Página 3
Impresora HP Color LaserJet serie 4650 Guía del usuario...
Página 4
Nada de lo que aquí se incluya debe estadounidense registrada de Microsoft considerarse como una garantía adicional. Corporation. HP no será responsable de los errores u Netscape Navigator es una marca omisiones técnicos o editoriales aquí registrada estadounidense de Netscape contenidos.
Para obtener el número de teléfono de su país/región, consulte el folleto incluido en la caja del producto, o bien visite la página http://www.hp.com/support/callcenters. Antes de llamar a HP, tenga preparada la siguiente información: nombre y número de serie del producto, fecha de compra y descripción del problema.
Página 6
Caja de herramientas de HP. Puede ver la Caja de herramientas de HP cuando la impresora esté directamente conectada al equipo o cuando esté conectada a una red. Debe haber instalado el software completo para poder utilizar HP toolbox.
Enlaces de la guía del usuario ..................2 Dónde buscar más información ..................2 Configuraciones de la impresora .....................5 HP Color LaserJet 4650 (Número de parte Q3668A) ............5 HP Color LaserJet 4650n (Número de parte Q3669A) ............6 HP Color LaserJet 4650dn (Número de parte Q3670A) ............6 HP Color LaserJet 4650dtn (Número de parte Q3671A) ...........6...
Página 8
Configuración paralela ......................75 Configuración de USB ......................76 Configuración de conexión auxiliar ..................77 Configuración de E/S mejorada (EIO) ...................78 Servidores de impresión HP Jetdirect ................78 Interfaces de E/S mejorada disponibles ................78 Redes NetWare ....................... 79 Redes Windows y Windows NT ..................79 Redes AppleTalk ......................79...
Página 9
Utilización del servidor Web incorporado ................123 Cómo acceder al servidor Web incorporado ..............123 Ficha Información ......................124 Ficha Configuración .......................124 Ficha Redes ........................125 Otros enlaces ........................125 Uso de la Caja de herramientas de hp ................126 Sistemas operativos compatibles .................. 126 Navegadores compatibles ..................... 126 ESWW...
Página 10
Coincidencia de color PANTONE® ................138 Coincidencia de colores con libros de muestras ............138 Muestras de impresión a color ..................139 Emulación de color de la impresora hp color LaserJet 4550 .........139 7 Mantenimiento Manejo de los cartuchos de impresión ................142 Cartuchos de impresión HP ...................142 Cartuchos de impresión no fabricados por HP ..............142...
Página 11
Mensajes de estado ......................159 Mensajes de advertencia ....................159 Mensajes de error ......................159 Mensajes de error grave ....................159 Mensajes del panel de control .....................160 Atascos de papel .........................195 Recuperación de los atascos de papel ................195 Causas comunes de los atascos de papel ................197 Eliminación de atascos ......................199 Atasco en Bandeja 1 .....................199 Atasco en Bandeja 2, Bandeja 3 o Bandeja 4 ...............200...
Página 12
Reconocimiento de la memoria ..................250 Instalación de una tarjeta del servidor de impresión HP Jetdirect ........252 Para instalar una tarjeta del servidor de impresión HP Jetdirect, siga estos pasos: ..252 Apéndice B Accesorios y suministros Pedido directo a través del servidor Web incorporado (para impresoras con conexiones de red) ......................255...
Página 13
Normas DOC para Canadá ...................276 Declaración EMI (Corea) ....................276 Declaración VCCI (Japón) .....................276 Declaración de seguridad láser para Finlandia .............277 Glosario Índice ESWW...
Información básica de la impresora Este capítulo contiene información sobre cómo instalar la impresora y familiarizarse con sus características. Se tratan los siguientes temas: ● Acceso rápido a la información de la impresora ● Configuraciones de la impresora ● Características de la impresora ●...
Para encargar accesorios: ● http://www.hp.com/go/accessories Enlaces de la guía del usuario Podrá encontrar la versión más reciente de la impresora HP Color LaserJet serie 4650 en la página http://www.hp.com/support/lj4650. Dónde buscar más información Existe bastante material de consulta para esta impresora. Consulte http://www.hp.com/...
Para obtener información detallada sobre la configuración de los controladores de la impresora, visite la página http://www.hp.com/go/hpdpc_sw. Guía del usuario del servidor Web incorporado de HP El CD-ROM suministrado con la impresora contiene información acerca del uso del servidor Web incorporado.
Página 18
Proporciona información sobre las opciones de la impresora a las que se puede acceder desde los controladores de ésta. Para ver un archivo de la Ayuda en línea, acceda a ésta mediante el controlador de la impresora. Capítulo 1 Información básica de la impresora ESWW...
HP Color LaserJet 4650 (Número de parte Q3668A) La impresora HP Color LaserJet 4650 es una impresora láser de cuatro colores que imprime 22 páginas por minuto (ppm) para papel tamaño carta y 22 páginas por minuto (ppm) para papel tamaño A4.
HP Color LaserJet 4650n (Número de parte Q3669A) La impresora HP Color LaserJet 4650n incorpora las características de la 4650, además de una tarjeta de red EIO del servidor de impresión HP Jetdirect 620N. HP Color LaserJet 4650dn (Número de parte Q3670A) La impresora HP Color LaserJet 4650dn incorpora las características de la impresora...
ó 256 MB de memoria RAM. HP Color LaserJet 4650hdn (Número de parte Q3672A) La impresora HP Color LaserJet 4650hdn incorpora las características de la 4650dn, además de un conjunto de alimentador de 2 x 500 hojas de papel (bandeja 3 y bandeja 4) y un disco duro opcional.
200 pines que admiten 128 ó 256 MB de RAM. ● 288 MB de memoria para las HP Color LaserJet 4650dtn y 4650hdn: 256 MB DDR, 32 MB de memoria adicional en la placa del formateador y una ranura DDR adicional.
Página 23
● Un alimentador para 500 hojas de papel opcional (bandeja 3) que admite sustratos de tamaño carta, legal, ejecutivo, JIS B5, ejecutivo (JIS), 16K, A4 y A5; estándar en la impresora HP Color LaserJet 4650dtn. ● Un alimentador para 2 x 500 hojas de papel opcional (bandeja 3 y bandeja 4) que admite sustratos de tamaño carta, legal, ejecutivo,...
Página 24
Cartucho con diseño antivibración. ● La impresora comprueba que sean cartuchos de impresión originales de HP en el momento de la instalación. ● Posibilidad de pedir suministros a través de Internet (con el servidor Web incorporado y el software HP toolbox).
Visión general Las siguientes ilustraciones identifican las ubicaciones y los nombres de los componentes clave de esta impresora. Vista frontal (con la bandeja de entrada de 2 x 500 hojas) bandeja de salida panel de control de la impresora cubierta superior Bandeja 1 Bandeja 2 acceso a cartuchos de impresión, unidad de transferencia y fusor...
Página 26
Nota El alimentador para 500 hojas de papel opcional (bandeja 3) y la bandeja de entrada de 2 x 500 hojas opcional (bandeja 3 y bandeja 4) no pueden combinarse en la impresora al mismo tiempo. Vista posterior/lateral (con la bandeja de entrada de 2 x 500 hojas) bandeja de salida conector auxiliar conexión paralela...
HP Color LaserJet serie 4650. Configuración automática del controlador Los controladores HP LaserJet PCL 6 y PCL 5c para Windows y los controladores PS para Windows 2000 y Windows XP disponen de funciones de detección automática y configuración del controlador para los accesorios de la impresora en el momento de la...
(TI) pueden configurar previamente la impresión y los valores predeterminados de los dispositivos para los controladores de impresoras HP antes de instalarlos en el entorno de red. Para obtener más información, consulte la guía HP Driver Preconfiguration Support Guide, disponible en http://www.hp.com/support/lj4650.
Controladores adicionales Los siguientes controladores no se incluyen en el CD-ROM, pero están disponibles en Internet o en el Centro de atención al cliente de HP. ● Controladores de impresora PCL 5c para Windows 98, Me, NT 4.0, 2000, XP y Server 2003.
Página 30
Sistema operativo Para cambiar los Para cambiar los Para cambiar los valores para todos valores valores de los trabajos de predeterminados del configuración impresión trabajo de impresión (Por ejemplo, añada inmediatos (hasta (Por ejemplo, active una opción física que se cierre la Imprimir en ambas como una bandeja o aplicación)
Página 31
Sistema operativo Para cambiar los Para cambiar los Para cambiar los valores para todos valores valores de los trabajos de predeterminados del configuración impresión trabajo de impresión (Por ejemplo, añada inmediatos (hasta (Por ejemplo, active una opción física que se cierre la Imprimir en ambas como una bandeja o aplicación)
Software para equipos Macintosh El instalador de HP proporciona archivos PostScript Printer Description (PPD), Printer Dialog Extensions (PDE) y la utilidad HP LaserJet para su uso con equipos Macintosh. Los equipos Macintosh pueden utilizar el servidor Web incorporado si la impresora está...
● configurar y definir la impresora para la impresión Internet protocol (IP). La utilidad HP LaserJet no es compatible en la actualidad con OS X, pero sí lo es con el Nota entorno clásico. Instalación del software del sistema de impresión La secciones siguientes contienen instrucciones para la instalación del software del sistema...
El servidor de impresión HP Jetdirect incluido con la impresora HP LaserJet 4650n, HP LaserJet 4650dn o HP LaserJet 4650dtn dispone de un puerto de red 10/100 Base-TX. Si necesita un servidor de impresión HP Jetdirect con otro tipo de puerto de red, consulte Accesorios y suministros o visite la página http://www.hp.com/support/lj4650.
Léame del CD-ROM de la impresora o el folleto incluido en la caja de la impresora, o bien visite la página http://www.hp.com/support/lj4650 para obtener ayuda y más información. Para configurar un equipo con Windows para que utilice la impresora en red mediante el uso compartido de Windows Si la impresora está...
Configure la impresora para la impresión IP o AppleTalk. Nota La utilidad HP LaserJet no es compatible en la actualidad con OS X, pero sí lo es con el entorno clásico. Para instalar los controladores de Mac OS 8.6 a 9.2 1.
Para instalar los controladores de impresora de Mac OS 10.1 y posterior 1. Conecte el servidor de impresión HP Jetdirect y un puerto de red mediante el cable de red. 2. Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. El menú del CD-ROM se ejecuta automáticamente.
CD-ROM de la impresora o el folleto incluido en la caja de la impresora, o bien visite la página http://www.hp.com/support/lj4650 para obtener ayuda y más información. El icono del escritorio parecerá ser genérico. Todos los paneles de impresión aparecerán en Nota el cuadro de diálogo de impresión en una aplicación.
Para eliminar el software de sistemas operativos de Windows Utilice el Desinstalador del grupo de programas HP LaserJet 4650/Herramientas para seleccionar y eliminar uno o todos los componentes del sistema de impresión HP en Windows. 1. Haga clic en Inicio y en Programas.
