Prefacio Consignas básicas de seguridad Alimentación SINAMICS Canal de consigna ampliado S120 Funciones de accionamiento Servorregulación (STARTER) Regulación vectorial Manual de funciones Control por U/f (regulación vectorial) Funciones básicas Módulos de función Funciones de vigilancia y protección Safety Integrated Basic Functions Comunicación Aplicaciones...
Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
Siemens MySupport/documentación En la siguiente dirección (https://support.industry.siemens.com/My/ww/en/documentation) encontrará información sobre cómo recopilar de manera personalizada su documentación basada en los contenidos de Siemens y adaptarla a la documentación propia de la máquina. Formación La siguiente dirección (http://www.siemens.com/sitrain) contiene información sobre SITRAIN, el programa de capacitación y formación de Siemens en torno a los productos, sistemas y...
● SINAMICS S120 Manual de producto Etapas de potencia Booksize ● SINAMICS S120 Manual de producto Etapas de potencia Booksize C/D-Type ● SINAMICS S120 Manual de producto Etapas de potencia Chassis refrigeradas por aire ● SINAMICS S120 Manual de producto Etapas de potencia Chassis refrigeradas por líquido...
Technical Support Los números de teléfono específicos de cada país para el asesoramiento técnico se encuentran en Internet en la siguiente dirección (https://support.industry.siemens.com/sc/ww/ es/sc/asistencia-tecnica/oid2090), en el apartado "Contacto". Notaciones En esta documentación se utilizan las siguientes notaciones y abreviaturas: Notaciones en fallos y alarmas (ejemplos): ●...
Prefacio Utilización de OpenSSL Este producto contiene software (https://www.openssl.org/) desarrollado por el Proyecto OpenSSL para su uso en el toolkit OpenSSL. Este producto contiene software (mailto:eay@cryptsoft.com) criptográfico creado por Eric Young. Este producto contiene software (mailto:eay@cryptsoft.com) desarrollado por Eric Young. Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Índice Prefacio................................3 Consignas básicas de seguridad........................23 Consignas generales de seguridad..................23 Garantía y responsabilidad para ejemplos de aplicación............24 Seguridad industrial.......................25 Alimentación...............................27 Active Infeed..........................28 2.1.1 Regulación Active Infeed Booksize..................29 2.1.2 Regulación Active Infeed Chassis..................31 2.1.3 Identificación de la red y el circuito intermedio..............32 2.1.4 Control Active Infeed......................33 2.1.5...
Página 10
Índice 3.6.2 Vista general de señales, esquemas de funciones y parámetros importantes......77 Servorregulación............................79 Aplicación tecnológica......................83 Suma de consignas........................84 Filtro de consigna de velocidad....................86 Regulador de velocidad......................88 4.4.1 Regulador de velocidad......................88 4.4.2 Adaptación del regulador de velocidad..................88 4.4.3 Modo con regulación de par....................91 Limitación de la consigna de par....................94 Filtro de consigna de intensidad....................98 4.6.1...
Página 11
Índice 4.15.3 Asistencia en la puesta en marcha para la determinación del offset de ángulo de conmutación (p1990)......................157 4.15.4 Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150)..158 4.16 Regulación de Vdc.......................159 4.17 Dynamic Servo Control (DSC).....................163 4.18 Desplazamiento a tope fijo....................168...
Página 12
Índice 5.13.2 Identificación de datos del motor..................241 5.13.3 Medición en giro........................244 5.13.4 Medición en giro abreviada....................246 5.13.5 Vista general de parámetros importantes................247 5.14 Identificación de posición polar....................249 5.14.1 Modo sin encóder.........................249 5.14.2 Modo con encóder.......................249 5.14.3 Notas relativas a los procedimientos de identificación de posición polar......251 5.14.4 Avisos y parámetros......................252 5.15...
Página 13
Índice Bobinas de motor.........................316 Filtro du/dt más Voltage Peak Limiter..................318 Filtro du/dt compact más Voltage Peak Limiter..............320 Barrido de frecuencia de pulsación..................322 7.10 Inversión de sentido sin cambio del valor de consigna............323 7.11 Rearranque automático......................325 7.12 Cortocircuitado del inducido, frenado por corriente continua..........329 7.12.1 Frenado por cortocircuitado del inducido para motores síncronos de imanes permanentes........................330...
Página 14
Índice 7.20.11 Cálculo del valor medio móvil de la velocidad real..............370 7.20.12 Localización de fallos......................371 7.20.13 Ventana de tolerancia y corrección..................373 7.20.14 Dependencias........................373 7.20.15 Vista general de parámetros importantes................375 7.21 Eje estacionado y encóder estacionado................377 7.22 Seguimiento de posición......................380 7.22.1 Generalidades........................380 7.22.2 Reductor de medida......................381...
Página 15
Índice 8.7.2 Acondicionamiento de la posición real.................441 8.7.2.1 Características........................441 8.7.2.2 Descripción..........................441 8.7.2.3 Captación de valor real indexada..................444 8.7.2.4 Seguimiento de posición del reductor de carga..............445 8.7.2.5 Puesta en marcha del seguimiento de posición del reductor de carga con STARTER..452 8.7.2.6 Esquemas de funciones y parámetros.................452 8.7.3 Regulación de posición......................453...
Página 16
Índice 8.12 Estimador de momento de inercia..................533 8.12.1 Introducción..........................533 8.12.2 Puesta en marcha........................537 8.12.3 Funciones adicionales del estimador de momento de inercia con regulación vectorial..538 8.12.4 Esquemas de funciones y parámetros.................539 8.13 Regulaciones adicionales para Active Infeed..............541 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression)........542 8.14.1 Descripción general......................542 8.14.2...
Página 17
Índice 9.5.7.3 Formación de grupos de sensores de temperatura.............609 9.5.7.4 Evaluación de los canales de temperatura................609 9.5.7.5 Ajuste del tiempo de filtrado para canales de temperatura..........610 9.5.8 Motor Module/Power Module Chassis.................611 9.5.9 Conexión de la CU310-2 y los adaptadores CUA31/CUA32..........612 9.5.10 Motor con DRIVE-CLiQ......................613 9.5.11...
Página 18
Índice 10.11.3 Documentación........................671 10.11.3.1 Descripción de la máquina y esquema general..............671 10.11.3.2 Funciones SI por accionamiento..................672 10.11.4 Pruebas de recepción/aceptación..................673 10.11.4.1 Prueba de recepción/aceptación general................673 10.11.4.2 Prueba de recepción/aceptación para Safe Torque Off (Basic Functions)......675 10.11.4.3 Prueba de recepción/aceptación para Safe Stop 1 (Basic Functions).........676 10.11.4.4 Prueba de recepción/aceptación para Safe Brake Control (Basic Functions).....678 10.11.5...
Página 19
Índice 11.4.1.1 Comunicación en tiempo real (RT) y comunicación isócrona en tiempo real (IRT).....755 11.4.1.2 Direcciones..........................756 11.4.1.3 Asignación de direcciones IP dinámicas................759 11.4.1.4 Intermitencia DCP........................760 11.4.1.5 Transferencia de datos......................761 11.4.1.6 Canales de comunicación en PROFINET................762 11.4.1.7 Bibliografía...........................764 11.4.1.8 Vista general de parámetros importantes................764 11.4.2 Clases de RT con PROFINET IO..................765 11.4.3...
Página 20
Índice 11.6.6 Objetos admitidos........................824 11.6.7 Integración de la unidad de accionamiento en la red EIP a través de DHCP......835 11.6.8 Avisos y parámetros......................836 11.7 Comunicación mediante SINAMICS Link................838 11.7.1 Conceptos básicos de SINAMICS Link................838 11.7.2 Topología..........................840 11.7.3 Configuración y puesta en marcha..................842 11.7.4 Ejemplo..........................846 11.7.5...
Página 21
Índice 13.3.1.1 Creación de lista de parámetros..................905 13.3.1.2 Borrar lista de parámetros....................908 13.3.1.3 Visualización y modificación de parámetros de accionamiento...........909 13.3.2 Actualización de firmware o configuración................912 13.4 Diagnóstico..........................914 13.4.1 Visualización de información de dispositivo.................914 13.4.2 Visualización de funciones de diagnóstico................915 13.4.2.1 Indicadores de estado y de funcionamiento del objeto de accionamiento......915 13.4.2.2...
Página 22
Índice 14.8.3.2 Activar la protección de know-how..................966 14.8.3.3 Desactivar la protección de know-how.................969 14.8.3.4 Modificar contraseña......................970 14.8.4 Carga de datos con protección de know-how en el sistema de archivos......971 14.8.5 Vista general de parámetros importantes................975 14.9 Sustitución de componentes....................977 14.9.1 Sustitución de componentes....................977 14.9.2 Ejemplos de sustitución de componentes................978...
Página 23
Control del accionamiento a través del panel BOP20............1046 Cambio de encóder con motores SIMOTICS..............1048 Disponibilidad de los componentes de hardware...............1050 Disponibilidad de las funciones de software..............1056 Funciones SINAMICS S120 Combi...................1068 Índice alfabético............................1071 Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Página 24
Índice Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Consignas básicas de seguridad Consignas generales de seguridad ADVERTENCIA Peligro de muerte en caso de incumplimiento de las consignas de seguridad e inobservancia de los riesgos residuales Si no se cumplen las consignas de seguridad ni se tienen en cuenta los riesgos residuales de la documentación de hardware correspondiente, pueden producirse accidentes con consecuencias mortales o lesiones graves.
Consignas básicas de seguridad 1.2 Garantía y responsabilidad para ejemplos de aplicación Garantía y responsabilidad para ejemplos de aplicación Los ejemplos de aplicación no son vinculantes y no pretenden ser completos en cuanto a la configuración y al equipamiento, así como a cualquier eventualidad. Los ejemplos de aplicación tampoco representan una solución específica para el cliente;...
Seguridad industrial (http://www.siemens.com/industrialsecurity) Los productos y las soluciones de Siemens están sometidos a un desarrollo constante con el fin de mejorar todavía más su seguridad. Siemens recomienda expresamente realizar actualizaciones tan pronto como estén disponibles y utilizar únicamente las últimas versiones de los productos.
Página 28
Consignas básicas de seguridad 1.3 Seguridad industrial ADVERTENCIA Estados operativos no seguros debidos a una manipulación del software Las manipulaciones del software (p.ej., virus, troyanos, malware, gusanos) pueden provocar estados operativos inseguros en la instalación, con consecuencias mortales, lesiones graves o daños materiales.
Alimentación Alimentaciones (Line Modules) Los Line Modules contienen la alimentación de red central para el circuito intermedio de tensión continua. Para los diferentes perfiles de aplicación se puede elegir entre varios Line Modules: ● Active Line Modules (ALM) ● Basic Line Modules (BLM) ●...
Alimentación 2.1 Active Infeed Active Infeed Características ● Tensión del circuito intermedio regulada y con amplitud ajustable (independientemente de las variaciones de la tensión de red) ● Con capacidad de realimentación ● Control selectivo de corriente reactiva ● Reducida contaminación de la red, corriente de red senoidal (cosφ = 1) ●...
Alimentación 2.1 Active Infeed 2.1.1 Regulación Active Infeed Booksize Figura 2-1 Esquema simplificado del Active Infeed Booksize Regulación Active Infeed con Active Line Modules Booksize El Active Line Module trabaja en 2 modos de operación diferentes según sea la tensión de red parametrizada (p0210): ●...
Alimentación 2.1 Active Infeed Es posible habilitar el régimen regulado de las etapas de potencia Booksize para p0210 > 415 V si se aumenta como sigue la tensión del circuito intermedio estacionaria máxima (p0280): p0280 ≥ 1,5 · p0210 y p0280 > 660 V. La consigna de tensión del circuito intermedio p3510 no se adapta automáticamente en este caso.
Alimentación 2.1 Active Infeed 2.1.2 Regulación Active Infeed Chassis Figura 2-2 Esquema simplificado de Active Infeed Chassis Modo de operación de la regulación Active Infeed con Active Line Modules Chassis Los Active Line Modules Chassis operan exclusivamente en modo activo. En el Active Mode, la tensión del circuito intermedio se regula según una consigna que puede ajustarse (p3510) y se genera una corriente senoidal (cos φ...
Alimentación 2.1 Active Infeed La tensión de circuito intermedio (p3510) se puede ajustar entre los siguientes límites: ● Límite superior: – tensión máxima del circuito intermedio (p0280) – el producto de la tensión de conexión (p0210) y el factor de elevación (máx. p3508 = 2,00) ●...
2.1 Active Infeed Modos de identificación En el manual de listas de SINAMICS S120/S150 encontrará otros modos de identificación. ● p3410 = 4: identificar y guardar ajuste de reguladores con adaptación L Con la siguiente habilitación de impulsos, se inicia una identificación de la inductancia total y de la capacidad del circuito intermedio (2 rutinas de medición con diferentes...
Alimentación 2.1 Active Infeed Activación del módulo Active Line Module Figura 2-3 Diagrama de flujo del arranque de un Active Infeed Nota Con la condición de que la puesta en marcha se haya realizado con STARTER y de que no se haya activado ningún telegrama PROFIdrive, la alimentación de conecta mediante aplicando habilitación en los bornes EP y un flanco positivo de señal en DES1 (p0840).
Página 37
Alimentación 2.1 Active Infeed desconectar la alimentación, los accionamientos conectados en el circuito intermedio se deben encontrar en bloqueo de impulsos. Avisos de mando y de estado Tabla 2-2 Control Active Infeed Nombre de la señal Palabra de mando Entrada de binector Visualización de pala‐...
Alimentación 2.1 Active Infeed 2.1.5 Regulación de la corriente reactiva Para compensar la potencia reactiva o para respaldar la tensión de red sin regeneración, se puede ajustar una consigna de corriente reactiva. La consigna total es la suma de la consigna fija p3610 y la consigna dinámica a través de la entrada de conector p3611.
Alimentación 2.1 Active Infeed 2.1.7 Parabandas parametrizables para regulación Active Infeed en diseño Chassis Para el lazo de regulación de intensidad existen parabandas parametrizables con cuya ayuda puede atenuar las resonancias del sistema. Estas parabandas se aplican principalmente en redes débiles en las que el punto de resonancia del filtro de red puede reducirse hasta un cuarto de la frecuencia del regulador.
(p3400.0 = 0) ● 8964 Active Infeed - Señales y funciones de vigilancia, vigilancia de frecuencia de red/Vdc (p3400.0 = 0) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0002 Alimentación pantalla normal ● r0046.0...29 CO/BO: Habilitaciones faltantes ●...
Página 41
Alimentación 2.1 Active Infeed ● p3625[0...1] Alimentación Regulador de armónicos Escalado ● r3626[0...1] Alimentación Regulador de armónicos Salida Parabandas parametrizables ● p1656 Filtro de señal Activación ● p1677 Filtro de velocidad real Vdc 5 Tipo ● p1678 Filtro de velocidad real Vdc 5 Frecuencia propia en denominador ●...
Alimentación 2.2 Smart Infeed Smart Infeed Características ● Para Smart Line Modules con una potencia ≥ 16 kW ● Tensión de circuito intermedio no regulada ● Con capacidad de realimentación Descripción El firmware para el Smart Line Module se encuentra en la Control Unit asignada. El Smart Line Module y la Control Unit se comunican mediante DRIVE-CLiQ.
Página 43
Alimentación 2.2 Smart Infeed Figura 2-5 Esquema simplificado de Smart Infeed Chassis Puesta en marcha Hay que parametrizar la tensión de conexión del equipo (p0210) durante la puesta en marcha. De forma opcional puede activarse el Extended Smart Mode (ver capítulo "Extended Smart Mode (Página 43)") Nota En el caso de redes que no tengan capacidad de realimentación (p.
Tras la finalización correcta de una de las dos identificaciones (p3410 = 4 o p3410 = 5) se ajusta automáticamente p3410 = 0. En el manual de listas de SINAMICS S120/S150 encontrará otros modos de identificación. Puede ser necesario resetear la regulación al ajuste de fábrica, por ejemplo, después de una rutina de identificación fallida.
Alimentación 2.2 Smart Infeed 2.2.2 Extended Smart Mode El modo de operación "Extended Smart Mode" representa una ampliación del Smart Mode y permite una mayor eficiencia en vacío y en servicio con carga parcial, así como un comportamiento operativo más robusto: ●...
Alimentación 2.2 Smart Infeed Conexión del Smart Line Module Figura 2-6 Diagrama de flujo del arranque de un Smart Infeed Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Alimentación 2.2 Smart Infeed Nota Con la condición de que la puesta en marcha se haya realizado con STARTER y de que no se haya activado ningún telegrama PROFIdrive, la alimentación de conecta mediante aplicando habilitación en los bornes EP y un flanco positivo de señal en DES1 (p0840). Desconexión del Smart Line Module La desconexión funciona siempre en orden inverso a la conexión.
Smart Infeed - Señales y funciones de vigilancia, vigilancia de la tensión de ● 8864 Smart Infeed - Señales y funciones de vigilancia, vigilancia de frecuencia de red y de Vdc Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0002 Alimentación pantalla normal ● r0046.0...29 CO/BO: Habilitaciones faltantes ●...
Alimentación 2.3 Basic Infeed Basic Infeed Características ● Para Basic Line Modules Chassis y Booksize ● Tensión de circuito intermedio no regulada ● Mando de resistencias de freno externas integrado con Basic Line Modules 20 kW y 40 kW (con vigilancia de temperatura) Descripción Con el control Basic Infeed se puede conectar y desconectar el Basic Line Module.
Página 50
Alimentación 2.3 Basic Infeed Figura 2-8 Esquema simplificado del Basic Infeed Chassis Puesta en marcha Hay que parametrizar la tensión nominal de red (p0210) durante la puesta en marcha. Con los Basic Line Modules Booksize con 20 kW y 40 kW, el termostato de la resistencia de freno externa debe conectarse al borne X21 del Basic Line Module.
