Montaje Componentes Kit - Ducati 97180321A Manual Del Usuario

Kit cover sella passeggero
Tabla de contenido

Publicidad

Montaje componentes kit

Importante
Controlar, antes del montaje, que todos los componentes se
encuentren limpios y en perfecto estado.
Adoptar todas las precauciones necesarias para evitar daños en la
superficie exterior de los componentes donde se debe operar.
Montaje carenado lateral derecho
Colocar el apéndice del carenado lateral derecho (3) en el carenado
lateral derecho (F) introduciendo los dientes en sus respectivos
alojamientos.
Desplazar el apéndice del carenado lateral derecho (3) hacia la
parte delantera de la moto llevando los dientes al final de carrera
en el alojamiento del carenado lateral derecho (F) e introducir el
tornillo (F6) en el orificio central.
Ajustar el tornillo (F6) al par de apriete recomendado.
Introducir la cerradura original (H1) en el específico orificio del
carenado lateral derecho (F) introduciendo sus aletas en las
relativas ranuras presentes en el carenado lateral mismo.
Introducir la plaqueta original (H2) en el lado interno del carenado
lateral derecho (F), orientándolo como ilustra la figura (posición
obligatoria).
Fijar la cerradura (H1) y la plaqueta (H2) introduciendo la tuerca
original (H3).
Importante
La tuerca (H3) se debe orientar con el lado achaflanado hacia el
exterior.
Ajustar la tuerca (H3) al par de apriete indicado.
Acercar el carenado lateral derecho (F) al cuerpo asiento e
introducir el trinquete (H4) del cable cerradura (H5) en el relativo
alojamiento (H6) en la leva cerradura.
Bloquear el cable introduciendo su parte terminal (H7) en la
específica ranura presente en la plaqueta (H2).
Premontar el perno original (F4) en el relativo envoltorio original
(F5), sin pisar a fondo, como ilustra la figura (X).
Utilizando la fijación rápida recién premontada, fijar el carenado
lateral derecho (F) al subchasis, presionando el perno (F4) hasta el
tope.
Fijar el carenado lateral derecho (F) introduciendo los 2 tornillos
originales (F3).
Ajustar los 2 tornillos originales (F3) al par de apriete indicado.
Montaje carenado lateral izquierdo
Colocar el apéndice del carenado lateral izquierdo (2) en el
carenado lateral izquierdo (E) introduciendo los dientes en sus
respectivos alojamientos.
Desplazar el apéndice del carenado lateral izquierdo (2) hacia la
parte delantera de la moto llevando los dientes al final de carrera
en el alojamiento del carenado lateral izquierdo (E) e introducir el
tornillo (E6) en el orificio central.
Ajustar el tornillo (E6) al par de apriete recomendado.
Premontar el perno original (E4) en el relativo envoltorio original
(E5), sin pisar a fondo, como ilustra la figura (W).
Utilizando la fijación rápida recién premontada, fijar el carenado
lateral izquierdo (E) al subchasis, presionando el perno (E4) hasta el
tope.
Fijar el carenado lateral izquierdo (E) introduciendo los 2 tornillos
originales (E3).
Ajustar los 2 tornillos originales (E3) al par de apriete indicado
ISTR 695 / 00
キット部品の取り付け
重要
取り付け前にすべての部品に汚れがなく、完璧な状態であること
を確認します。作業する部品の外側表面を傷つけないために、必
要な予防措置を取ってください
右サイドパネルの取り付け
ツメを所定の位置に挿入し、右サイドパネル付属品 (3) を右サイ
ドパネル (F) に配置します。
右サイドパネル付属部品 (3) を車両の前方にスライドさせ、ツメ
を右サイドパネル (F) の所定の位置いっぱいまで移動させます。
中央の穴にスクリュー (F6) を差し込みます。
スクリュー (F6) を 規定のトルクで締め付けます。
オリジナルのロック (H1) を右サイドパネル (F) の所定の穴に取
り付けます。このとき、ツメをサイドパネル上の対応する溝に挿
入します。
オリジナルのプレート (H2) を図に示す方向に向け (定位置)、右
サイドパネル (F) の内側に挿入します。
オリジナルのナット (H3) を差し込み、ロック (H1) およびプレ
ート (H2) を固定します。
重要
ナット (H3) は面取り面を外側に向けて取り付けてください。
ナット (H3) を既定のトルクで締め付けます。
右サイドパネル (F) をテールに近づけ、ロックケーブル (H5) の
ニップル (H4) をロックレバーの所定位置 (H6) に挿入します。
端子 (H7) をプレート (H2) 上の溝に挿入してケーブルを固定し
ます。
オリジナルのピン (F4) をオリジナルのケース (F5) 内に、奥ま
で押し込まずに図 (X) のように仮取り付けします。
仮取り付けしたクイックファスナーのピン (F4) を奥まで押し込
み、右サイドパネル (F) をサブフレームに固定します。
2 本のオリジナルスクリュー (F3) を差し込み、右サイドパネル
(F) を固定します。
2 本のオリジナルスクリュー (F3) を規定のトルクで締め付けま
す。
左サイドパネルの取り付け
ツメを所定の位置に挿入し、左サイドパネル付属品 (2) を左サイ
ドパネル (E) に配置します。
左サイドパネル付属部品 (2) を車両の前方にスライドさせ、ツメ
を左サイドパネル (E) の所定の位置いっぱいまで移動させます。
中央の穴にスクリュー (E6) を差し込みます。
スクリュー (E6) を 規定のトルクで締め付けます。
オリジナルのピン (E4) をオリジナルのケース (E5) 内に、奥ま
で押し込まずに図 (W) のように仮取り付けします。
仮取り付けしたクイックファスナーのピン (E4) を奥まで押し込
み、左サイドパネル (E) をサブフレームに固定します。
2 本のオリジナルスクリュー (E3) を差し込み、左ハンドルバー
(E) を固定します。
2 本のオリジナルスクリュー (E1) を規定のトルクで締め付けま
す。
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

97180331a

Tabla de contenido