Para descargar una versión actual de HP Web Jetadmin y obtener una lista reciente de los sistemas host admitidos, visite el Centro de Atención al cliente de HP en línea en la página Web http://www.hp.com/go/webjetadmin. Cuando se instala en un servidor host, cualquier cliente puede acceder a HP Web Jetadmin a través de un examinador Web admitido (como Microsoft Internet Explorer 5.5 y 6.0 o...
Características El servidor Web incorporado de HP le permite visualizar el estado de la impresora y de la tarjeta de red, así como gestionar las funciones de impresión desde el equipo. Con el servidor Web incorporado de HP, se puede: ●...
Página 42
Utilidad HP LaserJet software HP Web Jetadmin (disponible en Internet): una utilidad de gestión de ● Instalador de impresora impresora para usuarios HP Jetdirect para UNIX: se de MacOS puede descargar desde http://www.hp.com/support/ ● HP toolbox (para Mac OS net_printing X v10.2 y posterior)
Para encargar suministros en todo el mundo, consulte la página Web http://www.hp.com/ ghp/buyonline.html. ● Para encargar accesorios, consulte la página Web http://www.hp.com/go/accessories. ● Para obtener información adicional sobre los gramajes y tamaños de sustratos admitidos, visite la página http://www.hp.com/support/ljpaperguide. Gramajes y tamaños de sustratos admitidos Tamaños de sustratos de la bandeja 1...
Página 44
Peso o grosor Capacidad Papel resistente de 216 por 356 mm 0,13 a 0,13 mm de Altura máxima de la HP de tamaño máximo grosor pila: 10 mm Papel satinado para 216 por 279 mm 200 hojas 120 a 120 g/m impresora láser HP de...
Página 45
0,13 a 0,13 mm de 100 hojas grosor (0,13 mm de grosor) Papel resistente 0,13 a 0,13 mm de Altura máxima de la estándar de HP (carta/ grosor pila: 10 mm A4, legal, ejecutivo, JIS B5, A5) Papel resistente de 76,2 por 127 mm 0,13 a 0,13 mm de Altura máxima de la...
Página 46
Capítulo 1 Información básica de la impresora ESWW...
Panel de control Este capítulo contiene información sobre el panel de control de la impresora, que controla las funciones de ésta e informa acerca de la impresora y los trabajos de impresión. Se tratan los siguientes temas: ● Presentación ● Botones del panel de control ●...
Presentación El panel de control permite controlar las funciones de la impresora e informa sobre ésta y los trabajos de impresión. La pantalla ofrece información gráfica sobre el estado de la impresora y los suministros, facilitando la identificación y corrección de problemas. Botones y luces del panel de control Botón ENÚ...
● cartuchos con error, ● algún cartucho que no sea de HP. El indicador de suministros aparece cuando la impresora muestra el estado Preparada sin advertencia. También aparecerá cuando la impresora muestre una advertencia o mensaje de error referente a un cartucho de impresión o suministros múltiples.
Página 50
El ordenador muestra la misma información que el panel de control. Desde el ordenador también puede realizar tareas del panel de control, como comprobar el estado de los suministros, visualizar mensajes o modificar la configuración de las bandejas. Para obtener más información, consulte la página Web Utilización del servidor Web incorporado.
Botones del panel de control Utilice los botones del panel de control para realizar tareas de impresión o para navegar y responder a los menús y mensajes que aparecen en la pantalla. Nombre del botón Función Permite realizar selecciones y reanuda la ELECCIONAR impresión tras errores de recuperación.
Interpretación de las luces indicadoras del panel de control Luces indicadoras del panel de control REPARADO ATOS TENCIÓN Indicador Activado Desactivado Parpadeante La impresora está en La impresora está La impresora está REPARADO línea (acepta y fuera de línea o intentando interrumpir (verde) procesa datos).
Menús del panel de control La mayoría de las tareas de impresión de rutina se pueden realizar desde el equipo informático mediante el controlador de la impresora o la aplicación de software. Es la forma más cómoda de controlar la impresora y anulará las configuraciones establecidas en el panel de control de ésta.
Jerarquía de menús Las siguientes tablas muestran las jerarquías de cada menú. Para acceder a los menús: Pulse para acceder a MENÚS. ENÚ Pulse para navegar por las listas. Pulse para seleccionar la opción adecuada. MENÚS RECUPERAR TRABAJO Información MANEJO DEL PAPEL Configurar dispositivo DIAGNÓSTICOS SERVICIO...
Información IMPRIMIR MAPA DE MENÚS IMPRIMIR CONFIGURACIÓN IMPR. PÁGINA DE ESTADO SUMINIST. ESTADO SUMINISTROS IMPRIMIR PÁGINA DE USO IMPRIMIR DEMOSTRACIÓN IMPRIMIR MUESTRAS RGB IMPRIMIR MUESTRAS CMYK IMPR. DIRECTORIO DE ARCHIVOS IMPRIMIR LISTA DE FUENTES DE PCL IMPRIMIR LISTA DE FUENTES PS Menú...
Página 56
Configurar dispositivo IMPRESIÓN COPIAS Tamaño del papel predeterminado: TAMAÑO DE PAPEL PERSON. PREDET. DÚPLEX ENCUADERNACIÓN IMPR. A DOS CARAS SUSTITUIR A4/LETTER ALIM. MANUAL FUENTE COURIER A4 ANCHO IMPRIMIR ERRORES PS CALIDAD DE IMPRESIÓN AJUSTAR COLOR DEFINIR REGISTRO MODOS DE IMPRESIÓN OPTIMIZAR CALIBRADO RÁPIDO AHORA CALIBRADO TOTAL AHORA...
TIEMPO LÍMITE DE E/S ENTRADA PTO. PARAL. EIO X JETDIRECT (Donde X=1, 2 ó 3.) RESTABLECIMIENTOS RESTABL. VALORES DE FÁBRICA AHORRO DE ENERGÍA RESTABLECER SUMINISTROS Menú Diagnósticos Consulte la sección Menú Diagnósticos para obtener más información. DIAGNÓSTICOS IMPRIMIR REGISTRO DE EVENTOS MOSTRAR REGISTRO DE EVENTOS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CI DESACTIVAR COMPROB.
Menú Recuperar trabajo El menú Recuperar trabajo permite ver listas de todos los trabajos almacenados. Elemento de menú Descripción IMPRIMIR LISTA DE TRABAJOS ALMACENADOS Imprime una página que enumera todos los trabajos almacenados en la impresora. Aparece una lista de los trabajos almacenados para cada usuario. Se enumera cada persona que tiene trabajos almacenados en la impresora.
Imprime una página de demostración. IMPRIMIR MUESTRAS RGB Imprime muestras de color para valores RGB diferentes. Las muestras sirven de guía para la coincidencia de colores en la HP Color LaserJet 4650. IMPRIMIR MUESTRAS CMYK Imprime muestras de color para valores CMYK diferentes.
Si ha utilizado con anterioridad impresoras LaserJet de HP, puede que esté habituado a configurar la bandeja 1 en modo primero o modo casete. En las impresoras de la serie HP Color LaserJet 4650, configurar el tamaño y el tipo de la bandeja 1 como CUALQ. TAMAÑO equivale al modo primero.
Menú Configurar dispositivo El menú Configurar dispositivo permite cambiar la configuración predeterminada de impresión, ajustar la calidad de impresión, cambiar la configuración del sistema y las opciones de E/S de la impresora y restablecer la configuración predeterminada. Menú Impresión Esta configuración sólo afecta a los trabajos con propiedades no identificadas. La mayoría de los trabajos identifica todas las propiedades y anula los valores establecidos en este menú.
Elemento de menú Valores Descripción FUENTE COURIER NORMAL Le permite seleccionar una versión de la fuente Courier. El OSCURO valor predeterminado es NORMAL. A4 ANCHO Le permite cambiar el área imprimible de una hoja A4, de SÍ manera que se pueden imprimir ochenta caracteres de paso 10 en una línea.
Elemento de menú Valores Descripción DEFINIR REGISTRO IMPRIMIR PÁGINA DE Le permite la alineación de la PRUEBA imagen a una o a doble cara. El valor predeterminado para Origen Origen is BANDEJA 2. El valor predeterminado para los AJUSTAR BANDEJA 1 elementos secundarios AJUSTAR BANDEJA 2 AJUSTAR BANDEJA 1,...
Página 64
Elemento de menú Valores Descripción NÚMERO LÍMITE DE TRABAJ. 1-100 Establece el límite para la cantidad GUARDADOS máxima de trabajos que se pueden almacenar en el disco duro de la impresora. El valor predeterminado es 32. TIEMPO LÍMITE DE RETENCIÓN DESACTIVADO Establece el período de tiempo TRABAJO...
Página 65
(Esta opción le INDICACIÓN permite configurar las bandejas para ALIM MANUAL que actúen como bandejas de alguna impresora HP anterior y configurar la SELEC SOPORT impresión a doble cara para papel preimpreso.) El valor predeterminado para USAR BANDEJA SOLICITADA es EXCLUSIVAMENTE.
Elemento de menú Valores Descripción POCOS SUMINISTROS DETENER Establece las opciones de informe de pocos suministros. El valor CONTINUAR predeterminado es CONTINUAR. SUMINISTRO DE COLOR VACÍO CONTIN. AUT. Establece el comportamiento de la NEGRO impresora SUMINISTRO DE COLOR VACÍO. Cuando un suministro de DETENER color está...
Elemento de menú Valores Descripción EIO X Los valores puede variar. Le permite configurar los Algunos ejemplos de valores dispositivos EIO instalados en (Donde X=1, 2 ó 3.) posibles son: la ranura 1, 2 ó 3. NOVELL DLC/LLC IPX/SPX TCP/IP APPLETALK Menú...
Menú Diagnósticos El menú Diagnósticos le permite realizar pruebas para identificar y resolver los problemas con la impresora. Elemento de menú Descripción IMPRIMIR REGISTRO DE EVENTOS Esta opción imprime un registro de eventos que muestra las últimas 50 entradas, comenzando por la más reciente.
Página 69
PRUEBA BANDA DE COLORES Utilice este elemento para imprimir una página de prueba (modelos HP Color LaserJet 4650) de banda de colores que se utilizará para identificar la formación de arcos eléctricos en la fuente de alimentación de alto voltaje.
Cambio de los ajustes de configuración en el panel de control de la impresora Mediante el panel de control de la impresora es posible modificar valores predeterminados generales de configuración de la impresora, como por ejemplo, tamaño de la bandeja, ahorro de energía, lenguaje de la impresora y recuperación de atascos.
Para establecer el tiempo de trabajo en espera: 1. Pulse para acceder a MENÚS. ENÚ 2. Pulse para resaltar Configurar dispositivo. 3. Pulse para seleccionar Configurar dispositivo. 4. Pulse para resaltar CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA. 5. Pulse para seleccionar CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA. 6.
HP PostScript utilizarán el método de selección de bandejas de HP, tal como lo hacen los controladores HP. Si está establecido como Desactivado, algunos controladores que no sean HP PostScript utilizarán el método de selección de bandejas de PostScript en lugar del de HP.
