Siemens SINAMICS S120 Manual Del Usuario
Siemens SINAMICS S120 Manual Del Usuario

Siemens SINAMICS S120 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para SINAMICS S120:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SINAMICS S120

  • Página 3: Getting Started (Primeros Pasos) Con Startdrive

    ___________________ Prólogo ___________________ Consignas básicas de seguridad ___________________ SINAMICS Sinopsis ___________________ Herramienta de puesta en marcha StartDrive S120 Getting Started (primeros pasos) ___________________ Conceptos básicos con Startdrive ___________________ Puesta en marcha Getting Started (primeros pasos) ___________________ Realizar parametrización básica ___________________ Cargar el proyecto en el dispositivo de destino ___________________...
  • Página 4 Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
  • Página 5: Prólogo

    Formación La siguiente dirección (http://www.siemens.com/sitrain) contiene información sobre SITRAIN, el programa de capacitación y formación de Siemens en torno a los productos, sistemas y soluciones de accionamientos y automatización. Encontrará preguntas frecuentes en las páginas de Service&Support, en Product Support (https://support.industry.siemens.com/cs/de/en/ps/faq).
  • Página 6: Fases De Utilización Y Sus Documentos/Herramientas (Ejemplo)

    SINAMICS S120 Manual de producto Etapas de potencia Booksize • SINAMICS S120 Manual de producto Etapas de potencia Booksize C/D-Type • SINAMICS S120 Manual de producto Etapas de potencia Chassis refrigeradas por aire • SINAMICS S120 Manual de producto Etapas de potencia Chassis refrigeradas por •...
  • Página 7: Destinatarios

    Prólogo Fase de utilización Documento/herramienta Mantenimiento y servicio SINAMICS S120 Manual de puesta en marcha con STARTER • SINAMICS S120 Manual de puesta en marcha con Startdrive • SINAMICS S120/S150 Manual de listas • Bibliografía SINAMICS S120/S150 Manual de listas •...
  • Página 8 Prólogo Certificados descargables En Internet es posible descargar certificados: Certificados (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/ps/13206/cert) Declaración de conformidad CE Las declaraciones de conformidad CE relativas a las directivas pertinentes, así como los certificados, certificados de examen, declaraciones del fabricante y certificados de ensayo de las funciones de seguridad funcional ("Safety Integrated") relevantes pueden consultarse en Internet en la siguiente dirección...
  • Página 9: Mantenimiento De Un Servicio Fiable

    Los equipos SINAMICS S con la marca mostrada cumplen los requisitos de CEM para Australia y Nueva Zelanda. ● Sistemas de calidad Siemens AG utiliza un sistema de gestión de calidad que cumple los requisitos de ISO 9001 e ISO 14001. Normas irrelevantes China Compulsory Certification Los equipos SINAMICS S no entran en el ámbito de aplicación de la China Compulsory...
  • Página 10: Repuestos

    (p. ej. dejando un juego suficiente en la longitud de cables). Uso de motores trifásicos de terceros Este documento contiene recomendaciones de productos de terceros. Siemens conoce la aptitud básica de estos productos de terceros. Puede utilizar productos equivalentes de otros fabricantes.
  • Página 11: Notaciones

    La presente documentación está dirigida a nuevos usuarios que deseen conocer el sistema de accionamiento SINAMICS S120. El documento es una guía breve para la puesta en marcha de un proyecto de ejemplo con un accionamiento sencillo resuelto con un SINAMICS S120 (CU320-2 PN).
  • Página 12 Prólogo Getting Started (primeros pasos) con Startdrive Getting Started (primeros pasos), 11/2017, 6SL3097-4AG30-0EP0...
  • Página 13: Tabla De Contenido

    Índice Prólogo ..............................5 Consignas básicas de seguridad ......................17 Consignas generales de seguridad ..................17 Daños en el equipo por campos eléctricos o descarga electrostática ........22 Garantía y responsabilidad para ejemplos de aplicación ............23 Seguridad industrial ........................ 24 Riesgos residuales de sistemas de accionamiento (Power Drive Systems) ......
  • Página 14 Índice Puesta en marcha ..........................65 Iniciar Startdrive ........................65 Secuencia de una puesta en marcha ..................66 Listas de comprobación para la puesta en marcha de SINAMICS S ........67 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline ..............70 5.4.1 Crear un proyecto ........................
  • Página 15 Índice Alimentación ......................... 135 6.2.1 Vista general ......................... 135 6.2.2 Módulos de función ....................... 136 6.2.3 Datos de red/modo de operación ..................138 6.2.4 Lógica de habilitación ......................140 6.2.5 Control del contactor de red ....................141 Ejes de accionamiento ......................142 6.3.1 Servoaccionamientos......................
  • Página 16 Índice Getting Started (primeros pasos) con Startdrive Getting Started (primeros pasos), 11/2017, 6SL3097-4AG30-0EP0...
  • Página 17: Consignas Básicas De Seguridad

    Consignas básicas de seguridad Consignas generales de seguridad ADVERTENCIA Descarga eléctrica y peligro de muerte por otras fuentes de energía Tocar piezas que están bajo tensión puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. • Trabaje con equipos eléctricos solo si tiene la cualificación para ello. •...
  • Página 18 Consignas básicas de seguridad 1.1 Consignas generales de seguridad ADVERTENCIA Descarga eléctrica por equipos dañados Un manejo inadecuado puede causar daños en los equipos. En los equipos dañados pueden darse tensiones peligrosas en la caja o en los componentes al descubierto que, en caso de contacto, pueden causar lesiones graves o incluso la muerte.
  • Página 19 • Desconecte los equipos radioeléctricos o teléfonos móviles cuando se acerque a menos de 2 m de los componentes. • Utilice la "SIEMENS Industry Online Support App" solo en el equipo desconectado. Getting Started (primeros pasos) con Startdrive Getting Started (primeros pasos), 11/2017, 6SL3097-4AG30-0EP0...
  • Página 20 Consignas básicas de seguridad 1.1 Consignas generales de seguridad ADVERTENCIA Incendio del motor por sobrecarga del aislamiento En caso de un defecto a tierra en una red IT se produce una carga elevada del aislamiento del motor. Una posible consecuencia es un fallo del aislamiento con peligro de lesiones graves o incluso la muerte debido al humo y al fuego.
  • Página 21 Consignas básicas de seguridad 1.1 Consignas generales de seguridad ADVERTENCIA Movimiento inesperado de máquinas por funciones de seguridad inactivas Las funciones de seguridad inactivas o no adaptadas pueden provocar movimientos inesperados en las máquinas que podrían causar lesiones graves o incluso la muerte. •...
  • Página 22: Daños En El Equipo Por Campos Eléctricos O Descarga Electrostática

    Consignas básicas de seguridad 1.2 Daños en el equipo por campos eléctricos o descarga electrostática Daños en el equipo por campos eléctricos o descarga electrostática Los ESD son componentes, circuitos integrados, módulos o equipos susceptibles de ser dañados por campos o descargas electrostáticas. ATENCIÓN Daños en el equipo por campos eléctricos o descarga electrostática Los campos eléctricos o las descargas electrostáticas pueden provocar fallos en el...
  • Página 23: Garantía Y Responsabilidad Para Ejemplos De Aplicación

    Consignas básicas de seguridad 1.3 Garantía y responsabilidad para ejemplos de aplicación Garantía y responsabilidad para ejemplos de aplicación Los ejemplos de aplicación no son vinculantes y no pretenden ser completos en cuanto a la configuración y al equipamiento, así como a cualquier eventualidad. Los ejemplos de aplicación tampoco representan una solución específica para el cliente;...
  • Página 24: Seguridad Industrial

    Seguridad industrial (http://www.siemens.com/industrialsecurity). Los productos y las soluciones de Siemens están sometidos a un desarrollo constante con el fin de mejorar todavía más su seguridad. Siemens recomienda expresamente realizar actualizaciones tan pronto como estén disponibles y utilizar únicamente las últimas versiones de los productos.
  • Página 25: Riesgos Residuales De Sistemas De Accionamiento (Power Drive Systems)