Alimentación 2.3 Basic Infeed Soluciones: ● Activación de la regulación de V dc_max – Regulación vectorial: p1240 = 1 (ajuste de fábrica) – Servorregulación: p1240 = 1 – Control por U/f: p1280 = 1 (ajuste de fábrica) ● Bloqueo de la regulación de V dc_max –...
Alimentación 2.3 Basic Infeed Conexión del Basic Line Module Figura 2-9 Diagrama de flujo del arranque de un Basic Infeed Nota Con la condición de que la puesta en marcha se haya realizado con STARTER y de que no se haya activado ningún telegrama PROFIdrive, la alimentación de conecta mediante aplicando habilitación en los bornes EP y un flanco positivo de señal en DES1 (p0840).
Contactor de red cerrado ZSWAE.12 r0899.12 E_ZSW1.12 2.3.2 Esquemas de funciones y parámetros Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 8710 Basic Infeed - Vista general ● 8720 Basic Infeed - Palabra de mando Secuenciador Alimentación ● 8726 Basic Infeed - Palabra de estado Secuenciador Alimentación...
Página 54
Alimentación 2.3 Basic Infeed Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0002 Alimentación pantalla normal ● r0046.0...29 CO/BO: Habilitaciones faltantes ● p0210 Tensión de conexión de equipos ● p0840 BI: CON/DES (DES1) ● p0844 BI: Sin parada natural/parada natural (DES2) ●...
Alimentación 2.4 Control del contactor de red Control del contactor de red Esta función permite controlar un contactor de red externo. Las operaciones de cierre y apertura del contactor de red se pueden vigilar evaluando el contacto de respuesta del contactor de red.
Página 56
Nota Hay que tener en cuenta la intensidad máxima admisible de la salida digital (ver manual de producto SINAMICS S120 Control Units y componentes complementarios del sistema). En caso necesario, debe utilizarse un contactor auxiliar. 2. Parametrice DI/DO 8 como salida (p0728.8 = 1).
En el caso de los BLM con diodos, el contactor de puenteo es un interruptor automático. Más información en: ● SINAMICS S120 Manual de producto Etapas de potencia Chassis refrigeradas por aire Secuencia durante la conexión y desconexión Conexión: ●...
Página 58
Alimentación 2.5 Contactor de precarga y puenteo Chassis Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
En el parámetro r0108.8 puede comprobarse la configuración actual. Una vez ajustada la configuración, esta puede cargarse y guardarse de forma no volátil en la Control Unit (ver SINAMICS S120 Manual de puesta en marcha con STARTER). Nota Al activar el módulo de función "Canal de consigna ampliado" para la servorregulación, en los grupos multieje puede reducirse entre otros el número de accionamientos que pueden...
Canal de consigna ampliado 3.1 Conceptos básicos 3.1.2 Descripción En el canal de consigna ampliado se acondicionan las consignas de cada fuente de consignas para la regulación del motor. La consigna para la regulación del motor puede proceder también del regulador tecnológico (ver capítulo "Regulador tecnológico (Página 421)").
Página 61
Canal de consigna ampliado 3.1 Conceptos básicos ● Bus de campo – P. ej., consigna a través de PROFIBUS ● Entradas analógicas de los siguientes componentes (ejemplo): – p. ej. Terminal Board 30 (TB30) – p. ej. Terminal Module 31 (TM31) –...
Canal de consigna ampliado 3.2 Potenciómetro motorizado Potenciómetro motorizado Esta función permite emular un potenciómetro electromecánico para la especificación de consignas. Para la especificación de consignas se puede conmutar entre el modo manual y el automático. La consigna predefinida se proporciona a un generador de rampa interno. Los valores definidos y los valores iniciales, así...
● 3001 Canal de consigna - Vista general ● 3010 Canal de consigna - Consignas fijas de velocidad Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p1001[0...n] CO: Consigna fija de velocidad 1 ● p1015[0...n] CO: Consigna fija de velocidad 15 ●...
● 3001 Canal de consigna - Vista general ● 3030 Canal de consigna - Consigna principal/adicional, escalado de consignas, JOG Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p1070[0...n] CI: Consigna principal ● p1071[0...n] CI: Consigna principal Factor escala ●...
Canal de consigna ampliado 3.4 Consigna de velocidad ● r1077 CO: Consigna adicional activada ● r1078 CO: Consigna total efectiva 3.4.2 La función "JOG" se utiliza de forma típica para desplazar lentamente una parte de una máquina, p. ej., una cinta transportadora. El denominado "modo JOG" también puede utilizarse para llevar el accionamiento a una posición deseada independientemente de la secuencia.
Página 67
Canal de consigna ampliado 3.4 Consigna de velocidad Figura 3-4 Cronograma de JOG 1 y JOG 2 Propiedades ● Si se dan ambas señales de JOG al mismo tiempo, se mantiene la velocidad de ese momento (fase de velocidad constante). ●...
Página 68
Canal de consigna ampliado 3.4 Consigna de velocidad Proceso Figura 3-5 Diagrama de flujo de JOG Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Página 69
● 2610 Palabra de mando - Secuenciador ● 3030 Canal de consigna - Consigna principal/adicional, escalado de consignas, JOG Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p1055[0...n] BI: JOG bit 0 ● p1056[0...n] BI: JOG bit 1 ●...
En la herramienta de puesta en marcha STARTER se selecciona la pantalla de parametrización "Consigna de velocidad" en la barra de funciones con este icono: Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 3001 Canal de consigna - Vista general ●...
Página 71
Canal de consigna ampliado 3.4 Consigna de velocidad Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p1110[0...n] BI: Bloquear sentido negativo ● p1111[0...n] BI: Bloquear sentido positivo ● p1113[0...n] BI: Inversión de la consigna Funciones de accionamiento (STARTER)
Canal de consigna ampliado 3.5 Limitación de velocidad Limitación de velocidad Entre 0 r/min y la consigna de velocidad, una cadena cinemática (p. ej., motor, acoplamiento, árbol, máquina) puede tener uno o varios puntos de resonancia. Estas resonancias producen vibraciones. Se pueden usar las bandas inhibidas para suprimir el funcionamiento en el rango de frecuencias de resonancia.
Página 73
● 3001 Canal de consigna - Vista general ● 3050 Canal de consigna - Bandas inhibidas y límites de velocidad Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) Limitaciones de consigna ● p1080[0...n] Velocidad mínima ● p1082[0...n] Velocidad máxima...
Canal de consigna ampliado 3.6 Generador de rampa Generador de rampa Funcionamiento del generador de rampa El generador de rampa sirve para limitar la aceleración en caso de cambios bruscos en la consigna, evitando así golpes de carga en toda la cadena cinemática. Con el tiempo de aceleración p1120[0...n] o el tiempo de deceleración p1121[0...n] se pueden ajustar las rampas de aceleración y de deceleración de manera independiente.
Canal de consigna ampliado 3.6 Generador de rampa ● Rampa de deceleración DES3: – Tiempo de deceleración DES3 p1135[0...n] ● Definir generador de rampa: – Valor definido generador de rampa p1144[0...n] – Ajustar señal generador de rampa p1143[0...n] ● Congelación del generador de rampa a través de p1141 (no en modo JOG r0046.31 = 1) Propiedades del generador de rampa avanzado Figura 3-9 Generador de rampa avanzado...
Canal de consigna ampliado 3.6 Generador de rampa ● Selección generador de rampa tipo de redondeo p1134[0...n] – p1134 = "0": filtrado continuo, el redondeo siempre tiene efecto. Pueden producirse sobreoscilaciones. Si se modifica la consigna, se ejecuta primero el redondeo final y después un desplazamiento en dirección a nueva la consigna.
Canal de consigna ampliado 3.6 Generador de rampa 3.6.1 Corrección del generador de rampa Un generador de rampa (GdR) puede funcionar con o sin corrección. Figura 3-10 Corrección del generador de rampa Sin corrección del generador de rampa ● p1145 = 0 ●...
Página 78
Canal de consigna ampliado 3.6 Generador de rampa admisible. De esta forma, la consigna de velocidad se ajusta al error de seguimiento admisible ajustado. La rampa de aceleración se suaviza. Si disminuye el par, la aceleración continúa hasta la consigna de velocidad con una rampa suavizada en el límite de par/intensidad. real Par de sobrecarga Par de carga...
3.6.2 Vista general de señales, esquemas de funciones y parámetros importantes Vista general de señales (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● Señal de mando STW1.2 DES3 ● Señal de mando STW1.4 Habilitación generador de rampa ●...
Página 80
● 3080 Canal de consigna - Selección, palabra de estado y corrección del generador de rampa Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p1051[0...n] CI: Límite de velocidad GdR Sentido de giro positivo ● p1052[0...n] CI: Límite de velocidad GdR en sentido de giro negativo...
Servorregulación Definición Para un motor con encóder de motor, este tipo de regulación permite un servicio con gran precisión y dinámica. En la servorregulación, el motor conectado se emula en un modelo vectorial de acuerdo con sus datos de esquema equivalente. Es decir, la servorregulación también es una regulación vectorial.
Servorregulación Comparación entre la servorregulación y la regulación vectorial En la tabla siguiente se contraponen las propiedades características de la servorregulación y la regulación vectorial. Tabla 4-1 Comparación entre la servorregulación y la regulación vectorial Tema Servorregulación Regulación vectorial Aplicaciones típicas ●...
Página 83
Servorregulación Tema Servorregulación Regulación vectorial Motores compatibles ● Servomotores síncronos ● Motores síncronos (incl. torque- motores) ● Motores síncronos con excitación por imanes permanentes ● Motores síncronos con excitación por imanes permanentes ● Motores asíncronos ● Motores asíncronos ● Motores torque ●...
Página 84
Servorregulación Tema Servorregulación Regulación vectorial Máxima frecuencia de salida en la ● 2600 Hz con 31,25 μs/16 kHz ● 300 Hz con 250 μs/4 kHz regulación o con 400 μs/5 kHz ● 1300 Hz con 62,5 μs/8 kHz ● 240 Hz con 500 μs/4 kHz ●...
Regulación sin encóder hasta f = 0 (cargas pasivas) Encontrará un resumen de los parámetros afectados y los valores ajustados en el documento "SINAMICS S120/S150 Manual de listas". Cálculo El cálculo de parámetros que influye en la aplicación tecnológica se activa del siguiente modo: ●...
Servorregulación 4.2 Suma de consignas Suma de consignas Definición La suma de consignas permite combinar 2 consignas de velocidad. Mientras que el uso de consignas principales y adicionales en el canal de consigna se ve afectado por límites de velocidad y generadores de rampa, la consigna de velocidad de giro tiene aquí un efecto directo.
Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 3080 Canal de consigna - Selección, palabra de estado y corrección del generador de rampa Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p1121[0...n] Generador de rampa Tiempo de deceleración ● p1135[0...n] DES3 Tiempo de deceleración...
Servorregulación 4.3 Filtro de consigna de velocidad Filtro de consigna de velocidad Definición Los filtros de consigna de velocidad sirven para suprimir o debilitar determinadas gamas de frecuencia. Existen diferentes tipos de filtro. Los filtros de consigna de velocidad no tienen influencia alguna sobre la estabilidad del regulador de velocidad, ya que se encuentran en el canal de consigna.
Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 5020 Servorregulación - Filtro de consigna de velocidad y control anticipativo de velocidad Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p1414[0...n] Filtro de consigna de velocidad Activación ● p1415[0...n] Filtro de consigna de velocidad 1 Tipo ●...
Servorregulación 4.4 Regulador de velocidad Regulador de velocidad 4.4.1 Regulador de velocidad El regulador de velocidad regula la velocidad del motor por medio de los valores reales del encóder (modo con encóder) o de la velocidad real calculada (modo sin encóder). Propiedades ●...
Página 91
Servorregulación 4.4 Regulador de velocidad La adaptación K en función de la velocidad solo está activa en el modo con encóder y también influye en el valor T Figura 4-4 Adaptación K libre Ejemplo de adaptación en función de la velocidad Nota ¡Esta adaptación solo está...
Página 92
Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 5050 Servorregulación - Adaptación del regulador de velocidad (adaptación K Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) Adaptación Kp_n libre ● p1455[0...n] CI: Regulador de velocidad Ganancia P Señal de adaptación ●...
Servorregulación 4.4 Regulador de velocidad ● p1465[0...n] Regulador de velocidad Velocidad para adaptación superior ● p1466[0...n] CI: Regulador de velocidad Ganancia P Escalado 4.4.3 Modo con regulación de par Mediante la selección del modo de operación (p1300) o mediante una entrada de binector (p1501) se conmuta de la regulación de velocidad al modo con regulación de par.
Página 94
● 5060 Servorregulación - Consigna de par, conmutación tipo de regulación ● 5610 Servorregulación - Limitación/reducción del par, interpolador Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p1300[0...n] Modo de operación Lazo abierto/cerrado ● r1406.8...12 CO/BO: Palabra de mando Regulador de velocidad ●...
Página 95
Servorregulación 4.4 Regulador de velocidad ● p1511[0...n] CI: Par adicional 1 ● p1512[0...n] CI: Par adicional 1 Escalado ● p1513[0...n] CI: Par adicional 2 ● r1515 Par adicional total Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Servorregulación 4.5 Limitación de la consigna de par Limitación de la consigna de par La limitación de la consigna de par se lleva a cabo en las etapas siguientes: ● Especificación de la consigna de par y de una consigna adicional de par ●...
Página 97
(ver esquema de funciones 5630 en el manual de listas de SINAMICS S120/S150). ADVERTENCIA Movimiento incontrolado del accionamiento en caso de parametrización errónea Si no hay un par antagonista, una parametrización errónea de los límites de par puede...
Página 98
Servorregulación 4.5 Limitación de la consigna de par Ejemplo: límites de par con o sin offset Las señales seleccionadas a través de p1522 y p1523 restringen más los límites de par parametrizados mediante p1520 y p1521. Figura 4-8 Ejemplo: límites de par con o sin offset La zona sombreada en el ejemplo indica el rango de par admisible.
Página 99
● 5630 Servorregulación - Límite de par superior/inferior ● 5640 Servorregulación - Conmutación de modo, limitación de potencia/intensidad Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0640[0...n] Límite de intensidad ● p1400[0...n] Regulador de velocidad Configuración ●...
Servorregulación 4.6 Filtro de consigna de intensidad Filtro de consigna de intensidad Activación y ajuste de filtros de consigna de intensidad De forma estándar están disponibles los filtros de consigna de intensidad 1 a 4. Los filtros de consigna de intensidad 5 a 10 pueden activarse offline en las propiedades de objeto del accionamiento.
Servorregulación 4.6 Filtro de consigna de intensidad 10.Para iniciar el cálculo de los datos de filtro, realice el ajuste p1699 = 0. 11.A continuación, guarde la configuración del proyecto modificada. Ejemplo de parametrización 4 filtros de consigna de intensidad conectados en serie pueden parametrizarse por ejemplo del siguiente modo: ●...
Servorregulación 4.6 Filtro de consigna de intensidad Figura 4-9 Filtros de consigna de intensidad Parametrización con STARTER En la herramienta de puesta en marcha STARTER se selecciona la pantalla de parametrización "Filtro de consigna de intensidad" en la barra de funciones con este icono 4.6.1 Pasobajo 2.º...
Servorregulación 4.6 Filtro de consigna de intensidad Frecuencia propia en denominador f Atenuación en denominador D Tabla 4-3 Ejemplo de filtro PT2 Parámetros de filtro Características de amplitud Características de respuesta de fase Frecuencia característica 500 Hz Atenuación D 0,7 dB 4.6.2 Parabanda con atenuación infinita de parabanda Tabla 4-4...
Servorregulación 4.6 Filtro de consigna de intensidad 4.6.3 Parabanda con atenuación definida de parabanda Tabla 4-5 Ejemplo de parabanda con atenuación definida de parabanda Parámetros de filtro Características de amplitud Características de respuesta de fase Frecuencia de corte f 500 Hz Ancho de banda f 500 Hz Atenuación de paraban‐...
Servorregulación 4.6 Filtro de consigna de intensidad Conversión general en parámetros para filtros de orden general: ● Frecuencia propia en numerador: ω π ● Atenuación en numerador: ● Frecuencia propia en denominador: ● Atenuación en denominador: 4.6.5 Pasobajo general con reducción Tabla 4-7 Ejemplo de pasobajo con reducción Parámetros de filtro...
Servorregulación - Filtro de consigna de intensidad 1...4 ● 5711 Servorregulación - Filtro de consigna de intensidad 5...10 (r0108.21 = 1) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0108[0...n] Objetos de accionamiento Módulo de función ●...
Página 107
Servorregulación 4.6 Filtro de consigna de intensidad ● p1661[0...n] Filtro de consigna de intensidad 1 Atenuación en numerador ● p1662[0...n] a Filtro de consigna de intensidad 2 (ver reparto en Filtro de consigna p1666[0...n] de intensidad 1) ● p1667[0...n] a Filtro de consigna de intensidad 3 (ver reparto en Filtro de consigna p1671[0...n] de intensidad 1)
Servorregulación 4.7 regulador de intensidad regulador de intensidad Por lo general, el regulador de intensidad solo se necesita para la primera puesta en marcha. Durante el funcionamiento normal no se necesitan más ajustes. Para casos de aplicación especiales todavía se pueden optimizar los ajustes del regulador de intensidad. Propiedades del regulador de intensidad ●...
Página 109
Servorregulación - Regulador Iq y regulador Id ● 5722 Servorregulación - Consigna de intensidad de excitación/flujo, disminución del flujo, regulador de flujo Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) Regulación de intensidad ● p1701[0...n] Regulador de intensidad Modelo de referencia Tiempo muerto ●...
Página 110
Servorregulación 4.7 regulador de intensidad ● p1590[0...n] Regulador de flujo ganancia P ● p1592[0...n] Regulador de flujo Tiempo de acción integral Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Servorregulación 4.8 Ajuste automático Ajuste automático El término "Ajuste automático" agrupa todas las funciones internas del accionamiento que durante el servicio adaptan parámetros del regulador basándose en magnitudes internas. Las aplicaciones principales de las funciones de ajuste automático son: ● Ayuda para la puesta en marcha ●...