Para establecer que la impresora utilice la bandeja solicitada 1. Pulse para acceder a MENÚS. ENÚ 2. Pulse para resaltar Configurar dispositivo. 3. Pulse para seleccionar Configurar dispositivo. 4. Pulse para resaltar CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA. 5. Pulse para seleccionar CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA. 6.
Para establecer el valor predeterminado de la impresora para sustrato PS Defer 1. Pulse para acceder a MENÚS. ENÚ 2. Pulse para resaltar Configurar dispositivo. 3. Pulse para seleccionar Configurar dispositivo. 4. Pulse para resaltar CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA. 5. Pulse para seleccionar CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA.
Para activar o desactivar Ahorro de energía: 1. Pulse para acceder a MENÚS. ENÚ 2. Pulse para resaltar Configurar dispositivo. 3. Pulse para seleccionar Configurar dispositivo. 4. Pulse para resaltar RESTABLECIMIENTOS. 5. Pulse para seleccionar RESTABLECIMIENTOS. 6. Pulse para resaltar AHORRO DE ENERGÍA. 7.
Advertencias suprimibles Gracias a esta opción, puede determinar el tiempo de visualización de las advertencias suprimibles del panel del control seleccionando ACTIVADO o TRABAJO. El valor predeterminado es TRABAJO. ● ACTIVADO muestra advertencias eliminables hasta que pulse . ● TRABAJO muestra advertencias eliminables hasta el final del trabajo en el que se generó.
Pocos suministros La impresora dispone de dos opciones para informar de que los suministros se están acabando; CONTINUAR es el valor predeterminado. ● CONTINUAR permite que la impresora continúe imprimiendo a la vez que aparece una advertencia que permanece hasta que se sustituya el suministro. ●...
Para establecer la respuesta de suministro de color 1. Pulse para acceder a MENÚS. ENÚ 2. Pulse para resaltar Configurar dispositivo. 3. Pulse para seleccionar Configurar dispositivo. 4. Pulse para resaltar CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA. 5. Pulse para seleccionar CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA. 6.
Idioma En algunos productos, la opción para establecer el idioma predeterminado se muestra cuando la impresora se inicia por primera vez. Utilice la flecha para desplazarse por las opciones disponibles. Cuando se resalte el idioma deseado, pulse la para establecer el idioma predeterminado.
Uso del panel de control de la impresora en entornos compartidos Ya que la impresora se comparte con otros usuarios, deben seguirse estas instrucciones para asegurar su correcto funcionamiento. ● Consulte con el administrador del sistema antes de realizar cambios en los parámetros del panel de control.
Configuración de E/S Este capítulo describe cómo configurar algunos parámetros de red en esta impresora. Se tratan los siguientes temas: ● Configuración de la red ● Configuración paralela ● Configuración de USB ● Configuración de conexión auxiliar ● Configuración de E/S mejorada (EIO) ●...
Podría ser necesario configurar algunos parámetros de red en esta impresora. Puede configurar estos parámetros desde el panel de control de la impresora, el servidor Web incorporado o la mayoría de las redes, desde el software HP Web Jetadmin (o la utilidad HP LaserJet para Macintosh).
13. Pulse el botón para volver al estado de Preparada. ENÚ Configuración de parámetros TCP/IP Puede utilizar el panel de control de la impresora para configurar los siguientes parámetros TCP/IP: ● Utilización del archivo BOOTP para los parámetros de configuración (el valor predeterminado es utilizar el archivo BOOTP) ●...
Configuración del servidor syslog 1. Pulse para acceder a MENÚS. ENÚ 2. Pulse para resaltar Configurar dispositivo. 3. Pulse para seleccionar Configurar dispositivo. 4. Pulse para resaltar E/S. 5. Pulse para seleccionar E/S. 6. Pulse para resaltar EIO X (donde X = 1, 2 ó 3). 7.
● Se permite que el panel de control de la impresora muestre mensajes de error y de advertencia específicos del protocolo La configuración de TCP/IP no puede desactivarse en la impresora HP Color LaserJet 5550. Nota Para desactivar IPX/SPX Nota No desactive este protocolo si hay usuarios de Windows 95/98, Windows NT, ME, 2000 y XP que van a imprimir en la impresora.
Para desactivar DLC/LLC 1. Pulse para acceder a MENÚS. ENÚ 2. Pulse para resaltar Configurar dispositivo. 3. Pulse para seleccionar Configurar dispositivo. 4. Pulse para resaltar E/S. 5. Pulse para seleccionar E/S. 6. Pulse para resaltar EIO X (donde X = 1, 2 ó 3). 7.
Configuración de la velocidad de transferencia La configuración predeterminada de fábrica de la velocidad de transferencia es AUTOM.. Siga este procedimiento para establecer una velocidad específica: 1. Pulse para acceder a MENÚS. 2. Pulse para resaltar Configurar dispositivo. 3. Pulse para seleccionar Configurar dispositivo.
Configuración paralela La impresora HP Color LaserJet 4650 admite conexiones en red y paralelas a la vez. Una conexión paralela se realiza conectando la impresora al ordenador a través de un cable paralelo bidireccional (que cumpla las especificaciones IEEE-1284) con un conector tipo C conectado al puerto paralelo de la impresora.
Configuración de USB Esta impresora admite una conexión USB 1.1. El puerto está ubicado en la parte posterior de la impresora, tal como se muestra en la figura que aparece a continuación. Debe emplear un cable USB de tipo A-to-B. El soporte USB no está...
Configuración de conexión auxiliar Esta impresora admite una conexión auxiliar para dispositivos de entrada de manejo de papel. El puerto está ubicado en la parte posterior de la impresora, tal como se muestra en la figura que aparece a continuación. Conexión auxiliar Puerto de conexión auxiliar ESWW...
Configurar dispositivo del panel de control. Servidores de impresión HP Jetdirect Los servidores de impresión (tarjetas de red) HP Jetdirect se pueden instalar en una de las ranuras EIO de la impresora. Dichas tarjetas aceptan varios protocolos de red y sistemas operativos.
Jetdirect. Redes UNIX/Linux Emplee la utilidad de instalador de la impresora HP Jetdirect para UNIX con el fin de configurar la impresora en redes HP-UX o Sun Solaris. Si desea configurar y administrar la impresora en redes UNIX o Linux, utilice HP Web Jetadmin.
Norma 802.11b del IEEE Con el servidor de impresión externo HP Jetdirect 802.11b, los periféricos de HP se pueden colocar en cualquier lugar de la oficina o de la casa, y se pueden conectar a una red inalámbrica que funcione con los sistemas operativos de red de Microsoft, Apple, Netware,...
Tareas de impresión Este capítulo explica cómo realizar las tareas de impresión básicas. Se tratan los siguientes temas: ● Control de los trabajos de impresión ● Selección de sustratos de impresión ● Configuración de las bandejas de entrada ● Impresión en sustratos especiales ●...
Control de los trabajos de impresión En el sistema operativo Microsoft Windows existen tres valores que afectan al modo en el que el controlador de la impresora intenta tomar el papel cuando se envía un trabajo de impresión. Los valores Origen, Tipo y Tamaño aparecen en los cuadros de diálogo Configurar página, Imprimir o Propiedades de impresión de la mayoría de los programas de software.
Página 97
Nota Los nombres de comandos y cuadros de diálogo pueden variar dependiendo del programa. ● Cuadro de diálogo Configurar página. Este cuadro de diálogo se abre cuando se hace clic en Configurar página o en un comando parecido del menú Archivo del programa que está...
Accesorios y suministros para solicitar información sobre cómo encargar HP LaserJet Family Print Media Guide. Para descargar una copia de HP LaserJet Family Print Media Guide, vaya a http://www.hp.com/support/ljpaperguide. Es posible que, aun cuando el sustrato cumpla con todas las recomendaciones indicadas en este capítulo, no se obtengan resultados de impresión satisfactorios.
Página 99
No utilice ningún sustrato que produzca emisiones peligrosas o que se funda, se desplace o pierda color al ser expuesto a una temperatura de 190° C durante 0,1 segundos. Para pedir suministros de impresión para HP Color LaserJet, visite la página http://www.hp.com/go/ljsupplies en los EE.UU. o http://www.hp.com/ghp/buyonline.html...
Si ha utilizado con anterioridad impresoras LaserJet de HP, puede que esté habituado a Nota configurar la bandeja 1 en modo primero o modo casete. En las impresoras de HP Color LaserJet serie 4650, configurar el tamaño y el tipo de la bandeja 1 como CUALQ. TAMAÑO equivale al modo primero.
Para configurar una bandeja al cargar papel 1. Ponga papel en la bandeja (cierre la bandeja si está utilizando las bandejas 2, 3 ó 4). 2. La impresora muestra el mensaje de configuración de bandeja BANDEJA X Para cambiar tamaño o tipo pulse . 3.
Configuración de bandejas mediante el menú Manejo de papel También puede configurar las bandejas para el tipo y tamaño sin la indicación de la impresora. Utilice el menú Manejo de papel para configurar las bandejas de la siguiente manera. Configuración del tamaño de papel 1.
Página 103
Debe mover también el conmutador personalizado/estándar a la posición personalizado. Conmutador Personalizado/Estándar Anchura de página (dimensión X) Longitud de página (dimensión Y) Utilice el siguiente procedimiento para configurar una bandeja para un tamaño personalizado. Una vez establecido un tamaño personalizado para una bandeja, éste se guardará...
Impresión desde la bandeja 1 (bandeja multipropósito) La bandeja 1 es una bandeja multipropósito que admite hasta 100 hojas de papel o 20 sobres. Ofrece una manera práctica para imprimir sobres, transparencias, papel de tamaño personalizado, sustratos con un peso superior a 14,5 kg u otros tipos de sustrato sin tener que descargar las demás bandejas.
4. Ajuste las guías laterales de manera que toquen ligeramente la pila de papel pero sin doblarlo. Asegúrese de que el papel encaja bajo las lengüetas de las guías y que no sobresale por Nota encima del indicador del nivel de carga. Impresión de sobres desde la bandeja 1 Pueden imprimirse muchos tipos de sobres desde la bandeja 1.
2. Cargue hasta 20 sobres en el centro de la bandeja 1 con la cara sobre la que se va a imprimir hacia abajo y el extremo de franqueo hacia la impresora. Deslice los sobres hacia la impresora hasta donde lleguen sin forzarlos. 3.
Impresión desde las bandejas 2, 3 y 4 La bandeja 2 y las bandejas opcionales 3 y 4 admiten hasta 500 hojas de papel normal o una pila de etiquetas de 50,8 mm. La bandeja 2 apila sobre la bandeja 3 y la 4 está disponible si está...
Página 108
2. Ajuste la guía posterior de longitud de sustrato presionando el seguro de ajuste de la guía y deslizando el extremo de la bandeja hasta la longitud del sustrato que se está utilizando. 3. Presione la bandeja de elevación del sustrato hasta que se bloquee. 4.