    Consignas básicas de seguridad 1.5 Riesgos residuales de sistemas de accionamiento (Power Drive Systems) Riesgos residuales de sistemas de accionamiento (Power Drive Systems) Durante la evaluación de riesgos de la máquina que exige la normativa local (p. ej., Directiva de máquinas CE), el fabricante de la máquina o el instalador de la planta deben tener en cuenta los siguientes riesgos residuales derivados de los componentes de control y accionamiento de un sistema de accionamiento: 1.
  • Página 26 Consignas básicas de seguridad 1.5 Riesgos residuales de sistemas de accionamiento (Power Drive Systems) 5. Liberación de sustancias y emisiones contaminantes por eliminación o uso inadecuados de componentes. 6. Interferencia de sistemas de comunicación vía la red eléctrica como p. ej. emisores de telemando por portadora o comunicación de datos por cables eléctricos.
  • Página 27: Sinopsis

    Sinopsis El presente manual describe la puesta en marcha de un accionamiento sencillo SINAMICS S120. Para crear el proyecto de ejemplo se explican los siguientes puntos: 1. ¿Qué componentes de hardware se utilizan para el proyecto de ejemplo? 2. ¿Cómo se crea un proyecto sencillo en la herramienta de puesta en marcha Startdrive? 3.
  • Página 28 Sinopsis Getting Started (primeros pasos) con Startdrive Getting Started (primeros pasos), 11/2017, 6SL3097-4AG30-0EP0...
  • Página 29: Herramienta De Puesta En Marcha Startdrive

    Herramienta de puesta en marcha StartDrive Estructura de la interfaz de usuario 3.1.1 Vista de proyecto para la parametrización de accionamientos La figura siguiente muestra un ejemplo de los componentes de la vista del proyecto: ① Árbol del proyecto: Sirve para visualizar y editar componentes y datos de proyecto. ②...
  • Página 30: Árbol Del Proyecto

    Herramienta de puesta en marcha StartDrive 3.1 Estructura de la interfaz de usuario 3.1.2 Árbol del proyecto Descripción El árbol del proyecto sirve para representar y editar componentes y datos del proyecto. Después de su inserción, los accionamientos se muestran de la siguiente manera en el árbol del proyecto siguiendo una estructura jerárquica: Figura 3-2 Ejemplo: Árbol del proyecto...
  • Página 31: Interfaz De Usuario, Parametrización

    Herramienta de puesta en marcha StartDrive 3.2 Interfaz de usuario, parametrización Interfaz de usuario, parametrización 3.2.1 Módulos en el catálogo de hardware Cuando está activa la configuración de dispositivos, puede verse u ocultarse un catálogo de hardware en el margen derecho de la ventana de programa. La configuración de dispositivos se activa automáticamente en el momento en que se inserta una unidad de accionamiento.
  • Página 32 Herramienta de puesta en marcha StartDrive 3.2 Interfaz de usuario, parametrización En el catálogo de hardware, los módulos SINAMICS se consignan de la siguiente manera: ① Unidades de regulación disponibles del tipo SINAMICS CU320-2 ② Active, Basic y Smart Line Modules ③...
  • Página 33: Vista De Dispositivos

    Herramienta de puesta en marcha StartDrive 3.2 Interfaz de usuario, parametrización 3.2.2 Vista de dispositivos En la "Vista de dispositivos" se configura el grupo de accionamientos. Se insertan componentes y se editan las conexiones DRIVE-CLiQ. La vista de dispositivos se abre a través de la entrada "Configuración dispositivo"...
  • Página 34: Editor De Parametrización

    Herramienta de puesta en marcha StartDrive 3.2 Interfaz de usuario, parametrización 3.2.3 Editor de parametrización El editor de parametrización se compone de 2 fichas en las que se parametriza el accionamiento: ● En la vista de funciones se parametriza el accionamiento desde una interfaz gráfica. Cada una de las máscaras simula diagramas de funciones y contiene los parámetros necesarios.
  • Página 35: Vista De Funciones

    Herramienta de puesta en marcha StartDrive 3.2 Interfaz de usuario, parametrización 3.2.4 Vista de funciones En "Vista de funciones" se parametriza el accionamiento por medio de una interfaz gráfica. Cada una de las máscaras simula diagramas de funciones y contiene los parámetros necesarios.
  • Página 36: Vista De Parámetros

    Herramienta de puesta en marcha StartDrive 3.2 Interfaz de usuario, parametrización 3.2.5 Vista de parámetros La "Vista de parámetros" (lista de experto) muestra una representación clara de los parámetros disponibles para el dispositivo. Nota Parámetros enclavados Los parámetros con el símbolo del candado no se pueden modificar OFFLINE. Para introducir estos parámetros offline, utilice las máscaras y cuadros de diálogo correspondientes en la configuración de hardware, que se encuentra en la vista de dispositivos.
  • Página 37 Herramienta de puesta en marcha StartDrive 3.2 Interfaz de usuario, parametrización Representación de parámetros Los campos de los distintos parámetros se muestran en la lista resaltados con los colores siguientes: Nivel de edición Color offline Color online Read-only Gris Naranja claro Read/Write Blanco Naranja...
  • Página 38: Ventana De Inspección

    Herramienta de puesta en marcha StartDrive 3.2 Interfaz de usuario, parametrización 3.2.6 Ventana de inspección En la ventana de inspección se muestran las propiedades y los parámetros de un objeto seleccionado. Las propiedades y los parámetros pueden editarse. Por ejemplo, de este modo pueden especificarse los objetos de accionamiento S120 no especificados que se acaban de insertar en la vista de dispositivos.
  • Página 39: Visualizar O Agrandar La Ventana De Inspección

    Para cada tipo de información existen las correspondientes secciones, que se muestran ② mediante fichas secundarias El tipo de información más importante para los accionamientos SINAMICS S120 es el área "Propiedades". En esta área se muestran las siguientes fichas secundarias: ● General Visualización de las propiedades y ajustes de la unidad de accionamiento, del objeto de...
  • Página 40: Detección De La Configuración Del Dispositivo

    Herramienta de puesta en marcha StartDrive 3.2 Interfaz de usuario, parametrización 3.2.7 Detección de la configuración del dispositivo Los resultados del proceso de detección (de la configuración de dispositivos) se muestran en el cuadro de diálogo "Detección de la configuración de dispositivo". Todos los componentes por asignar se asignan en la tabla de la siguiente forma: ●...
  • Página 41 Herramienta de puesta en marcha StartDrive 3.2 Interfaz de usuario, parametrización El cuadro de diálogo está estructurado de la siguiente manera: ① Sugerencia para la creación (opcional) ② Componentes asignados a módulos o a componentes principales ③ Componentes no asignables ④...
  • Página 42: Interfaz De Usuario: Panel De Mando

    Herramienta de puesta en marcha StartDrive 3.3 Interfaz de usuario: panel de mando Interfaz de usuario: panel de mando El panel de mando de accionamiento (ver capítulo "Uso del panel de mando (Página 159)") sirve para controlar y visualizar cada uno de los accionamientos. Con el panel de mando se pueden desplazar accionamientos predefiniendo valores.
  • Página 43: Sistema De Información: Ayuda En Pantalla

    Herramienta de puesta en marcha StartDrive 3.4 Sistema de información: Ayuda en pantalla Sistema de información: Ayuda en pantalla 3.4.1 Generalidades acerca del sistema de información El sistema de información de Startdrive en el TIA Portal lo ayuda a solucionar las tareas y ofrece los temas de ayuda necesarios en cada paso de la configuración.
  • Página 44: Sistema De Información

