Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PBS
Druckschalter
Pressure switch
Pressostat
Presostato
Betriebsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S
EN
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SICK PBS

  • Página 1 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S Druckschalter Pressure switch Pressostat Presostato Betriebsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    7. Puesta en servicio, funcionamiento 8. Maintenance, accessories 8. Mantenimiento, accesorios 9. Trouble shooting 9. Eliminación de perturbaciones 10. Storage, disposal 10. Almacenaje, eliminación de desechos © SICK AG • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 3: Wichtiges Zu Ihrer Information

    Wollen Sie sich einen schnellen Überblick verschaffen, lesen Sie Kapitel 3, 5, 7 und 10. Dort erhalten Sie kurze Hinweise zu Ihrer Sicherheit und wichtige Informationen über Ihr Produkt und zur Inbetriebnahme. Lesen Sie diese unbedingt. 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 4: Zeichenerklärungen, Abkürzungen

    Mittels Sensorelement und unter Zuführung von Hilfsenergie wird über die Verformung einer Membran der anstehende Druck in Ihrer Anwendung in ein Schaltsignal bzw. verstärktes standardi- siertes elektrisches Signal umgewandelt. Dieses elektrische Signal kann entsprechend ausgewertet werden. © SICK AG • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 5: Zu Ihrer Sicherheit

    Gefährdung von Menschen, Umwelt und Einrichtung führen! Lassen Sie Reparaturen nur vom Hersteller durchführen „ Öffnen Sie den Stromkreis, bevor Sie den Stecker abnehmen. „ 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 6: Verpackung

    Membranbeschädigung. Setzen Sie den Druckschalter nur ein, wenn die Membran unbeschädigt ist. „ Warnung Setzen Sie den Druckschalter nur in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand „ ein. © SICK AG • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 7 Anschlag verdreht werden. Die Kappe nicht überdrehen. Bei frontbündigem Prozessanschluss die Schutzkappe erst kurz vor der Montage entfernen. „ Während des Einbaus sicherstellen, dass die Membrane nicht beschädigt wird. 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 8: Montage Elektrischer Anschluss

    C/Q1 = 4 Schutzart nach IEC 60 529 IP 67 IP 67 Die angegebenen Schutzarten gelten nur im gesteckten Zustand mit Leitungssteckern entspre- chender Schutzart. © SICK AG • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 9: Technische Daten

    316 L (ab 0 ... 10 bar rel 13-8 PH) Gehäuse „ » Unterteil 316 L » Kunststoffkopf PC + ABS » Tastatur TPE-E » Displayscheibe 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 10 (entspricht Messabweichung nach IEC 61298-2) Nichtlinearität % d. Spanne ≤ ± 0,5 (BFSL) nach IEC 61298-2 ≤ 0,2 Langzeitdrift % d. Spanne nach IEC 61298-2 © SICK AG • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 11 Ca. 0,2 Beachten Sie bei der Auslegung Ihrer Anlage, dass die angegebenen Werte (z. B. Berstdruck, Überlastgrenze) in Abhängigkeit vom verwendeten Material, Gewinde und Dichtung gelten. 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 12: Tasten Und Funktionen

    Betätigung: kurze Betätigung: Anzeige der Einheit - Auswahl Menüpunkt - Bestätigung der Eingabe (Parameterwert) kurze Betätigung (beider Tasten gleichzeititg): INFO Rücksprung in Display-Mode MENU © SICK AG • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 13 FNO = Fensterfunktion, Schließer FNC = Fensterfunktion, Öffner Einheitenumschaltung UNIT (Liegt der Messbereich außerhalb des Anzeigebereichs, ist keine Einheitenumschaltung möglich und der Parameter UNIT wird nicht angezeigt) 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 14 (Min: MBA + 0,5 % Max: MBE) Gerätenenndruck SP2 / FH2 Wert RP2 / FL2 Wert (Min: MBA Max: SP2 - 0,5 %) Gerätenenndruck- 10% © SICK AG • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 15 DISU Wert YES/NO (Display-Anzeige 180° drehen) DISR YES/NO (Rücksetzen HIGH, LOW) (Passwort) ohne Wert (Messstellennummer) ohne Wert Display-Modus Legende: MBA = Messbereichsanfang MBE = Messbereichsende 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 16 Erreichen des Schaltereignisses, sondern erst nach Ablauf der Verzö- gerungszeit. Besteht das Schaltereignis nach Ablauf der Verzöge- rungszeit nicht mehr, ändert sich der Schaltausgang nicht. © SICK AG • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 17 Betriebsanleitung Beschreibung der IO-Link-Funktionalität (wenn vorhanden) Eine Beschreibung der IO-Link-Funktionen des PBS und die zugehörige IODD-Datei (IO-Link Device Description)-Datei finden Sie zum Download auf www.sick.com. 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 18: Wartung, Zubehör