Página 109
5. Cargue el sustrato hacia arriba, asegurándose de que las esquinas de éste encajen bajo las lengüetas de las esquinas frontales. Para obtener el mejor rendimiento, cargue la bandeja completamente llena sin dividir la Nota resma de papel. La división de la resma puede causar un problema de multi-alimentación, que podría provocar un atasco de papel.
Página 110
PRECAUCIÓN No imprima cartulina, sobres o tamaños de sustratos no admitidos desde las bandejas 2, 3 ó 4. Imprima en estos tipos de sustratos sólo desde la bandeja 1. No cargue en exceso la bandeja de entrada ni la abra mientras se esté utilizando. Si lo hace, podrían producirse atascos de papel.
Página 111
4. Deslice hacia afuera las guías de ancho de sustrato hasta alcanzar el tamaño del sustrato que se está utilizando. 5. Cargue el sustrato hacia arriba, asegurándose de que las esquinas de éste encajen bajo las lengüetas de las esquinas frontales. Para obtener el mejor rendimiento, cargue la bandeja completamente llena sin dividir la Nota resma de papel.
Carga de sustratos de tamaño personalizado en las bandejas 2, 3 y 4 El menú de sustratos Personalizado aparecerá cuando el conmutador de la bandeja 2, 3 ó 4 se encuentre en posición de tamaño Personalizado. Asimismo, debe cambiar la configuración de tamaño en el panel control a PERSONALIZADO y definir la unidad de medida y las dimensiones X e Y.
Página 113
4. Presione la bandeja de elevación del sustrato hasta que se bloquee. 5. Cargue el sustrato hacia arriba, asegurándose de que las esquinas de éste encajen bajo las lengüetas frontales. Para obtener el mejor rendimiento, cargue la bandeja completamente llena sin dividir la Nota resma de papel.
● Utilice solamente transparencias recomendadas para esta impresora. Hewlett-Packard recomienda utilizar las Transparencias HP Color LaserJet con esta impresora. Los productos HP están diseñados para utilizarse conjuntamente con el fin de optimizar los resultados de impresión. ● En la aplicación de software o en el controlador, seleccione TRANSPARENCIAS como tipo de sustrato o imprima desde una bandeja que esté...
Hewlett-Packard recomienda utilizar Papel glaseado satinado HP Color LaserJet con esta impresora. Los productos HP están diseñados para utilizarse conjuntamente con el fin de optimizar los resultados de impresión. Si no se usa Papel glaseado satinado HP Color LaserJet con esta impresora, la calidad de la impresión podría disminuir.
Verifique que las etiquetas estén planas. ● No utilice etiquetas que presenten arrugas, burbujas u otros indicios de daños. Papel pesado o pesado Los siguientes tipos de papel pesado pueden utilizarse con impresoras de HP Color LaserJet serie 4650. Tipo de papel Peso de papel...
Papel resistente HP LaserJet Cuando imprima en papel resistente HP LaserJet, siga estas instrucciones: ● Sujete el papel resistente HP LaserJet por los bordes. La grasa de los dedos que se deposite en el papel puede causar problemas de calidad de impresión. ●...
Impresión a dos caras (dúplex) Algunos modelos de impresora permiten la impresión dúplex (en ambas caras de una hoja). Para conocer los modelos que admiten la impresión automática a dos caras, consulte Configuraciones de la impresora. Todos los modelos de impresora permiten la impresión manual en ambas caras.
● Para optimizar los resultados, evite la impresión a dos caras con sustratos ásperos y pesados. ● Cuando utilice sustratos especiales, como papel con membrete o formularios, coloque el sustrato boca abajo en las bandejas 2, 3 ó 4. Coloque los sustratos especiales boca arriba en la bandeja 1 (al contrario que en la impresión a una cara).
3. Pulse para seleccionar Configurar dispositivo. 4. Pulse para seleccionar IMPRESIÓN. 5. Pulse para resaltar DÚPLEX. 6. Pulse para seleccionar DÚPLEX. 7. Pulse para seleccionar ACTIVADO y activar la impresión a dos caras o DESACTIVADO para desactivarla. 8. Pulse para establecer el parámetro. 9.
Nota La impresión manual a doble cara no se admite en sistemas Windows 98 y NT 4.0 que utilicen el controlador PS. Para imprimir de manera manual a dos caras 1. Asegúrese de que el controlador de la impresora esté configurado para permitir la impresión a dos caras manual.
Situaciones de impresión especiales Siga estas recomendaciones al imprimir en tipos especiales de sustratos. Impresión de una primera página diferente Utilice el siguiente procedimiento para imprimir la primera página de un documento en un tipo de sustrato diferente al resto del documento. Por ejemplo, puede imprimir la primera página de una carta en papel con membrete y el resto en papel corriente.
En Windows 98, 2000, XP o Me, vaya a Inicio, Configuración y, a continuación Impresoras. Haga doble clic en el icono de la impresora HP Color LaserJet serie 4650 para abrir el dispositivo de cola de impresión. Seleccione el trabajo de impresión que desea cancelar y, a continuación, pulse Supr.
Características de almacenamiento de trabajos La impresora HP Color LaserJet 4650 le permite almacenar un trabajo en la memoria de la impresora para imprimirlo posteriormente. Las características de almacenamiento de trabajos utilizan memoria del disco duro y de acceso aleatorio (RAM). Las características de almacenamiento de trabajos se describen a continuación.
13. Pulse para seleccionar el número de copias necesarias. 14. Pulse para imprimir el trabajo. Trabajos de copia rápida Copia rápida almacena una copia del trabajo impreso en el disco duro y permite imprimir copias adicionales de un trabajo de impresión mediante el panel de control. El número de trabajos de impresión de copia rápida que se pueden almacenar en la impresora puede configurarse desde el panel de control.
Menú Configurar dispositivo. También puede eliminarse un trabajo en el panel de control, desde el servidor Web incorporado o desde HP Web Jetadmin. Para eliminar un trabajo desde el panel de control, siga este procedimiento: 1. Pulse para acceder a MENÚS.
Especifique la privacidad de un trabajo desde el controlador. Seleccione la opción Trabajo privado y escriba un PIN de cuatro dígitos. Para no sobrescribir trabajos con el mismo nombre, especifique también un nombre del trabajo y de usuario. Impresión de un trabajo privado 1.
Las impresoras de HP Color LaserJet serie 4650 admiten la característica de impresión de originales múltiples, siempre y cuando tengan memoria suficiente (al menos 192 MB de la memoria total: 160 MB DDR más 32 MB de la placa del formateador) y la característica de...
Cómo trabajar con las tarjetas de memoria y del servidor de impresión. Especificaciones de la memoria: Las impresoras HP Color LaserJet serie 4650 utilizan Nota módulos SODIMM de 200 pines que admiten 128 ó 256 MB de RAM. La impresora incorpora la tecnología Memory Enhancement (MEt), que comprime automáticamente los datos de la página con el fin de optimizar el uso de la memoria RAM...
Administración de la impresora Este capítulo explica la gestión o administración de la impresora. Se tratan los siguientes temas: ● Páginas de información de la impresora ● Utilización del servidor Web incorporado ● Uso de la Caja de herramientas de hp ESWW...
Páginas de información de la impresora Mediante el panel de control de la impresora es posible imprimir páginas que contienen información detallada sobre la impresora y su configuración actual. A continuación se describen los procedimientos para imprimir las páginas de información: ●...
La impresora volverá al estado de Preparada una vez que se complete la impresión de dicha página. Si está utilizando suministros que no son de HP, la página de estado de suministros no Nota mostrará...
Página de uso La página de uso incluye un recuento de cada tamaño de papel que ha pasado por la impresora. Este recuento incluye el número de páginas que se imprimieron por una cara, el número de las que se imprimieron por ambas caras (impresión dúplex) y la cantidad total de los dos métodos de impresión para cada tamaño de los sustratos de impresión.
Imprimir muestras de RGB Utilice la página IMPRIMIR MUESTRAS RGB para imprimir muestras de color RGB para coincidir con los valores cromáticos de la aplicación. 1. Pulse para acceder a MENÚS. ENÚ 2. Pulse para resaltar Información. 3. Pulse para seleccionar Información. 4.
Registro de eventos En este registro se incluyen los eventos de la impresora, tales como atascos, errores que requieren servicio técnico y demás problemas relacionados con la misma. 1. Pulse para acceder a MENÚS. ENÚ 2. Pulse para resaltar DIAGNÓSTICOS. 3.
Internet para abrir y utilizar el servidor Web incorporado. Para obtener más información sobre el servidor Web incorporado de HP, consulte la Guía de usuario del servidor Web incorporado de HP. Puede encontrar esta guía en el CD incluido con la impresora.
Estado del dispositivo. Esta página muestra el estado de la impresora y la vida restante de los suministros HP. El valor 0 por 100 indica que el suministro está vacío. La página también muestra el tipo y el tamaño de los soportes de impresión establecidos para cada bandeja.
● Pedir suministros. Haga clic en este enlace para conectarse al sitio Web de HP y pedir suministros genuinos de HP como, por ejemplo, cartuchos de impresión y papel. ●...
Puede ver la Caja de herramientas de HP cuando la impresora esté directamente conectada al equipo o cuando esté conectada a una red. La Caja de herramientas de HP se instala automáticamente como parte de la instalación típica del software.
Ficha Alertas ● Ficha Documentación ● Botón Configuración de dispositivos Otros enlaces Cada página de la Caja de herramientas de HP contiene enlaces con el sitio Web de HP para obtener la siguiente información: ● Product registration ● Product support ●...
Haga clic en Aplicar para activar la configuración. Página Configuración administrativa En la página Configuraciones administrativas puede establecer la frecuencia con la que la Caja de herramientas de HP comprueba las alertas de la impresora. Los valores disponibles son tres: ●...
Enlaces de la Caja de herramientas de HP Los enlaces de la Caja de herramientas de HP, situados en la parte izquierda de la pantalla, proporcionan enlaces a las siguientes opciones: ● Seleccionar dispositivo. Selecciona un dispositivo entre todos los dispositivos compatibles con la Caja de herramientas de HP.
Página 144
Capítulo 5 Administración de la impresora ESWW...
Color Este capítulo explica cómo la impresora HP Color LaserJet 4650 proporciona una magnífica impresión en color. También se describen los modos de producir la mejor impresión en color posible. Se tratan los siguientes temas: ● Utilización de colores ● Gestión de las opciones de color de la impresora ●...
HP desarrollada e implementada por primera vez en las impresoras de la serie HP Color LaserJet 4650. HP ofrece ahora notables mejoras de imagen para documentos ofimáticos generales y de marketing. HP Image REt 3600 responde bien en distintos entornos medioambientales y con el uso de distintos sustratos.