Servorregulación 4.8 Ajuste automático 4.8.1 One Button Tuning Con ayuda de la función "One Button Tuning" se puede optimizar automáticamente el regulador de velocidad y de posición de un accionamiento. Se trata de una función interna del accionamiento. Por lo tanto, no es necesaria ninguna herramienta de ingeniería externa. Con OBT se mide la cadena cinemática mecánica con ayuda de breves señales de test.
Servorregulación 4.8 Ajuste automático Ajuste Explicación La función "One Button Tuning" está activa. Al finalizar One Button Tuning, se realiza un único cálculo nuevo de los parámetros del regulador. A continuación se ajusta p5300 = 0. La función "Ajuste online" está activa. Si el momento de inercia estimado cambia, se produce de forma cíclica un nuevo cálculo de los parámetros del regulador.
Servorregulación 4.8 Ajuste automático Ajustes e indicaciones adicionales Parámetro Rango de regulación Ajuste de fá‐ Ajuste/indicación brica p5271[0... ‑ 0000 1100 Configuración de One Button Tuning. Son posibles las siguientes con‐ figuraciones: ● Bit 03: Activación del control anticipativo de velocidad Solo relevante con EPOS.
Servorregulación 4.8 Ajuste automático Parámetro Rango de regulación Ajuste de fá‐ Ajuste/indicación brica p5308 0...30000 grados 0 grados Limitación del recorrido para "One Button Tuning". 0...30000 mm 0 mm Después de activar "One Button Tuning" (p5300) se limita la zona de desplazamiento a la limitación del recorrido ajustada en grados en sen‐...
Servorregulación 4.8 Ajuste automático 4.8.2 Ajuste online 4.8.2.1 Ajuste online "Drive based" El "Ajuste online" se puede utilizar con EPOS en tareas de posicionamiento sencillas. Esta función permite realizar durante el servicio un ajuste sólido y automático de los parámetros del regulador de un accionamiento sin interacción del usuario.
Página 117
Servorregulación 4.8 Ajuste automático Son posibles las siguientes configuraciones: Ajuste Explicación La función "Ajuste automático" se ajusta a inactivo. El ajuste se corrige automática‐ mente a p5300 = 0. Además, se restablecen los valores predeterminados del regulador de velocidad y de posición. La función "Ajuste automático"...
Página 118
Servorregulación 4.8 Ajuste automático Ajustar el secuenciador: Son posibles los siguientes ajustes del secuenciador a través de p5302: Efecto La ganancia del regulador de velocidad se determina y se ajusta con ayuda de una señal de ruido. "La función se prepara" El filtro de consigna de intensidad que resulte necesario se determina y se ajusta con ayuda de una señal de ruido.
Servorregulación 4.8 Ajuste automático ● Visualización de la dinámica estimada (r5274) del lazo de regulación de velocidad como constante de tiempo PT1. ● Ajuste de la misma constante de tiempo para la constante de tiempo dinámica (p5275) a fin de que los accionamientos en interpolación adquieran un comportamiento dinámico definido a través del control anticipativo.
Servorregulación 4.8 Ajuste automático Parámetros de regulación adaptados Cuando la función "Ajuste online" se activa, los parámetros del regulador se adaptan al momento de inercia estimado. No obstante, solo se efectúa un nuevo cálculo de los parámetros del regulador si el momento de inercia varía más de un 5% respecto al último cálculo.
Servorregulación 4.8 Ajuste automático Determinar los límites de aceleración máximos Para ello es imprescindible que en el accionamiento estén bloqueados los impulsos y se haya determinado antes el momento máximo de inercia. La consigna de aceleración máxima en posicionador simple (PosS) se determina con ayuda del momento de inercia estimado.
Servorregulación 4.8 Ajuste automático Solución: ● Mediante la parametrización de parabandas en la consigna de intensidad se puede evitar la inestabilidad del lazo de regulación por resonancias. ● Activar filtro de resonancia adaptativo (ver capítulo "Adaptación de filtro de consigna de intensidad (Página 120)") y, en caso necesario, ir adelante y atrás y esperar varios segundos para ver si desaparecen las vibraciones.
Página 123
Servorregulación 4.8 Ajuste automático Si el sistema contiene solo frecuencias de resonancia mecánicas fijas, debe suprimirlas exclusivamente con filtros de consigna de intensidad fijos. Utilice para ello el "One Button- Tuning (Página 110)" en vez de la adaptación de filtros de consigna de intensidad. Nota La función "Adaptación de filtro de consigna de intensidad"...
Servorregulación 4.8 Ajuste automático Activar la adaptación de un filtro de consigna de intensidad Nota Los filtros de consigna de intensidad 1 ... 4 son los filtros estándar. Los filtros de consigna de intensidad ampliados 5 ... 10 pueden activarse adicionalmente (ver capítulo "Filtros de consigna de intensidad ampliados (Página 98)").
Servorregulación 4.8 Ajuste automático 4.8.3.2 Funcionamiento de la adaptación del filtro de consigna de intensidad ● Si se habilitan los impulsos y se excita una frecuencia de resonancia que provoca el rebase del umbral de activación interno, la adaptación desplaza la parabanda a esta frecuencia de resonancia.
Servorregulación 4.8 Ajuste automático Condiciones marginales: ● Por principio, el algoritmo de adaptación de base solo puede trabajar de forma fiable en sistemas con una sola frecuencia de resonancia mecánica. En sistemas con varias frecuencias de resonancia mecánica, pueden producirse movimientos indeseados del filtro adaptado entre las resonancias.
Servorregulación 4.8 Ajuste automático Valor inicial de la adaptación La frecuencia con la que la adaptación se inicia al habilitarse los impulsos, es decir, el valor inicial de la adaptación, es siempre la frecuencia de corte actual del filtro. Puede leerse en r5285 y en los parámetros de frecuencia del filtro.
4.8.4 Esquemas de funciones y parámetros Vista general de fallos importantes (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● F07419 Accto.: Adaptación de filtro de consigna de intensidad errónea Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ●...
Página 129
Servorregulación 4.8 Ajuste automático ● p5271[0...n] Configuración ajuste online / One Button Tuning ● p5272[0...n] Ajuste online Factor dinámica ● p5273[0...n] Ajuste online Factor dinámica Carga ● r5274 CO: Ajuste online / One Button Tuning Dinámica estimada ● p5275[0...n] Ajuste online / One Button Tuning Dinámica Constante de tiempo ●...
Servorregulación 4.9 Indicación sobre el modelo electrónico de motor Indicación sobre el modelo electrónico de motor Dentro del rango de velocidades p1752 · (100% - p1756) y p1752 tiene lugar un cambio de modelo. En un rango de velocidades superiores, el seguimiento de par mejora con motores asíncronos con encóder;...
Servorregulación 4.10 Aumento de la potencia de vuelco en el límite de tensión 4.10 Aumento de la potencia de vuelco en el límite de tensión Es posible aumentar brevemente la potencia del husillo con otra gestión de tensión en el límite de la potencia de vuelco.
Página 132
Servorregulación 4.10 Aumento de la potencia de vuelco en el límite de tensión Ejemplos Figura 4-13 Motor asíncrono: característica potencia-par Figura 4-14 Motor síncrono: característica potencia-par Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
(p0327 > 90°, p0328 > 0). El aumento de potencia se producirá tanto en régimen motor como en régimen generador. En los motores síncronos, p1402.3 no es relevante. Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0326[0...n] Factor corrección de par de vuelco del motor...
Servorregulación 4.11 Control por U/f 4.11 Control por U/f En el control por U/f, el accionamiento se opera con un lazo de regulación abierto. Con este control, el accionamiento no precisa ninguna regulación de velocidad ni medida de la intensidad real. El funcionamiento es posible con pocos datos del motor. El control por U/f permite comprobar los siguientes componentes y datos: ●...
Página 135
Servorregulación 4.11 Control por U/f Figura 4-15 Estructura del control por U/f Puesta en marcha del control por U/f Nota En motores síncronos, el control por U/f en la mayoría de los casos solo es posible de forma estable para velocidades bajas. Con velocidades más altas pueden producirse problemas de oscilaciones.
Página 136
● 5300 Servorregulación - Control por U/f para diagnóstico ● 5650 Servorregulación - Regulador de Vdc_max y regulador de Vdc_min Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0304[0...n] Tensión asignada del motor ● p0310[0...n] Frecuencia asignada del motor ●...
Página 137
Servorregulación 4.11 Control por U/f ● p0314[0...n] N.º de pares de polos del motor ● p0317[0...n] Motor Constante de tensión ● p0322[0...n] Velocidad máxima del motor ● p0323[0...n] Intensidad máxima del motor ● p0640[0...n] Límite de intensidad ● p1082[0...n] Velocidad máxima ●...
Servorregulación 4.12 Optimización del regulador de intensidad y de velocidad 4.12 Optimización del regulador de intensidad y de velocidad Nota La optimización del regulador solo debe correr a cargo de personal técnico con conocimientos en regulación. Para optimizar los reguladores están disponibles los siguientes recursos: ●...
Página 139
Servorregulación 4.12 Optimización del regulador de intensidad y de velocidad Ejemplo de medición de la respuesta en frecuencia de referencia del regulador de velocidad Midiendo la respuesta en frecuencia de referencia del regulador de velocidad y el proceso regulado, pueden determinarse, dado el caso, frecuencias de resonancia críticas en el límite de estabilidad del lazo de regulación de velocidad;...
Servorregulación 4.13 modo sin encóder 4.13 modo sin encóder Nota Servicio inestable El servicio de motores síncronos sin encóder debe verificarse con una aplicación de prueba. Un servicio estable en este modo de operación no puede garantizarse para todos los casos de aplicación.
Servorregulación 4.13 modo sin encóder del motor (p1612), debe prestarse atención a la carga térmica de este, puesto que la intensidad especificada en p1612 también se aplica sin carga en el modo con control por I/f. Nota El modo sin encóder no está permitido para ejes con carga gravitatoria o similares. Asimismo, el modo sin encóder no es adecuado para una regulación de posición superior.
(p0642). 3. En un motor no Siemens, realice la medición en parada y, si es posible, también la medición en giro adoptando los datos calculados (ver capítulo "Identificación de datos del motor (Página 143)").
Página 143
Servorregulación 4.13 modo sin encóder 4. Si no se ha determinado ya el momento de inercia total a través de la medición en giro, para calcularlo se dispone de las siguientes posibilidades: – Si existe un encóder y el motor tiene una distancia de desplazamiento limitada (p. ej., para utilizar el modo sin encóder solo para la reacción sustitutiva en caso de fallo de encóder o para el rango superior de velocidad): Determine el momento de inercia con la medición en giro de la identificación de datos...
Página 144
● 5060 Servorregulación - Consigna de par, conmutación tipo de regulación ● 5210 Servorregulación - Regulador de velocidad sin encóder Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0341[0...n] Momento de inercia del motor ● p0342[0...n] Momento de inercia Relación entre total y del motor...
La identificación de datos del motor (IDMot) sirve de ayuda para determinar los datos del motor (p. ej., de motores no Siemens) y puede contribuir a mejorar la precisión del par (estimador ). La Identificación de datos del motor requiere que la primera puesta en marcha haya concluido.
Página 146
Servorregulación 4.14 Identificación de datos del motor de aceleración y deceleración del canal de consigna (p1120 y p1121) se adoptan para la identificación de datos del motor. Nota Si se ha activado un tiempo de aceleración/deceleración o una limitación del sentido de giro, no pueden realizarse partes de la identificación de datos del motor.
Página 147
Servorregulación 4.14 Identificación de datos del motor Datos del motor La introducción de los datos del motor requiere los siguientes parámetros: Tabla 4-9 Datos del motor Motor asíncrono Motor síncrono con excitación por imanes perma‐ nentes ● p0304 Tensión asignada del motor ●...
Servorregulación 4.14 Identificación de datos del motor Dado que los datos de la placa de características representan los valores de inicialización para la identificación, es preciso introducirlos de forma correcta y coherente para poder determinar los datos mencionados anteriormente. Parámetros de control de la identificación de datos del motor Los siguientes parámetros influyen en la identificación de datos del motor: Tabla 4-11 Parámetros de control...
Página 149
Servorregulación 4.14 Identificación de datos del motor Datos calculados (gamma) Datos que se adoptan (p1910 = 1) r1915 Inductancia estatórica identificada r1925 Tensión umbral identificada r1927 Resistencia rotórica identificada r0374 Resistencia rotórica del motor en frío (gamma) p0354 r1932 Inductancia d r0377 Inductancia dispersa total del motor (gamma) p0353 Inductancia serie del motor p0356 Inductancia dispersa del motor...
Servorregulación 4.14 Identificación de datos del motor Datos calculados (gamma) Datos que se adoptan (p1960 = 1) r1963 Característica de saturación Inductan‐ cia estatórica identificada Nota: La característica de saturación permite reconocer el diseño magnético del motor. r1969 Momento de inercia identificado p0341 Momento de inercia del motor ·...
Página 151
Servorregulación 4.14 Identificación de datos del motor Datos calculados Datos que se adoptan (p1910 = 1) p0410 Encóder Inversión valor real Nota: En caso de que la inversión del encóder haya sido modificada por la identificación de datos del motor, se emitirá...
Página 152
Figura 4-19 Esquema equivalente del motor asíncrono y el cable Figura 4-20 Esquema equivalente del motor síncrono y el cable Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0047 Identificaciones de estado Medición en parada ● p1909[0...n] Identificación de datos del motor Palabra de mando...
2. Inicie la identificación de posición polar única activando p1990 = 1. Al hacerlo no se tiene en cuenta el valor en p1982. En los motores lineales 1FN1, 1FN3 y 1FN6 de Siemens se ajusta p1990 = 1 automáticamente después de la puesta en marcha o de cambiar un encóder.
Servorregulación 4.15 Identificación de posición polar 4.15.1 Notas relativas a los procedimientos de identificación de posición polar A través del parámetro p1980 se puede seleccionar el procedimiento correspondiente. Están disponibles los siguientes métodos de identificación de la posición polar: ● Basado en saturación 1.er + 2.º armónico (p1980 = 0) ●...
Página 155
Servorregulación 4.15 Identificación de posición polar El procedimiento basado en movimiento está sujeto a las siguientes indicaciones y condiciones: Nota Imprecisión en el cálculo del ángulo de conmutación Si varios motores lineales del tipo 1FN3 están acoplados entre sí y utilizan simultáneamente una identificación de posición polar basada en saturación para la conmutación (p1980 ≤...
Página 156
Servorregulación 4.15 Identificación de posición polar ● Los movimientos del eje del accionamiento corresponden a la elongación (movimientos en un rango de μm a mm). Durante la medición se excluyen los movimientos no controlables del eje. ADVERTENCIA Movimiento no controlable del eje por un ajuste incorrecto En caso de efectuar un ajuste incorrecto durante la identificación de posición polar basada en elasticidad, al habilitar el eje tras el proceso de medición pueden producirse movimientos no controlables del eje que, a su vez, pueden provocar lesiones graves o...
Servorregulación 4.15 Identificación de posición polar Parámetro Nombre Explicaciones sobre la parametrización p3095 IDPol basada en elasti‐ La elongación máxima admisible predeterminada en el pa‐ cidad Elongación admi‐ rámetro es de 1 grado o 1 mm. Si la corriente está ajustada sible correctamente, no se podrá...
Servorregulación 4.15 Identificación de posición polar El proceso se lleva a cabo del siguiente modo: 1. Ajuste el modo "Conmutación con marca cero seleccionada" en p0430.24. 2. El accionamiento recibe la solicitud de búsqueda de marcas de referencia a través de la interfaz de encóder PROFIdrive.
Servorregulación 4.15 Identificación de posición polar Basado en saturación Basado en movimiento Basado en elasticidad p1997 p3090 p3091 p3092 p3093 p3094 p3095 p3096 r3097 Identificación: + = relevante, - = irrelevante 4.15.3 Asistencia en la puesta en marcha para la determinación del offset de ángulo de conmutación (p1990) Mediante p1990 = 1 se activa la determinación del offset de ángulo de conmutación.
Servorregulación 4.15 Identificación de posición polar 4.15.4 Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/ S150) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0325[0...n] Identificación de posición polar de motor Intensidad 1.ª fase ●...
Servorregulación 4.16 Regulación de Vdc 4.16 Regulación de Vdc Principio La regulación Vdc vigila la tensión continua en el circuito intermedio de tensión continua para detectar sobretensiones o subtensiones. Si se detecta sobretensión o subtensión en el circuito intermedio general, la regulación Vdc permite ajustar una reacción a través de p1240. Los límites de par de los motores en los que está...
Página 162
Servorregulación 4.16 Regulación de Vdc Regulación de V dc_min Figura 4-21 Activación/desactivación de la regulación de V (respaldo cinético) dc_min En caso de fallo de la red, el Line Module ya no puede mantener la tensión del circuito intermedio, especialmente si los Motor Modules del circuito intermedio general toman potencia activa.
Página 163
Servorregulación 4.16 Regulación de Vdc Regulación de V dc_max Figura 4-22 Conexión/desconexión de la regulación de V dc_max En los módulos de alimentación sin realimentación de energía a la red o en caso de fallo de la red, la tensión del circuito intermedio puede aumentar hasta el umbral de desconexión por el frenado de accionamientos del circuito intermedio general.
Página 164
Servorregulación - Control por U/f para diagnóstico ● 5650 Servorregulación - Regulador de Vdc_max y regulador de Vdc_min Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0056.14 CO/BO: Palabra de estado Regulación: Regulador de Vdc_max activo ●...
