Plano dimensional / esquema de perforación Función Notas o instrucciones que facilitan el trabajo y garan- Nota Descripción de la célula de medida AQC-D6 tizan un funcionamiento seguro. Diseño de la célula de medida Función de la célula de medida AQC-D6 Diseño del módulo de medida...
4. Aplicaciones Las células de medida AQC-D6 de Grundfos se usan para medir la concentración de dióxido de cloro en el agua, de acuerdo con las posibles aplicaciones descritas en este manual.
6. Datos técnicos 6.2 Datos de carácter general acerca del módulo de medida 6.1 Datos de carácter general acerca de la célula de medida AQC-D6 95708029 (550-2000-1): Módulo de me- dida compuesto por un sensor 95708117 95708118 (314-181): Célula de medida de (314-180), adaptador de caudal y sensor dióxido de cloro, compuesta por un sensor...
6.3 Plano dimensional / esquema de perforación Fig. 3 AQC-D6 DN20 DN20 ø 10.5 Fig. 4 Módulo de medida Altura Anchura Profundidad Todas las dimensiones se indican en mm.
7. Función 7.3 Función de la célula de medida AQC-D6 La célula de medida AQC-D6 de Grundfos se usa para determi- 7.1 Descripción de la célula de medida AQC-D6 nar la concentración de dióxido de cloro en agua potable. El agua de muestra se toma de un punto representativo y se introduce en la célula de medida.
7.5 Principio de funcionamiento del módulo de medida El módulo de medida se usa para enviar agua de muestra a la célula de medida AQC-D6, con el fin de determinar la concentra- ción de dióxido de cloro en el agua potable. Consulte la sección 7.3 Función de la célula de medida...
9.1.2 Conexiones de agua del módulo de medida • Instale la célula de medida AQC-D6 o el módulo de medida en una piedra o pared de hormigón usando los accesorios de fija- La entrega estándar incluye una sección de inserción de PP y ción suministrados.
9.2.1 Conexión de la célula de medida a Oxiperm Pro Fig. 10 Conexión al bloque de conexión de Oxiperm Pro, hasta software V0.19 Pos. Conexión Descripción Célula de medida AQC-D6 13.2 - 12 V Marrón Fig. 9 Bloque de conexión de cable situado en la base de...
Pos. Conexión Descripción Sugerencia: Una vez instalada en su posición final, la parte supe- rior de la célula de medida debe sobresalir 20 mm, aproximada- Célula de medida AQC-D6 mente, del adaptador de caudal. - 12 V Marrón 3. Fije la célula de medida (pos. 3) utilizando el anillo de PVDF (pos.
En primer lugar 2. Use los botones [Up] y [Down] para seleccionar la célula de medida AQC-D6 que desee y, a continuación, pulse [OK] para 1. Compruebe que todas las conexiones eléctricas se hayan lle- retroceder al menú "Ajuste básico".
3. Desconecte la bomba de circulación. Cal. valor med. 4. Cierre las válvulas de aislamiento del módulo de medida. Puesta fuera de servicio de la célula de medida AQC-D6 0,2 mg/l 1. Desconecte la fuente de alimentación. 2. Detenga el suministro de agua de muestra.
La corriente principal del módulo de medida no se Aumentar la estrangulación de la corriente prin- la célula de medida estrangula lo suficiente. cipal usando la válvula reguladora hasta que el AQC-D6. caudal de agua de muestra sea el adecuado.
1. Enjuague la barra del electrodo (es decir, el electrodo de recolección de deshechos. Si esto no es posible, póngase en medida) con agua limpia y, a continuación, séquela con una contacto con el distribuidor o servicio oficial Grundfos más cer- toalla limpia de papel. cano.
Grundfos declara, bajo su exclusiva responsabilidad, que los productos Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité, que les AQC-D11, AQC-D12, AQC-D13, AQC-D6, a los que hace referencia la produits AQC-D11, AQC-D12, AQC-D13, AQC-D6, auxquels se réfère siguiente declaración cumplen lo establecido por las siguientes cette déclaration, sont conformes aux Directives du Conseil concernant...
Página 17
20th km. Athinon-Markopoulou Av. Phone: +55-11 4393 5533 Telefax: +64-9-415 3250 Turkey P.O. Box 71 Telefax: +55-11 4343 5015 GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Norway GR-19002 Peania Gebze Organize Sanayi Bölgesi Bulgaria GRUNDFOS Pumper A/S Phone: +0030-210-66 83 400...