Es el entorno de colores predeterminado que se utiliza en los productos HP, en los sistemas operativos de Microsoft, en la Web y en la mayor parte del software de oficina vendido actualmente. RGBe representa el típico monitor de ordenador para Windows de hoy en día y constituye el estándar de convergencia para la televisión de alta definición.
Emulación del conjunto de tintas CMYK (sólo PostScript) La reproducción de colores CMYK de la impresora puede realizarse para emular varios conjuntos de tintas offset estándar. ● Predeterminada. Esta selección es adecuada para la reproducción de propósito general de datos en CMYK. Está diseñada para reproducir fotografías de manera apropiada, proporcionando simultáneamente colores ricos y saturados para textos y gráficos.
Gestión de las opciones de color de la impresora Si se definen las opciones del color como Automático, se producirá la mejor calidad de impresión en color posible para documentos en color. Sin embargo, es posible que desee imprimir documentos en color con escala de grises (blanco y negro) o que desee modificar una de las opciones de color de la impresora.
Página 150
Las opciones de semitonos afectan a la resolución y claridad de la salida del color. Se pueden seleccionar configuraciones de medios tonos para texto, gráficos y fotografías de forma independiente. Las dos opciones de medios tonos son Suave y Detalle. ●...
Página 151
Nota Se puede acceder a HP Color LaserJet 4650 series Color Emulation a través de Configuraciones rápidas de tareas de impresión en el controlador de la impresora. ESWW...
Para obtener más información sobre cómo utilizar el Sistema de coincidencia PANTONE® con esta impresora, consulte la página Web http://www.hp.com/support/lj4650. Coincidencia de colores con libros de muestras El proceso para hacer coincidir la impresión con los libros de muestras preimpresos y las referencias de colores estándar es complejo.
IMPRIMIR MUESTRAS CMYK o IMPRIMIR MUESTRAS RGB. Emulación de color de la impresora hp color LaserJet 4550 Los controladores de las impresoras PCL, PS y HP Color LaserJet 4650 series incluyen una configuración rápida de tareas de impresión denominada "HP Color LaserJet 4550 Color Emulation"...
Mantenimiento Este capítulo describe las formas de mantenimiento de la impresora. Se tratan los siguientes temas: ● Manejo de los cartuchos de impresión ● Cambio de los cartuchos de impresión ● Sustitución de suministros ● Configuración de alertas ESWW...
Si el mensaje del panel de control de la impresora indica que no se trata de un cartucho de impresión original de HP y usted cree que ha comprado un cartucho de HP, llame a la línea especializada en fraudes de HP.
Es posible que el cartucho de impresión no sea un cartucho original de HP si observa lo siguiente: ● Si experimenta un gran número de dificultades con el cartucho de impresión. ● Si el cartucho parece diferente (por ejemplo, si no tiene lengüeta naranja o el envase es diferente al de HP).
Mediante el software de la impresora Para utilizar esta función, la Caja de herramientas HP debe estar instalada en el ordenador. Esta aplicación se instala automáticamente si se realiza la instalación habitual del software. Además, debe tener acceso a Internet.
Sustituya un cartucho de impresión cuando en el panel de control aparezca SUSTITUYA CARTUCHO <COLOR>. En la pantalla del panel de control figurará también el color que haya que sustituir (si hay instalado en ese momento un cartucho original de HP). PRECAUCIÓN Si el tóner entra en contacto con la ropa, frote con un paño seco y lave la ropa en agua fría.
Página 160
2. Abata la cubierta frontal, junto con la unidad de transferencia. No sitúe ningún objeto sobre la unidad de transferencia mientras se encuentra abierta. Si la PRECAUCIÓN unidad de transferencia está perforada, pueden aparecer problemas en la calidad de impresión. 3.
Página 161
5. Sujete ambos lados del cartucho y distribuya el tóner moviendo suavemente el cartucho de un lado a otro. 6. Sujete ambos lados del cartucho y distribuya el tóner moviendo suavemente el cartucho de un lado a otro. Tire el dispositivo. 7.
Página 162
10. La instalación ha finalizado. Guarde el cartucho de impresión usado en la misma caja que traía el nuevo. Encontrará las instrucciones de reciclaje en la guía que se adjunta. 11. Si ha puesto un cartucho que no es de HP, siga las instrucciones que aparecen en el panel de control.
Sustitución de suministros Si utiliza suministros originales de HP, la impresora le notificará de forma automática cuando se estén agotando. Esta notificación le da tiempo suficiente para que encargue nuevos suministros antes de que se agoten los que tiene. Ubicación de suministros Los suministros disponen de etiquetas y asas de plástico azules que facilitan su...
Emplazamiento con suficiente espacio libre para sustituir los suministros En la siguiente ilustración se muestra el espacio libre que se necesita alrededor de la impresora para sustituir los suministros. Diagrama del espacio libre necesario para sustituir los suministros 530 mm 1.294 mm 804 mm Intervalos aproximados de sustitución de suministros...
Página 165
Puede utilizar la aplicación Caja de herramientas de HP o el servidor Web incorporado para encargar suministros. Para obtener más información, consulte Uso de la Caja de herramientas de hp Utilización del servidor Web incorporado. ESWW Sustitución de suministros...
Configuración de alertas Puede utilizar HP Web Jetadmin o el servidor Web incorporado de la impresora para configurar el sistema de modo que le avise sobre problemas relacionados con la impresora. Las alertas aparecen en forma de mensajes de correo electrónico enviados a la cuenta o cuentas de correo especificadas.
Solución de problemas Este capítulo explica qué hacer si surgen problemas con la impresora. Se tratan los siguientes temas: ● Lista de comprobación básica para solucionar problemas ● Factores que influyen en el rendimiento de la impresora ● Páginas de información de solución de problemas ●...
Página 168
● Texto desplazado entre las impresiones ● Caracteres incorrectos, ausentes o impresión interrumpida ● Impresión parcial ● Problemas de la aplicación de software ● Imposible cambiar las selecciones del sistema a través del programa ● Imposible seleccionar una fuente del programa ●...
● ¿Hay algún mensaje visible en el panel de control? ● ¿Se ha instalado un suministro original de HP? ● ¿Se han instalado correctamente los cartuchos de impresión que se acaban de sustituir? ¿Se le ha quitado la lengüeta de tiro al cartucho? ●...
Factores que influyen en el rendimiento de la impresora Existen varios factores que influyen en la duración de un trabajo de impresión. Entre ellos se cuenta la velocidad máxima de la impresora, calculada en páginas por minuto (ppm). Entre otros factores que afectan a la velocidad de impresión se incluyen el uso de sustratos especiales (tales como transparencias, sustratos de impresión satinados, gruesos y de tamaño especial), el tiempo de procesamiento de la impresora y el tiempo de transferencia.
Páginas de información de solución de problemas Desde el panel de control de la impresora, es posible imprimir páginas que le ayudarán a diagnosticar los problemas de la impresora. A continuación se describen los procedimientos para imprimir las páginas de información: ●...
9. Pulse para seleccionar Origen. 10. Pulse para resaltar una bandeja. 11. Pulse para seleccionar la bandeja. Después de seleccionar la bandeja, el panel de control de la impresora vuelve al menú DEFINIR REGISTRO. 12. Pulse para resaltar IMPRIMIR PÁGINA DE PRUEBA. 13.
Tipos de mensajes del panel de control Los mensajes del panel de control se dividen en tres tipos, dependiendo de la gravedad. ● Mensajes de estado ● Mensajes de advertencia ● Mensajes de error Dentro de la categoría de mensajes de error, los mensajes se califican como mensajes de error grave.
Para ayuda, pulse Pulse para seguir las instrucciones. Si el mensaje persiste tras eliminar todas las páginas, llame al servicio de asistencia de HP al http://www.hp.com/support/lj4650. 13.XX.Y2 ATASCOS Hay un atasco en la ruta de impresión a Pulse para obtener información doble cara.
Página 175
Para ayuda, pulse Pulse para seguir las instrucciones. Si el mensaje persiste tras eliminar todas las páginas, llame al servicio de asistencia de HP al http://www.hp.com/support/lj4650. 13.XX.YY ATASCO EN Hay un atasco en el área de la cubierta Pulse para obtener información superior.
Página 176
E/S PARALELO Si el mensaje persiste, póngase en Para cont. pulse contacto con el servicio de asistencia de HP en http://www.hp.com/support/lj4650. 22 DESBORD. BÚFER Se ha desbordado el búfer serie de la Pulse para seguir imprimiendo.
Página 177
Para cont. pulse Se perderán datos. Si el mensaje persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia de HP en http://www.hp.com/support/lj4650. 41.3 TAMAÑO INESPER. Se ha cargado un sustrato en la Si se ha seleccionado un tamaño dirección de alimentación de mayor o...
Página 178
Si el mensaje persiste, póngase en contacto con el servicio de 50.1 – Se ha producido un error de baja asistencia de HP en temperatura del fusor en el termistor http://www.hp.com/support/lj4650. principal. 50.2 – Se ha producido un error de servicio de calentamiento del fusor.
Página 179
Encienda la impresora. 3 Número de Banco 3 Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio de 4 Número de Banco 4 asistencia de HP en ZZ Número de error http://www.hp.com/support/lj4650. 01 Memoria no compatible 02 Memoria no reconocida 03 Límite de memoria bajo mínimo...
Página 180
ERROR DE IMPRESORA Si el problema persiste, póngase en Para continuar contacto con el servicio de asistencia de HP en apague y encienda http://www.hp.com/support/lj4650. 57.0X Se ha producido un error en el ventilador Apague la impresora y vuelva a de la impresora.
Página 181
Para ayuda, pulse producirse comportamientos Si un error 68.0 persiste, llame al se alterna con inesperados. servicio de asistencia de HP. 68.X ALMACENAMIENTO X descripción Para los errores 68.1, utilice el software HP Web Jetadmin para PERMANENTE LLENO...
Página 182
Mensajes del panel de control (continúa) Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada Acceso denegado Se ha intentado modificar un elemento Póngase en contacto con el de menú mientras que el administrador administrador de la impresora para MENÚS BLOQUEADOS de la impresora tiene activado el cambiar la configuración.
Página 183
Mensajes del panel de control (continúa) Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada BANDEJA OPCIONAL La bandeja de entrada con capacidad Verifique que la impresora se para 500 hojas no está bien conectada a encuentra sobre una superficie MAL CONECTADA la impresora.
Página 184
Mensajes del panel de control (continúa) Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada BANDEJA X VACÍA La bandeja especificada está vacía y el Rellene la bandeja en un momento trabajo actual no necesita esta bandeja apropiado. [TIPO] [TAMAÑO] para imprimir en este momento. se alterna con Preparada Borrando registro de eventos...
Página 185
Mensajes del panel de control (continúa) Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada CARGUE BANDEJA XX La bandeja XX está vacía o configurada Cargue la bandeja de papel con el para otro tipo o tamaño distinto al soporte especificado. [TIPO] [TAMAÑO] especificado en el trabajo.