Los siguientes telegramas PROFIdrive admiten DSC: ● Telegramas estándar 5 y 6 ● Telegramas SIEMENS 105, 106, 116, 118, 125, 126, 136, 138, 139 Se pueden usar PZD adicionales mediante la ampliación de telegramas. Para ello debe tenerse en cuenta que SERVO admite como máximo 20 consignas PZD y 28 valores reales PZD.
4.17 Dynamic Servo Control (DSC) Estados operativos Con DSC son posibles los siguientes estados operativos (para más detalles, ver el esquema de funciones 3090 en el manual de listas SINAMICS S120/S150): Estado operativo con DSC Significado Control anticipativo de velocidad/par Debido al control anticipativo de par a escalones en el ciclo de con interpolación lineal...
Servorregulación 4.17 Dynamic Servo Control (DSC) Si se transmite KPC = 0, el desplazamiento solo es posible con regulación de velocidad con los valores del control anticipativo de velocidad (p1430, PROFIdrive N_SOLL_B y p1160 n_cons_2). Para el funcionamiento con regulación de posición debe transmitirse KPC > 0. Nota KPC con DSC activado Después de activarse Dynamic Servo Control se controla la ganancia del regulador de posición...
Página 168
● PROFIBUS no es isócrono (r2064[0] ≠ 1). ● La función DSC no está conectada en el lado del control; en consecuencia, KPC = 0 se transmite como valor a p1191. Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 2401 PROFIdrive - Vista general ●...
Página 169
● 5030 Servorregulación - Modelo de referencia/simetrización de control anticipativo/ limitación de velocidad Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p1160[0...n] CI: Regulador de velocidad Consigna de velocidad 2 ● p1190 CI: DSC Desviación posición XERR ●...
Servorregulación 4.18 Desplazamiento a tope fijo 4.18 Desplazamiento a tope fijo Esta función permite desplazar un motor con un par predefinido hasta un tope mecánico fijo sin que se notifique un fallo. Al alcanzar el tope, se proporciona el par predefinido y después se mantiene.
Página 171
Servorregulación 4.18 Desplazamiento a tope fijo Figura 4-23 Señales en el "Desplazamiento a tope fijo" Si se utilizan los telegramas PROFIdrive de 2 a 6, no se transmite ninguna reducción de par. Si se activa la función "Desplazamiento a tope fijo", se alcanzan los límites de par de p1520 y p1521.
Página 172
Servorregulación 4.18 Desplazamiento a tope fijo Evolución de la señal Figura 4-24 Evolución de la señal en el "Desplazamiento a tope fijo" Puesta en marcha de los telegramas PROFIdrive 2 a 6 1. Active la función "Desplazamiento a tope fijo" mediante el ajuste de parámetros p1545 = "1".
Página 173
● 5630 Servorregulación - Límite de par superior/inferior ● 8012 Señales y funciones de vigilancia - Avisos de par, motor bloqueado/volcado Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p1400[0...n] Regulador de velocidad Configuración ● r1407.7 CO/BO: Palabra de estado Regulador de velocidad;...
Página 174
Servorregulación 4.18 Desplazamiento a tope fijo ● p2194[0...n] Umbral de par 2 ● p2199.11 CO/BO: Palabra de estado Vigilancias; Aprovechamiento de par < umbral de par 2 Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Servorregulación - Consigna de par, conmutación tipo de regulación ● 5620 Servorregulación - Límite de par en motor/generador ● 5630 Servorregulación - Límite de par superior/inferior Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0031 Par real filtrado ● p1511[0...n] CI: Par adicional 1 ●...
Servorregulación 4.20 Señalización variable 4.20 Señalización variable Función de señalización variable para vigilancia La función "Señalización variable" permite vigilar interconexiones BICO y parámetros que, de otro modo, también pueden registrarse con la función de puesta en marcha "Trace de equipos". Nota La función de señalización variable trabaja con una precisión de 8 ms (debe considerarse también en el retardo a la excitación y la desexcitación).
Página 177
Señalización variable Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 5301 Servorregulación - Función de señalización variable Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p3290 Inicio de función de señalización variable ● p3291 CI: Fuente de señal de función de señalización variable...
A continuación, el control interpola los tiempos de las posiciones reales en el momento del detector a partir de los valores de muestreo disponibles de las señales de posición de los diferentes ejes. Para ello, en SINAMICS S120 hay implementados 3 métodos de evaluación.
Servorregulación 4.21 Evaluación de detector central ● Fuente de señal Palabra de mando del detector en p0682. ● Transferencia con interfaz de comunicación PROFIdrive. ● Sincronización y vigilancia PROFIdrive isócrono ● El requisito para las mediciones es la sincronización entre control y accionamiento. ●...
Servorregulación 4.21 Evaluación de detector central ● Si hay una medida, se introduce la etiqueta de fecha/hora en p0686 o p0687. ● La etiqueta de fecha/hora se transmite hasta que el bit de control para flanco ascendente o descendente de la palabra de mando se ajusta a "0". Después, la etiqueta de fecha/hora correspondiente se ajusta a "0".
Página 181
Servorregulación 4.21 Evaluación de detector central ● Cuando el búfer está lleno, la medida más antigua es la que primero se sobrescribe (first in/first out). El bit de "búfer de medición lleno" en la palabra de diagnóstico del detector avisa del peligro de pérdida de medidas. ●...
Página 182
Servorregulación 4.21 Evaluación de detector central Las etiquetas de fecha/hora del detector (MT_ZS) se asignan de 4 en 4 a las referencias (MT_ZSB): Tabla 4-19 Asignación de las etiquetas de fecha/hora a las referencias de etiquetas de fecha/hora Referencia de etiqueta de fecha/ Etiqueta de fecha/hora del detec‐...
Servorregulación 4.21 Evaluación de detector central Etiqueta de fecha/hora Bit de detector, valores binarios Bit de selección de flanco Referencia MT_ZS3 Bit 8...10 Bit 11: 000: MT_ZS3 de MT1 0: MT_ZS3 flanco descendente 001: MT_ZS3 de MT2 1: MT_ZS3 flanco ascendente ‑...
Servorregulación 4.21 Evaluación de detector central 4.21.1 Ejemplos Ejemplos de evaluación de detector Valores hexadecimales en MT_ZSB del ejemplo anterior: ● 0 hex = etiqueta de fecha/hora del detector 1, flanco descendente ● 8 hex = etiqueta de fecha/hora del detector 1, flanco ascendente ●...
Página 185
Servorregulación 4.21 Evaluación de detector central Ejemplo 2 MT_STW = 101H: se buscan flancos ascendentes y descendentes para el detector 1. Figura 4-27 Se buscan flancos ascendentes y descendentes para el detector 1 En el ciclo DP se transfieren todas las etiquetas de fecha/hora para flancos ascendentes y descendentes en orden cronológico para el detector 1.
PROFIdrive - Telegramas específicos del fabricante/libres y datos de proceso ● 4740 Evaluación de encóder - Evaluación de detector, memoria de medidas para en‐ códer 1 ... 3 Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0565[0...15] CO: etiqueta de fecha/hora del detector ● r0566[0...3] CO: referencia de etiqueta de fecha/hora del detector ●...
Servorregulación 4.22 Control anticipativo de tensión 4.22 Control anticipativo de tensión 4.22.1 Configuración del control anticipativo de tensión Mediante el control anticipativo de tensión (p1703) se puede aumentar hasta el límite físicamente posible la dinámica de regulación para la respuesta a cambios de consigna del regulador de intensidad q con independencia del ajuste del regulador de intensidad.
Página 188
Servorregulación 4.22 Control anticipativo de tensión p0391 0,33A p0392 10,23A p0393 39,31% p0356 10,16 mH Figura 4-29 Característica de adaptación, ejemplo 1 Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Página 189
Servorregulación 4.22 Control anticipativo de tensión p0391 2,09A p0392 p0393 90,67% p0356 18,24 mH Figura 4-30 Característica de adaptación, ejemplo 2 Paso 2: Determinación del control anticipativo de tensión en varios pasos de optimización 1. Para activar el control anticipativo de tensión, introduzca el valor "100" % en p1703. 2.
Página 190
Servorregulación 4.22 Control anticipativo de tensión 3. Mida un escalón de consigna del regulador de intensidad y corrija el valor p1703. – Repita el escalón de consigna del regulador de intensidad hasta que la intensidad real coincida con la consigna sin que se produzca sobreoscilación positiva ni negativa (ver las siguientes figuras a modo de ejemplo).
Página 191
Servorregulación 4.22 Control anticipativo de tensión Figura 4-32 Control anticipativo de tensión p1703 correcto Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Página 192
Servorregulación 4.22 Control anticipativo de tensión Figura 4-33 Control anticipativo de tensión p1703 demasiado grande Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Página 193
Servorregulación 4.22 Control anticipativo de tensión 4. El resultado puede mejorarse mediante la compensación de errores de reproducción de la tensión (solo en motores síncronos). – Active para ello el módulo de función "Regulación de par ampliada (Página 438)" (r0108.1). –...
Página 194
Servorregulación 4.22 Control anticipativo de tensión 4. Vuelva a medir un escalón de consigna del regulador de intensidad (ver ejemplo en la figura siguiente). Figura 4-35 Ejemplo El resultado de medición que se observa en el ejemplo indica que, una vez alcanzada la consigna, la intensidad disminuye según una función exponencial (1-exp(-t/Tgl)).
Página 195
Servorregulación 4.22 Control anticipativo de tensión 7. Restablezca los valores originales de la ganancia P (p1715) y del tiempo de acción integral (p1717) del regulador de intensidad. 8. Vuelva a medir un escalón de consigna del regulador de intensidad. Figura 4-36 Ejemplo: después de la optimización Por norma general, el control anticipativo de tensión quedará...
Servorregulación 4.22 Control anticipativo de tensión 4.22.2 Esquemas de funciones y parámetros Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0340[0...n] Cálculo automático de los parámetros de motor/regulación ● p0356[0...n] Inductancia dispersa del estátor del motor ●...
Regulación vectorial Definición En la regulación vectorial, el motor conectado se emula en un modelo vectorial de acuerdo con sus datos del esquema equivalente. El modelo de motor se emula con la máxima precisión posible para conseguir los mejores resultados en lo que a precisión y calidad de regulación se refiere.
Página 198
Regulación vectorial Diferencias respecto al control vectorial por U/f La regulación vectorial presenta las siguientes ventajas frente al control vectorial por U/f: ● Estabilidad en caso de variaciones en la carga y la consigna ● Tiempos de corrección cortos en caso de variaciones de consigna (→ mejor respuesta a cambios de consigna) ●...
Página 199
Regulación vectorial Comparación entre la servorregulación y la regulación vectorial En la tabla siguiente se contraponen las propiedades características de la servorregulación y la regulación vectorial. Tabla 5-1 Comparación entre la servorregulación y la regulación vectorial Tema Servorregulación Regulación vectorial Aplicaciones típicas ●...
Página 200
Regulación vectorial Tema Servorregulación Regulación vectorial Motores compatibles ● Servomotores síncronos ● Motores síncronos (incl. torque- motores) ● Motores síncronos con excitación por imanes permanentes ● Motores síncronos con excitación por imanes permanentes ● Motores asíncronos ● Motores asíncronos ● Motores torque ●...
Página 201
Regulación vectorial Tema Servorregulación Regulación vectorial Máxima frecuencia de salida en la ● 2600 Hz con 31,25 μs/16 kHz ● 300 Hz con 250 μs/4 kHz regulación o con 400 μs/5 kHz ● 1300 Hz con 62,5 μs/8 kHz ● 240 Hz con 500 μs/4 kHz ●...
Alta inercia de carga (p. ej., centrifugadoras) Encontrará un resumen de los parámetros afectados y los valores ajustados en el documento "SINAMICS S120/S150 Manual de listas". Cálculo El cálculo de parámetros que influye en la aplicación tecnológica se activa del siguiente modo: ●...
Por esta razón, en este rango la regulación vectorial se puede conmutar de lazo cerrado a lazo abierto. Si se utilizan cargas pasivas, deben observarse unas condiciones adicionales (ver Condiciones para el funcionamiento de motores no Siemens). 5.2.1 Motor asíncrono trifásico La conmutación entre lazo cerrado y abierto se controla según las condiciones de tiempo y...
Regulación vectorial 5.2 Regulación vectorial sin encóder (SLVC) 5.2.2 Ajuste de la consigna de par En lazo abierto, la velocidad real calculada es idéntica a la consigna. Para cargas estáticas (p. ej. si se utilizan grúas) o en procesos de aceleración, los parámetros p1610 (Consigna de par estática) y p1611 (Par acelerador adicional) se adaptan al par máximo necesario.
Regulación vectorial 5.2 Regulación vectorial sin encóder (SLVC) Figura 5-2 Paso por cero y arranque en motores asíncronos en lazo cerrado o lazo abierto Gracias al modo regulado (lazo cerrado) hasta aprox. 0 Hz (ajustable a través del parámetro p1755), así como a la posibilidad de arrancar directamente en lazo cerrado o de invertir en lazo cerrado a 0 Hz (ajustable a través del parámetro p1750), se obtienen las siguientes ventajas: ●...
Página 206
Regulación vectorial 5.2 Regulación vectorial sin encóder (SLVC) Para ello, realice los siguientes ajustes: 1. Ajuste p0500 = 2 (aplicación tecnológica = cargas pasivas con regulación sin encóder hasta f = 0). 2. Ajuste p0578 = 1 (calcular parámetros dependientes de la tecnología). Los siguientes parámetros se ajustan automáticamente: –...
Regulación vectorial 5.2 Regulación vectorial sin encóder (SLVC) 5.2.4 Accionamientos bloqueantes Si el par de carga es mayor que la limitación de par de la regulación vectorial sin encóder, el accionamiento se frena hasta la parada. Para que no se conmute a lazo abierto después del tiempo ajustado en p1758, se puede activar p1750.6 = 1.
Regulación vectorial 5.2 Regulación vectorial sin encóder (SLVC) 5.2.6 Motores síncronos con excitación por imanes permanentes En los motores síncronos con excitación por imanes permanentes (PMSM), tanto el arranque como la inversión siempre tienen lugar en lazo abierto. Para las velocidades de conmutación se han predeterminado un 10% y un 5% de velocidad nominal del motor.
Regulación vectorial 5.2 Regulación vectorial sin encóder (SLVC) Nota Los motores síncronos de reluctancia se pueden utilizar como motores síncronos Por lo general, los datos sobre "Motores síncronos" que figuran en los manuales SINAMICS S120 son también válidos para los "Motores síncronos de reluctancia". Cualquier comportamiento que difiera del comportamiento habitual de los motores síncronos de reluctancia queda siempre indicado de forma explícita.
La posición del rotor se puede determinar continuamente hasta 0 Hz (parada). Con los torque- motores Siemens de la serie 1FW4, 1PH8 es posible mantener la carga en parada o acelerar desde la parada hasta el par nominal con cualquier carga.
Página 211
Bobina de motor, filtro senoidal, filtro du/dt El procedimiento no es aplicable si hay bobinas de motor, filtros senoidales y filtros du/dt. Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 6030 Regulación vectorial - Consigna de velocidad, estatismo ●...
Página 212
Regulación vectorial 5.2 Regulación vectorial sin encóder (SLVC) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0305[0...n] Intensidad asignada del motor ● r0331[0...n] Corriente magnetizante/de cortocircuito del motor actual ● p0500 Aplicación tecnológica (aplicación) ● p1300[0...n] Modo de operación Lazo abierto/cerrado...
Regulación vectorial 5.3 Regulación vectorial con encóder Regulación vectorial con encóder Ventajas de la regulación vectorial con encóder ● Regulación de la velocidad de giro hasta 0 Hz (es decir, en parada) ● Par constante en el rango de velocidad nominal ●...
Regulación vectorial 5.4 Regulador de velocidad Regulador de velocidad 5.4.1 Regulador de velocidad Los dos procedimientos de regulación con y sin encóder (VC, SLVC) tienen la misma estructura de reguladores de velocidad, que, como núcleo, contiene los componentes siguientes: ● Regulador PI ●...
Página 215
Regulación vectorial 5.4 Regulador de velocidad Si se ha especificado el momento de inercia, el regulador de velocidad (K ) se puede calcular por parametrización automática (p0340 = 4). Los parámetros del regulador se ajustan de acuerdo con el criterio del óptimo simétrico como sigue: = 4 ·...
Página 216
Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 6040 Regulación vectorial: regulador de velocidad con/sin encóder Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0062 CO: Consigna de velocidad tras filtro ● r0063[0...2] CO: Velocidad real ●...
Regulación vectorial 5.4 Regulador de velocidad 5.4.2 Adaptación del regulador de velocidad Conceptos básicos Con la adaptación del regulador de velocidad se suprimen las posibles oscilaciones del regulador de velocidad. La adaptación K en función de la velocidad está activada en el ajuste de fábrica. Los valores necesarios se calculan automáticamente durante la puesta en marcha y la medición en giro.
Página 218
Regulación vectorial 5.4 Regulador de velocidad Figura 5-7 Adaptación Kp_n/Tn_n Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Página 219
En la herramienta de puesta en marcha STARTER se selecciona la pantalla de parametrización "Regulador de velocidad" en la barra de funciones con el siguiente icono Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 6050 Regulación vectorial - Adaptación del regulador de velocidad (adaptación...
Regulación vectorial 5.4 Regulador de velocidad Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p1400.0 Regulador de velocidad Configuración: Adaptación automática Kp/Tn activa ● p1400.5 Regulador de velocidad Configuración: Adaptación Kp/Tn activa ● p1400.6 Regulador de velocidad Configuración: Adaptación Tn libre activa ●...
Página 221
Regulación vectorial 5.4 Regulador de velocidad El momento de inercia del motor p0341 se calcula directamente en la puesta en marcha o en la parametrización completa (p0340 = 1). El factor p0342 entre el momento de inercia total J y el momento de inercia del motor debe determinarse manualmente o usando la rutina de optimización del regulador de velocidad.
