Redmond RMG-1205-E Manual Del Usuario página 78

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23
Załóż podstawę nasadki do kebbe na przenośnik ślimakowy, część formującą
nasadki do kebbe — na podstawę.
Załóż pierścień ustalający na blok maszynki do mielenia z wierzchu nasadki i
obróć go zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. Nie używaj nadmiernej
siły.
Obróć złożony blok zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara o 45° i wsuń
jego oś do sprzęgła wału napędowego na bloku silnikowym. Obróć blok w
kierunku przeciwnym z ruchem wskazówek zegara do prztyknięcia. Obróć pierś-
cień ustalający do oporu.
Załóż korytko zasypowe na bloku maszynki do mielenia.
Włóż farsz do przygotowania zewnętrznej powłoki do korytka zasypowego. Pod
gardzielą nasadki do kebbe postaw płaskie naczynie.
Podłącz urządzenie do sieci elektrycznej. Zapali się wskaźnik zasilania.
Włącz urządzenie, naciskając przycisk ON/OFF.
Za pomocą rozkładanego popychacza przesuwaj farsz do otworu korytka zasy-
powego. Z otworu nasadki stożkowej do kebbe pojawi się wydrążona kiełbaska.
Uchwyć szczypcami jej koniec.
Gdy kiełbaska osiągnie pożądaną długość, wyłącz maszynkę do mielenia, na-
ciskając przycisk ON/OFF. Obetnij kiełbaskę nożem koło samej nasadki.
Napełnij kiełbaskę przygotowanym nadzieniem, uchwyć szczypcami jej otwar-
ty koniec i nadaj kebbe pożądany kształt.
Po zakończeniu pracy odłącz urządzenie od sieci elektrycznej.
Użycie przystawki do krojenia produktów (RMG-1205-8-E)
Przygotuj produkty do krojenia
Jedną z tarek lub szatkownicę włóż do bloku krajalniczego.
Obróć złożony blok zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara o 45° i wsuń
jego oś do sprzęgła wału napędowego na bloku silnikowym. Obróć blok w
kierunku przeciwnym z ruchem wskazówek zegara do prztyknięcia.
Postaw naczynie pod otworem wylotowym bloku do ucierania/szatkowania.
Podłącz urządzenie do sieci elektrycznej. Zapali się wskaźnik zasilania.
Włącz urządzenie, naciskając przycisk ON/OFF.
Wkładaj produkty do otworu w górnej części bloku krajalniczego. Stopniowo
przepychaj je do wnętrza bloku prostokątnym popychaczem, nie używając
nadmiernej siły.
Wyłącz urządzenie, naciskając przycisk ON/OFF, i odłącz je od sieci elektrycznej.
Użycie wyciskarki soku (RMG-1205-8-E)
Przygotuj produkty do wyciskania. Warzywa i owoce pokrój na niewielkie kawałki,
aby swobodnie mieściły się one w otworze wyciskarki soku. Usuń twardą lub
grubą skórkę, duże pestki, środki, ogonki.
Urządzenie nie jest przeznaczone do wyciskania soku z twardych warzyw i
owoców (marchew, buraki, twarde gatunki jabłek itd.).
Włóż przenośnik ślimakowy do bloku wyciskarki soku. Załóż filtr wyciskarki soku
na przenośnik ślimakowy wyciskarki soku, a następnie załóż pokrywę mocującą.
Występy wewnątrz bloku powinny trafić do wgłębień na krawędziach filtru i
pokrywy. Obróć pokrywę w kierunku przeciwnym z ruchem wskazówek zegara.
Nie używaj nadmiernej siły.
Obróć złożony blok zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara o 45° i wsuń
jego oś do sprzęgła wału napędowego na bloku silnikowym. Obróć blok w
kierunku przeciwnym z ruchem wskazówek zegara do prztyknięcia. Ustal pokrywę
wyciskarki soku, obracając ją do oporu.
Załóż korytko zasypowe na bloku wyciskarki soku.
Przełóż przygotowane produkty do korytka zasypowego. Postaw naczynie pod
otworem do odprowadzenia wytłoków.
Postaw naczynie pod otworem do odprowadzenia soku.