Página 186
Mensajes del panel de control (continúa) Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada CARGUE BANDEJA XX La bandeja XX está vacía o configurada Cargue la bandeja de papel con el para otro tipo o tamaño distinto al soporte especificado. [TIPO] [TAMAÑO] especificado en el trabajo.
Página 187
Se ha instalado un nuevo cartucho que Si cree que ha adquirido un cartucho de no es de HP. Este mensaje aparece HP, llame al teléfono contra el fraude de QUE NO ES DE HP hasta que se instala un cartucho de HP HP al número 1-877-219-3183 (llamada...
Página 188
Si el mensaje persiste, apague y Para borrar pulse vuelva a encender la impresora. se alterna con Si el mensaje persiste, llame al servicio de asistencia de HP. Preparada ERROR EN DISPOSITIVO Se ha producido un error en el Para borrar el mensaje, pulse el dispositivo de la unidad especificada.
Página 189
Para poder grabar en la memoria está protegido y no se pueden grabar flash, desactive la protección contra PROTEG. CONT. ESCR. archivos nuevos en él. escritura mediante HP Web Jetadmin. Para borrar pulse Para borrar el mensaje, pulse el se alterna con botón .
Página 190
Mensajes del panel de control (continúa) Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada Imprimiendo... La impresora está generando la página No es necesaria ninguna acción. de estado de suministros. La impresora ESTADO SUMINISTROS volverá al estado en línea de Preparada una vez que se complete la página.
Página 191
Cierre la cubierta frontal. Si el error persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia de HP en http://www.hp.com/support/lj4650. MEMORIA INSUFICIENTE El dispositivo no tiene memoria Para usar el dispositivo sin los suficiente para cargar los datos, como, datos, pulse .
Página 192
Mensajes del panel de control (continúa) Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada No se pueden imprimir múltiples No se puede crear una impresión de Instale memoria adicional o una unidad copias múltiples copias de un trabajo de de disco en la impresora. impresión de varias copias debido a un se alterna con problema de memoria, disco o...
Página 193
Mensajes del panel de control (continúa) Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada PIDA SUMINISTROS Más de un elemento de suministro está Pulse para acceder a los ENÚ bajo. menús. se alterna con La impresión proseguirá hasta que sea Pulse para resaltar Preparada...
Página 194
Mensajes del panel de control (continúa) Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada Procesando... La impresora está procesando o No es necesaria ninguna acción. imprimiendo copias clasificadas. El copia <X> de <Y> mensaje indica que se está procesando la copia X de Y copias totales. Procesando...
Página 195
<TIPO> <TAMAÑO> Para utilizar otra bandeja pulse Cont. SISTEMA DE ARCHIVOS La impresora ha recibido un comando Utilice el software HP Web del sistema de archivos PJL que Jetadmin para eliminar archivos de DISCO LLENO intentaba almacenar algo en el sistema la unidad de disco EIO, o elimine el de archivos sin éxito porque éste está...
Página 196
SUMINISTRO NO HP La impresora ha detectado que hay un Si cree que ha comprado un cartucho cartucho instalado que no es de HP. que es de HP, llame a la línea de HP EN USO especializada en fraudes. se alterna con PRECAUCIÓN...
Página 197
Mensajes del panel de control (continúa) Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada SUST. KIT DE TRANSFERENCIA La unidad de transferencia está llegando Abra las cubiertas superior y frontal. al final de su vida útil. No se continuará Quite la unidad antigua pulsando Para ayuda, pulse imprimiendo hasta que se cambie el kit los botones azules situados a...
Página 198
Mensajes del panel de control (continúa) Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada SUST. KIT DE TRANSFERENCIA La unidad de transferencia está llegando Continuación al final de su vida útil. No se continuará Para restablecer el recuento de la Para ayuda, pulse imprimiendo hasta que se cambie el kit unidad de transferencia...
Página 199
Mensajes del panel de control (continúa) Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada SUST. KIT DE TRANSFERENCIA La unidad de transferencia se está Pida el conjunto de transferencia. acabando y el valor POCOS Para continuar con la impresión, Para ayuda, pulse SUMINISTROS de CONFIGURACIÓN pulse .
Página 200
Mensajes del panel de control (continúa) Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada SUST. KIT DE TRANSFERENCIA La unidad de transferencia se está Continuación acabando y el valor POCOS Para restablecer el recuento de la Para ayuda, pulse SUMINISTROS de CONFIGURACIÓN unidad de transferencia DEL SISTEMA está...
Página 201
Mensajes del panel de control (continúa) Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada SUSTITUYA CARTUCHO El cartucho de impresión identificado se Pida el cartucho de impresión está acabando y el valor POCOS identificado. <COLOR> SUMINISTROS de CONFIGURACIÓN Para continuar con la impresión, DEL SISTEMA está...
Página 202
Mensajes del panel de control (continúa) Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada SUSTITUYA SUMINISTR. Hay varios suministros agotados. Si los Pulse para acceder al menú suministros son sólo cartuchos, la ESTADO SUMINISTROS. Para estado pulse impresión se ha detenido porque el valor Pulse para resaltar el SUMINISTRO DE COLOR VACÍO de...
Página 203
Mensajes del panel de control (continúa) Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada SUST KIT FUSORES El conjunto del fusor se ha terminado. Abra la cubierta superior. No se continuará imprimiendo hasta que Afloje los tornillos de mariposa Para ayuda, pulse se cambie el fusor.
Página 204
Mensajes del panel de control (continúa) Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada SUST KIT FUSORES El conjunto del fusor se ha terminado. Continuación No se continuará imprimiendo hasta que Para restablecer el recuento del fusor Para ayuda, pulse se cambie el fusor.
Página 205
Mensajes del panel de control (continúa) Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada SUST KIT FUSORES El fusor se está acabando y el valor Encargue el conjunto de fusor. POCOS SUMINISTROS de Para continuar con la impresión, Para ayuda, pulse CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA está...
Página 206
Mensajes del panel de control (continúa) Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada SUST KIT FUSORES El fusor se está acabando y el valor Continuación POCOS SUMINISTROS de Para restablecer el recuento del fusor Para ayuda, pulse CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA está establecido en DETENER.
Página 207
Mensajes del panel de control (continúa) Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada TAMAÑO BANDEJA X= Se ha seleccionado un tamaño de Ajuste las guías laterales y <TAMAÑO> sustrato detectable en el menú, pero los posteriores de manera que se sensores de la guía de la bandeja ajusten al papel.
Página 208
Mensajes del panel de control (continúa) Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada TAMAÑO BANDEJA X= Se ha seleccionado en el menú un Ajuste las guías laterales y <TAMAÑO> tamaño de sustrato no detectable y la posteriores de manera que se bandeja está...
Atascos de papel Utilice esta ilustración para solucionar problemas de atascos de papel en la impresora. En la sección Eliminación de atascos encontrará información sobre el tema. Zonas de atasco de papel zona de la cubierta superior ruta de impresión dúplex ruta del papel ruta de acceso de entrada bandejas...
Para desactivar la recuperación de atascos de papel 1. Pulse para acceder a MENÚS. ENÚ 2. Pulse para resaltar Configurar dispositivo. 3. Pulse para seleccionar Configurar dispositivo. 4. Pulse para resaltar CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA. 5. Pulse para seleccionar CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA. 6.
Causas comunes de los atascos de papel En la siguiente tabla se enumeran causas comunes de atascos de papel, así como sugerencias para resolverlos. Causa Solución Los sustratos de impresión no se ajustan a las Utilice sólo sustratos que se ajusten a dichas especificaciones de sustratos recomendados por especificaciones.
Página 212
Nota Si siguen atascándose los sustratos en la impresora, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de HP o con el proveedor de servicio técnico autorizado por HP. Para obtener más información, consulte la página Web http://www.hp.com/support/lj4650.
Eliminación de atascos Cada una de las secciones siguientes se corresponde con un mensaje de atasco que puede aparecer en el panel de control. Siga estas instrucciones para eliminar el atasco. Atasco en Bandeja 1 1. Abra la bandeja 1. 2.
Atasco en Bandeja 2, Bandeja 3 o Bandeja 4 1. Extraiga la bandeja indicada y colóquela sobre una superficie plana. Asegúrese de que las guías están en posición correcta. 2. Retire los sustratos que no hayan entrado totalmente. Sujete el sustrato por ambas esquinas y tire hacia abajo.
Atascos en la cubierta superior Los atascos en la cubierta superior se producen en las áreas señaladas de las siguientes figuras. Siga las instrucciones de esta sección para eliminar los atascos en esta área. Papel atascado Papel doblado en el fusor Para eliminar un atasco en el área de la cubierta superior No toque el fusor.
Página 216
2. Eleve firmemente las dos asas verdes de los laterales del fusor para desencajar los rodillos. 3. Sujete el sustrato por ambas esquinas y tire para extraerlo. Si el sustrato se rasga, asegúrese de que se extraen todos los fragmentos de sustrato de la Nota ruta de acceso del papel antes de reanudar la impresión.
Página 217
5. Sujete el sustrato por ambas esquinas y tire hacia abajo. Si el sustrato está doblado en el fusor, vaya al paso 6. 6. Abra la cubierta del fusor y extraiga los sustratos que estén doblados. Si el sustrato se rasga, asegúrese de que se extraen todos los fragmentos de sustrato de la Nota ruta de acceso del papel antes de reanudar la impresión.
8. Cierre la unidad de transferencia y la cubierta frontal. 9. Cierre la cubierta superior. Atasco en el recorrido del papel 1. Abra la cubierta superior utilizando las asas laterales. Capítulo 8 Solución de problemas ESWW...
Página 219
2. Sujete el asa verde de la unidad de transferencia y tire de ella hacia abajo. La cubierta frontal se abrirá al tirar hacia abajo de la unidad de transferencia. No coloque nada en la unidad de transferencia mientras esté abierta. Si la unidad de PRECAUCIÓN transferencia está...
6. Cierre la cubierta superior. Varios atascos en el recorrido del papel 1. Abra la cubierta superior utilizando las asas laterales. 2. Sujete el asa verde de la unidad de transferencia y tire de ella hacia abajo. La cubierta frontal se abrirá al tirar hacia abajo de la unidad de transferencia. No coloque nada en la unidad de transferencia mientras esté...
Página 221
3. Sujete el sustrato por ambas esquinas y tire hacia arriba. 4. Compruebe que la ruta de acceso del sustrato está despejada. Nota Si el sustrato se rasga, asegúrese de que se extraen todos los fragmentos de sustrato de la ruta de acceso del papel antes de reanudar la impresión.
8. Cierre la unidad de transferencia y la cubierta frontal. 9. Cierre la cubierta superior. Atasco en la ruta de acceso de impresión dúplex 1. Abra la cubierta superior utilizando las asas laterales. Capítulo 8 Solución de problemas ESWW...
Página 223
2. Abra la cubierta frontal. 3. Sujete el sustrato por ambas esquinas y tire hacia abajo. Si el sustrato se rasga, asegúrese de que se extraen todos los fragmentos de sustrato de la Nota ruta de acceso del papel antes de reanudar la impresión. 4.