Página 222
Regulación vectorial 5.4 Regulador de velocidad Si el regulador de velocidad se controla anticipadamente por inyección de señal, la consigna de velocidad (r0062) se retardará con el mismo parámetro de filtrado (p1442 o p1452) que el valor real (r1445). De este modo, se garantiza que en caso de aceleraciones no surja ninguna diferencia entre consigna y valor real (r0064) en la entrada del regulador, que estaría condicionada únicamente por el tiempo de propagación de la señal.
Regulación vectorial - Simetrización de control anticipativo, modelo de referencia/ modelo de aceleración ● 6040 Regulación vectorial: regulador de velocidad con/sin encóder Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0311[0...n] Velocidad de giro asignada del motor ● r0333[0...n] Par asignado del motor ●...
Página 224
Regulación vectorial 5.4 Regulador de velocidad ● p0342[0...n] Momento de inercia Relación entre total y del motor ● r0345[0...n] Tiempo de arranque asignado del motor ● p1400[0...n] Regulador de velocidad Configuración ● p1428[0...n] Control anticipativo de velocidad de giro Simetrización Tiempo muerto ●...
Regulación vectorial 5.5 Estatismo Estatismo El estatismo (habilitación a través de p1492) hace que al aumentar el par de carga se reduzca proporcionalmente la consigna de velocidad. ① solo activo si el control anticipativo se ha activado (p1496 > 0) ②...
Página 226
Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 6030 Regulación vectorial - Consigna de velocidad, estatismo Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0079 CO: Consigna de par ● r1482 CO: Regulador de velocidad Salida de par I ●...
Regulación vectorial 5.6 Velocidad real abierta Velocidad real abierta Mediante el parámetro p1440 (CI: Regulador velocidad Velocidad real) se especifica la fuente de señales para la velocidad real del regulador de velocidad. En el ajuste de fábrica, la velocidad real no filtrada r0063[0] está preajustada como fuente de señal. A través del parámetro p1440 es posible, por ejemplo, activar un filtro para el canal de valor real o introducir una velocidad real externa de forma específica para la instalación.
Página 228
● 6040 Regulación vectorial: regulador de velocidad con/sin encóder ● 8012 Señales y función de vigilancia: avisos de par, motor bloqueado/volcado Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0063[0...2] CO: Velocidad real ● p1440[0...n] CI: Regulador de velocidad Velocidad real Entrada ●...
Regulación vectorial 5.7 Regulación de par Regulación de par En la regulación de velocidad sin encóder SLVC (p1300 = 20) o con encóder VC (p1300 = 21) existe la posibilidad de conmutar a la regulación de par (accionamiento esclavo) a través del parámetro BICO p1501.
Página 230
– Se activa el bloqueo de conexión. Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 6060 Regulación vectorial - Consigna de par Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0341[0...n] Momento de inercia del motor ● p0342[0...n] Momento de inercia Relación entre total y del motor...
Página 231
Regulación vectorial 5.7 Regulación de par ● p1501[0...n] BI: Conmutar entre regulación de velocidad/par ● p1503[0...n] CI: Consigna de par ● p1511[0...n] CI: Par adicional 1 ● p1512[0...n] CI: Par adicional 1 Escalado ● p1513[0...n] CI: Par adicional 2 ● p1514[0...n] Par adicional 2 Escalado ●...
Regulación vectorial 5.8 Limitación de par Limitación de par Descripción El valor de la limitación de par indica el par máximo admisible. Se pueden parametrizar diferentes límites para los regímenes motor y generador. Figura 5-14 Limitación de par ● p0640[0...n] Límite de intensidad ●...
Página 233
● r1407.8 CO:/BO: Palabra de estado Regulador de velocidad: Límite de par superior activo ● r1407.9 CO:/BO: Palabra de estado Regulador de velocidad: Límite de par inferior activo Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 6060 Regulación vectorial - Consigna de par...
Regulación vectorial 5.9 Regulación de Vdc Regulación de Vdc La función "Regulación de Vdc" permite reaccionar con las medidas oportunas en caso de sobretensión o subtensión en el circuito intermedio. ● Sobretensión en el circuito intermedio – Causa típica El accionamiento trabaja en régimen generador y alimenta demasiada energía al circuito intermedio.
Regulación vectorial 5.9 Regulación de Vdc Propiedades ● Regulación de V – Se compone de la regulación de V y de la regulación de V (respaldo cinético) dc_max dc_min con independencia entre ellas. – Regulador PID común. Con el factor de dinámica, la regulación de V y la de dc_min se ajustan por separado.
Página 236
Regulación vectorial 5.9 Regulación de Vdc Una vez superado el umbral de tiempo (p1255) sin que se restablezca la tensión de red, se emite un fallo (F07406) que puede parametrizarse con la reacción deseada (ajuste de fábrica: DES3). Se puede activar el regulador de V para un accionamiento.
Página 237
Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 6220 Regulación vectorial - Regulador de Vdc_max y regulador de Vdc_min Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p1240[0...n] Regulador Vdc o vigilancia Vdc Configuración ●...
Página 238
Regulación vectorial 5.9 Regulación de Vdc ● p1254 Regulador de Vdc_max Detección automática de nivel CON ● p1256[0...n] Regulador de Vdc_min Reacción (respaldo cinético) ● p1257[0...n] Regulador de Vdc_min Umbral de velocidad ● r1258 CO: Regulador de Vdc Salida Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 6710 Regulación vectorial - Filtro de consigna de intensidad Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p1655[0...4] CI: Filtro de consigna de intensidad/velocidad de giro real Sintoniz. de frecuencia propia ●...
● 4715 Evaluación de encóder - Captación de velocidad real y posición polar encóder 1, filtro_n_real 5 Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p1655[0...4] CI: Filtro de consigna de intensidad/velocidad de giro real Sintoniz. de frecuencia propia ●...
Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 6714 Regulación vectorial - Regulador Iq y regulador Id Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0391[0...n] Adaptación del regulador de intensidad Punto de actuación KP ●...
Regulación vectorial 5.13 Identificación de datos del motor y medición en giro 5.13 Identificación de datos del motor y medición en giro 5.13.1 Vista general Existen 2 posibilidades de identificación de datos del motor que se basan la una en la otra: ●...
Siemens. Al iniciar la identificación de los datos del motor, se determinan con p1910 los siguientes datos a partir de los datos de la placa de características (datos asignados):...
Página 244
Regulación vectorial 5.13 Identificación de datos del motor y medición en giro Datos calculados con p1910 = 1 Motor asíncrono Motor síncrono Motor síncrono de con excitación por reluctancia imanes permanen‐ Inductancia dispersa del estátor (p0356) ‑ Inductancia del estátor eje d (p0357) ‑...
Página 245
Regulación vectorial 5.13 Identificación de datos del motor y medición en giro A continuación, el valor de la inductancia se resta del valor de dispersión total medido. En los filtros senoidales solo se miden la resistencia del estátor, la tensión umbral de válvula y el tiempo de enclavamiento de válvulas.
Regulación vectorial 5.13 Identificación de datos del motor y medición en giro Nota Para mantener permanentemente el nuevo ajuste del regulador, los datos deben guardarse de forma no volátil. Nota Al final de la identificación de datos del motor se ajustan automáticamente todos los parámetros de regulación dependientes (p0340 = 3).
Página 247
Regulación vectorial 5.13 Identificación de datos del motor y medición en giro Si durante la medición se constata que con el factor de dinámica indicado no se puede utilizar el accionamiento de forma estable o bien las ondulaciones de par son demasiado grandes, la dinámica se reduce automáticamente y el resultado se visualiza en r1968.
Regulación vectorial 5.13 Identificación de datos del motor y medición en giro ● Ajuste del control anticipativo de aceleración (p1496, p1517) ● Ajuste Relación momento inercia Total al motor (p0342) Nota Para mantener permanentemente el nuevo ajuste del regulador, los datos deben guardarse de forma no volátil.
Si ha ajustado el bit 11 en el parámetro p1959, se impide un nuevo cálculo de los parámetros del regulador de velocidad. 5.13.5 Vista general de parámetros importantes Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0047 Identificación de datos del motor y optimización del regulador de velo‐ cidad ●...
Página 250
Regulación vectorial 5.13 Identificación de datos del motor y medición en giro ● p1960 Medición en giro Selección ● p1961 Característica de saturación Velocidad para determinarla ● p1965 Opt_reg_vel Velocidad ● p1967 Opt_reg_vel Factor dinámica ● r1968 Opt_reg_vel Factor de dinámica actual ●...
Regulación vectorial 5.14 Identificación de posición polar 5.14 Identificación de posición polar Cuando se utilizan motores síncronos o motores síncronos de reluctancia, la identificación de posición polar calcula su posición polar eléctrica, necesaria para la regulación orientada al campo. Al operar con un encóder sin calibrar respecto a la posición polar, se utiliza la identificación para ajustar el encóder.
Regulación vectorial 5.14 Identificación de posición polar Secuencia: Calibración única del encóder (determinación del offset de ángulo de conmutación) Condición previa: El motor debe poder girar libremente. 1. Tras salir de la puesta en marcha, se activa automáticamente la determinación del offset de ángulo de conmutación (p1990 = 1) para el encóder con el que es posible realizar la calibración.
Regulación vectorial 5.14 Identificación de posición polar Corrección de la posición polar con marca cero En la primera conexión, la identificación de la posición polar proporciona una sincronización aproximada del ángulo del encóder respecto a la posición polar. Una vez que se ha rebasado la marca cero, se ajusta esta sincronización aproximada, siempre que el encóder permita la conmutación con marca cero (r0404.15 = 1).
● A07975 (N) Accto.: Desplazamiento hasta la marca cero; entrada de consigna esperada ● A07976 Accto.: Calibrado fino de encóder activado Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0325[0...n] Identificación de posición polar de motor Intensidad 1.ª fase ●...
Página 255
Regulación vectorial 5.14 Identificación de posición polar ● p0404[0...n] Configuración de encóder actúa ● p0430[0...n] Sensor Module Configuración ● p0431[0...n] Offset de ángulo de conmutación ● p0437[0...n] Configuración avanzada de Sensor Module ● r0458 Sensor Module Propiedades ● r0459 Propiedades avanzadas de Sensor Module ●...
Regulación vectorial 5.15 Optimización de rendimiento 5.15 Optimización de rendimiento 5.15.1 Optimización de rendimiento en motores asíncronos Vista general La optimización de rendimiento en motores asíncronos tiene las siguientes ventajas: ● Menores costes energéticos ● Menor calentamiento del motor ● Menor generación de ruido del motor Inconvenientes de la optimización de rendimiento: ●...
Regulación vectorial 5.15 Optimización de rendimiento Optimización de rendimiento simple (método 1) Con p1580 = 100%, el flujo en vacío de la máquina se reduce a la mitad de la consigna de flujo (p1570/2). Tan pronto como se carga el accionamiento, la consigna de flujo aumenta linealmente con la carga y con aprox.
Regulación vectorial 5.15 Optimización de rendimiento Optimización de rendimiento avanzada (método 2) La optimización de rendimiento avanzada logra por lo general un mayor rendimiento que la optimización de rendimiento simple. Con este método se determina el punto de funcionamiento actual del motor según los parámetros de flujo y rendimiento, y se ajusta el flujo al nivel de rendimiento óptimo.
Regulación vectorial - Regulador de debilitamiento de campo, regulador de flujo (p0300 = 1) ● 6790 Regulación vectorial - Consigna de flujo (RESM, p0300 = 6) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0077 CO: Consigna de intensidad formadora de par ● r0331[0...n] Corriente magnetizante/de cortocircuito del motor actual ●...
Regulación vectorial 5.16 Magnetización rápida en motores asíncronos 5.16 Magnetización rápida en motores asíncronos En aplicaciones de grúa a menudo se conecta el mismo convertidor de frecuencia con diferentes motores alternativamente. Tras la conexión con otro motor, debe cargarse un nuevo juego de datos en el convertidor de frecuencia y, después, debe magnetizarse el motor.
Regulación vectorial 5.16 Magnetización rápida en motores asíncronos Figura 5-23 Características para la magnetización rápida Indicaciones Si está seleccionada la magnetización rápida (p1401.6 = 1), el arranque suave se desactiva internamente y aparece la alarma A07416. En caso de estar activa la identificación de la resistencia del estátor (ver p0621 "Identificación de la resistencia del estátor tras rearranque"), la magnetización rápida se desactiva internamente y aparece la alarma A07416.
Página 262
Regulación vectorial 5.16 Magnetización rápida en motores asíncronos Solución: ● Para la causa de fallo 1: – Desactivar el arranque suave: p1401.0 = 0 – Desactivar la magnetización rápida: p1401.6 = 0 ● Para la causa de fallo 2: – Desconectar el control de establecimiento de flujo: p1401.2 = 0 –...
Página 263
(ASM, p0300 = 1) ● 6723 Regulación vectorial - Regulador de debilitamiento de campo, regulador de flujo (ASM, p0300 = 1) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0207[0...4] Etapa de potencia Intensidad asignada ● p0320[0...n] Corriente magnetizante/de cortocircuito asignada del motor ●...
25%. En caso de utilizar motores síncronos con excitación por imanes permanentes, se necesita un Voltage Sensing Module (VSM) (para más información, ver SINAMICS S120 Manual de producto Control Units y SINAMICS S120/S150 Manual de listas en el parámetro p1200).
Regulación vectorial 5.17 Rearranque al vuelo Ejemplo de aplicación por medio de la función "Rearranque al vuelo", el accionamiento de un ventilador puede volver a conectarse al motor del ventilador en marcha con la máxima rapidez posible después de un fallo de la red.
Regulación vectorial 5.17 Rearranque al vuelo Rearranque al vuelo en el modo sin encóder con cables largos En principio es importante considerar la resistencia del cable. La resistencia del cable es necesaria para calcular el modelo térmico de motor. 1. Introduzca la resistencia del cable en el parámetro p0352 antes de realizar la identificación de datos del motor.
Página 267
Regulación vectorial 5.17 Rearranque al vuelo Los ajustes para el rearranque al vuelo rápido pueden efectuarse en la lista de experto. 1. Para cambiar al "rearranque al vuelo rápido", lleve a cabo el siguiente ajuste: "p1780.11 = 1". El rearranque al vuelo normal se parametrizaría con el ajuste "p1780.11 = 0". En el modo con encóder se ignoran los ajustes de este bit, ya que aquí...
Regulación vectorial 5.17 Rearranque al vuelo Nota Si la amplitud de la tensión medida desciende del límite del 1% de la tensión del convertidor, se desactiva el rearranque al vuelo con medición de tensión y se busca la frecuencia de giro. 5.17.2 Rearranque al vuelo del motor síncrono de reluctancia En caso de regulación sin encóder de un motor síncrono de reluctancia, la función...
(p1909.22 = 1) de forma que sea lo más breve posible. El bit solo se resetea cuando se ha ejecutado una identificación de datos del motor. 5.17.3 Avisos y parámetros Vista general de fallos importantes (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● F07330 Rearranque al vuelo: Intensidad de búsqueda medida demasiado baja ● F07331 Rearranque al vuelo: Función no soportada...
● Posibilidad de activación mediante parámetro (p3802) Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 7020 Funciones tecnológicas - Sincronización Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p3800[0...n] Sincr. red-accionamiento Activación ● p3801[0...n] Sincr.
Página 271
Regulación vectorial 5.18 Sincronizar ● r3812 CO: Sincr. red-accionamiento Frecuencia de corrección ● p3813[0...n] Sincr. red-accionamiento Umbral de sincronismo de fase ● r3814 CO: Sincr. red-accionamiento Diferencia de tensión ● p3815[0...n] Sincr. red-accionamiento Umbral de diferencia de tensión ● r3819.0...7 CO/BO: Sincr.
"Sincronizar" está desactivada (p3800 = 0). Topología En los accionamientos SINAMICS S120, el VSM se utiliza en el lado del encóder. En el objeto de accionamiento VECTOR, el VSM solo se utiliza en los modos de operación sin encóder.
Página 273
Voltage Sensing Module (VSM) - Entradas analógicas (AI 0 ... AI 3) ● 9886 Voltage Sensing Module (VSM) - Evaluación de temperatura Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0151[0...n] Voltage Sensing Module Número de componente ●...
Regulación vectorial 5.20 Modo de simulación 5.20 Modo de simulación El modo de simulación permite, en primer lugar, simular el accionamiento sin que haya un motor conectado ni tensión en el circuito intermedio. Debe tenerse en cuenta que el modo de simulación solo puede activarse con una tensión real del circuito intermedio de 40 V.
● Posibilidad de desactivación de la etapa de potencia mediante parámetro (p0125) ● Posibilidad de desactivación de la etapa de potencia mediante entrada de binector (p0895) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0125[0...n] Activar/desactivar componente etapa de potencia ●...
Regulación vectorial 5.22 Bypass 5.22 Bypass 5.22.1 Vista general La función de bypass funciona como control de 2 contactores a través de salidas digitales del convertidor y evalúa las respuestas de estos contactores a través de entradas digitales (p. ej., a través de TM31).
Regulación vectorial 5.22 Bypass ATENCIÓN Error de sincronización por secuencia de fases errónea La frecuencia de destino r3804 se indica en valor absoluto. Por tanto, no ofrece información sobre el sentido del campo giratorio. Si la secuencia de fases de la tensión de red con la que se debe sincronizar no coincide con la secuencia de fases de la tensión del motor, se origina un error de sincronización.
Regulación vectorial 5.22 Bypass Para este tipo de bypass se necesita un Voltage Sensing Module VSM10 que mida la tensión de red para el accionamiento que debe sincronizarse. Una bobina, con una caída de tensión del 10% +/- 2% uk, sirve para desacoplar la tensión del convertidor y la tensión de red.
Regulación vectorial 5.22 Bypass Parámetro Descripción p1266 = Ajuste de la señal de mando p1269[0] = Fuente de la señal para respuesta del contactor K1 p1269[1] = Fuente de la señal para respuesta del contactor K2 p3800 = 1 La sincronización está activada. p3802 = r1261.2 La función de bypass activa la sincronización.