Podłącz urządzenie do sieci elektrycznej. Zapali się wskaźnik zasilania. Włącz
urządzenie, naciskając przycisk ON/OFF.
Rozkładanym popychaczem przesuwaj kawałki produktów do otworu korytka
zasypowego.
78
Na pokrywie ustalającej wyciskarki soku znajduje się regulator stopnia wyciska-
nia, który może zajmować położenie od 1 (wyciskanie minimalne) do 3 (wyciska-
nie maksymalne). Położenie pokazuje strzałka na regulatorze. W położeniu 0
regulator można zdjąć, aby lepiej można było oczyścić wyciskarkę soku.
Jeżeli wyciśnięty miąższ nie wychodzi przez otwór odprowadzenia wytłoków,
należy zmniejszyć stopień wyciskania, obracając regulator w kierunku zgodnym
z ruchem wskazówek zegara. Spowoduje to zwiększenie szerokości szczeliny,
przez którą przechodzi miąższ podczas wyciskania i umożliwi wyjście dużych
włókien i skórek przerabianych produktów.
Jeżeli w otworze zasypowym produktów gromadzi się sok, należy włączyć rewers.
Co pewien czas należy oczyszczać filtr wyciskarki soku.
Po zakończeniu pracy wyłącz urządzenie, naciskając przycisk ON/OFF, i odłącz
je od sieci elektrycznej.
Użycie funkcji rewersu
Funkcji rewersu używaj, jeżeli w bloku krajalniczym lub w bloku wyciskarki soku
zbiera się ciecz i gęsta masa produktów na wyjściu uniemożliwia jej ujście z
maszynki do mielenia.
Jeżeli maszynka do mielenia pracuje, zatrzymaj rotację przenośnika ślimakowe-
go, naciskając przycisk ON/OFF. Następnie naciśnij i przytrzymuj przycisk REV.
Przenośnik ślimakowy zacznie obracać się w drugą stronę, przemieszczając
produkty w stronę korytka zasypowego. Po 10–15 sekundach zwolnij przycisk
REV i naciśnij przycisk ON/OFF, aby kontynuować pracę.
III. ROZBIERANIE, CZYSZCZENIE I
PRZECHOWYWANIE URZĄDZENIA
Wszystkie nasadki i części maszynki do mielenia czyść od razu po użyciu
UWAGA! Przed rozebraniem i czyszczeniem wyłącz urządzenie, naciskając
przycisk ON/OFF, i odłącz je od sieci elektrycznej.
Demontaż
Wyjmij popychacz z otworu zasypowego, zdejmij korytko zasypowe.
Naciśnij przycisk odłączenia nasadek, obróć blok maszynki do mielenia (wy-
ciskarki soku, przystawki do krojenia produktów) o 45° zgodnie z kierunkiem
ruchu wskazówek zegara i odłącz go od bloku silnikowego.
Odkręć w kierunku przeciwnym z ruchem wskazówek zegara pierścień mocują-
cy na bloku maszynki do mielenia, wyjmij z niego części zdejmowane (nasadki
plastikowe, sitko, nóż, przenośnik ślimakowy).
Wyjmij tarkę (szatkownicę) z bloku krajalniczego.
Pokrywę ustalającą wyciskarki soku obróć zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek
zegara i zdejmij ją. Ustaw regulator intensywności wyciskania w położeniu 0 i
ostrożnie oddziel go od pokrywy. Wyjmij filtr i przenośnik ślimakowy wyciska-
rki soku.
Czyszczenie
Blok silnikowy wytrzyj wilgotną szmatką.
Nasadki i inne części maszynki do mielenia czyść miękkimi, nieściernymi śro-
dkami do mycia naczyń.
Części metalowych urządzenia nie myj w zmywarce, ponieważ środki myjące
mogą wywołać ściemnienie ich powierzchni.
Maksymalna temperatura podczas mycia części niemetalowych w zmywarce nie
powinna przekraczać 60°C.
Części urządzenia powinny całkowicie wyschnąć w temperaturze pokojowej i
przy naturalnej wentylacji powietrza.