Página 224
6. Si no puede acceder al sustrato desde ahí, cierre la unidad de transferencia. 7. Sujete el sustrato por ambas esquinas y tire. 8. Cierre la cubierta frontal. 9. Cierre la cubierta superior. Capítulo 8 Solución de problemas ESWW...
Varios atascos en el recorrido del papel 1. Abra la cubierta superior utilizando las asas laterales. 2. Abra la cubierta frontal. 3. Sujete el sustrato por ambas esquinas y tire hacia abajo. Si el sustrato se rasga, asegúrese de que se extraen todos los fragmentos de sustrato de la Nota ruta de acceso del papel antes de reanudar la impresión.
Página 226
5. Sujete el sustrato por ambas esquinas y tire hacia arriba. 6. Eleve firmemente las dos asas verdes de los laterales del fusor para desencajar los rodillos. 7. Sujete el sustrato por ambas esquinas y tire para extraerlo. Si el sustrato se rasga, asegúrese de que se extraen todos los fragmentos de sustrato de la Nota ruta de acceso del papel antes de reanudar la impresión.
Página 227
9. Si no puede acceder al sustrato desde ahí, cierre la unidad de transferencia. 10. Sujete el sustrato por ambas esquinas y tire. 11. Cierre la cubierta frontal. 12. Cierre la cubierta superior. ESWW Eliminación de atascos...
Problemas en el manejo de los sustratos de impresión Utilice solamente sustratos que cumplan con las características enumeradas en HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Para obtener información sobre cómo efectuar pedidos, consulte la sección Accesorios y suministros. Para obtener información sobre las especificaciones del papel para esta impresora, consulte la sección...
La impresora toma papel de tamaño incorrecto (continúa) Causa Solución No está seleccionado el sustrato de tamaño Confirme que las configuraciones de la correcto en la aplicación de software o en el aplicación y del controlador de la impresora son controlador de la impresora.
Los sustratos no se toman automáticamente Causa Solución La alimentación manual está seleccionada en la Coloque sustratos en la bandeja 1 y, si ya los ha aplicación de software. colocado, pulse . Los sustratos de tamaño correcto no están Coloque sustratos de tamaño correcto en la colocados en la impresora.
Los sustratos no se toman desde las Bandejas de entrada 2, 3 ó 4 (continúa) Causa Solución La Bandeja 3 o la Bandeja 4 está instalada de Imprima una página de configuración para forma incorrecta. confirmar que la Bandeja 3 o la Bandeja 4 están instaladas.
Solución Es posible que las transparencias o el papel Utilice sólo los sustratos que se ajusten a las satinado no cumplan con las especificaciones de características de los sustratos de impresión HP sustratos admitidas. de esta impresora. Consulte Gramajes y tamaños de sustratos...
Las hojas impresas están enrolladas o arrugadas (continúa) Causa Solución Los bordes de los sustratos no están bien Retire los sustratos, dóblelos ligeramente, cortados. gírelos 180 grados o deles la vuelta y luego vuelva a colocarlos en la bandeja de entrada. No abanique los sustratos.
Problemas de respuesta de la impresora No se visualiza ningún mensaje en la pantalla Causa Solución El botón de encendido/apagado de la impresora Verifique que la impresora está encendida. Los está en la posición en reposo. ventiladores pueden funcionar aun cuando la impresora está...
La impresora está encendida, pero no se imprime nada (continúa) Causa Solución No está seleccionado el controlador correcto en Seleccione el controlador de emulación la aplicación de software o en el controlador de PostScript para esta impresora en la aplicación la impresora.
La impresora está encendida, pero no recibe datos (continúa) Causa Solución El puerto del equipo al cual está conectado la Ponga en funcionamiento otro dispositivo impresora no está configurado o no funciona periférico conectado a ese puerto para correctamente. comprobar el funcionamiento adecuado del puerto.
Problemas con el panel de control de la impresora Las configuraciones del panel de control no funcionan correctamente Causa Solución La pantalla del panel de control de la impresora Los ventiladores pueden funcionar aun cuando está en blanco y no se enciende aunque está la impresora está...
Salida incorrecta de la impresora Se imprimen fuentes incorrectas Causa Solución No se ha seleccionado correctamente la fuente Vuelva a seleccionar la fuente en la aplicación en la aplicación de software. de software. La fuente no está disponible para la impresora. Transfiera la fuente a la impresora o utilice otra fuente.
Caracteres incorrectos, ausentes o impresión interrumpida (continúa) Causa Solución Está intentando imprimir un trabajo PCL con la Desde el panel de control de la impresora, impresora configurada para emulación PostScript. seleccione el lenguaje de impresora correcto y vuelva a enviar el trabajo de impresión. Está...
Problemas de la aplicación de software Imposible cambiar las selecciones del sistema a través del programa Causa Solución Los cambios realizados por el programa del Consulte a su administrador de red. sistema están bloqueados por el panel de control de la impresora. La aplicación de software no admite cambios del Vea la documentación de la aplicación de sistema.
Página 241
El controlador de la impresora no reconoce la Bandeja 3, la Bandeja 4 o el accesorio de impresión a dos caras (continúa) Causa Solución Puede que el accesorio no esté instalado. Compruebe que el accesorio está correctamente instalado. ESWW Problemas de la aplicación de software...
Solución de problemas de la calidad de impresión. Color que falta Causa Solución Defecto en un cartucho de impresión de HP. Sustituya el cartucho. Puede haber instalado un cartucho que no sea Compruebe que se trata de un cartucho original de HP.
Compruebe que todos y cada uno estén de modo incorrecto. correctamente instalados. Puede haber instalado un cartucho que no sea Compruebe que se trata de un cartucho original de HP. de HP. Discrepancia entre los colores impresos y los de pantalla Causa Solución No se imprimen los colores que en pantalla se Puede que la aplicación de software interprete...
Problemas de la calidad de impresión relacionados con los sustratos Algunos problemas de calidad de impresión se originan por el uso de sustratos no apropiados. ● Utilice papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP. Consulte Gramajes y tamaños de sustratos admitidos. ●...
Compruebe que las transparencias se ajustan a las características especificadas para esta impresora. Consulte Gramajes y tamaños de sustratos admitidos. Para obtener más información, consulte el documento HP LaserJet Family Print Media Guide Consulte http://www.hp.com/support/lj4650 para solicitar información sobre HP LaserJet Family Print Media Guide.
Calibración de la impresora La impresora HP Color LaserJet 4650 se calibra y se limpia automáticamente en varios momentos para mantener el mayor nivel de calidad de impresión. El usuario también puede hacer que se calibre la impresora a través del panel de control de la impresora, utilizando CALIBRADO RÁPIDO AHORA o CALIBRADO TOTAL AHORA situado en el menú...
Para obtener la información y los procedimientos de solución de problemas más recientes, vaya a http://www.hp.com/support/lj4650. El gráfico de defectos de calidad de impresión supone el uso de un sustrato de tamaño...
Página 248
Líneas o rayas Colores no alineados horizontales ● Calibre la impresora. ● Asegúrese de que se cumplen los requisitos de funcionamiento y de ubicación de la impresora. ● Imprima las páginas de solución de problemas de la calidad de impresión (consulte Solución de problemas de la...
Página 249
Decoloración de todos Decoloración de un los colores color ● Asegúrese de que se ● Asegúrese de que se cumplen los cumplen los requisitos de requisitos de funcionamiento y de funcionamiento y de ubicación de la ubicación de la impresora. impresora.
Página 250
Huellas y marcas de Tóner suelto sustratos ● Asegúrese de que se ● Asegúrese de usar cumplen los un sustrato admitido. requisitos de funcionamiento y de ● Asegúrese de que el ubicación de la sustrato que está impresora. usando no tiene arrugas o marcas de ●...
Página 251
Manchas de tóner Zonas blancas (falta de uniformidad) en la ● Asegúrese de usar página un sustrato admitido. ● Asegúrese de que se cumplen los requisitos de funcionamiento y de ubicación de la impresora. ● Asegúrese de usar un sustrato admitido. ●...
Página 252
Daños en el sustrato Rayas o restos de tóner (arrugas, curvaturas, ● Asegúrese de que se marcas de pliegues, cumplen los rasgones) requisitos de ● Asegúrese de que se funcionamiento y de cumplen los ubicación de la requisitos de impresora. funcionamiento y de ●...
Página 253
Hoja inclinada, forzada o descentrada ● Asegúrese de que se cumplen los requisitos de funcionamiento y de ubicación de la impresora. ● Asegúrese de usar un sustrato admitido. ● Asegúrese de que el sustrato se ha cargado correctamente. ● Si existen problemas con la inclinación de las páginas, dé...
Página 254
Capítulo 8 Solución de problemas ESWW...
La memoria adicional permite a la impresora imprimir copias múltiples y clasificarlas a velocidad máxima. Los módulos de memoria SIMM o DIMM utilizados en impresoras HP LaserJet anteriores no Nota son compatibles con esta impresora.
Impresión de una página de configuración 1. Pulse para acceder a MENÚS. ENÚ 2. Pulse para resaltar Información. 3. Pulse para seleccionar Información. 4. Pulse para resaltar IMPRIMIR CONFIGURACIÓN. 5. Pulse para imprimir la página de configuración. Apéndice A Cómo trabajar con las tarjetas de memoria y del servidor de impresión ESWW...
Instalación de memoria y fuentes Puede instalar más memoria para la impresora y también una tarjeta de fuentes para que la impresora imprima caracteres de idiomas como el chino o del alfabeto cirílico. La electricidad estática puede dañar los módulos DIMM. Cuando trabaje con un módulo PRECAUCIÓN DIMM, póngase una pulsera antiestática o toque con frecuencia la superficie de la bolsa antiestática del módulo DIMM y luego algún componente metálico no pintado de la...
Página 258
3. Localice la placa del formateador en la parte trasera de la impresora. 4. Con un destornillador Phillips n.º 2, retire los ocho tornillos que sujetan la placa y déjelos a un lado. 5. Extraiga la placa del formateador y colóquela sobre una superficie plana, limpia y con conexión a tierra.
Página 259
6. Para sustituir un módulo DIMM DDR, abra los seguros de cada lado de la ranura del módulo DIMM, levante el módulo por un extremo y sáquelo. 7. Retire el nuevo módulo DIMM de la bolsa antiestática. Localice la muesca de alineación en el borde inferior del módulo DIMM.
Página 260
9. Presione el módulo DIMM hacia abajo hasta que los seguros lo retengan. Si tiene problemas para insertar el módulo DIMM, asegúrese de que la muesca de la parte Nota inferior del módulo DIMM esté alineada con la barra de la ranura. Si el módulo DIMM sigue sin entrar, asegúrese de que está...
11. Vuelva a conectar los cables de alimentación y de interfaz y encienda la impresora. 12. Si ha instalado un módulo de memoria DIMM, consulte la sección Reconocimiento de la memoria. Para instalar una tarjeta de memoria flash No inserte una tarjeta de memoria flash diseñada para utilizarla con una cámara digital en la PRECAUCIÓN impresora.