Regulación vectorial 5.22 Bypass ● Una vez que el contactor K2 ha comunicado el estado Cerrado (r1269[1] = 1), el contactor K1 se abre y el convertidor bloquea los impulsos. El convertidor se encuentra en el estado "Hot Stand By". ●...
Página 281
Regulación vectorial 5.22 Bypass transportadoras puede variar la carga en función del entorno de proceso incluso durante el proceso de bypass. Si la diferencia angular durante el proceso de conmutación es superior a 20° eléctricos o la carga es distinta en cada proceso de bypass, debe utilizarse el modo "Bypass con sincronización con solapamiento (Página 275)".
Regulación vectorial 5.22 Bypass Parametrización Tras activar la función de bypass con sincronización sin solapamiento (p1260 = 2) todavía quedan los siguientes parámetros por ajustar: Tabla 5-4 Ajuste de parámetros para función bypass con sincronización sin solapamiento Parámetro Descripción r1261.0 = Señal de mando del contactor K1 r1261.1 = Señal de mando del contactor K2...
Página 283
Regulación vectorial 5.22 Bypass Figura 5-29 Ejemplo de conexión: Bypass sin sincronización Activación El bypass sin sincronización (p1260 = 3) puede activarse mediante las señales siguientes (p1267): ● Bypass mediante señal de mando (p1267.0 = 1): La conexión del bypass se activa mediante una señal digital (p1266), p. ej., desde un control superior.
Esquemas de funciones y parámetros Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 7020 Funciones tecnológicas - Sincronización Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) Función de bypass ● p1260 Bypass Configuración ● r1261.0...12 CO/BO: bypass Palabra de mando/palabra de estado ●...
Página 285
Regulación vectorial 5.22 Bypass ● r3805 CO: Sincr. red-accionamiento Diferencia de frecuencia ● p3806[0...n] Sincr. red-accionamiento Umbral de diferencia de frecuencia ● r3808 CO: Sincr. red-accionamiento Desfase ● p3809[0...n] Sincr. red-accionamiento Consigna de fase ● p3811[0...n] Sincr. red-accionamiento Limitación de frecuencia ●...
Regulación vectorial 5.23 Frecuencia de pulsación asíncrona 5.23 Frecuencia de pulsación asíncrona La frecuencia de pulsación está acoplada al ciclo del regulador de intensidad y solo puede ajustarse en pasos enteros. Para la mayoría de aplicaciones estándar, este ajuste es conveniente y no debe modificarse.
Página 287
● Para un ciclo del regulador de intensidad de 250 µs o 500 μs, la identificación de datos del motor debe realizarse con 2 kHz. Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0115[0...6] Intervalos de muestreo para lazos de regulación internos ●...
Página 288
Regulación vectorial 5.23 Frecuencia de pulsación asíncrona Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Control por U/f (regulación vectorial) El control más sencillo para un motor asíncrono es el control según la característica U/f. Al configurar el accionamiento con la herramienta de puesta en marcha STARTER, el control por U/f se activa en la pantalla "Estructura de regulación" (ver también p1300). Nota El rango admisible de la relación entre intensidad asignada del motor (p0305) e intensidad asignada del Motor Module (r0207) es de 1:1 a 1:12 con control por U/f.
Página 290
Control por U/f (regulación vectorial) Existen varios tipos de características U/f que se representan en la siguiente tabla: Tabla 6-1 Característica U/f (p1300) Valores Significado Uso/propiedad de pará‐ metro Característica lineal Caso estándar (sin elevación de tensión) Característica lineal Característica que compensa las pérdidas con Flux Current Con‐...
Página 291
Control por U/f (regulación vectorial) Valores Significado Uso/propiedad de pará‐ metro Característica progra‐ Característica que considera la evolución mable del par del motor/máquina (p. ej., motor síncrono) Característica lineal y Característica, ver parámetro 0 y modo Eco en un punto de trabajo constante. ●...
Control por U/f (regulación vectorial) Esquema de funciones ● 6300 Regulación vectorial - Control por U/f, vista general ● 6301 Regulación vectorial - Característica U/f y elevación de tensión Parámetro ● p1300[0...n] Modo de operación Lazo abierto/cerrado ● p1320[0...n] Control por U/f Característica programable Frecuencia 1 ●...
Alta inercia de carga (p. ej., centrifugadoras) Encontrará un resumen de los parámetros afectados y los valores ajustados en el documento "SINAMICS S120/S150 Manual de listas". Cálculo El cálculo de parámetros que influye en la aplicación tecnológica se activa del siguiente modo: ●...
Control por U/f (regulación vectorial) 6.2 Elevación de tensión Elevación de tensión El control según la característica U/f proporciona una tensión de salida de 0 V con una frecuencia de salida de 0 Hz. El motor no puede generar par a 0 V. Hay varias razones para utilizar la función "Elevación de tensión": ●...
Control por U/f (regulación vectorial) 6.2 Elevación de tensión Nota Calentamiento excesivo del motor debido a una elevación de tensión excesiva Una elevación de tensión demasiado pronunciada puede calentar excesivamente el devanado del motor y, en consecuencia, provocar su desconexión. Elevación de tensión permanente = p0305 (intensidad asignada del motor ·...
Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 6301 Regulación vectorial - Característica U/f y elevación de tensión Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0304[0...n] Tensión asignada del motor ● p0305[0...n] Intensidad asignada del motor ●...
Al ajustar el parámetro p1351 > 0, se conecta automáticamente la compensación de deslizamiento (p1335 = 100%). Figura 6-5 Compensación de deslizamiento Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0330[0...n] Deslizamiento asignado del motor ● p1334[0...n] Control por U/f Compensación de deslizamiento Frecuencia de arranque...
Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 6310 Regulación vectorial - Amortiguación de resonancia y compensación de desliza‐ miento Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0066 CO: Frecuencia de salida ● r0078 CO: Intensidad real formadora de par ●...
Control por U/f (regulación vectorial) 6.5 Regulación de Vdc Regulación de Vdc La función "Regulación de Vdc" permite reaccionar con las medidas oportunas en caso de sobretensión o subtensión en el circuito intermedio. Figura 6-7 Regulación de V Subtensión en el circuito intermedio ●...
Control por U/f (regulación vectorial) 6.5 Regulación de Vdc Sobretensión en el circuito intermedio ● Causa típica: El accionamiento trabaja en régimen generador y alimenta demasiada energía al circuito intermedio. ● Remedio: Reduciendo el par en régimen generador es posible mantener la tensión en el circuito intermedio dentro del rango admisible.
Página 301
Control por U/f (regulación vectorial) 6.5 Regulación de Vdc En caso de fallo de la red, se activa la regulación de V tras descender por debajo del nivel dc_min de conexión de V . De este modo, la tensión del circuito intermedio se regula y se mantiene dc_min constante.
Página 302
● Bloquee esta función en los demás Motor Modules o bien póngala en vigilancia. Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 6320 Regulación vectorial - Regulador de Vdc_max y regulador de Vdc_min (U/f)
Página 303
Control por U/f (regulación vectorial) 6.5 Regulación de Vdc Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p1280[0...n] Regulador Vdc o vigilancia Vdc Configuración (U/f) ● r1282 Regulador de Vdc_max Nivel de conexión (U/f) ● p1283[0...n] Regulador de Vdc_max Factor de dinámica (U/f)
Página 304
Control por U/f (regulación vectorial) 6.5 Regulación de Vdc Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Todo parámetro convertible está asignado a un grupo de unidades que puede convertirse dentro de determinados límites en función del grupo. En la lista de parámetros del manual de listas SINAMICS S120/S150 puede consultarse esta asignación y los grupos de unidades para cada parámetro.
Página 306
Los parámetros de referencia se encuentran siguiendo la ruta de menú "Objeto de accionamiento" > "Configuración" > "Parámetros de referencia". Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0010 Alimentación Puesta en marcha Filtro de parámetros ●...
PROFIdrive si se efectúa un nuevo cálculo de los parámetros de referencia mediante p0340. Para la normalización específica en la interconexión de parámetros BICO están previstos los parámetros p0514 ... p0519 (ver también el manual de listas SINAMICS S120/S150). Figura 7-1 Representación para la conversión con magnitudes de referencia Nota Si se selecciona una unidad relativa y posteriormente se modifican los parámetros de...
Funciones básicas 7.2 Parámetros de referencia/Normalizaciones Normalización con el objeto de accionamiento VECTOR Tabla 7-1 Normalización con el objeto de accionamiento VECTOR Magnitud Parámetros de normaliza‐ Preasignación con primera puesta en marcha ción Velocidad de referencia 100% = p2000 p2000 = Velocidad máxima (p1082) Tensión de referencia 100% = p2001 p2001 = 1000 V...
Página 309
Funciones básicas 7.2 Parámetros de referencia/Normalizaciones Magnitud Parámetros de normaliza‐ Preasignación con primera puesta en marcha ción Potencia de referencia 100% = r2004 r2004 = p2003 · p2000 · π / 30 Ángulo de referencia 100% = p2005 90° Aceleración de referen‐ 100% = p2007 0,01 1/s Frecuencia de referencia 100% = p2000/60...
Página 310
100% = p2006 100°C Referencia ángulo eléc‐ 100% = p2005 90° trico Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0206[0...4] Etapa de potencia Potencia asignada ● p0210 Tensión de conexión de equipos ● p0340[0...n] Cálculo automático de los parámetros de motor/regulación ●...
Página 311
Funciones básicas 7.2 Parámetros de referencia/Normalizaciones ● p2007 Aceleración de referencia ● p0514[0...9] Normalización de valores de referencia específicos ● p0515[0...19] Normalización de parámetros específicos referida a p0514[0] ● p0516[0...19] Normalización de parámetros específicos referida a p0514[1] ● p0517[0...19] Normalización de parámetros específicos referida a p0514[2] ●...
Funciones básicas 7.3 Comprobación del cortocircuito/defecto a tierra en un motor Comprobación del cortocircuito/defecto a tierra en un motor Al conectar la etapa de potencia pueden generarse impulsos de test que sirven para comprobar si hay algún cortocircuito o defecto a tierra en la conexión entre la etapa de potencia y el motor o en los propios devanados del motor.
Funciones básicas 7.4 Concepto modular de máquina Concepto modular de máquina El concepto modular de máquina se basa en una topología teórica máxima creada en STARTER "offline". El grado más alto de ampliación de un determinado tipo de máquina se denomina configuración máxima.
Página 314
Funciones básicas 7.4 Concepto modular de máquina Figura 7-2 Ejemplo de topología parcial Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Página 315
Si un accionamiento de un grupo dispuesto para Safety Integrated se desactiva mediante p0105, el parámetro r9774 no se emite correctamente. Las señales de un accionamiento desactivado dejan de actualizarse. Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0105 Activación/desactivación de objeto de accionamiento ●...
– cable apantallado: máx. 300 m ● Encontrará más limitaciones en los siguientes manuales de producto: – SINAMICS S120 AC Drive – SINAMICS S120 Etapas de potencia Chassis refrigeradas por aire – SINAMICS S120 Etapas de potencia Chassis refrigeradas por líquido Nota Si no puede parametrizarse ningún filtro (p0230 <...
Página 317
Funciones básicas 7.5 Filtro senoidal Tabla 7-6 Ajustes de parámetros al utilizar filtros senoidales Número de parámetro Nombre Ajuste p0233 Etapa de potencia Bobina de motor Inductancia de filtro p0234 Etapa de potencia Filtro senoidal Capacidad del filtro Capacidad p0290 Etapa de potencia Reacción en so‐...
● SINAMICS S120 AC Drive ● SINAMICS S120 Etapas de potencia Booksize ● SINAMICS S120 Etapas de potencia Chassis refrigeradas por aire ● SINAMICS S120 Etapas de potencia Chassis refrigeradas por líquido La máxima frecuencia de pulsación admisible para la bobina de motor se define en las etapas de potencia SINAMICS de la siguiente manera: ●...
1. Active la bobina de motor durante la puesta en marcha (p0230 = 1). 2. Indique mediante p0235 el número de bobinas de motor conectadas en serie. Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0230 Accionamiento Tipo de filtro por lado del motor ●...
● Encontrará más limitaciones en los siguientes manuales de producto: – SINAMICS S120 AC Drive – SINAMICS S120 Etapas de potencia Chassis refrigeradas por aire – SINAMICS S120 Etapas de potencia Chassis refrigeradas por líquido Si se utiliza el filtro du/dt, la frecuencia de pulsación máxima admisible es la siguiente: ●...
Página 321
Funciones básicas 7.7 Filtro du/dt más Voltage Peak Limiter ATENCIÓN Daños en el filtro du/dt por rebase de la frecuencia de pulsación máxima Las frecuencias de pulsación inadmisiblemente altas pueden provocar daños en el filtro du/ ● No supere la frecuencia de pulsación máxima admisible. Puesta en marcha El filtro du/dt debe activarse durante la puesta en marcha (p0230 = 2).
Funciones básicas 7.8 Filtro du/dt compact más Voltage Peak Limiter Filtro du/dt compact más Voltage Peak Limiter El filtro du/dt compact más Voltage Peak Limiter está formado por 2 componentes: la bobina du/dt y el limitador de picos de tensión (Voltage Peak Limiter, abreviado: VPL). El VPL recorta los picos de tensión y conduce la energía de retorno al circuito intermedio.
Página 323
– cable no apantallado: máx. 150 m ● Encontrará más limitaciones en los siguientes manuales de producto: – SINAMICS S120 AC Drive – SINAMICS S120 Etapas de potencia Chassis refrigeradas por aire – SINAMICS S120 Etapas de potencia Chassis refrigeradas por líquido Puesta en marcha El filtro du/dt debe activarse con p0230 = 2 durante la puesta en marcha.
(1000/p0115[0]). Estas condiciones se aplican a todos los índices. Nota Si se desactiva el barrido de frecuencia de pulsación, el parámetro p1811 se ajusta a "0" en todos los índices. Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p1810 Modulador Configuración ● p1811[0...n] Amplitud de barrido de frecuencia de pulsación...
Funciones básicas 7.10 Inversión de sentido sin cambio del valor de consigna 7.10 Inversión de sentido sin cambio del valor de consigna La inversión de sentido mediante p1821 permite invertir el sentido de giro del motor sin tener que modificar el campo giratorio permutando dos fases en el motor ni que permutar las señales del encóder mediante p0410.
Página 326
(p2507), ya que la relación de posición se pierde con la conmutación del sentido de giro. Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0069[0...8] CO: Intensidad de fase Valor real ●...
Funciones básicas 7.11 Rearranque automático 7.11 Rearranque automático El rearranque automático sirve para volver a arrancar el accionamiento/grupo de accionamientos de forma automática, p. ej. al restablecerse la red tras sufrir un fallo. Todos los fallos pendientes se confirman automáticamente y el accionamiento vuelve a conectarse. Puesto que esta función no se limita a fallos de red, también puede utilizarse para la confirmación automática de fallos y el rearranque del motor después de cualquier desconexión por fallo.
Funciones básicas 7.11 Rearranque automático Modo con rearranque automático Tabla 7-7 Modo con rearranque automático p1210 Modo Significado Bloquear rearranque automático Rearranque automático inactivo Confirmar todos los fallos sin reco‐ Los fallos pendientes se confirman automáticamente una vez eliminada nectar la causa.
En ese caso, después de eliminar la causa del fallo habrá que conectar de otro modo los accionamientos. Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0863.0...2 CO/BO: Acoplamiento de accionamientos Palabra de estado/mando ●...
Página 330
Funciones básicas 7.11 Rearranque automático ● p1213[0...1] Rearranque automático Tiempo de vigilancia ● r1214.0...15 CO/BO: Rearranque automático Estado Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Funciones básicas 7.12 Cortocircuitado del inducido, frenado por corriente continua 7.12 Cortocircuitado del inducido, frenado por corriente continua Con el parámetro p1231[0..n] se ajustan las funciones de "Cortocircuitado del inducido" o "Frenado por corriente continua". El estado actual del cortocircuitado del inducido o del frenado por corriente continua puede verse en r1239.
Funciones básicas 7.12 Cortocircuitado del inducido, frenado por corriente continua ADVERTENCIA Embalamiento del motor con cargas vivas En caso de frenado por corriente continua con cargas vivas, puede producirse un embalamiento del motor durante el tiempo de desmagnetización que puede provocar lesiones graves e incluso la muerte.
Funciones básicas 7.12 Cortocircuitado del inducido, frenado por corriente continua Activación Si la fuente de señal de p1230 se ajusta a señal "1", la función se activa. Desactivación Si la fuente de señal de p1230 se ajusta a señal "0, la función se desactiva. En caso de disparo debido a un fallo, es necesario haber solucionado y confirmado el fallo.
Página 334
Funciones básicas 7.12 Cortocircuitado del inducido, frenado por corriente continua Figura 7-3 Habilitación de impulsos, evolución de la señal de cortocircuitado externo del inducido sin respuesta de contactor Ejemplo de activación: 1. La fuente de señal de p1230 se ajusta a señal "1". 2.
Funciones básicas 7.12 Cortocircuitado del inducido, frenado por corriente continua Las entradas digitales DI 8 a 15 están interconectadas con los parámetros p0722[8...15] o interconectadas de manera inversa con p0723[8...15]. Las salidas están interconectadas con los parámetros p0738 a p0745. Las salidas se pueden invertir con p0748[8...15] = 1.
Funciones básicas 7.12 Cortocircuitado del inducido, frenado por corriente continua r0722.14 p0745 Figura 7-4 Ejemplo de frenado por cortocircuitado externo del inducido Parametrización del ejemplo: 1. Ajuste p1231 = 1. 2. Defina DI 14 como entrada con p0728.14 = 0. 3.
Funciones básicas 7.12 Cortocircuitado del inducido, frenado por corriente continua 7.12.2.1 Activación mediante parámetros Ajuste El frenado por corriente continua se ajusta con el parámetro p1231 = 4. ● Ajuste de la corriente para el frenado por corriente continua con p1232[0..n] ●...