ZABRONIONE JEST umieszczanie bloku silnikowego, wtyczki i przewodu zasi-
lania elektrycznego pod wodą bieżącą lub zanurzanie ich w wodzie.
ZABRONIONE JEST używanie gąbek z powłoką szorstką lub ścierną, ściernych
środków do czyszczenia i rozpuszczalników (benzyna, aceton itd.).
Przechowywanie
Przechowuj urządzenie w stanie złożonym w suchym miejscu oddalonym od
grzejników i bezpośredniego promieniowania słonecznego.
IV. PRZED ZWRÓCENIEM SIĘ DO
PUNKTU SERWISOWEGO
Możliwe
Usterka
Sposób usunięcia
przyczyny
Urządzenie
nie
Urządzenie nie jest
Włącz urządzenie do sprawnego gniazda elektry-
działa, wskaźnik za-
podłączone
do
cznego
silania nie świeci się
sieci elektrycznej.
Wyłącz maszynkę do mielenia, naciskając przycisk
ON/OFF, i odłącz ją od sieci elektrycznej. Oczyść
Zadziałało auto-
blok roboczy z produktów. Naciśnij czarny przycisk
Silnik zatrzymał się
matyczne zabez-
na dnie urządzenia, po czym ponownie podłącz
podczas pracy
pieczenie przed
urządzenie do sieci elektrycznej i naciśnij przy-
przeciążeniem
cisk ON/OFF. Jeżeli maszynka do mielenia znowu
nie działa, zwróć się do centrum serwisowego
Urządzenie prze-
Skróć czas ciągłej pracy, zwiększ odstępy między
grzewa się podczas
włączeniami
pracy
Po d cz a s
p r a c y
urządzenia pojawił
Niektóre części
się obcy zapach
urządzenia pokryte
Jest to normalne zjawisko, z czasem zapach
s ą
p o w ł o k ą
zniknie
ochronną
V. ZOBOWIĄZANIA GWARANCYJNE
Na dany wyrób udzielono gwarancji na okres 2 lat od momentu jego nabycia.
W ciągu okresu gwarancyjnego producent zobowiązuje się do usunięcia poprzez
naprawę, wymianę części lub wymianę całego wyrobu wszelkich wad fabry-
cznych, wynikłych z powodu niewystarczającej jakości materiałów lub montażu.
Gwarancja nabiera mocy tylko w przypadku, jeżeli data zakupu jest potwierdzo-
na stemplem sklepu i podpisem sprzedawcy na oryginalnym talonie gwaran-
cyjnym. Niniejsza gwarancja będzie uznana tylko w przypadku, jeżeli wyrób był
używany zgodnie z instrukcją eksploatacji, nie był naprawiany, rozbierany i nie
był uszkodzony w wyniku nieprawidłowego obchodzenia się z nim, a także
zestaw wyrobu jest zachowany w komplecie. Dana gwarancja nie obejmuje
naturalnego zużycia wyrobu i materiałów zużywanych (filtry, lampki, powłoki
antyadhezyjne, uszczelniacze itd.).
Okres eksploatacji wyrobu i czas trwania zobowiązań gwarancyjnych liczony
jest od dnia sprzedaży lub od daty produkcji wyrobu (w przypadku, gdy okreś-
lenie daty sprzedaży jest niemożliwe).
Datę produkcji urządzenia można znaleźć w numerze seryjnym, podanym na
naklejce identyfikacyjnej na korpusie wyrobu. Numer seryjny składa się z 13
znaków. 6 i 7 znak oznacza miesiąc, 8 — rok produkcji urządzenia.
Ustalony przez producenta okres działania dla danego urządzenia — 3 lata od
daty nabycia. Dany termin jest ważny pod warunkiem, że eksploatacja wyrobu
odbywa zgodnie z niniejszą instrukcją i wymaganiami technicznymi.
Opakowanie, podręcznik użytkownika oraz samo urządzenie należy utylizować
zgodnie z lokalnymi przepisami odnośnie przetwarzania odpadów. Zatroszcz
się o środowisko: nie wyrzucaj takich wyrobów razem ze zwykłymi odpadami
bytowymi.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rmg-1205-8-e

Tabla de contenido