    Lassen Sie Reparaturen nur vom Hersteller durchführen. „ Verwenden Sie keine spitzen bzw. harten Gegenstände zur Reinigung, denn die Membran des Druckanschlusses darf nicht beschädigt werden. © SICK AG • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 19 Gerät in Berührung kamen, auch solche, die zu Testzwecken, zum Betrieb oder zur Reinigung einge- setzt wurden. Das Rücksendeformular ist über unsere Internet-Adresse (www.sick.com) verfügbar. 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 20: Lagerung, Entsorgung

    Reinigung. Messstoffreste können zur Gefährdung von Menschen, Umwelt Warnung und Einrichtung führen! Entsorgung Entsorgen Sie Gerätekomponenten und Verpackungsmaterialien entsprechend den einschlä- gigen landesspezifischen Abfallbehandlungs- und Entsorgungsvorschriften des Anlieferge- bietes. Technische Änderungen vorbehalten. © SICK AG • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 21: Important Details For Your Information

    If you want to get a quick overview, read Chapters 3, 5, 7 and 10. There you will get some short safety instructions and important information on your product and its starting. Read these chapters in any case. 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 22: Signs, Symbols And Abbreviations

    This electric signal changes in proportion to the pressure and can be evaluated correspondingly. © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 23: For Your Safety

    Have repairs performed by the manufacturer only. „ Open circuit before removing connector. „ 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 24: Packaging

    „ Use the pressure switch only if it is in a faultless condition as far as the safety- „ Warning relevant features are concerned. © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 25 Do not overtwist the cap. With a flush-mounted process connection, remove the protective cap shortly before moun- „ ting. Ensure that the membrane is not damaged during installation. 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 26: Electrical Connection

    IEC 60 529 The ingress protection classes specified only apply while the pressure transmitter is connected with female connectors that provide the corresponding ingress protection. © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 27 316 L (up to 0 ... 10 bar rel 13-8 PH) Case „ » Lower body 316 L » Plastic head PC + ABS » Keyboard TPE-E » Display window 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 28 Including non-linearity, hysteresis, zero point and full scale error (corresponds to error of measurement per IEC 61298-2) ≤ ± 0.5 Non-linearity % of span (BFSL) according to IEC 61298-2 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 29 When designing your plant, take into account that the stated values (e.g.burst pressure, over pressure safety) apply depending on the material, thread and sealing element used. 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 30: Keys And Functions

    - Select Menu Item - Confirmation of the entry (Parameter value) short press (both keys at the same time): INFO Return to Display Mode MENU © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 31: Programming Mode

    (If the pressure range is higher than the display range, no change of the unit is posssible and the parameter UNIT is not shown) 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 32: Error Display

    (Min: LLR + 0,5% Max: ULR) Instrument Nominal Pressure value SP2 / FH2 (Min: LLR Max: SP2 - 0.5%) Instrument Nominal Pressure- 10% RP2 / FL2 value © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 33 (Reset HIGH, LOW) YES/NO value (Password) without value (Measuring Point number) without Display-Mode Legend: LLR = lower limit of range ULR = upper limit of range 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 34: Switch Function

    If the switching event no longer pertains when the delay time has elapsed, the switching output does not change. © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 35 Operating Instructions 7. Starting, operation Description of IO-Link functionality (if available) A description of the IO-Link functions of the PBS and the corresponding IODD (IO-Link Device Description) file can be downloaded from www.sick.com. 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 36: Maintenance, Accessories

    Have repairs performed by the manufacturer only. „ Accessories: Mounting clamp (Order No. 5322501), connection cables For details about the accessories (e. g. connectors), please refer to SICK‘s price list or contact our sales department. 9. Trouble shooting Open pressure connections only after the system is without pressure! „...
  • Página 37 You can find the Product Return Form on our internet site ( www.sick.com). 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 38: Storage, Disposal

