SICK COMBIPROBE CP100 Instrucciones De Servicio
Ocultar thumbs Ver también para COMBIPROBE CP100:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

I N S T R U C C I O N E S D E S E R V I C I O
COMBIPROBE CP100
Sistema de medición c/v/p/T
Instrucciones de servicio

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SICK COMBIPROBE CP100

  • Página 1 I N S T R U C C I O N E S D E S E R V I C I O COMBIPROBE CP100 Sistema de medición c/v/p/T Instrucciones de servicio...
  • Página 2: Información Acerca De La Documentación

    En caso de duda consulte la SICK AG o su distribuidor local. Avisos legales Sujeto a cambio sin previo aviso. © SICK AG. Todos los derechos reservados. COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 3: Símbolos De Advertencia

    Peligro con la posible consecuencia de daños materiales. Símbolos informativos Información técnica importante para este producto Información adicional Referencia a una información en otro lugar de la docu- mentación COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Manejo/configuración a través del display LC ........40 COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 5 5.2.7 Cubierta de protección contra la intemperie para COMBIPROBE CP100 ... 50 Accesorios, opciones ............51 5.3.1...
  • Página 6 Í nd ic e COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 7: Información Importante

    Información importante COMBIPROBE CP100 Información importante Acerca de este manual Riesgos principales Uso previsto Responsabilidad del usuario, instrucciones de seguridad y medidas preventivas COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 8: Acerca De Este Manual

     Instale otra vez una protección contra el contacto accidental que pueda haber estado retirada, antes de conectar la alimentación eléctrica. COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 9: Uso Previsto

    Valen los datos en el cap. 1.3 de las instrucciones de servicio del DUSTHUNTER SP100 y en los cap. 1.2 y 1.3 de las instrucciones de servicio del FLOWSIC100. COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 10 Información importante COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 11: Descripción Del Producto

    Descripción del producto COMBIPROBE CP100 Descripción del producto Principio de funcionamiento Componentes del sistema COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 12: Principio De Funcionamiento

    La temperatura del gas se determina con un sensor Pt100 y se emite a través de un transductor conectado en forma de señal analógica de 4 a 20 mA. COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 13: Componentes Del Sistema

    5 Unidad de control MCU-P 6 Manguera de aire de purga 7 Transmisor de presión 8 Brida combinada k335 9 Brida con tubo 10 Conducto 11 Dirección del caudal COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 14 ● en la brida combinada k335). Equipo de comprobación para la prueba de linealidad (véanse las instrucciones de ser- ● vicio del DUSTHUNTER SP100 cap. 2.2.8) COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 15: Montaje E Instalación

    Montaje e instalación COMBIPROBE CP100 Montaje e instalación Planificación Montaje Instalación Instalar los componentes del dispositivo en el conducto COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 16: Planificación

    Tensión de servicio, Como indicado en los Datos Planifique secciones de cables lo alimentación consumo de potencia técnicos ( pág. 44, cap. 5.1) suficientemente grandes y fusibles eléctrica COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 17: Montaje

    Espacio libre para el montaje y desmontaje de las unidades de transmisión/recepción Brida con tubo Pared del conducto Espacio libre 1150  Retire el aislamiento (si hay) COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 18: Montar La Unidad De Control Mcu

     Cubra la abertura de la brida después del montaje para evitar que se escape gas. Montar la unidad de control MCU 3.2.2 Valen las notas en el cap. 3.2.2 de las instrucciones de servicio del DUSTHUNTER SP100 o del FLOWSIC100. COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 19: Instalación

    Lado inferior de unidad de control con alimentación del aire de purga integrada 1 Admisión del aire de purga 2 Salida de aire de purga DN25 3 Caperuza COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 20: Conectar La Unidad De Control Mcu

     Conecte el cable de red a los bornes L1, N, PE de la MCU ( fig. 5). ADVERTENCIA:  Antes de conectar la tensión de alimentación, controle sin falta el cableado.  Realice las modificaciones de cableado únicamente en estado sin tensión. COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 21 Conexión de las unidades de transmisión/recepción 1 Cable de conexión de la unidad de transmisión/recepción 1 2 Cable de conexión de la unidad de transmisión/recepción 2 COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 22 (p. ej. FLSE100-PR) Asignación de conectores (vista en los pines) RS485 B RS485 A Conector Conector Zócalo de Zócalo de conexión conexión -24 V +24 V COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 23: Montar Y Conectar Las Opciones: Módulo De Interfaz Y Módulo De E/S