    Herramienta de puesta en marcha StartDrive 3.4 Sistema de información: Ayuda en pantalla Sistema de información El sistema de información se abre en una ventana propia. La figura siguiente muestra el sistema de información de Startdrive en el TIA Portal: El sistema de información se divide en las áreas siguientes: ●...
  • Página 45 Herramienta de puesta en marcha StartDrive 3.4 Sistema de información: Ayuda en pantalla Iconos del área de navegación En el área de navegación del sistema de información existen los siguientes iconos: Símbolo Función Buscar actualizaciones Inicia la búsqueda de manuales de hardware que están disponibles como actualización.
  • Página 46 Herramienta de puesta en marcha StartDrive 3.4 Sistema de información: Ayuda en pantalla Identificación de los temas según el tipo de información En el sistema de información encontrará una gran oferta de información. Los temas de ayuda se identifican con diferentes símbolos en función del tipo de información. Los diferentes iconos permiten reconocer fácilmente qué...
  • Página 47: Ayuda Para Avisos Y Diagnósticos

    Herramienta de puesta en marcha StartDrive 3.4 Sistema de información: Ayuda en pantalla Ayuda para avisos y diagnósticos En Startdrive, muchas acciones van acompañadas de mensajes en la ventana de inspección. Los mensajes informan de si una acción se ha completado correctamente o no. Además se puede ver qué...
  • Página 48 Herramienta de puesta en marcha StartDrive 3.4 Sistema de información: Ayuda en pantalla Abrir el sistema de información desde cascadas de tooltips Para abrir el sistema de información desde una cascada de tooltip, proceda del siguiente modo: 1. Sitúe el puntero del ratón sobre un objeto con cascada de tooltip. La cascada del tooltip se abre.
  • Página 49: Conceptos Básicos

    ● Herramienta de puesta en marcha Startdrive ● Una interfaz de comunicación, p. ej., PROFINET o Ethernet ● Grupo de accionamientos completamente cableado (ver manuales de producto de SINAMICS S120) La figura siguiente muestra un ejemplo de configuración con componentes Booksize provistos de comunicación PROFINET: Figura 4-1 Instalación de los componentes (ejemplo)
  • Página 50: Consignas De Seguridad Para La Puesta En Marcha

    • Tenga en cuenta los riesgos residuales durante la evaluación de riesgos. Nota Tenga en cuenta también las directrices de montaje y consignas de seguridad de los manuales de producto SINAMICS S120. Getting Started (primeros pasos) con Startdrive Getting Started (primeros pasos), 11/2017, 6SL3097-4AG30-0EP0...
  • Página 51: Interconexiones Bico

    Conceptos básicos 4.3 Interconexiones BICO Interconexiones BICO 4.3.1 Binectores, conectores Descripción Cada unidad de accionamiento tiene numerosas magnitudes de entrada y salida y magnitudes internas de regulación que se pueden interconectar. La tecnología BICO (Binector Connector Technology) permite adaptar la unidad de accionamiento a los distintos requisitos.
  • Página 52: Interconexiones Bico No Válidas

    Conceptos básicos 4.3 Interconexiones BICO Binectores, BI: Entrada de binector, BO: Salida de binector Un binector es una señal digital (binaria) sin unidad que puede adoptar los valore 0 ó 1. Los binectores se dividen en entradas de binector (destino de la señal) y salidas de binector (fuente de la señal).
  • Página 53: Interconectar Entradas Bico

    Conceptos básicos 4.3 Interconexiones BICO 4.3.2 Interconectar entradas BICO Para interconectar entradas de binector o conector se utiliza el cuadro de diálogo de interconexión. Interconexión de señal Para realizar una interconexión, haga lo siguiente: 1. Haga clic en el símbolo de binector o conector de la señal que desea interconectar Aparecerá...
  • Página 54 Conceptos básicos 4.3 Interconexiones BICO En el campo "Fuente seleccionada" se muestra la última fuente de señal ajustada. Si anteriormente no existía ninguna interconexión, se muestra el valor 0. 2. Seleccione el parámetro que desea interconectar. Si el parámetro tiene bits interconectables, estos se despliegan en una lista. Figura 4-3 Cuadro de diálogo de entrada BICO: bits de parámetro desplegados 3.
  • Página 55: Interconexión De Salidas Bico

    Conceptos básicos 4.3 Interconexiones BICO 4.3.3 Interconexión de salidas BICO Para interconectar salidas de binector o de conector se utiliza el cuadro de diálogo de interconexión. Interconexión de señal Para realizar una interconexión, haga lo siguiente: 1. Haga clic en el símbolo de binector o conector de la señal que desea interconectar Aparecerá...
  • Página 56 Conceptos básicos 4.3 Interconexiones BICO En el campo "Destinos seleccionados" se muestra el último destino de señal ajustado. Si anteriormente no existía ninguna interconexión, se muestra el texto "No se ha seleccionado ningún destino". 2. Active las casillas de verificación de los parámetros que desea interconectar. Si el parámetro tiene bits interconectables, estos se despliegan en una lista.
  • Página 57: Varias Interconexiones En Las Salidas

    Conceptos básicos 4.3 Interconexiones BICO Varias interconexiones en las salidas Para un parámetro pueden estar ajustadas varias interconexiones al mismo tiempo, pero, por motivos de espacio, no es posible mostrarlas todas en el campo de interconexión. Al hacer clic en el icono situado junto al campo de interconexión, se abre una lista que muestra todas las interconexiones activas del parámetro.
  • Página 58: Comparación De Ajustes De Parámetros

    Conceptos básicos 4.4 Comparación de ajustes de parámetros Comparación de ajustes de parámetros La función de comparación de la vista de parámetros permite comparar los valores de parámetros actuales de un objeto de accionamiento con otro juego de parámetros. Son posibles las siguientes comparaciones: ●...
  • Página 59 Conceptos básicos 4.4 Comparación de ajustes de parámetros Símbolos de la columna "Comparación" Símbolo Significado Los valores de comparación son iguales y no contienen errores. Offline - Ajuste de fábrica: Los valores de comparación son distintos y no contienen errores. Online - Offline: Los valores de comparación son distintos y no contienen errores.
  • Página 60: Guardar Ajustes De Forma Permanente

    Conceptos básicos 4.5 Guardar ajustes de forma permanente Guardar ajustes de forma permanente Almacenamiento de configuraciones en el proyecto En Startdrive, los ajustes se realizan básicamente mediante máscaras. Para que los ajustes sean válidos de modo permanente, es necesario guardar todo el proyecto. 1.
  • Página 61: Restablecimiento De Los Ajustes De Fábrica

    Conceptos básicos 4.6 Restablecimiento de los ajustes de fábrica Restablecimiento de los ajustes de fábrica En el modo online pueden restablecerse los ajustes de fábrica para la regulación de accionamientos. 1. Establezca una conexión online (Página 111) con la unidad de accionamiento. 2.
  • Página 62: Cargar Datos De Proyecto Desde Una Unidad De Accionamiento

    Conceptos básicos 4.7 Cargar datos de proyecto desde una unidad de accionamiento Cargar datos de proyecto desde una unidad de accionamiento Requisitos ● Hay un proyecto abierto. ● La configuración hardware que debe cargarse y el software deben ser compatibles con Startdrive.
  • Página 63 Conceptos básicos 4.7 Cargar datos de proyecto desde una unidad de accionamiento 3. Verifique los avisos en el diálogo "Vista preliminar para cargar del dispositivo" y, dado el caso, active las acciones en la columna "Acción". El botón "Cargar de dispositivo" se activará tan pronto como sea posible la carga. 4.
  • Página 64 Conceptos básicos 4.7 Cargar datos de proyecto desde una unidad de accionamiento Getting Started (primeros pasos) con Startdrive Getting Started (primeros pasos), 11/2017, 6SL3097-4AG30-0EP0...
  • Página 65: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Iniciar Startdrive Nota El siguiente procedimiento hace referencia al sistema operativo Windows 7. Con otros sistemas operativos, los pasos pueden variar ligeramente. Iniciar la aplicación Startdrive 1. Haga clic en el símbolo de Startdrive de la interfaz de usuario. - o bien - 2.
  • Página 66: Secuencia De Una Puesta En Marcha

    Puesta en marcha 5.2 Secuencia de una puesta en marcha Secuencia de una puesta en marcha La puesta en marcha de un accionamiento puede realizarse de 2 maneras: ● Crear un proyecto en Startdrive en modo offline Los componentes del accionamiento se combinan en modo offline en Startdrive. ●...
  • Página 67: Listas De Comprobación Para La Puesta En Marcha De Sinamics S

