Descargar Imprimir esta página

Instruções De Serviço - Siemens SIRIUS 3SE51 1DA0 Serie Instructions De Service

Interruptor de posición para atmósferas con polvo combustible

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
SIRIUS
Chave de posição
para áreas com pó combustível
Instruções de Serviço
Ler e compreender estas instruções antes da instalação,
operação ou manutenção do equipamento.
PERIGO
!
Tensão perigosa.
Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a corrente antes de trabalhar no equipamento.
CUIDADO
O funcionamento seguro do aparelho apenas pode ser garantido se forem
utilizados os componentes certificados.
Indicação importante
Os produtos aqui descritos foram concebidos para assumir como uma parte de
uma unidade total ou de uma máquina, funções relacionadas com a segurança.
Em geral, um sistema completo orientado para a segurança, contém sensores,
unidades de interpretação, aparelhos sinalizadores e conceitos para circuitos
de desconexão seguros. A responsabilidade pela garantia de um correto funcio-
namento geral recai sobre o fabricante de uma unidade ou máquina. A
Siemens AG, suas filiais e sociedades de participação financeira (seguidamente
designadas "Siemens") não estão em condições de garantir todas as caracterís-
ticas de uma unidade completa ou máquina não concebida pela Siemens. A
Siemens não assume a responsabilidade por recomendações implicadas ou for-
necidas pela seguinte descrição. Com base na descrição que se segue não
podem ser interpretados novos direitos de garantia, qualidade de garantia ou
indemnizações, que vão para além das condições gerais de fornecimento da
Siemens.
Área de aplicação
As chaves de posição aqui descritas são apropriadas para a utilização em áre-
as com risco de explosão da zona 22 (grupo de equipamentos II, categoria de
equipamentos 3D) e da zona 21 (grupo de equipamentos II categoria de equi-
pamentos 2D).
A utilização de chaves de posição com botão de acionamento de plástico em
áreas, nas quais são esperadas descargas de superfície de feixe luminoso,
não é permitida.
Montagem (desenhos dimensionais ver Figura 1.1, dimensões em mm)
Possíveis modificações do modo de atuação
Todos os acionamentos podem ser substituídos por outras variantes de aciona-
mento. Todos os acionamentos podem ser deslocados em 22,5° (dependendo
do ajuste da forma do acionamento e do gabinete).
A alavanca basculante pode ser deslocada de 10° em 10° no eixo de aciona-
mento, e é deslocável em 180°.
Proteção contra mudança de posição (fixação)
Em uso como chave de posição de segurança é necessário prover uma fixação
sólida entre o gabinete e a superfície de fixação. Em fixação por meio de furos
oblongos é necessário o uso adicional de pinos de ajuste ou encostos.
Proteção contra acesso e passagem por cima
As chaves de posição devem ser dispostas de tal forma que não sejam danifica-
das na aproximação e passagem por cima. Por isto, elas não podem ser usadas
como encosto mecânico. A altura da régua de comando ou do came deve ser
menor do que todo o percurso na chave, para que não ocorra um esforço mecâ-
nico à chave ou à sua fixação.
3ZX1012-0SE50-0AA0
IEC 60947-5-1 / DIN EN 60947-5-1 (VDE 0600 Parte 200)
DIN EN 61241-1 / DIN EN 61241-0
Nº de enc.: 3ZX1012-0SE50-0AA0
Para a fixação em superfície plana, usar arruelas planas e de pressão:
Em 3SE51..
Torque de aperto dos parafusos da tampa do gabinete:
Em 3SE511
Em 3SE512
Posição de montagem aleatória.
Seções transversais de conexão e torque de aperto no gabinete
}
1 x 0,5 ... 1,5 mm
1 x 1,5 ... 1,5 mm
1x (AWG 20 ... 16)
2x (AWG 20 ... 19)
0,8 ... 1,0 Nm - Dispositivo de chaveamento
As guias de cabo (M20 x 1,5) devem ser cuidadosamente vedadas, para evitar
uma redução do grau de proteção conforme a DIN VDE 0470 e IEC 60529.
Fechar as guias de cabo não necessárias com tampa cega. Conexão de condu-
tor de proteção no gabinete metálico.
Dispositivo de substituição (Figura 1.2)
Fixar a chapa intermediária (b) na chave de posição (a). Montar a chapa base
(c) no local de instalação. Posicionar a chave de posição e fixá-la com a ala-
vanca de travamento (d).
Guias de cabos
ATENÇÃO
Somente podem ser usadas guias de cabos, que atendem aos requisitos da
DIN EN 61241-0. As guias de cabos devem ser construídas e fixadas de tal
forma, que não prejudiquem o grau de proteção conforme a DIN VDE 0470
e IEC 60529. As guias de cabos não-utilizadas devem ser fechadas com os
parafusos de fechamento fornecidos.
Torque necessário: 1,1 Nm.
Acionamento (desenhos dimensionais ver Figura 1.3, dimensões em mm)
Velocidade de
atuação
Acionamento
Figura
Haste de came
1.3.1
Haste de rolete
1.3.2
Alavanca de roletes
1.3.3
Winkelrollenhebel
1.3.4
1.3.5
1.3.6
Alavanca giratória
1.3.7
1.3.8
1.3.9
Alavanca do garfo
1.3.10
Alavanca de barra
1.3.16
Alavanca giratória
1.3.12
com ajuste longitudinal
1.3.11
Alavanca giratória
1.3.13
com ajuste longitudinal
1.3.14
1.3.15
Chave de dobradiça
1.1.2
Atuador separado
1.1.1
sem retenção
Abertura forçada
Metal 3SE51..-.....-1DA0
Português
4 parafusos M5
1,0 ... 1,2 Nm
1,0 ... 1,2 Nm
2
}
2
ou 2 x 0,5 ... 0,75 mm
2
V
en m/s
máx
Metal
MLFB
1,5
3SE5000-0AC..
1
3SE5000-0AD..
2,5
3SE5000-0AE..
2,5
3SE5000-0AF..
3SE5000-0AH00
1,5
3SE5000-0AA..
3SE5000-0AT..
1,5
3SE5000-0AT10
3SE5000-0AH/0AK..
1,5
3SE5000-0AA..
3SE5000-0AH00
1,5
3SE5000-0AA5.
3SE5000-0AH00
1,5
3SE5000-0AA6.
3SE51..-.LU..
3SE51..-.QV..
0,5
3SE51..-.RV..
11

Publicidad

loading