    Asignación de conexiones del módulo de salida digital Signal Relay (4 contactos de cierre) Módulo de salida digital Portamódulos n.o. com. com. n.o. n.o. com. com. n.o. COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 24: Instalar Los Componentes Del Dispositivo En El Conducto

    Dirección del caudal Brida para unidad de transmisión/recepción FLSE100-PR G 1/2 para transmisor de presión G 3/4 para termómetro de resistencia enroscable Brida para unidad de transmisión/recepción DHSP-T2V2 COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 25: Instalar La Unidad De Transmisión/Recepción Dhsp-T2V2

     Instale la brida de la sonda de modo que la tubuladura del aire de purga (6) se encuen- tre abajo en estado montado. Fig. 15 Adaptar la unidad de transmisión/recepción a la dirección del caudal COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 26: Instalar La Unidad De Transmisión/Recepción Flse100-Pr

     Introduzca y atornille la unidad de transmisión/recepción como indicado en la Fig. 16 en la brida para FLSE100-PR ( pág. 24, fig. 13).  Conecte el cable de conexión con la MCU al conector enchufable y atorníllelo bien. COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 27: Montar Y Conectar El Transmisor De Presión

    ● El MCU puede encargarse de la alimentación eléctrica. ● La salida analógica puede conectarse a una entrada analógica de la MCU ( pág. 22, fig. 8). COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 28: Montar La Opción: Cubierta De Protección Contra La Intemperie

    7 Elementos de montaje para la sujeción de la cubierta de protección contra la intemperie y la brida combinada 8 Taladro para la sujeción de la cubierta de protección contra la intemperie 9 Pasador de sujeción 10 Brida combinada COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 29: Puesta En Funcionamiento Y Configuración

    Puesta en funcionamiento y configuración COMBIPROBE CP100 Puesta en funcionamiento y configuración Ajustes básicos Configuración de parámetros Manejo/configuración a través del display LC COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 30: Ajustes Básicos

    Asignar las unidades de transmisión/recepción al lugar de medición 4.1.2 Valen las notas en el cap. 4.2.3 de las instrucciones de servicio del DUSTHUNTER SP100, como también para determinar los coeficientes de regresión. COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 31: Configuración De Parámetros

    Valen las notas en el cap. 4.3.3 de las instrucciones de servicio del DUSTHUNTER SP100 o en el cap. 4.2.2 de las instrucciones de servicio del FLOWSIC100. COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 32: Configurar Las Salidas Analógicas

    "Use second analog output module" [utilizar el segundo módulo de salida analógica]. COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 33 Se diferencia entre valores de medición positivos y negativos [escribir valor (solo para variables de medición de FLOWSIC100). absoluto] Inactive [inactivo] Se emite el valor medido. COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 34 "Analog Output 3 Scaling" [escalada salida analógica 3] es la misma como en los campos "Parameter Analog Output 1" [parámetro salida analógica 1] y "Analog Output 1 Scaling" [escalada salida analógica 1]. COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 35: Salidas Digitales

    Ciclo de control conectado al realizar un ciclo de control Mantenimiento conectado al señalizar "mantenimiento FLOWSIC100 requerido requerido" Valor límite 3 conectado para señalizar "valor límite excedido/no alcanzado" COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 36 Configure los parámetros para "Limit switch 2" [interruptor límite 2]/"Limit switch 3" [interruptor límite 3] y "Limit" de la misma manera como "Limit Switch 1" [interruptor límite 1] y "Limit". COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 37: Configurar Las Entradas Analógicas

    Este parámetro abre el campo "Analog Input 4 - Oxygen" [entrada analógica 4 - oxígeno] para configurar los parámetros de los valores límite de rango inferior y superior. COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 38: Ajustar El Tiempo De Amortiguación

