Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
Before operating this unit, please read these instructions completely.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using any electrical appliance, basic safety precautions should always be followed,
including the following:
Read all instructions before using this handheld machine.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire, electric shock or injuries to persons:
1. Keep fingers away from all moving parts. Special care is required around the handheld
machine needle.
2. Always use the proper needle plate. The wrong plate can cause the needle to break.
3. Do not use bent needles.
4. Do not push or pull fabric while stitching. It may deflect the needle causing it to break.
5. Turn off the machine and switch to LOCK position when making any adjustments in the
needle area, such as threading needle, changing needle, threading bobbin, or changing
presser foot, etc.
6. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when this appliance is used
by or near children.
7. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Use only
attachments recommended by the manufacturer as contained in this manual. Never
operate on a soft surface such as a bed or couch where air openings may be blocked.
8. Never operate the appliance with any air openings blocked. Keep ventilation openings
of the handheld machine and foot controller free from the accumulation of lint, dust and
loose cloth.
9. Never drop or insert any object into any opening.
10. Do not use outdoors.
11. Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being
administered.
This handheld machine is intended for household use only.
Stitch Quick
SAVE THESE INSTRUCTIONS
+

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Singer Stitch Quick+

  • Página 1 Stitch Quick ™ INSTRUCTION MANUAL Before operating this unit, please read these instructions completely. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using any electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this handheld machine. WARNING –...
  • Página 2 IMPORTANT NOTES TO BE READ Presser Thread Guide 5 Thread Bobbin Winding Foot Lifter Tension Dial Hole Thread Guide 1 PRIOR TO FIRST USE Handwheel Thread Take-up Lever 1. When operating device for the first time, run for 10 seconds and then pause for Upper Bobbin 5 seconds.
  • Página 3: Adjust Thread Tension

    THREADING THE MACHINE FOR SEWING WINDING THE BOBBIN Caution: When threading machine, make sure the device is in LOCK/OFF position. Caution: When winding the bobbin, make sure the device is in LOCK/OFF position. Always remove the Bobbin (B) from the Bobbin Case (C) on the machine and unthread the 1.
  • Página 4: Changing The Needle

    CATCHING THE BOBBIN THREAD TROUBLESHOOTING POSSIBLE CAUSES OF POOR STITCHES 1. Raise the presser foot by pulling up the Presser Foot Lifter. 1. The upper threading is not correct. 2. Hold the top thread (A) and turn the Handwheel 2. The presser foot is not in the down position. toward the front of the machine to make the needle go down and back up.
  • Página 5: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Stitch Quick ™ MANUAL DE INSTRUCCIONES Antes de utilizar esta unidad, por favor lea estas instrucciones completamente. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice cualquier aparato eléctrico siempre debe seguir las precauciones básicas de seguridad: Lea todas las instrucciones antes de usar la máquina de coser. ADVERTENCIA –...
  • Página 6: Para Reemplazar Baterías (4Aa No Incluidas)

    Regulador de Guía del hilo 5 NOTAS IMPORTANTES QUE DEBE LEER Elevador de patín tensión del hilo Guía del hilo 1 ANTES DEL PRIMER USO de presión Agujero de bobinado Manivela 1. Cuando use el aparato por primera vez, haga que funcione por 10 segundos y luego Palanca tirahilos deténgalo por 5 segundos.
  • Página 7: Ensartando La Máquina Para Coser

    ENSARTANDO LA MÁQUINA PARA COSER DEVANANDO LA BOBINA Precaución: Cuando enrolle la bobina, asegúrese de que el dispositivo está en la posición Precaución: Cuando ensarte la máquina, asegúrese de que el dispositivo está en la posición LOCK (BLOQUEAR) /Off (Apagado). LOCK (BLOQUEAR) /Off (Apagado).
  • Página 8: Tomando El Hilo De La Bobina

    TOMANDO EL HILO DE LA BOBINA SOLUCIONANDO POSIBLES CAUSAS DE PUNTADAS DEFICIENTES 1. Eleve el pie prensatelas jalando su elevador. 2. Sostenga el hilo superior (A) y gire la manivela hacia 1. La colocación del hilo superior no es la correcta. la parte frontal de la máquina para hacer que la aguja 2.
  • Página 9: Consignes De Sécurité Importantes

    Stitch Quick ™ MANUEL D’INSTRUCTIONS Veuillez lire complètement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation de tout appareil électrique, des mesures de précautions élémentaires doivent toujours être prises, notamment les suivantes : Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser cette machine à coudre. AVERTISSEMENT –...
  • Página 10 Guide-fil 5 NOTES IMPORTANTES À LIRE AVANT Cadran de Levier du tension du fil Trou de bobinage Guide-fil 1 pied presseur de canette LA PREMIÈRE UTILISATION Molette Levier releveur de fil 1. Lors de la première utilisation de l’appareil, veuillez faire fonctionner pendant 10 Canette supérieuree secondes et ensuite faire une pause de 5 secondes.
  • Página 11 ENFILAGE DE LA MACHINE POUR LA COUTURE BOBINAGE DE LA CANETTE Mise en garde : Lorsque vous enfilez la machine, veuillez vous assurer que l’appareil est en Mise en garde : Lorsque vous bobinez la canette, veuillez vous assurer que l’appareil est en position LOCK (VERROUILLER) / Off (Arrêt).
  • Página 12 REMONTAGE DU FIL DE LA CANETTE CAUSES POSSIBLES POUR DES POINTS MAL FAITS 1. L’enfilage du fil du dessus n’est pas correct. 1. Lever le pied presseur en tirant le levier du pied presseur vers le haut. 2. Le pied presseur n’est pas abaissé. 2.

Este manual también es adecuado para:

Stitch quick +

Tabla de contenido