Página 262
2. Desconecte todos los cables de alimentación y de interfaz. 3. Localice la placa del formateador en la parte trasera de la impresora. 4. Con un destornillador Phillips n.º 2, retire los ocho tornillos que sujetan la placa y déjelos a un lado.
Página 263
5. Extraiga la placa del formateador y colóquela sobre una superficie plana, limpia y con conexión a tierra. 6. Alinee la ranura del lateral de la tarjeta de memoria flash con las muescas del conector y presiónelo hacia el interior de la ranura hasta que encaje por completo. No inserte la tarjeta de memoria flash en ángulo.
7. Alinee la placa del formateador en las pistas de la parte superior e inferior de la ranura y deslice de nuevo la placa dentro de la impresora. Vuelva a colocar y apretar los ocho tornillos que retiró en el paso 4. 8.
Para habilitar memoria para Windows 2000 y XP 1. En el menú Inicio, señale Configuración y haga clic en Impresoras o en Impresoras y faxes. 2. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora y, a continuación, seleccione Propiedades.
Instalación de una tarjeta del servidor de impresión HP Jetdirect Puede instalar una tarjeta del servidor de impresión HP Jetdirect en la impresora del modelo básico, que cuenta con una ranura EIO abierta. Para instalar una tarjeta del servidor de impresión HP Jetdirect, siga estos pasos: 1.
Página 267
4. Inserte firmemente la tarjeta del servidor de impresión HP Jetdirect en la ranura EIO. Inserte y apriete los tornillos de sujeción suministrados con la tarjeta del servidor de impresión. 5. Conecte el cable de red. 6. Conecte de nuevo el cable de alimentación y encienda la impresora.
Página 268
Además de una página de configuración de la impresora y una de estado de suministros, también debería imprimirse una página de configuración de HP Jetdirect que contenga información del estado y la configuración de la red. Si no se imprime, desinstale y vuelva a instalar la tarjeta del servidor de impresión para asegurarse de que está...
3. Haga clic en Order supplies. El examinador se abre en una página en la que puede enviar información sobre la impresora a HP. Asimismo, tiene la opción de encargar suministros sin enviar la información de la impresora a HP.
1. En la esquina inferior derecha de la pantalla (en la barra de tareas), seleccione el icono Caja de herramientas HP. El software se abre en un examinador Web (o en el menú Inicio, seleccione Programas y, a continuación, Caja de herramientas HP).
Página 271
Papel HP LaserJet (A4) Q2413A Papel de carta HP Premium (21,5 por 27,9), 100 hojas Q2420A Papel satinado para impresora láser Materiales de referencia 5963-7863 HP LaserJet Printer Family Print Media Guide ESWW Pedido directo desde la Caja de herramientas HP...
Página 272
Web http://www.hp.com/ support/lj4650. Cuando se conecte, seleccione Manuals. Q3674-90901 Guía de instalación de la bandeja de entrada de 2 x 500 hojas de HP Color LaserJet serie 4650 Para descargar manuales, consulte la página Web http://www.hp.com/ support/lj4650. Cuando se conecte, seleccione Manuals.
Página 273
Cuando se conecte, seleccione Manuals. Guía de referencia técnica de software de HP Color LaserJet serie 4650 Para descargar manuales, consulte la página Web http://www.hp.com/ support/lj4650. Cuando se conecte, seleccione Manuals. ESWW Pedido directo desde la Caja de herramientas HP...
Página 274
Apéndice B Accesorios y suministros ESWW...
HP garantiza que el software HP no fallará en la ejecución de las instrucciones de programación a partir de la fecha de compra, durante el período anteriormente especificado, debido a defectos de material y de mano de obra, si se instala y se utiliza adecuadamente.
Página 276
HASTA EL ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN LOCAL, LOS RECURSOS OFRECIDOS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA CONSTITUYEN SUS RECURSOS ÚNICOS Y EXCLUSIVOS. SALVO EN LOS CASOS INDICADOS ANTERIORMENTE, HP O SUS PROVEEDORES NO SERÁN RESPONSABLES, EN NINGÚN CASO, DE PÉRDIDAS DE DATOS NI DAÑOS DIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTES, INDIRECTOS (INCLUIDOS LA PÉRDIDA DE DATOS O DE BENEFICIOS) U OTROS, AUNQUE SE BASEN EN...
(con una descripción por escrito del problema y muestras de impresión) o póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de HP. HP, a su criterio, sustituirá los productos que sean defectuosos o reembolsará el precio de la compra.
(con una descripción por escrito del problema) o póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de HP. HP, a su criterio, sustituirá los productos que sean defectuosos o reembolsará el precio de la compra.
Contratos de mantenimiento HP HP ofrece varios tipos de contratos de mantenimiento que satisfacen una amplia gama de necesidades de asistencia técnica. Los contratos de mantenimiento no forman parte de la garantía estándar. Los servicios de asistencia técnica pueden variar según el área. Consulte a su distribuidor local HP y compruebe los servicios con los que puede contar.
Página 280
Apéndice C Servicio y asistencia ESWW...
Especificaciones de la impresora Dimensiones físicas Producto Alto Profundidad Ancho Peso HP Color 566 mm 480 mm 456 mm 36,3 kg LaserJet 4650 HP Color 654 mm 480 mm 456 mm 43,8 kg LaserJet 4650 con bandeja 3 opcional HP Color...
Consumo de energía (media, en vatios) Modelo de Activo (carta Periodo de Ahorro de Desactivado Calor salida- producto 22 ppm) espera energía espera (BTU/ hora) HP Color LaserJet 4650 HP Color LaserJet 4650n HP Color LaserJet 4650dn HP Color LaserJet 4650dtn HP Color LaserJet 4650hdn Los valores pueden cambiar.
SPL – posición del observador Según ISO 9296 Activo (carta 22 ppm) =51 dB (A) Periodo de espera =34 dB (A) Los valores pueden cambiar. Consulte la página Web http://www.hp.com/support/lj4650 Nota para obtener la información más reciente al respecto. ESWW Emisiones acústicas...
Especificaciones ambientales Especificación Recomendado Temperatura 17 a 25 °C 30 a 70% de humedad relativa (HR) Humedad Altitud 0 a 2.600 m Apéndice D Especificaciones de la impresora ESWW...
Cualquier cambio o modificación en la impresora que no esté expresamente aprobado por Nota HP podrá anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo. El uso de un cable de interfaz blindado es un requisito imprescindible para la conformidad con los límites establecidos para los dispositivos de Clase B en el Apartado 15 de las...
Programa de administración ambiental de productos Protección del medio ambiente Hewlett-Packard Company se compromete a proporcionar productos de calidad que respeten el medio ambiente. Este producto se ha diseñado con varios atributos que minimizan el impacto en el medio ambiente. Generación de ozono Este producto no genera cantidades apreciables de ozono (O Consumo de energía...
HP mediante el programa de devolución y reciclaje de suministros de HP. Un programa fácil de utilizar y de devolución gratuita está disponible en más de 48 países/regiones. En cada cartucho nuevo de impresión y en cada paquete de suministros de la impresora HP LaserJet se incluyen...
El compromiso de HP de respetar el medio ambiente ● El sistema de gestión medioambiental de HP ● El programa de devolución y reciclaje de productos de HP al final de su vida útil ● Hoja de datos sobre seguridad de los materiales (MSDS) Consulte http://www.hp.com/go/environment...
Dirección del fabricante: 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, EE.UU. declara que el producto Nombre del producto: hp color LaserJet 4650, 4650n, 4650dn, 4650dtn, 4650hdn BOISB-0304-00 Número de modelo normativo Incluye Q3673A – bandeja de entrada opcional de 500 hojas Q3674A –...
Declaraciones sobre seguridad Seguridad láser El Centro CDRH (Center for Devices and Radiological Health) del departamento Food and Drug Administration de EE.UU. ha implementado reglamentaciones para los productos láser fabricados a partir del 1 de agosto de 1976, de cumplimiento obligatorio para los productos comercializados en Estados Unidos.
överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP Color LaserJet 4650, 4650n, 4650dn, 4650dtn, 4650hdn -kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän...
Página 292
Apéndice E Información sobre normativas ESWW...
Página 293
Glosario administrador de red Persona que administra una red. bandeja Receptáculo que contiene las páginas impresas. bandeja Receptáculo que contiene los sustratos en blanco. BOOTP Abreviatura de "Bootstrap Protocol" (protocolo Bootstrap), protocolo de Internet que permite que el ordenador encuentre su propia dirección IP. búfer de página Memoria temporal de la impresora utilizada para guardar los datos de la página mientras la impresora crea una imagen de ésta.
Página 294
Producto HP para impresión en red. HP Web Jetadmin Software de control de impresora a través de Internet registrado y propiedad de HP, que le permite utilizar un ordenador para gestionar cualquier periférico conectado a un servidor de impresión HP Jetdirect. imagen de trama Imagen compuesta por puntos.
Página 295
MOPy Término de HP para denominar la capacidad "multiple original prints" (varias impresiones de un original). panel de control Área de la impresora que contiene botones y una pantalla. Utilice el panel de control para configurar los valores de la impresora y obtener información sobre el estado de la misma.
Página 296
Web incorporados, como, por ejemplo, HP Web Jetadmin. suministros Materiales que utiliza la impresora que se agotan y deben reemplazarse. Los suministros de la impresora HP Color LaserJet 4650 son los cuatro cartuchos de impresión, la cinta de transferencia y el fusor. sustrato Papel, etiquetas, transparencias u otro material sobre el que la impresora imprime la imagen.
Página 297
Índice HP original 142 accesorios manejo 142 disco duro 9 no fabricado por HP 142 números de parte 256 sustitución 145 pedidos 255 color ajuste 135 Actualizar ahora 13 coincidencia 138 administración de productos 272 advertencias suprimibles Control de bordes 136 configuración del tiempo de visualización 62...
Página 298
243 configurar 61 dirección IP lenguajes de la impresora 61 mensaje 57 límite de almacenamiento de trabajos 56 Línea especializada en fraudes de HP 142 lista de tipos de fuente EIO (entrada/salida mejorada) impresión 121 configurar 78 luces 38 errores continuación automática 62...
Página 299
124 descripción 45 servidores de impresión impresión 120 configurar 124 páginas de información de la impresora servidores de impresión HP Jetdirect solución de problemas 157 configurar 124 panel de control instalación 252 botones 34, 37 Servidores de impresión HP Jetdirect configurar 56 servidores de impresión Jetdirect...
Página 300
respuesta de la impresora 220 papel pesado o pesado 102 salida incorrecta de la impresora 224 papel reciclado 103 transparencias 217, 230 papel resistente 103 suministro de color agotado papel satinado 100 informe 63 pedidos 257 suministros selección 84 estado 124 sobres 101 intervalos de sustitución 150 tamaño 29...