    Valor en seg. DUSTHUNTER SP100 cap. 2.1.2 y las instrucciones de servicio Damping Time for del FLOWSIC100 cap. 2.4.3) Sensor 2 [tiempo de amortiguación para sensor 2] COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 39: Calibración Para Medir La Concentración De Polvo (Solo Dusthunter Sp100)

    Valen las notas en el cap. 4.4 de las instrucciones de servicio del DUSTHUNTER SP100 y en el cap. 4.3.1 y 4.3.2 de las instrucciones de servicio del FLOWSIC100. COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 40: Manejo/Configuración A Través Del Display Lc

    4.5.3.2 de las instrucciones de servicio del DUSTHUNTER SP100. Los datos de instalación para FLOWSIC100 PR se introducen como descrito en el cap. 4.4.3 de las instrucciones de servicio del FLOWSIC100. COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 41: Modificar Los Ajustes De Visualización Con Sopas Et

    Range low [rango Valores para la escalada separada de la barra de valores de medición inferior] independientemente de la salida analógica Range high [rango superior] COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 42 Value 8 [valor 8] SNR B Not used [sin usar] Oxygen [oxígeno] : Para el significado véanse las instrucciones de servicio del FLOWSIC100. : No para COMBIPROBE CP100. COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 43: Especificaciones

    Especificaciones COMBIPROBE CP100 Especificaciones Datos técnicos Dimensiones, números de pedido Accesorios, opciones Piezas de consumo para un servicio de 2 años COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 44: Datos Técnicos

    FLOWSIC100 cap. 2.6 : Después de una medición de comparación gravimétrica : En rango de temperatura - 20 °C ... +50 °C COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 45 27ª Ordenanza Federal Alemana sobre la Protección contra las Inmisiones. COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 46: Dimensiones, Números De Pedido

    Fig. 26 Unidad de transmisión/recepción FLSE100-PR A - A 270 - 280 Ø 100 Ø 125 506,5 Denominación Nº de ref. Unidad de transmisión/recepción FLSE100-PR 75SSTI 1042700 COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 47: Transmisor De Presión

    Transmisor de temperatura 5.2.4 Fig. 28 Termómetro de resistencia enroscable Denominación Nº de ref. Sensor de temperatura enroscable Pt100 y transductor 4 ... 20 mA,conexión 6030838 G 3/4 COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 48: Sistema De Bridas Combinadas

    Brida con tubo DN250 PN6 Ø 18 Denominación Nº de ref. Sistema de bridas combinadas k335 DN250 St 1029464 Sistema de bridas combinadas k335 DN250 SS 1029465 COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 49: Unidad De Control Mcu

    90 ... 250 V AC, con unidad de aire de purga, con display Unidad de control MCU-P2ODN01000NNNE en caja mural (naranja), 1045004 Tensión de alimentación 24 V DC, con unidad de aire de purga, con display COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 50: Cubierta De Protección Contra La Intemperie Para Combiprobe Cp100

    5.2.7 Fig. 32 Cubierta de protección contra la intemperie para COMBIPROBE CP100 Denominación Nº de ref. Cubierta de protección contra la intemperie para COMBIPROBE CP100 2032829 COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 51: Accesorios, Opciones

    Portamódulos (para resp. un módulo AI, AO, DI o DO) 6028668 Cable de conexión para módulos de E/S opcionales 2040977 Módulo interfaz Profibus DP V0 2040961 Módulo interfaz Ethernet 2040965 COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 52: Piezas De Consumo Para Un Servicio De 2 Años

    Junta de brida k100 7047036 Tela óptica 4003353 Unidad de control MCU con alimentación del aire de purga integrada 5.4.2 Denominación Cantidad Nº de ref. Inserto filtrante C1140 7047560 COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 53 Especificaciones COMBIPROBE CP100 · Instrucciones de servicio · 8016841 V 0.2 · © SICK AG...
  • Página 54 E-Mail support@sick.jp 1 (800) 325-7425 – tollfree Magyarország E-Mail info@sickusa.com Phone +36 1 371 2680 E-Mail office@sick.hu Nederlands Phone +31 (0)30 229 25 44 More representatives and agencies E-Mail info@sick.nl at www.sick.com SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com...

Tabla de contenido