    Puesta en marcha 5.3 Listas de comprobación para la puesta en marcha de SINAMICS S Listas de comprobación para la puesta en marcha de SINAMICS S Lista de comprobación para la puesta en marcha de etapas de potencia Booksize Se debe observar la siguiente lista de comprobación. Lea las consignas de seguridad de los manuales de producto antes de comenzar los trabajos.
  • Página 68 Puesta en marcha 5.3 Listas de comprobación para la puesta en marcha de SINAMICS S Lista de comprobación para la puesta en marcha de etapas de potencia Chassis Se debe observar la siguiente lista de comprobación. Lea las consignas de seguridad de los manuales de producto antes de comenzar los trabajos.
  • Página 69 Puesta en marcha 5.3 Listas de comprobación para la puesta en marcha de SINAMICS S Actividad En caso de alimentación auxiliar externa: ¿Los cables de la alimentación auxiliar están conectados conforme al manual de producto? ¿Los cables de control están conectados conforme a la configuración de interfaces deseada y su pantalla está...
  • Página 70: Crear Un Proyecto En Startdrive En Modo Offline

    Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 5.4.1 Crear un proyecto 5.4.1.1 Crear un proyecto (en la vista del portal) Requisitos Ha abierto la aplicación Startdrive en el TIA Portal (Página 65). Crear un proyecto nuevo Tras abrir la aplicación Startdrive en el TIA Portal, puede crear proyectos nuevos.
  • Página 71 Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 2. Registre aquí los datos de proyecto: Nombre del Startdrive asigna un número consecutivo a cada nuevo proyecto. proyecto Ruta Cuanto más sencilla sea la ruta de almacenamiento del proyecto, más rápidamente se podrá...
  • Página 72: Crear Un Proyecto (En La Vista De Proyecto)

    Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 5.4.1.2 Crear un proyecto (en la vista de proyecto) Requisitos Ha abierto la aplicación Startdrive en el TIA Portal (Página 65) en la vista de proyecto. Crear un proyecto nuevo Tras abrir la aplicación Startdrive en el TIA Portal, puede crear proyectos nuevos.
  • Página 73 Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline El nuevo proyecto se crea en el árbol del proyecto y, al mismo tiempo, se abre. Figura 5-4 Proyecto creado (vista de proyecto). A continuación puede insertar un nuevo accionamiento. Getting Started (primeros pasos) con Startdrive Getting Started (primeros pasos), 11/2017, 6SL3097-4AG30-0EP0...
  • Página 74: Insertar Unidad De Accionamiento Offline

    Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 5.4.2 Insertar unidad de accionamiento offline Requisitos Ha creado un proyecto (Página 72) o ha abierto un proyecto ya existente. Insertar unidad de accionamiento desde la vista de proyecto Para insertar nuevas unidades de accionamiento en la vista del proyecto, haga lo siguiente: 1.
  • Página 75: Inserción De La Alimentación

    Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline Asegúrese de que el número de versión mostrado en la parte derecha del cuadro de diálogo coincida con el número de versión de la tarjeta de memoria de la unidad de accionamiento.
  • Página 76 Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline Inserción de la alimentación La alimentación se inserta desde el catálogo de hardware. 1. En el catálogo de hardware, abra la entrada "Line Modules". Puede elegir entre Active Line Modules, Basic Line Modules y Smart Line Modules 2.
  • Página 77 Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 3. Arrastre la alimentación no especificada a la vista de dispositivos. Figura 5-7 Alimentación insertada Normalmente, la conexión DRIVE-CLiQ se traza automáticamente. Ahora deberá especificar más exactamente la alimentación no especificada. 4.
  • Página 78 Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 5. En la navegación secundaria de la ventana de inspección, seleccione la entrada "Line Module - Selección". 6. Seleccione su alimentación en la lista mediante la referencia. Figura 5-8 Selección de Line Module Los datos de la alimentación seleccionada se asignarán a la alimentación no especificada.
  • Página 79: Conexión En Paralelo De Alimentaciones

    Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline Conexión en paralelo de alimentaciones Para conectar alimentaciones (Line Modules) en paralelo a módulos ya agregados, haga lo siguiente: 1. En el catálogo de hardware, abra la entrada "Line Modules". 2.
  • Página 80: Insertar Motor Module O Power Module

    Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 5.4.4 Insertar Motor Module o Power Module Al crear un Power Module o Motor Module, está activo de modo predeterminado el tipo de objeto de accionamiento "SERVO" (accionamientos de alta dinámica). En cambio, si en la configuración hardware se utiliza el tipo de objeto de accionamiento "VECTOR"...
  • Página 81: Insertar Y Especificar Motor Module

    Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 5.4.4.1 Insertar y especificar Motor Module Puede insertar un Motor Module desde el catálogo de hardware en forma no especificada. 1. En el catálogo de hardware, abra la entrada "Motor Modules". Están disponibles los siguientes Motor Modules: –...
  • Página 82 Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 3. Arrastre el Motor Module no especificado a la vista de dispositivos. Figura 5-11 Motor Module insertado La conexión DRIVE-CLiQ se traza automáticamente. 4. Haga clic en el Motor Module en la lista de dispositivos. Asegúrese de hacer clic en el área blanca del Motor Module.
  • Página 83: Resultado

    Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 6. En la navegación secundaria de la ventana de inspección, seleccione la entrada "Motor Module - Selección - xxx". Figura 5-12 Motor Module especificado En la lista se muestran todos los Motor Modules para el tipo de objeto de accionamiento "SERVO"...
  • Página 84: Insertar Y Especificar Power Module

    Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 5.4.4.2 Insertar y especificar Power Module Puede insertar un Power Module desde el catálogo de hardware en forma no especificada. 1. En el catálogo de hardware, abra la entrada "Power Modules". Están disponibles los siguientes Power Modules: –...
  • Página 85 Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 4. Haga clic en el Power Module en la vista de dispositivos. Asegúrese de hacer clic en el área blanca del Power Module. 5. Abra la ventana de inspección si todavía no está abierta o se encuentra oculta. 6.
  • Página 86: Realizar Ajustes Detallados

    Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 5.4.4.3 Realizar ajustes detallados Para Motor Modules y Power Modules se pueden hacer más ajustes detallados en la ventana de inspección: ● Ajustes de Motor Module/Ajustes de Power Module Permite modificar la tensión de conexión predeterminada.
  • Página 87: Conexión En Paralelo De Varios Módulos

    Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 4. Si se ha ajustado el tipo de objeto de accionamiento "VECTOR" para el módulo, podrá ajustar otros datos adicionales. En la ventana de inspección, seleccione el menú "Detalles de Power Module > Datos adicionales de Power Module".
  • Página 88 Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline Conexión en paralelo de Motor Modules o Power Modules A continuación se explica la conexión en paralelo con el ejemplo de un Motor Module. 1. En el catálogo de hardware, abra la entrada "Motor Modules". 2.
  • Página 89: Modificación Del Tipo De Objeto De Accionamiento

    Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 5.4.4.5 Modificación del tipo de objeto de accionamiento El tipo de objeto de accionamiento puede modificarse tanto en la lista de selección de Power Modules o Motor Modules como en la información de proyecto del eje de accionamiento. Requisitos El Power Module o el Motor Module ya están creados y, en su caso, especificados, en Startdrive en la configuración del dispositivo.
  • Página 90 Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline Ajustar el tipo de objeto de accionamiento en la información de proyecto 1. Si la configuración del dispositivo no está activa en el proyecto de Startdrive, cárguela desde el árbol del proyecto. 2.
  • Página 91: Insertar Motor

    Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 5.4.5 Insertar motor 5.4.5.1 Insertar y especificar motores de la lista de motores Insertar y especificar un motor Los motores se agregan desde el catálogo de hardware en forma no especificada. 1.
  • Página 92 Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 3. Arrastre el motor no especificado a la parte inferior del Motor Module. Figura 5-22 Motor insertado 4. Haga clic en el motor no especificado en la lista de dispositivos. 5.
  • Página 93: Freno De Mantenimiento Del Motor

    Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 6. En la navegación secundaria de la ventana de inspección, seleccione la entrada "Motor - Selección - ...". 7. Seleccione el motor con su correspondiente encóder en la lista mediante la referencia. Figura 5-23 Motor especificado Se asignan al motor no especificado los datos del motor seleccionado.
  • Página 94: Insertar Y Especificar Motores Que No Existen En La Lista De Motores

    Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 5.4.5.2 Insertar y especificar motores que no existen en la lista de motores Los campos de entrada obligatorios para la introducción manual de datos del motor están marcados en color rosa. Inserción y especificación de un motor introduciendo los datos del motor Los motores se agregan desde el catálogo de hardware en forma no especificada.
  • Página 95 Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 3. Arrastre el motor no especificado a la parte inferior del Motor Module. Figura 5-25 Motor insertado 4. Haga clic en el motor no especificado en la lista de dispositivos. 5.
  • Página 96 Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 7. Si también desea registrar los datos opcionales del motor y del esquema de conexiones, active las opciones "Activar la visualización de..." en la máscara "Valores de la placa de características".
  • Página 97: Insertar Sistemas De Medida

    Por este motivo, los encóders de motor deben ser de alta calidad. – Los motores Siemens configurados se crean ya con el encóder adecuado y la evaluación de encóder correspondiente en la vista de dispositivos.
  • Página 98: Sistemas De Medida Disponibles (Encóders)

    Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline Sistemas de medida disponibles (encóders) En Startdrive se admiten los siguientes tipos de encóder: ● Encóder DRIVE-CLiQ Estos encóders se parametrizan al realizar una descarga y se muestran correctamente tras una carga.
  • Página 99: Inserción De Un Encóder

    Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 5.4.6.2 Inserción de un encóder Requisitos ● Se ha creado un proyecto. ● Se ha insertado una Control Unit en la configuración de dispositivos. ● Se ha insertado una alimentación. En caso de duda, también puede agregar la alimentación más tarde.
  • Página 100: Insertar Y Especificar Un Encóder

    Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline Insertar y especificar un encóder Puede insertar un encóder desde el catálogo de hardware en forma no especificada. 1. En el catálogo de hardware, abra la entrada "Sistemas de medida". Puede elegir entre los siguientes sistemas de medida: –...
  • Página 101 Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 3. Arrastre el encóder no especificado a la parte inferior del Motor Module. Figura 5-28 Encóder insertado Se crean un encóder y un Sensor Module. 4. Haga clic en el encóder no especificado en la lista de dispositivos. 5.
  • Página 102: Agregar Otros Encóders

    Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 6. En la navegación secundaria de la ventana de inspección, seleccione la entrada "Sistema de medida - Selección - ...". Figura 5-29 Encóder especificado 7. Elija el encóder deseado en la lista "Sistema de medida - Selección - ...". Se asignan al encóder no especificado los datos del encóder seleccionado.
  • Página 103: Insertar Componentes Complementarios Del Sistema

    Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 5.4.7 Insertar componentes complementarios del sistema Es posible insertar distintos componentes de sistema (adicionalmente) en la configuración de dispositivo de su accionamiento: ● Communication Board CBE 20 ● Terminal Module ●...
  • Página 104: Insertar Cbe20 En Control Unit

    Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline Insertar CBE20 en Control Unit La CBE20 es una Communication Board versátil que puede funcionar en Startdrive con el perfil de comunicación "SINAMICS Link". 1. Abra la entrada "Componentes complementarios del sistema > Communication Boards" del catálogo de hardware.
  • Página 105 Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline Agregación de un Terminal Module Los Terminal Modules son bloques de bornes que permiten ampliar las interfaces de la Control Unit. Se conectan a la Control Unit a través de DRIVE-CLiQ. No es necesario especificar más los Terminal Modules.
  • Página 106: Agregación De Una Terminal Board

    Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 5.4.7.3 Agregación de una Terminal Board Requisitos ● Se ha creado un proyecto. ● La configuración de dispositivos incluye una Control Unit. ● La configuración de dispositivos no incluye ninguna Communication Board CBE20. Una TB30 y una CBE20 no pueden existir al mismo tiempo en la configuración del dispositivo.
  • Página 107 Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 3. Arrastre el Terminal Board a la vista de dispositivos. Figura 5-32 Terminal Board Getting Started (primeros pasos) con Startdrive Getting Started (primeros pasos), 11/2017, 6SL3097-4AG30-0EP0...
  • Página 108: Agregar Voltage Sensing Module Vsm10

    Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline 5.4.7.4 Agregar Voltage Sensing Module VSM10 Los Voltage Sensing Modules (VSM) pueden utilizarse con 2 objetos de accionamiento distintos: ● Alimentación Sirve para medir la tensión, p. ej., para la función "Transformador de red". Un VSM10 permite una captura exacta de la curva de tensión de red y facilita el funcionamiento correcto de los Line Modules cuando las condiciones de red son desfavorables.
  • Página 109 Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline Figura 5-33 Ejemplo: Voltage Sensing Module VSM10 insertado en alimentación No es necesario especificar más el VSM10. Getting Started (primeros pasos) con Startdrive Getting Started (primeros pasos), 11/2017, 6SL3097-4AG30-0EP0...
  • Página 110: Funcionamiento De Varios Vsm Por Line Module

    Puesta en marcha 5.4 Crear un proyecto en Startdrive en modo offline Funcionamiento de varios VSM por Line Module Puede agregar a cada Line Module hasta tres VSM en total con la función arrastrar y soltar. Nota Activación del módulo de función "Transformador de red" Si utiliza varios VSM en un Line Module, debe activar el módulo de función "Transformador de red"...
  • Página 111: Establecer Una Conexión Online Con La Unidad De Accionamiento

    Puesta en marcha 5.5 Establecer una conexión online con la unidad de accionamiento Establecer una conexión online con la unidad de accionamiento 5.5.1 Vista general Interfaces para conexión online Para los accionamientos del tipo CU320-2 PN existen 2 interfaces que permiten establecer una conexión online con el accionamiento: ●...
  • Página 112: Selección De La Interfaz Pg/Pc Preferente

    Puesta en marcha 5.5 Establecer una conexión online con la unidad de accionamiento Las direcciones PROFINET se encuentran en el rango de la subred PROFINET de un controlador SIMATIC S7, por lo que es posible conectar el accionamiento con un controlador sin necesidad de modificar la máscara de subred ni la dirección IP.
  • Página 113: Utilizar Conexión Online A Través De Interfaz Ethernet

    Puesta en marcha 5.5 Establecer una conexión online con la unidad de accionamiento 5.5.2 Utilizar conexión online a través de interfaz Ethernet Requisitos Se ha creado un proyecto en Startdrive y se ha agregado una CU320-2 PN. Los dispositivos están conectados a través de la interfaz de puesta en marcha Ethernet X127. Dado que la interfaz de puesta en marcha Ethernet ya tiene asignada una dirección IP, se puede pasar a online directamente.
  • Página 114 Puesta en marcha 5.5 Establecer una conexión online con la unidad de accionamiento Pasar a online 1. En la navegación del proyecto (o en la vista de dispositivos), seleccione la unidad de accionamiento con la que desea pasar a online. 2.
  • Página 115: Resultado

    Puesta en marcha 5.5 Establecer una conexión online con la unidad de accionamiento 6. Seleccione uno de los siguientes tipos de regulación en la lista desplegable "Seleccionar dispositivo de destino": – Mostrar los dispositivos con direcciones iguales – Mostrar todos los dispositivos compatibles –...
  • Página 116: Alternativamente: Crear Proyecto Con Configuración De Dispositivo Determinada Del Hardware