Funciones básicas 7.12 Cortocircuitado del inducido, frenado por corriente continua 7.12.2.2 Activación mediante reacción a fallo Si el frenado por corriente continua está activado como reacción a fallo, se producen las reacciones siguientes: 1. El motor frena en la rampa de frenado hasta el umbral definido en p1234. La pendiente de la rampa de frenado coincide con la pendiente de la rampa de deceleración (ajustable mediante p1121).
Funciones básicas 7.12 Cortocircuitado del inducido, frenado por corriente continua 7.12.2.4 Activación por umbral de velocidad Ajuste Si se ajusta p1231 = 14, se activa el frenado por corriente continua como reacción cuando la velocidad real cae por debajo de p1234. Activación Antes de la activación la velocidad real debe ser >...
Funciones básicas 7.12 Cortocircuitado del inducido, frenado por corriente continua ● Si el Motor Module admite la protección contra sobretensiones interna autónoma (r0192.10 = 1), a fin de garantizar el funcionamiento seguro en caso de fallo de la red, la alimentación de 24 V para los componentes debe realizarse por medio de un Control Supply Module.
Funciones tecnológicas - Cortocircuitado interno del inducido (IASC, p0300 = 2xx o 4xx) ● 7017 Funciones tecnológicas - Frenado por corriente continua (p0300 = 1xx) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0046.0...31 CO/BO: Habilitaciones faltantes ● p0300[0...n] Tipo de motor Selección...
● SINAMICS S120 Motor Modules Chassis (380 V - 480 V) > 250 kW ● SINAMICS S120 Motor Modules Chassis Liquid Cooled (380 V - 480 V) > 250 kW ● SINAMICS S120 Motor Modules Chassis Liquid Cooled (500 V - 690 V) 7.13.1...
Página 343
Funciones básicas 7.13 Motor Module como Braking Module ● Para la conexión en triángulo hay que multiplicar por 3 el valor de resistencia de freno. ● Las tablas se aplican para todos los Motor Modules con diseño "Chassis" (refrigeración por líquido o por aire). ●...
Página 344
Funciones básicas 7.13 Motor Module como Braking Module Tabla 7-9 Tabla de resistencias con tensión de red 500 - 690 V Tamaño de Tensión Intensi‐ Intensi‐ Umbral de Potencia Potencia Resistencia Resistencia Motor Mo‐ asignada dad asig‐ dad de chopper de frena‐...
Página 345
Funciones básicas 7.13 Motor Module como Braking Module Tamaño de Tensión Intensi‐ Intensi‐ Umbral de Potencia Potencia Resistencia Resistencia Motor Mo‐ asignada dad asig‐ dad de chopper de frena‐ de frena‐ con potencia de con potencia de dule nada frenado do conti‐...
Funciones básicas 7.13 Motor Module como Braking Module Conexión de las resistencias de freno Las resistencias de freno deben cablearse preferiblemente en estrella. Figura 7-5 Resistencias de freno Ajuste del umbral de activación del Braking Module El valor del umbral de activación del Braking Module p1362[0] y la histéresis p1362[1] son ajustables.
Funciones básicas 7.13 Motor Module como Braking Module 4. Seleccione "(15) Funcionamiento con resistencia de freno" en Tipo de regulación. 5. Seleccione la tensión de conexión en el diálogo de configuración. 6. Seleccione "Chassis" como diseño en el diálogo de configuración. 7.
Funciones básicas 7.13 Motor Module como Braking Module Conexión en paralelo en modo maestro/esclavo La conexión en paralelo de los Motor Modules también puede funcionar en modo maestro/ esclavo. 1. Para ello comunique la entrada de la característica U/f a la siguiente etapa de potencia con el parámetro p1330.
Funciones básicas 7.13 Motor Module como Braking Module 7.13.5 Vista general de parámetros importantes Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0207[0…4] Etapa de potencia Intensidad asignada ● r0949[0...63] Valor de fallo ● p1300[0…n] Modo de operación Lazo abierto/cerrado ●...
● 5630 Servorregulación - Límite de par superior/inferior ● 6630 Regulación vectorial - Límite de par superior/inferior Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p1520[0...n] Límite de par superior/en motor ● p1521[0...n] CO: Límite de par inferior/en generador...
Funciones básicas 7.15 Función tecnológica Característica de fricción 7.15 Función tecnológica Característica de fricción La característica de fricción sirve para compensar el par de fricción del motor y la máquina propulsada. Una característica de fricción permite controlar anticipadamente el regulador de velocidad y mejora la respuesta ante cambios de consigna.
● 6710 Regulación vectorial - Filtro de consigna de intensidad ● 7010 Funciones tecnológicas - Característica de fricción Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p3820[0...n] Característica de fricción Valor n0 ● p3839[0...n] Característica de fricción Valor M9 ●...
El Motor Module ejecuta a continuación la acción y controla debidamente la salida para el freno de mantenimiento. El control secuencial exacto se representa en los esquemas de funciones 2701 y 2704 (ver manual de listas SINAMICS S120/S150). El parámetro p1215 permite configurar el funcionamiento del freno de mantenimiento.
Mando de freno - Mando de freno simple (r0108.14 = 0) ● 2704 Mando de freno - Mando avanzado de freno, detección de parada (r0108.14 = 1) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0056.4 CO/BO: Palabra de estado Regulación;...
Página 355
Funciones básicas 7.16 Mando de freno simple ● p1226[0...n] Detección de parada Umbral de velocidad ● p1227 Detección de parada Tiempo de vigilancia ● p1228 Supresión de impulsos Tiempo de retardo ● p1278 Mando de freno Evaluación de diagnóstico Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Funciones básicas 7.17 Tiempo de funcionamiento (contador de horas de funcionamiento) 7.17 Tiempo de funcionamiento (contador de horas de funcionamiento) Tiempo de funcionamiento total del sistema El tiempo de funcionamiento total del sistema se muestra en p2114 (Control Unit). El índice 0 muestra el tiempo de funcionamiento del sistema en milisegundos;...
Funciones básicas 7.17 Tiempo de funcionamiento (contador de horas de funcionamiento) Contador de horas de funcionamiento/contador de desgaste del ventilador Existen 2 métodos para visualizar el desgaste de ventiladores: ● Todos los ventiladores: Las horas de funcionamiento transcurridas del ventilador de la etapa de potencia se muestran en p0251 (accionamiento).
Página 358
Funciones básicas 7.17 Tiempo de funcionamiento (contador de horas de funcionamiento) Nota Sincronización de etiquetas de fecha/hora Si un controlador y varias unidades de accionamiento están conectados mediante un bus, las diferentes etiquetas de fecha/hora pueden sincronizarse con la etiqueta de fecha/hora del controlador (= maestro horario).
Con el sistema SINAMICS S120, se consigue regular el caudal impulsado o la presión regulando la velocidad de giro de la turbomáquina. De esta manera la instalación funciona en todo el rango de servicio cerca de su punto de rendimiento...
Funciones básicas 7.18 Indicación de ahorro de energía Solución para optimizar las instalaciones Al utilizar regulación de velocidad, el caudal impulsado, específico del proceso, de la turbomáquina se regula mediante la velocidad de giro. El caudal impulsado varía linealmente con la velocidad de la turbomáquina. En este caso, las válvulas de compuerta o de mariposa que pudiera haber permanecen completamente abiertas.
Página 361
Funciones básicas 7.18 Indicación de ahorro de energía Función de ahorro de energía Esta función determina la energía consumida y la compara con la energía necesaria extrapolada de una instalación con control convencional por válvula de mariposa. La energía ahorrada se calcula en el periodo de tiempo de las últimas 100 horas de funcionamiento y se muestra en kW.
● número de operaciones de escritura todavía posibles (cuenta atrás desde 10000). Nota La evaluación de los archivos BIN solo puede ser realizada por Siemens. Durante el registro activo de los datos de diagnóstico, se indica la alarma A3x930 . No desconecte el sistema mientras tanto.
A3x407 x = número de encóder (x = 1, 2 o 3) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0437[0...n] Configuración avanzada de Sensor Module...
Funciones básicas 7.20 Vigilancia de encóder tolerante 7.20 Vigilancia de encóder tolerante La vigilancia de encóder tolerante ofrece las siguientes ampliaciones de funciones en lo que se refiere a la evaluación de señales de encóder: ● Vigilancia de pista de encóder (Página 363) ●...
Si ha seleccionado el encóder de la lista del parámetro p0400, los valores de arriba están preajustados y no pueden modificarse (ver también información de p0400 en el manual de listas SINAMICS S120/S150). Desactivación de la vigilancia de pista Si la vigilancia de pista de encóder está activada, la función puede desactivarse ajustando p0437.26 = 1.
Funciones básicas 7.20 Vigilancia de encóder tolerante Si se detecta un fallo, se emite el fallo F3x117 . El valor de fallo contiene las pistas defectuosas codificadas al bit. Nota Con los módulos CU310-2, CUA32, D410-2 y SMC30 (solo referencias 6SL3055‑0AA00‑5CA0 y 6SL3055‑0AA00‑5CA1) solo hay disponible un aviso general de fallo.
Funciones básicas 7.20 Vigilancia de encóder tolerante Puesta en marcha 1. Para activar la función "Congelación del valor bruto de velocidad", ajuste el parámetro p0437.6 = 1. Proceso 1. Si la vigilancia dn/dt responde, se emite la alarma A3x418 "Encóder x: Diferencia de velocidad por intervalo de muestreo excedido"...
Funciones básicas 7.20 Vigilancia de encóder tolerante Ejemplo Especificaciones: ● p0408 = 2048 ● r0452 = 10,24 [μs] n_máx se calcula entonces como sigue: ● n_max = 60 / (2048 · 2 · 10,24 · 10 ) = 1430 [1/min] De tal modo, el motor se puede utilizar hasta un máximo de 1430 1/min con este tiempo de filtro.
Funciones básicas 7.20 Vigilancia de encóder tolerante 7.20.6 Adaptación de posición polar Si el disco del encóder está sucio, p. ej., el accionamiento añade los impulsos que faltan en la posición polar en virtud de la aparición repetida de la marca cero, a fin de corregir los errores de posición polar.
Funciones básicas 7.20 Vigilancia de encóder tolerante Proceso 1. Esta función corrige impulsos de encóder erróneos hasta la ventana de tolerancia (p4681, p4682) entre 2 marcas cero de forma completa. La velocidad de corrección corresponde a un cuarto de impulso de encóder por ciclo del regulador de intensidad. De tal modo, es posible compensar de forma continua los impulsos de encóder que falten (p.
Funciones básicas 7.20 Vigilancia de encóder tolerante 3. Indicación de los impulsos de encóder corregidos Con p0437.7 = 1 se indica el número de impulsos erróneos corregidos en r4688 con el signo correcto. Para visualizar en r4688 el número de impulsos erróneos corregidos por distancia entre marcas cero, ajuste p0437.7 = 0.
Funciones básicas 7.20 Vigilancia de encóder tolerante Proceso 1. Con la evaluación de 4 flancos, se evalúan los dos flancos ascendentes y descendentes de un par de impulsos correspondientes de la pista A y la pista B. 2. Con la evaluación de 1 flanco solo se evalúa el primer flanco o el último de un par de impulsos correspondientes de la pista A y la pista B.
Funciones básicas 7.20 Vigilancia de encóder tolerante Puesta en marcha 1. Para el cálculo del valor medio móvil, ajuste el parámetro p0430.20 = 0 (medición de tiempo de flanco). 2. Introduzca en el parámetro p4685 el número de ciclos del regulador de intensidad con el que se calcula el valor medio para el cálculo de la velocidad.
Página 374
Funciones básicas 7.20 Vigilancia de encóder tolerante Síntoma de fallo Descripción del fallo Remedio Marca cero intercalada Utilizar tolerancia de marca cero. Marca cero demasiado Utilizar la evaluación de ancha flanco de la marca cero. Perturbaciones electro‐ Utilizar un filtro de hard‐ magnéticas ware ajustable.
Funciones básicas 7.20 Vigilancia de encóder tolerante 7.20.13 Ventana de tolerancia y corrección Figura 7-10 Ventana de tolerancia y corrección 7.20.14 Dependencias Parámetro Funcionalidad Estas funciones pueden combinarse libremente en‐ Estas funciones tre sí se basan unas en otras de izquierda a derecha y pue‐...
Página 376
Funciones básicas 7.20 Vigilancia de encóder tolerante Parámetro Funcionalidad Estas funciones pueden combinarse libremente en‐ Estas funciones tre sí se basan unas en otras de izquierda a derecha y pue‐ den combinarse con las que están al lado Índices p0437.5 Evaluación de flancos p0437.6 Congelar velocidad real en caso de...
11."Vigilancia banda de tolerancia número de impulsos" 7.20.15 Vista general de parámetros importantes Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0404[0...n] Configuración de encóder actúa ● p0405[0...n] Encóder rectangular Pista A/B / Encóder rectangular A/B ●...
Página 378
Funciones básicas 7.20 Vigilancia de encóder tolerante ● p4680[0...n] Vigilancia de marcas cero Tolerancia admisible ● p4681[0...n] Vigilancia de marcas cero Ventana de tolerancia Límite 1 positivo ● p4682[0...n] Vigilancia de marcas cero Ventana de tolerancia Límite 1 negativo ● p4683[0...n] Vigilancia de marcas cero Ventana de tolerancia Umbral alarma positivo ●...
Funciones básicas 7.21 Eje estacionado y encóder estacionado 7.21 Eje estacionado y encóder estacionado La función de estacionamiento se utiliza en 2 variantes: ● "Eje estacionado" – Se anula la vigilancia de todos los encóders y Motor Modules asignados a la aplicación "Regulación del motor"...
Funciones básicas 7.21 Eje estacionado y encóder estacionado Estacionamiento de un encóder Al estacionar un encóder se desactiva el encóder afectado (r0146 = 0). ● El control se lleva a cabo mediante las palabras de mando/de estado de encóder del telegrama cíclico (Gn_STW.14 y Gn_ZSW.14).
STW1.0 (DES1). Figura 7-12 Cronograma del estacionamiento de un encóder Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0105 Activación/desactivación de objeto de accionamiento ● r0106 Objeto de accionamiento activo/inactivo ●...
Funciones básicas 7.22 Seguimiento de posición 7.22 Seguimiento de posición 7.22.1 Generalidades Conceptos ● Rango del encóder El rango de posición que el encóder absoluto puede representar por sí mismo. ● Encóder monovuelta Un encóder absoluto giratorio que proporciona una reproducción absoluta de la posición dentro de una vuelta del encóder.
Funciones básicas 7.22 Seguimiento de posición El valor real de posición del encóder en r0483 (debe solicitarse mediante GnSTW.13) está limitado a 2 posiciones. Con el seguimiento de posición desactivado (p0411.0 = 0), el valor real de posición del encóder r0483 se compone de la siguiente información de posición: ●...
Funciones básicas 7.22 Seguimiento de posición Figura 7-15 Accionamiento con reductor no inversor sin seguimiento de posición En este caso, por cada desbordamiento del encóder se produce en el lado de carga un decalaje de 1/3 de una vuelta de carga; tras 3 desbordamientos del encóder, los orígenes del motor y de la carga vuelven a coincidir.
Funciones básicas 7.22 Seguimiento de posición Configuración de reductor de medida (p0411) La configuración de este parámetro permite ajustar los siguientes puntos: ● p0411.0: Activación del seguimiento de posición ● p0411.1: Ajuste del tipo de eje (eje lineal o eje giratorio) Por eje giratorio se entiende un eje de valor módulo (la corrección del módulo puede activarse mediante control superior o PosS).
Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 4704 Evaluación de encóder - Captación de posición y de temperatura, encóder 1 ... Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0402[0...n] Tipo reductor Selec ●...
Página 387
Funciones básicas 7.22 Seguimiento de posición ● p0421[0...n] Encóder absoluto giratorio Resolución multivuelta ● p0432[0...n] Relación de transmisión Vueltas del encóder ● p0433[0...n] Relación de transmisión Vueltas motor/carga ● r0477 CO: Reductor de medida Diferencia de posición ● r0485 CO: Reductor de medida Valor bruto encóder incremental ●...
● Unidad de accionamiento ya configurada El proyecto también puede crearse OFFLINE. La descripción al respecto se encuentra en el capítulo "Puesta en marcha" de SINAMICS S120 Manual de puesta en marcha con STARTER. Condiciones de conexión para objetos de accionamiento ENCODER ●...
Funciones básicas 7.23 Creación de encóder como objeto de accionamiento Figura 7-17 Navegador de proyectos Insertar objeto de accionamiento "Encóder" Procedimiento 1. Haga doble clic en "Insertar encóder". Se abre la ventana "Insertar encóder". 2. Introduzca un nombre para el encóder en el campo de entrada "Nombre:". 3.
Funciones básicas 7.24 Terminal Module 41 7.24 Terminal Module 41 El Terminal Module 41 tiene las siguientes características: ● Emulación de encóder de impulsos Señales TTL según el estándar RS422 (X520) ● 1 entrada analógica ● 4 entradas digitales ● 4 entradas y salidas digitales bidireccionales El Terminal Module 41 (TM41) emula señales de encóder incremental (TTL) y las emite a través de la interfaz X520.
Funciones básicas 7.24 Terminal Module 41 ● Secuenciador (ver esquema de funciones 9682) ● Posición de marca cero ajustable (p4426) ● Pantalla normal (r0002) 7.24.2 Modo SINAMICS El modo SINAMICS de la emulación de encóder incremental se ajusta con el parámetro p4400 = 1.
Funciones básicas 7.24 Terminal Module 41 ● El origen se sincroniza con p4401.1 = 1 con la marca cero del encóder absoluto. Si necesita mantener la compatibilidad con versiones de firmware más antiguas, p. ej. para la utilización en un controlador existente, ajuste el parámetro p4401.1 = 0. –...
