp ne szerelje össze a motor és szabályozó egységet a megrendelésben előírt pozíciótól különböző állásban. Amennyiben ezzel nem kerül veszélybe a motor védelme, a kondenz-kimeneti dugó eltávolítható. •...
Asinchroninių variklių ID300/302 laikymo ir eksploatavimo rekomendacijos Šiame dokumente pateikiamos svarbiausios rekomendacijos dėl asinchroninių variklių ID300/302 laikymo ir eksploatavimo. Visus montavimo, eksploatavimo ir techninės priežiūros darbus turi atlikti kvalifikuoti ir patyrę darbuotojai. Būtina laikytis mechaninės ir elektrinės dalių montavimo instrukcijų, pateiktų dokumente Nr. 5511 (tekstą įvairiomis kalbomis rasite tinklalapyje www.commanderID300.info).
Página 45
Asinchroninių variklių ID300/302 laikymo ir eksploatavimo rekomendacijos • ELEKTROS JUNGTYS - Visi elektros instaliacijos darbai turi būti atlikti pagal montavimo šalyje galiojančius teisės aktų reikalavimus. Taip pat būtina įrengti įžeminimą ir apsaugines priemones, kad tiesiogiai pasiekiamose variklio dalyse nebūtų tinklo ar kitos įtampos, kuri gali būti pavojinga.
Rekomendācijas par Commander ID300/302 glabāšanu un ekspluatāciju Šajā dokumentā ir izklāstītas galvenās rekomendācijas Commander ID300/302 glabāšanai un ekspluatācijai. Visas ar uzstādīšanu, ekspluatāciju un tehnisko apkopi saistītās darbības drīkst veikt tikai pilnvaroti un kvalificēti speciālisti. Jāievēro visas dokumentā Nr. 5511 izklāstītās mehāniskās un elektriskās uzstādīšanas instrukcijas (dokuments visās tā...
Página 47
Rekomendācijas par Commander ID300/302 glabāšanu un ekspluatāciju • ELEKTRISKĀ INSTALĀCIJA - Visas elektriskās instalācijas darbības jāveic saskaņā ar instalācijas valstī spēkā esošajiem tiesību aktiem. Tas attiecas arī uz iezemēšanu, lai nodrošinātu, ka nevienai tieši pieejamai variatora daļai nav tīkla vai jebkura cita iespējami bīstama elektriskā...
Odporúčania na skladovanie a na prevádzkovanie asynchrónnych motorov Commander ID300/302 Cieľom tohto dokumentu je predstaviť hlavné odporúčania na skladovanie a prevádzkovanie asynchrónnych motorov ID300/302. Všetky úkony súvisiace s inštaláciou, prevádzkou a údržbou musí vykonávať kvalifikovaný a spôsobilý personál. Treba dodržiavať návod na mechanickú a elektrickú inštaláciu, ktorý je uvedený v dokumente s referenčným číslom 5511 (všetky jazyky sú...
Página 49
Odporúčania na skladovanie a na prevádzkovanie asynchrónnych motorov Commander ID300/302 - Otvory na odvod kondenzátov musia byť v najnižších bodoch stroja. Neinštalujte motor do inej pozície ako je predpokladaná v objednávke. Keď to nebude narúšať ochranu motora, otvory na odvod kondenzátu môžu byť zaslepené.
Priporočila za skladiščenje in zagon motorja Commander ID300/302 Namen tega dokumenta je predstaviti osnovna priporočila, ki se nanašajo na skladiščenje in zagon motorja Commander ID300/302. Namestitev, zagon in vzdrževanje mora opravljati osebje, ki je za to usposobljeno in kvalificirano. Upoštevati je treba navodila za mehansko in električno namestitev, ki jih najdete v dokumentu št.
Página 51
Priporočila za skladiščenje in zagon motorja Commander ID300/302 • PRIKLJUČITEV NA ELEKTRIKO - Vsa dela morajo biti opravljena v skladu z veljavno zakonodajo države, v kateri bo izdelek v uporabi. To vključuje tudi ozemljitev, s katero se zagotovi, da noben del ne more priti v stik z omrežno napetostjo, oz. katerokoli drugo napetostjo, ki je lahko nevarna za uporabnika.
Рекомендации для хранения и запуска в эксплуатацию Заказа ID300/302 Целью настоящего документа является описание основных рекомендаций, связанных с хранением и вводом в эксплуатацию Заказа ID300/302. Все работы по установке, запуску в эксплуатацию и техобслуживанию выполняются квалифицированным и обученным персоналом. Необходимо соблюдать инструкции по установке механических...
Рекомендации для хранения и запуска в эксплуатацию Заказа ID300/302 - Отверстия для отвода конденсата должны располагаться в нижних точках двигателя; не устанавливайте электродвигатель с регулятором в такое положение, которое не было оговорено в заказе. Допускается удаление пробок спускных отверстий в случаях, если это не ведет в ухудшению защиты электродвигателя. •...
Commander ID300/302'nin depolanmasına ve işletime alınmasına yönelik tavsiyeler Bu belgenin amacı, Commander ID300 / 302'nin depolanması ve işletime alınmasıyla ilgili başlıca önerileri sunmaktır. Kurulum, devreye alma ve bakım ile ilgili tüm işler nitelikli ve yetkili personel tarafından gerçekleştirilmelidir. Ref.5511 belgesinde açıklanan mekanik ve elektrik kurulum talimatlarına uyulmalıdır (mevcut tüm dillere www.commanderID300.info adresinden ulaşılabilir).
Página 55
Commander ID300/302'nin depolanmasına ve işletime alınmasına yönelik tavsiyeler - Yoğuşmaların tahliye deliklerinin motorun alt kısmında bulunuyor olması gerekir; moto-varyatör siparişte belirtilen pozisyonun dışında bir pozisyonda kurmayın. Tüm bunlar motorun korunmasına zarar vermeyecek şekilde gerçekleştiğinde, yoğuşma boşaltma tıpaları çıkartılabilir. • ELEKTRİK BAĞLANTILARI - Tüm bağlantı...