    Puesta en marcha 5.6 Alternativamente: Crear proyecto con configuración de dispositivo determinada del hardware Alternativamente: Crear proyecto con configuración de dispositivo determinada del hardware 5.6.1 Determinar configuración hardware Requisitos ● Se ha creado un proyecto. ● Se ha insertado una Control Unit (accionamiento S120) en la configuración de dispositivos.
  • Página 117 Puesta en marcha 5.6 Alternativamente: Crear proyecto con configuración de dispositivo determinada del hardware Resultado Se lee la topología de la unidad de accionamiento. Las interconexiones DRIVE-CLiQ existentes se aplican directamente de la topología real de la unidad de accionamiento. Se abre el cuadro de diálogo "Detección de la configuración del dispositivo".
  • Página 118 Puesta en marcha 5.6 Alternativamente: Crear proyecto con configuración de dispositivo determinada del hardware Seleccionar el tipo de objeto de accionamiento de las regulaciones de motor Tras leer la configuración del dispositivo, el tipo de objeto de accionamiento en el encabezado del cuadro de diálogo se ajusta automáticamente a "Alta dinámica (servo)".
  • Página 119: Conectar Componentes En Paralelo

    Puesta en marcha 5.6 Alternativamente: Crear proyecto con configuración de dispositivo determinada del hardware Eliminar componente 1. Seleccione el componente que desea borrar. 2. Acceda al menú contextual "Borrar". El componente se borrará. Nota Todos los componentes indicados en la carpeta "Componentes no asignables" impiden crear en la configuración del dispositivo esta topología real cargada.
  • Página 120: Aplicar En Startdrive La Configuración De Dispositivo Obtenida

    Puesta en marcha 5.6 Alternativamente: Crear proyecto con configuración de dispositivo determinada del hardware 5.6.2 Aplicar en Startdrive la configuración de dispositivo obtenida Nota Sobrescritura de los datos existentes en la configuración de dispositivo Si ya existen componentes en la configuración de dispositivo de la unidad de accionamiento desde la que ha iniciado la detección de la configuración de dispositivo, estos se borrarán o sobrescribirán al crearse los datos procedentes de la configuración automática.
  • Página 121 Puesta en marcha 5.6 Alternativamente: Crear proyecto con configuración de dispositivo determinada del hardware Resultado La topología se creará en la configuración del dispositivo de la unidad de accionamiento seleccionada. Se restablece el estado original de la conexión online tal y como estaba al iniciar la "Detección de la configuración del dispositivo".
  • Página 122: Editar La Configuración

    Puesta en marcha 5.6 Alternativamente: Crear proyecto con configuración de dispositivo determinada del hardware 5.6.3 Editar la configuración En el mejor de los casos, al realizarse una configuración automática, todos los componentes se transfieren especificados a la configuración del dispositivo, de modo que posteriormente no será...
  • Página 123: Realizar Parametrización Básica

    Realizar parametrización básica Control Unit 6.1.1 Servidor web 6.1.1.1 Activar y configurar el servidor web El servidor web proporciona información de un equipo SINAMICS a través de sus páginas web. Se accede con un navegador de Internet. La información de las páginas web está en alemán o inglés.
  • Página 124: Llamar Configuración Del Servidor Web

    Realizar parametrización básica 6.1 Control Unit Llamar configuración del servidor web 1. En el árbol del proyecto, seleccione el menú "Regulación de accionamiento > Parámetros". Aparecerá a la derecha la correspondiente vista detallada. 2. En la navegación secundaria, abra el menú "Parametrización básica > Servidor web". Se actualizará...
  • Página 125 Realizar parametrización básica 6.1 Control Unit Limitar el acceso al servidor web a una conexión segura Con la configuración estándar del servidor web puede acceder al convertidor SINAMICS a través de una conexión HTTP o a través de una conexión HTTPS protegida. A través de la configuración puede limitarse el acceso de modo que solo sea posible la conexión HTTPS segura.
  • Página 126: Configurar O Modificar Cuentas De Usuario Del Servidor Web

    6.1.1.2 Configurar o modificar cuentas de usuario del servidor web En SINAMICS S120, los derechos de las cuentas de usuario "SINAMICS" y "Administrador" están predefinidos de forma fija y el usuario no puede modificarlos. El usuario "Administrador" tiene todos los derechos de forma estándar. En cambio, el usuario estándar "SINAMICS"...
  • Página 127: Crear Contraseña Para Usuario

    Realizar parametrización básica 6.1 Control Unit Crear contraseña para usuario La contraseña para los usuarios "SINAMICS" y "Administrador" puede definirse tal como se indica a continuación: 1. Haga clic en el botón "Especificar contraseña". Se abre el cuadro de diálogo "Especificar contraseña". Figura 6-3 Especificar contraseña 2.
  • Página 128: Modificar La Contraseña Existente

    Realizar parametrización básica 6.1 Control Unit Borrar contraseña para usuario "SINAMICS" La contraseña definida para el usuario "SINAMICS" puede borrarse de la siguiente manera: 1. Haga clic en el botón "Borrar contraseña". Se abre el cuadro de diálogo "Borrar contraseña". Figura 6-4 Borrar contraseña 2.
  • Página 129: Configurar Las Entradas/Salidas De La Control Unit

    Realizar parametrización básica 6.1 Control Unit 3. Introduzca la nueva contraseña en el campo de entrada "Contraseña nueva". Tenga en cuenta las mayúsculas y minúsculas. 4. Repita la entrada en el campo "Confirmar contraseña". Por motivos de seguridad, las contraseñas introducidas se muestran codificadas en los campos de entrada.
  • Página 130: Entradas/Salidas Digitales Bidireccionales

    Realizar parametrización básica 6.1 Control Unit 6.1.2.2 Entradas/salidas digitales bidireccionales Las entradas/salidas bidireccionales de los bornes X122 y X132 de la CU (DO1) pueden ser utilizadas tanto por un objeto de accionamiento como por un control superior (recursos compartidos). La asignación de un borne se define por el hecho de que las conexiones BICO estén interconectadas o bien a un control a través del telegrama DO1 p0922 = 39x, o bien a un objeto de accionamiento.
  • Página 131: Hembrillas De Medida

    Realizar parametrización básica 6.1 Control Unit 1. Seleccione la entrada/salida digital en el borne deseado. 2. Interconecte la fuente de señal de la entrada digital (8...15). - O bien - 3. Para convertir la entrada digital en una salida digital, haga lo siguiente: –...
  • Página 132: Limitación Activada/Desactivada (P0784)

    Realizar parametrización básica 6.1 Control Unit Nota Solo para puesta en marcha y servicio técnico El uso de las hembrillas de medida solo está permitido para la puesta en marcha y para fines de servicio técnico. Solo el personal técnico debidamente formado puede efectuar las mediciones.
  • Página 133 Realizar parametrización básica 6.1 Control Unit Definición de la característica Con el escalado se determina el procesamiento de la señal de medida. Para ello debe definirse una recta con 2 puntos. 1. Haga clic en el botón "Escalado" en el rango de ajuste de una hembrilla de medida. Se abrirá...
  • Página 134: Definición De Offset (P0783)

    Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) Diagnóstico - Hembrillas de medida (T0, T1, T2) • 8134 Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) Parámetros ajustables CI: Hembrillas de medida Fuente de señal •...
  • Página 135: Alimentación

    Realizar parametrización básica 6.2 Alimentación Alimentación 6.2.1 Vista general Alimentaciones (Line Modules) Los Line Modules contienen la alimentación de red central para el circuito intermedio de tensión continua. Para los diferentes perfiles de aplicación se puede elegir entre varios Line Modules: ●...
  • Página 136: Módulos De Función

    Realizar parametrización básica 6.2 Alimentación 6.2.2 Módulos de función Si es necesario, puede conectar offline módulos de función para la alimentación. En la máscara "Módulos de función" se muestra una lista de los módulos de función activables. Figura 6-8 Ejemplo: Módulos de función para un ALM Nota Los módulos de función activables dependen de la configuración seleccionada de la alimentación.
  • Página 137: Registrador

    Realizar parametrización básica 6.2 Alimentación Los módulos de función utilizables están previamente clasificados en 2 tipos: ● Módulos de función de uso frecuente – Maestro/esclavo Funcionamiento redundante de varios ALM con circuito intermedio común. – Braking Module externo Mando de un Braking Module externo para absorber energía de frenado en caso de caída de red.
  • Página 138: Datos De Red/Modo De Operación