    SICK reserves the right to alter these technical specifications. © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 39: Informations Inportantes

    Pour les modèles avec numéros spéciaux comme veuillez prendre en considération les spécifica- tions selon le bordereau de livraison. La conception et la fabrication des pressostats de mesure SICK, tels que décrits dans les instruc- tions de service, satisfont aux toutes dernières règles de l’art. Tous les composants sont soumis à...
  • Página 40: Explication Des Symboles,Abréviations

    électrique de la pression appliquée, par la déformation d'une membrane. Ce signal électrique varie proportionnellement par rapport à la pression et peut être exploité en rapport. © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 41: Pour Votre Sécurité

    Ces restes de fluides peuvent mettrent en danger les personnes, l’environnement ainsi que l’installation ! Ne faites effectuer les réparations que par le fabricant. „ Ouvrez le circuit avant d'enlever le connecteur. „ 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 42: Emballage

    N’utilisez le pressostat que si la membrane est intacte. „ Avertissement Utilisez le transmetteur de pression uniquement s’il est dans un état parfait „ quant à la sécurité technique. © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 43 Montage du raccord Plaque de fabrication (exemple) Code Article No. Série Pour le type PBS avec filetage cylindrique, le joint fait partie de la livraison. „ Veuillez faire attention lors du montage à ce que les surfaces d’étanchéité de l’appareil et „...
  • Página 44: Branchement Electrique

    IEC 60 529 Les degrés de protection indiqués ne sont valables que pour les connecteurs enfichés avec connecteurs femelles possédant l’indice de protection correspondant. © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 45: Données Techniques

    316 L (≥ 0 ... 10 bar rel 13-8 PH) Boîtier „ » Partie inférieure 316 L » Tête en plastique PC + ABS » Clavier TPE-E » Hublot 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 46 ≤ 1,0 * Précision de sortie analogique Inclusif non-linéarité, hystérésis, zéro et déviation de l’étendue de mesure (correspond à l’erreur de mesure selon IEC 61298-2). © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 47 Protection aux surtensions V DC „ Résistance au court- circuit /Q1/Q2 contre M „ Protection fausse polarité L+ contre M „ Poids Environ 0,2 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 48 Veuillez prendre en considération lors de la conception de votre installation, que les valeurs indiquées (par exemple pression d’éclatement, limite de surcharge) dépendent de la matière utilisée, du filetage et du joint utilisé. © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 49: Touches Et Fonctions

    - Sélection de l‘option du menu - Confirmation de l‘entrée (valeur de paramètre) INFO Bref actionnement (des deux touches en même temps): Retour au mode Affichage MENU 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 50: Modes De Fonctionnement

    Si la plage de pression est supérieure à la plage d’affichage, il n’est pas possible de changer d’unité et le paramètre UNIT n’apparaît pas. © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 51 Pression nominale de l‘appareil SP2 / FH2 (mini: LBP maxi: SP2 - 0,5 %) Pression nominale de l‘appareil - 10% RP2 / FL2 valeur 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 52 (Numéro du point de mesure) sans valeur Mode Affichage Legende: LBP : limite basse de la plage LHP : limite haute de la plage © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 53: Fonctions De Commutation

    Au cas où la pression de consigne n’est plus présente à la fin de la temporisation, l’état de commutation de la sortie ne change pas. 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 54 Transmetteur de pression Description de la fonctionnalité du IO-Link (si disponible) Une description des fonctions IO-Link du PBS et le fichier IODD (IO-Link Device Description) corre- spondant peuvent être téléchargés à l'adresse www.sick.com. © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 55: Entretien, Accessoires

    „ ci hors service et protégez le contre une remise en service par inadvertance. Ne faites effectuer les réparations que par le fabricant. „ 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 56 / remplacer l‘appareil sur les raccords de pression; liquide de transmission manque Si un problème reste présent, veuillez prendre contact avec notre département commercial. © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 57: Stockage, Mise Au Rebut

    SICK se réserve le droit de modifier les présentes spécifications. 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 58: Detalles Importantes Para Su Información

    Si quiere un resumen rápido, léase las secciones 3, 5, 7 y 10. Allí, encontrará instrucciones para su seguridad e importantes informaciones sobre su producto y la puesta en funcionamiento. Es imprescindible leerlas. © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 59: Signos, Símbolos Y Abreviaciones