    Realizar parametrización básica 6.2 Alimentación 6.2.3 Datos de red/modo de operación En la vista de funciones de la máscara "Datos de red/modo de operación" se ajustan los parámetros más importantes para el manejo de una alimentación. En función del tipo de alimentación, se muestran los parámetros correspondientes.
  • Página 139 Realizar parametrización básica 6.2 Alimentación Ajustar datos de red y modo de operación Al crear el dispositivo se asignan valores estándar a los parámetros de esta máscara. 1. Introduzca un valor para la tensión de conexión del aparato en el campo "Tensión de conexión del aparato"...
  • Página 140: Lógica De Habilitación

    Realizar parametrización básica 6.2 Alimentación 6.2.4 Lógica de habilitación En la vista de funciones de la máscara "Lógica de habilitación" pueden interconectarse varias fuentes de señal para las habilitaciones. Figura 6-10 Lógica de habilitación Procedimiento 1. Interconecte la fuente de señal para "DES1 (Act. nv. bajo)" mediante "p0840". 2.
  • Página 141: Control Del Contactor De Red

    Realizar parametrización básica 6.2 Alimentación 6.2.5 Control del contactor de red Esta función permite controlar un contactor de red externo. Las operaciones de cierre y apertura del contactor de red se pueden vigilar evaluando el contacto de respuesta del contactor de red. Figura 6-11 Alimentación: Control del contactor de red Con los siguientes objetos de accionamiento puede controlarse el contactor de red mediante...
  • Página 142: Ejes De Accionamiento

    Realizar parametrización básica 6.3 Ejes de accionamiento Ejes de accionamiento 6.3.1 Servoaccionamientos 6.3.1.1 Descripción general Parametrización básica de los ejes de accionamiento Puede realizar una parametrización básica para los siguientes datos de los ejes de accionamiento: ● Módulos de función ●...
  • Página 143: Módulos De Función

    Realizar parametrización básica 6.3 Ejes de accionamiento 6.3.1.2 Módulos de función Si es necesario, puede conectar offline módulos de función para el eje de accionamiento utilizado. En la máscara "Módulos de función" se muestra una lista de los módulos de función activables.
  • Página 144: Selección Del Tipo De Regulación

    Realizar parametrización básica 6.3 Ejes de accionamiento 6.3.1.3 Tipo de regulación Tipos de regulación Para los accionamientos SERVO están disponibles la regulación de velocidad (con o sin encóder) y la regulación de par. Figura 6-13 Tipo de regulación ● Regulación de velocidad La misión de la regulación de velocidad de un accionamiento de velocidad variable consiste en ajustar la velocidad a una consigna especificada (de la magnitud de referencia) con la máxima exactitud posible y las mínimas sobreoscilaciones.
  • Página 145: Parámetros Importantes

    Realizar parametrización básica 6.3 Ejes de accionamiento 6.3.1.4 Parámetros importantes Descripción Los parámetros importantes son los que permiten determinar las propiedades básicas de la regulación de accionamientos. Figura 6-14 Parámetros importantes Parámetros Nombre Descripción p1121 Tiempo de Tiempo de deceleración que el accionamiento necesita para de- deceleración celerar desde la velocidad de rotación máxima (p1082) hasta la parada.
  • Página 146: Lógica De Habilitación

    Realizar parametrización básica 6.3 Ejes de accionamiento 6.3.1.5 Lógica de habilitación Si durante la puesta en marcha ya se han interconectado tramas, estas interconexiones se mostrarán aquí, y no se requerirá ninguna especificación más. Si hasta ahora no se han especificado tipos de tramas, deberán interconectarse las fuentes de señal necesarias por medio de la lógica de habilitación.
  • Página 147: Interconexión De Fuentes De Señal

    Realizar parametrización básica 6.3 Ejes de accionamiento Interconexión de fuentes de señal 1. Interconecte la fuente de señal para el comando "Alimentación lista" (p0864). 2. Interconecte la fuente de señal para el comando "DES1 (low active)" (p0840). Este comando equivale a la palabra de mando 1 bit 1 (STW1.1) en el perfil PROFIdrive. 3.
  • Página 148: Accionamientos Vectoriales

    Realizar parametrización básica 6.3 Ejes de accionamiento 6.3.2 Accionamientos vectoriales 6.3.2.1 Descripción general Parametrización básica de los ejes de accionamiento Puede realizar una parametrización básica para los siguientes datos de los ejes de accionamiento: ● Módulos de función ● Tipo de regulación ●...
  • Página 149: Activación De Módulo De Función

    Realizar parametrización básica 6.3 Ejes de accionamiento 6.3.2.2 Módulos de función Puede activar diferentes módulos de función para los ejes de accionamiento utilizados o la alimentación utilizada. En la máscara "Módulos de función" se indican los módulos de función que pueden activarse. Nota Los módulos de función solo se pueden activar o desactivar offline.
  • Página 150: Tipo De Regulación

    Realizar parametrización básica 6.3 Ejes de accionamiento 6.3.2.3 Tipo de regulación Tipos de regulación Para accionamientos VECTOR están disponibles los siguientes tipos de regulación: ● Control por U/f con característica lineal ● Control por U/f con característica lineal y FCC ●...
  • Página 151 Realizar parametrización básica 6.3 Ejes de accionamiento Selección del tipo de regulación 1. Seleccione uno de los tipos de regulación mencionados arriba (p1300). El diseño de la máscara depende del tipo de regulación elegido. Terminología para el uso de motores lineales Cuando se usan motores lineales, en lugar de un movimiento de rotación se ejecuta un movimiento de traslación.
  • Página 152: Parámetros Importantes

    Realizar parametrización básica 6.3 Ejes de accionamiento 6.3.2.4 Parámetros importantes Descripción Los parámetros importantes son los que permiten determinar las propiedades básicas de la regulación de accionamientos. Figura 6-18 Parámetros importantes Número Nombre Descripción p0640 Límite de intensidad Determina el valor límite de la intensidad de sobrecarga del motor. p1080 Velocidad mínima Ajuste de la mínima velocidad de rotación/lineal posible.
  • Página 153: Ajustes Del Accionamiento

    Realizar parametrización básica 6.3 Ejes de accionamiento 6.3.2.5 Ajustes del accionamiento En los motores con interfaz DRIVE-CLiQ o incluidos en la base de datos de motores, no es necesario introducir ningún dato en esta página. Figura 6-19 Ajustes del accionamiento Ajustar el cálculo automático de los parámetros de motor/regulación 1.
  • Página 154 Realizar parametrización básica 6.3 Ejes de accionamiento Ajuste del cálculo de los datos de regulador 1. Seleccione una de las siguientes opciones para el cálculo de los datos del regulador en la lista desplegable "Cálculo de los datos del regulador" (p0340): –...
  • Página 155: Lógica De Habilitación

    Realizar parametrización básica 6.3 Ejes de accionamiento 6.3.2.6 Lógica de habilitación Si durante la puesta en marcha ya se han interconectado telegramas, estas interconexiones se mostrarán aquí, y no se requerirá ninguna especificación más. Si hasta ahora no se han especificado tipos de telegramas, deberán interconectarse las fuentes de señal necesarias por medio de la lógica de habilitación.
  • Página 156 Realizar parametrización básica 6.3 Ejes de accionamiento Interconexión de fuentes de señal 1. Interconecte la fuente de señal para el comando "Alimentación Servicio" (p0864). 2. Interconecte la fuente de señal para el comando "DES1 (low active)" (p0840). Este comando equivale a la palabra de mando 1 bit 1 (STW1.1) en el perfil PROFIdrive. 3.
  • Página 157: Cargar El Proyecto En El Dispositivo De Destino

    Cargar el proyecto en el dispositivo de destino Para configurar el proyecto es necesario cargar los datos de proyecto creados offline en las unidades de accionamiento conectadas. Estos datos de proyecto se generan, p. ej., al configurar el hardware, las redes y las conexiones, al programar el programa de usuario o al crear recetas.
  • Página 158 Cargar el proyecto en el dispositivo de destino 3. Compruebe los mensajes en el cuadro de diálogo "Cargar vista preliminar". Active las acciones necesarias en la columna "Acción" para llevar a cabo una descarga segura. Figura 7-1 Ejemplo: Vista preliminar carga El botón "Cargar"...
  • Página 159: Puesta En Marcha Del Accionamiento

    Puesta en marcha del accionamiento Uso del panel de mando Con el panel de mando (ver también la sinopsis del capítulo "Panel de mando de accionamiento (Página 42)") puede desplazar el accionamiento y, con ello, comprobar los ajustes que se han realizado. ADVERTENCIA Inobservancia de las consignas de seguridad para el panel de mando Para esta función, no tienen efecto las desconexiones de emergencia del controlador...
  • Página 160 Puesta en marcha del accionamiento 8.1 Uso del panel de mando Abrir panel de mando 1. Seleccione el menú "Unidad de accionamiento_x > Eje de accionamiento_x > Puesta en marcha" en el árbol del proyecto. 2. En la navegación secundaria de la puesta en marcha, seleccione el menú "Panel de mando".
  • Página 161: Conexión De La Alimentación

    Puesta en marcha del accionamiento 8.1 Uso del panel de mando Conexión de la alimentación Si en su accionamiento existe una alimentación, esta también debe conectarse. Si no está conectada, no es posible emitir más habilitaciones de accionamiento. 1. Para conectar la alimentación, haga clic en el símbolo "1" en "Alimentación". Desactivar el panel de mando Cuando se desactiva el panel de mando, se devuelve el mando.
  • Página 162: Mover El Accionamiento Con Especificación De Velocidad De Giro

    Puesta en marcha del accionamiento 8.2 Mover el accionamiento con especificación de velocidad de giro Mover el accionamiento con especificación de velocidad de giro Después de establecer las habilitaciones de accionamiento, defina el modo de operación en la máscara "Panel de mando" y conecte el motor. Predefinir consigna Para predefinir la consigna, proceda del siguiente modo: 1.
  • Página 163: Anexo

    Anexo Lista de abreviaturas Nota La siguiente lista de abreviaturas contiene todas las abreviaturas que se utilizan en la familia de accionamientos SINAMICS así como su explicación. Abreviatura Origen de la abreviatura Significado A… Alarm Alarma Alternating Current Corriente alterna Analog Digital Converter Convertidor analógico-digital Analog Input...
  • Página 164 Anexo A.1 Lista de abreviaturas Capacitance Capacidad C… Aviso Safety Controller Area Network Sistema de bus serie Communication Board CAN Tarjeta de comunicaciones CAN Communication Board Ethernet Tarjeta de comunicaciones PROFINET (Ethernet) Compact Disc Disco compacto Command Data Set Juego de datos de mando CF Card CompactFlash Card Tarjeta de memoria CompactFlash...
  • Página 165 Anexo A.1 Lista de abreviaturas DPRAM Dual Ported Random Access Memory Memoria de doble acceso DRIVE-CLiQ DRIVE-CLiQ DRAM Dynamic Random Access Memory Memoria RAM dinámica DRIVE-CLiQ Drive Component Link with IQ Drive Component Link with IQ Dynamic Servo Control Dynamic Servo Control Doppelsubmodul Submódulo doble Digital Time Clock...
  • Página 166 Anexo A.1 Lista de abreviaturas Firmware Firmware Gigabyte Gigabyte Global Control Telegrama de control global (telegrama Broadcast) Ground Potencial de referencia para todas las tensiones de señal y servicio, generalmente definido con 0 V (también se denomina M) Gerätestammdatei Archivo de datos del dispositivo: describe las ca- racterísticas de un esclavo PROFIBUS Gate Supply Voltage Gate Supply Voltage...
  • Página 167 Anexo A.1 Lista de abreviaturas Kinetische Pufferung Respaldo cinético Ganancia proporcional KTY84 Sensor de temperatura Símbolo de la inductancia en fórmulas Light Emitting Diode Diodo luminiscente Linearmotor Motor lineal Lageregler Regulador de posición Least Significant Bit Bit menos significativo Line-Side Converter Convertidor lado red Line-Side Switch Interruptor lado red...
  • Página 168 Anexo A.1 Lista de abreviaturas Network Time Protocol Estándar de sincronización horaria NVRAM Non-Volatile Random Access Memory Memoria no volátil de lectura y escritura Open Architecture Componente de software (paquete tecnológico) que aporta funciones adicionales al sistema de accionamiento SINAMICS OAIF Open Architecture Interface Versión del firmware SINAMICS a partir de la cual...
  • Página 169 Anexo A.1 Lista de abreviaturas Point To Point Punto a punto Pulse Width Modulation Modulación de ancho de impulsos Prozessdaten Datos de proceso r… Parámetros visualizables (solo lectura) Random Access Memory Memoria de lectura y escritura RCCB Residual Current Circuit Breaker Interruptor diferencial Residual Current Device Dispositivo de protección por corriente diferencial...
  • Página 170 Safety Integrated Safety Info Channel Safety Info Channel Safety Integrity Level Nivel de integridad de seguridad SITOP Sistema de fuentes de alimentación de Siemens Safely-Limited Acceleration Aceleración limitada con seguridad Smart Line Module Smart Line Module Safely-Limited Position Posición limitada con seguridad...
  • Página 171 Anexo A.1 Lista de abreviaturas Totally Integrated Automation Totally Integrated Automation Transport Layer Security Protocolo de encriptado para una transferencia segura de datos (anteriormente SSL) Terminal Module Terminal Module Terre Neutre Red de alimentación trifásica puesta a tierra Tiempo de acción integral TPDO Transmit Process Data Object Transmit Process Data Object...
  • Página 172: Vista General De La Documentación

    Anexo A.2 Vista general de la documentación Vista general de la documentación Getting Started (primeros pasos) con Startdrive Getting Started (primeros pasos), 11/2017, 6SL3097-4AG30-0EP0...
  • Página 173: Menús Contextuales Y Símbolos En Startdrive

    Anexo A.3 Menús contextuales y símbolos en Startdrive Menús contextuales y símbolos en Startdrive A.3.1 Llamadas de función en la vista del proyecto A.3.1.1 Árbol del proyecto Menú contextual El menú contextual de un accionamiento en el árbol del proyecto contiene las siguientes entradas: Entrada de menú...
  • Página 174: Interconexiones Bico

    Anexo A.3 Menús contextuales y símbolos en Startdrive A.3.2 Interconexiones BICO Para las interconexiones BICO se utilizan los siguientes símbolos: Símbolo Significado Permite la interconexión BICO de una entrada de binector. Haciendo clic con el ratón en el símbolo, se abre el cuadro de diálogo de interconexión. Permite la interconexión BICO de una salida de binector.
  • Página 175: Índice Alfabético

    Índice alfabético Activar servidor web, 123 Comparación de parámetros Active Line Module, 135 Offline-Ajuste de fábrica, 58 Ajuste Online-Ajuste de fábrica, 58 Tipo de objeto de accionamiento, 89 Online-Offline, 58 Ajustes Conector, 52 Guardar, 60 Entrada, 51 Guardar de manera no volátil en tarjeta de Salida, 51 memoria, 60 Conexión en paralelo...
  • Página 176 Índice alfabético Parámetros importantes (VECTOR), 152 Regulación (SERVO), 144 Guardar Regulación (VECTOR), 150 Configuración, 60 Servidor web, 123 No volátil, 60 Parámetros importantes Guardar un proyecto, 60 SERVO, 145 VECTOR, 152 Power Module, 80 Ajustes detallados, 86 Hembrilla de medida, 131 Insertar, 80, 84 Power Modules Conectar en paralelo, 87...
  • Página 177 Índice alfabético Salida de binector, 174 Salida de conector, 174 Sistema de información Ayuda de mensajes, 47 Componentes del sistema de información, 43 Tooltip, 46 Sistema de medida Insertar, 99 Vista general, 97 SLM, 135 Smart Line Module, 135 Startdrive Árbol del proyecto, 30 Binector, 51 Conector, 51...

Tabla de contenido