    Esta señal eléctrica cambia de forma proporcional respecto de la presión y puede ser evaluada respectivamente. 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 60: Para Su Seguridad

    Los fluidos residuales pueden causar daños en personas, medio ambiente y equipo! Sólo el fabricante puede efectuar reparaciones. „ Desconecte el circuito eléctrico antes de retirar el conector. „ © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 61: Embalaje

    Utilice el transmisor de presión sólo si la membrana está indemne. „ Advertencia Utilice el transmisor de presión sólo si está en un estado impecable por motivo „ de la seguridad. 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 62 35 V (DC): 4.0 A. Se debe prever un interruptor separado para el abastecicimiento externo de corriente. Alternativa para América del Norte: La conexión puede efectuarse también © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 63: Conexión Eléctrica

    Las clases de protección indicadas se aplican sólo cuando el transmisor de presión esté conec- tado con los terminales que proporcionan el modo de protección correspondiente. 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 64: Datos Técnicos

    316 L (desde 0 ... 10 bar rel 13-8 PH) Carcasa „ » Parte inferior 316 L » Cabeza de plástico PC + ABS » Teclado TPE-E » Cristal de la pantalla © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 65 ≤ 1,0 * Precisión % del rango No-linealidad, histéresis y error de punto cero y span incluidas (correspondiente al error de medición según IEC 61298-2). 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 66 Protección contra sobre- „ V DC tensión Resistencia a cortocircuitos /Q1/Q2 contra M „ Protección contra polaridad „ L+ contra M inversa Peso Aprox. 0,2 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 67 En el momento de diseñar su instalación, por favor tome en cuenta que los valores indicados (por ej. presión de rotura, seguridad de sobrepresión) dependen del material usado en la rosca y la junta. 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 68 - Selección de la opción del menú - Confirmación de la introducción (parámetro) pulsación corta (de ambas las teclas al mismo tiempo): INFO Retroceso al modo de pantalla MENU © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 69: Modos De Servicio Arranque Del Sistema

    Si el rango de presión es más also qué el rango de el "display", ningun cambio. Es posible es posible y las unidades no son mostradas. 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 70: Indicación De Errores

    Presión nominal del aparato valor SP2 / FH2 (mín: RLI máx: SP2 - 0,5 %) Presión nominal del aparato - 10% RP2 / FL2 valor © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 71 (reponer HIGH, LOW) SI/NO valor (contraseña) valor (número del punto de medición) Modo de pantalla Leyenda: RLI = Rango Limite inferior RLS = Rango limite superior 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 72: Función De Conmutación

    Si el punto de conmutación ya no está presente después de terminar el tiempo de recuperación, la salida de conexión no se modifica. © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 73: Descripción De La Funcionalidad Io Link (En Caso De Estar Disponible)

    Operating Instructions 7. Starting, operation Descripción de la funcionalidad IO Link (en caso de estar disponible) En www.sick.com es posible descargar una descripción de las funciones IO-Link del PBS y el archivo IODD asociado (archivo IO-Link Device Description). 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 74: Mantenimiento, Accesorios

    Sólo el fabricante puede efectuar reparaciones. „ Accesorios: Soporte fijación (Codigo No.: 5322501), cable Detalles para los accesorios (p. ej. conectores) encontrará en la lista de precios SICK o póngase en contacto con nuestro departamento de venta. 9. Eliminación de perturbaciones ¡Abrir las conexiones de presión sólo si el sistema está...
  • Página 75: Posible Causa

    Señal cae o demasiado baja medio abrasivo/agresivo; instrumento corrosión en membrana/racor de presión Si el problema perdura, póngase en contacto con nuestro departamento de venta. 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 76: Almacenaje, Eliminación De Desechos

    SICK se reserva el derecho de modificar las especificaciones detalladas. © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 77 Transmisor de presión Notes 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 78 Transmisor de presión Notes © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice 8013154/UP90/2015-03-30...
  • Página 79 Transmisor de presión Notes 8013154/UP90/2015-03-30 © SICK AG • Germany • All rights reserved • Subject to change without notice...
  • Página 80 România Great Britain Phone +40 356 171 120 Phone +44 (0)1727 831121 E-Mail office@sick.ro E-Mail info@sick.co.uk Russia India Phone +7 495 775 05 34 Phone +91–22 –4033 8333 E-Mail info@sick-automation.ru E-Mail info@sick-india.com SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com...

Tabla de contenido