Página 393
Funciones básicas 7.24 Terminal Module 41 Nota Encóder original con varias marcas cero Si el encóder original (encóder maestro) tiene varias marcas/posiciones cero, debe seleccionarse para la marca cero deseada una condición adicional (señal de detector de proximidad BERO). Decalaje de marca cero ajustable en la salida TM41 Con p4426 se puede ajustar un offset de la división de impulsos para la posición de marca cero de la emulación de encóder.
Funciones básicas 7.24 Terminal Module 41 Ejemplo de conversión del número de impulsos con varias posiciones cero Si el encóder original tiene varias marcas/posiciones cero por vuelta (p. ej., resólver con varios pares de polos), debe seleccionarse la marca cero correcta mediante una condición adicional. En caso contrario, no se obtiene ninguna relación reproducible entre la posición del encóder original y la posición de marca cero de la emulación de encóder.
Funciones básicas 7.24 Terminal Module 41 7.24.4 Sincronización de las marcas cero (modo SINAMICS) Después de conectarse el accionamiento se ajusta un decalaje estático que resulta del instante de cierre aleatorio de la emulación del encóder incremental. Con esta función se corrige este decalaje estático. Las posiciones de las marcas cero emitidas en el TM41 se sincronizan con las marcas cero del encóder maestro.
Funciones básicas 7.24 Terminal Module 41 Detección de la posición de la marca cero para una nueva sincronización Si el número de impulsos del encóder es distinto de 2 (p. ej. p0408 = 1000), es posible que, tras un reset, el controlador superior ya no pueda calcular la posición de la siguiente marca cero a partir de la posición real notificada xIST1 del TM41.
Funciones básicas 7.24 Terminal Module 41 Vigilancia de error de seguimiento Cuando la posición real ya no pueda seguir la evolución predeterminada de la consigna de posición, se emitirá el fallo F35220. En el modo SINAMICS, la consigna de frecuencia se limita a la frecuencia de salida máxima.
● 9680 Terminal Module 41 (TM41) - Palabra de estado Secuenciador ● 9682 Terminal Module 41 (TM41) - Unidad de control (p4400 = 0) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) Generalidades ● r0002 TM41 Pantalla normal ●...
Página 399
Funciones básicas 7.24 Terminal Module 41 ● p4426 TM41 Emulación de encóder Impulsos para marca cero Emulación de encóder incremental mediante valor real de posición del encóder (p4400 = 1) ● p4408 TM41 Emulación de encóder Número de impulsos encóder maestro ●...
Funciones básicas 7.25 Actualización de firmware y de proyecto 7.25 Actualización de firmware y de proyecto 7.25.1 Vista general Será necesario actualizar el firmware cuando en una versión más moderna de firmware haya disponible una funcionalidad ampliada que desee utilizar. La actualización del firmware y de los proyectos funciona básicamente igual en la CU310-2 y en la CU320-2.
La actualización de S120 Chassis es más compleja y va ligada a más ajustes que en el caso de los equipos Booksize. Encontrará una descripción detallada de la actualización de equipos Chassis en la siguiente página web de SIEMENS: Actualización SINAMICS S120 Chassis (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/...
Funciones básicas 7.25 Actualización de firmware y de proyecto 7.25.2 Actualización de firmware a través del servidor web 7.25.2.1 Vista general Con el servidor web, los datos de la tarjeta de memoria pueden actualizarse directamente a través de una conexión de red. De este modo es posible transferir a la tarjeta de memoria tanto los datos de configuración como el firmware más reciente.
Página 403
Funciones básicas 7.25 Actualización de firmware y de proyecto Figura 7-24 Área de visualización de servidor web: Manage config; el estado a la derecha se visualiza solo tras realizar una acción En esta área de visualización puede enviar datos nuevos o restablecer la actualización anterior.
Funciones básicas 7.25 Actualización de firmware y de proyecto Sin embargo, el firmware y la configuración se pueden actualizar conjuntamente. Por esta razón, el campo "select a file" está disponible dos veces. A continuación se explica la actualización por separado del firmware o la configuración. 1.
Funciones básicas 7.25 Actualización de firmware y de proyecto Resultado: La última versión de firmware se restablece. Sin embargo, la actualización a la última actualización incluye también el uso de datos de proyecto o contraseñas antiguos que tenían validez con la anterior versión del firmware. 7.25.3 Actualización del firmware Requisitos...
Página 406
"Unidad de accionamiento" > "Equipo de destino" > "Actualizar versión/variante de equipo". – A continuación, seleccione la versión de firmware deseada: p. ej., "Versión de firmware SINAMICS S120 4.x" -> Modificar versión 3. Cambie la tarjeta de memoria: – Desconectar la tensión de la Control Unit.
Funciones básicas 7.25 Actualización de firmware y de proyecto 7.25.4 Bloqueo de reposición a versiones anteriores El bloqueo de reposición a versiones anteriores impide la reversión de actualizaciones de firmware ya realizadas que sirven para depurar errores. Nota Actualización a versiones de firmware superiores Los componentes con una versión de firmware superior son totalmente compatibles con los componentes que tengan versiones de firmware inferiores.
Funciones básicas 7.25 Actualización de firmware y de proyecto Restauración automática de datos defectuosos Si se han detectado datos defectuosos en la tarjeta de memoria, el sistema restaura los datos correspondientes de forma automática. Si, por ejemplo, la partición de trabajo de la tarjeta de memoria está...
A estos datos solo puede acceder el equipo de reparación y servicio técnico. Requisitos: Para utilizar la función ESM con SINAMICS S120, se deben cumplir los siguientes requisitos: ● CU310-2 PN o CU310-2 DP ● Regulación vectorial ●...
Funciones básicas 7.26 Servicio de emergencia para CU310-2 en etapas de potencia Blocksize La señal p3880 = 0 desactiva el servicio de emergencia: ● Si alguno de los comandos DES1, DES2 o DES3 está activo, el convertidor desconecta el motor. ●...
Página 411
Funciones básicas 7.26 Servicio de emergencia para CU310-2 en etapas de potencia Blocksize Consigna de velocidad durante el servicio de emergencia ● p3881 determina la consigna de velocidad. Si se ha definido una entrada analógica como fuente de consigna mediante p3881, el convertidor puede pasar a la consigna p3882 en caso de rotura de hilo.
Funciones básicas 7.26 Servicio de emergencia para CU310-2 en etapas de potencia Blocksize 7.26.2 Configuración del servicio de emergencia Puesta en marcha Para poner en marcha el servicio de emergencia, haga lo siguiente: 1. Interconecte una entrada digital libre como fuente de señal para la activación de ESM. Si el modo de emergencia debe estar activo incluso con un defecto a tierra o una rotura de hilo en el cable de mando, deberá...
Canal de consigna: limitación de sentido e inversión de sentido ● 7033 Funciones tecnológicas - Servicio de emergencia (ESM, Essential Service Mode) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0491 Encóder en motor Reacción a fallo ENCODER ● p1210 Rearranque automático Modo...
7.27 Interfaz de impulsos/de sentido La interfaz de impulsos/de sentido permite utilizar SINAMICS S120 junto a un control para tareas de posicionamiento sencillas en los tipos de regulación SERVO y VECTOR. ● El control se conecta a la CU320-2 mediante la interfaz del encóder del SMC30 (conector X521).
La interfaz de impulsos/de sentido se activa con p0405.5 = 1 (p. ej. mediante la lista de experto de STARTER). Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0010 Accto Puesta en marcha Filtro de parámetros ●...
La dependencia de la intensidad de salida respecto a la frecuencia de pulsación en las etapas de potencia Chassis se describe en el manual de producto SINAMICS S120 Etapas de potencia Chassis. Principio de funcionamiento Para poder obtener el máximo rendimiento de la etapa de potencia incluso a temperaturas...
Funciones básicas 7.29 Conexión en paralelo de motores 7.29 Conexión en paralelo de motores Para la puesta en marcha sencilla de grupos de accionamiento (varios motores idénticos en una etapa de potencia), el número de motores conectados en paralelo puede introducirse a través de STARTER (solo en regulación vectorial) o a través de la lista de experto (en servorregulación y en regulación vectorial) (p0306).
Página 418
Funciones básicas 7.29 Conexión en paralelo de motores y en la intensidad de referencia p2002. El parámetro p0306 tiene un rango de valores de 1 a 50 y depende del juego de datos de motor (MDS). 1. Para la conexión en paralelo de motores, seleccione el motor correspondiente en la pantalla de selección y active la opción "Conexión en paralelo motor".
Página 419
A continuación el motor debe desconectarse del grupo. El parámetro p0306 se modifica mediante la conmutación DDS/ MDS. Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0300[0...n] Tipo de motor Selección ●...
Página 420
Funciones básicas 7.29 Conexión en paralelo de motores Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Módulos de función Un módulo de función es una ampliación de funciones de un proyecto de accionamiento que puede activarse en la puesta en marcha. Ejemplos de módulos de función: ● Regulador tecnológico ● Canal de consigna ampliado ● Mando avanzado de freno Los módulos de función tienen parámetros propios y también pueden tener avisos de alarma y de fallo propios.
Página 422
Puesta en marcha mediante parámetros (solo con BOP20) Los módulos de función pueden activarse/desactivarse mediante el parámetro p0108 de la Control Unit (CU). Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0108[0..n] Objetos de accionamiento Módulo de función ●...
Módulos de función 8.1 Regulador tecnológico Regulador tecnológico El regulador tecnológico permite implementar funciones de regulación simples como: ● regulación de nivel; ● regulación de temperatura; ● regulación de polea bailarina; ● regulación de presión; ● regulación de caudal; ● Lazos de regulación simples sin control superior ●...
Módulos de función 8.1 Regulador tecnológico en caso de cambios en la variable de referencia. La acción o componente D solo se activa si p2274 > 0. Puesta en marcha con STARTER El módulo de función "Regulador tecnológico" puede activarse mediante el asistente de puesta en marcha.
Página 425
Regulador tecnológico - Adaptación Kp/Tn (r0108.16 = 1) ● 7960 Regulador tecnológico - Regulador tensión del circuito intermedio (r0108.16 = Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) Consignas fijas ● p2201[0...n] CO: Regulador tecnológico Valor fijo 1 ●...
Página 426
Módulos de función 8.1 Regulador tecnológico ● p2236[0...n] BI: Regulador tecnológico Potenciómetro motorizado Bajar consig‐ ● p2237[0...n] Regulador tecnológico Potenciómetro motorizado Valor máximo ● p2238[0...n] Regulador tecnológico Potenciómetro motorizado Valor mínimo ● p2240[0...n] Regulador tecnológico Potenciómetro motorizado Valor de partida ●...
Página 427
Módulos de función 8.1 Regulador tecnológico ● p2296[0...n] CI: Regulador tecnológico Salida Escalado ● p2297[0...n] CI: Regulador tecnológico Limitación máxima Fuente de señal ● p2298[0...n] CI: Regulador tecnológico Limitación mínima Fuente de señal ● p2299[0...n] CI: Regulador tecnológico Limitación Offset Adaptación de la ganancia y el tiempo de acción integral ●...
Módulos de función 8.2 Funciones de vigilancia avanzadas Funciones de vigilancia avanzadas La activación de la extensión permite ampliar las funciones de vigilancia del modo siguiente: ● Vigilancia de consigna de velocidad: |n_cons| ≤ p2161 ● Vigilancia de consigna de velocidad: n_cons > 0 ●...
Página 429
Señales y funciones de vigilancia - Avisos de velocidad de rotación 2 ● 8013 Señales y funciones de vigilancia - Vigilancia de carga (r0108.17 = 1) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) Vigilancia de carga ● p2181[0...n] Vigilancia de carga Reacción...
Módulos de función 8.3 Mando avanzado de freno Mando avanzado de freno Características ● Apertura forzada del freno (p0855, p1215) ● Cierre del freno con la señal 1 "Cerrar incondicionalmente el freno de mantenimiento" (p0858) ● Entradas de binector para la apertura y el cierre del freno (p1218, p1219) ●...
Página 431
Módulos de función 8.3 Mando avanzado de freno ADVERTENCIA Destrucción del freno de mantenimiento por una parametrización errónea Si el accionamiento actúa contra el freno de mantenimiento cerrado, esto puede provocar la destrucción del freno de mantenimiento y, en consecuencia, puede causar lesiones graves o incluso la muerte.
Página 432
Módulos de función 8.3 Mando avanzado de freno ajuste de fábrica p1152 = r0899.15. Al principio, el accionamiento genera par contra el freno cerrado. El freno solo se abre cuando el par o la corriente del motor (p1220) han rebasado el umbral de freno 1 (p1221).
Página 433
Módulos de función 8.3 Mando avanzado de freno 1275 1224 < > [2501 ] p1279[0] r1229.3 p0856 r1229.10 p1279[1] <1> 1142 & 0898 <1 > 1152 0899 .15) Figura 8-4 Ejemplo de freno de servicio en accionamiento de grúa Control y avisos de estado del mando avanzado de freno Tabla 8-2 Control del mando avanzado de freno Nombre de la señal...
Página 434
(r0108.14 = 1) ● 2711 Mando de freno - Mando de freno avanzado, salidas de señal (r0108.14 = 1) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0108.14 Objetos de accionamiento Módulo de función; Mando avanzado de freno ●...
Página 435
Módulos de función 8.3 Mando avanzado de freno Abrir y cerrar el freno ● p0855[0...n] BI: Abrir incondicionalmente el freno de mantenimiento ● p0858[0...n] BI: Cerrar incondicionalmente el freno de mantenimiento ● p1216 Freno de motor Tiempo de apertura ● p1217 Freno de motor Tiempo de cierre ●...
Módulos de función 8.4 Braking Module externo Braking Module externo Este módulo de función puede activarse mediante el asistente de puesta en marcha de la alimentación. En el parámetro r0108.26 puede comprobarse la configuración actual. Para ello, los respectivos binectores deben interconectarse con el Braking Module a través de entradas/salidas digitales (p.
Para que sea posible la descarga rápida del circuito intermedio es imprescindible utilizar un contactor de red con contacto de respuesta (p0860), que se controla a través de r0863.1. Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0108.26 Objetos de accionamiento Módulo de función;...
En el parámetro r0108.28 puede comprobarse la configuración actual. Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 9794 Servicios auxiliares - Unidad de refrigeración Señales de mando y de respuesta (r0108.28 = 1)
Página 439
Módulos de función 8.5 Unidad de refrigeración Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0046.29 CO/BO: Habilitaciones faltantes; Unidad de refrigeración Falta Listo ● r0108.28 Objetos de accionamiento Módulo de función; Unidad de refrigeración ● p0192.06 Etapa de potencia Propiedades de firmware;...
Módulos de función 8.6 Regulación de par ampliada (estimador kT, Servo) Regulación de par ampliada (estimador kT, Servo) El módulo de función "Regulación de par ampliada" aumenta la precisión de par. Consta de los siguientes módulos: ● Estimador k (solo para motores síncronos) ●...
Sin embargo, en los motores síncronos conviene realizar siempre la identificación de datos del motor en parada, ya que ofrece datos más exactos. Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 7008 Funciones tecnológicas - Estimador kT...
Página 442
Módulos de función 8.6 Regulación de par ampliada (estimador kT, Servo) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0108.1 Objetos de accionamiento Módulo de función; Regulación de par ampliada ● p1780.3 Modelo de motor Adaptaciones Configuración;...
Módulos de función 8.7 Regulación de posición Regulación de posición 8.7.1 Características generales El regulador de posición se compone esencialmente de las partes: ● Acondicionamiento de la posición real (incluida la evaluación de detector subordinada y la búsqueda de marcas de referencia) ●...
Página 444
Módulos de función 8.7 Regulación de posición Los siguientes conexionados se realizan de forma automática tras la asignación: ● p0480[0] (G1_STW) = Palabra de mando encóder r2520[0] ● p0480[1] (G2_STW) = Palabra de mando encóder r2520[1] ● p0480[2] (G3_STW) = Palabra de mando encóder r2520[2] Figura 8-6 Detección de posición real con encóders giratorios La correspondencia entre las magnitudes físicas y la unidad neutra de longitud LU se realiza...
Página 445
Módulos de función 8.7 Regulación de posición Figura 8-7 Detección de posición real con encóders lineales En los encóders lineales la correspondencia entre la magnitud física y la unidad neutra de longitud LU se configura mediante el parámetro p2503 (LU/10 mm). Ejemplo: Escala lineal, 10 mm deben reproducirse en 1 µm (es decir, 1 LU = 1 µm).
Módulos de función 8.7 Regulación de posición Mediante p2730 se puede negar y activar el valor de corrección aplicado en la entrada de conector p2513. Con el p2516 puede aplicarse un offset de posición. El p2516 se interconecta automáticamente con r2667 por medio de PosS. Mediante esta interconexión se efectúa la compensación de juego de inversión.
Módulos de función 8.7 Regulación de posición encóder1: 2627.0..2, encóder2: r2628.0..2, encóder3: r2529.0..2) está activado el bit "Medida válida". Las posiciones reales actuales de los distintos encóders pueden leerse con el parámetro r2521[0...3]. Estas posiciones reales pueden corregirse tras una señal 0/1 de la fuente de señal en p2512[0...3] con un valor con signo de p2513[0...3].
Módulos de función 8.7 Regulación de posición Por cada juego de datos de motor (MDS) puede activarse solo un seguimiento de posición para el reductor de carga. La posición real de carga en r2723 (debe solicitarse mediante Gn_STW.13, ver capítulo "Palabras de mando y de estado para encóder") se compone de la siguiente información: ●...
Módulos de función 8.7 Regulación de posición Figura 8-9 Seguimiento de posición (p2721 = 24), ajuste p2504 = p2505 =1 (relación de transmisión = 1) En este ejemplo, esto significa que: ● Sin seguimiento de posición, la posición para +/- 4 vueltas del encóder puede reproducirse en r2521 = 0 LU.
Módulos de función 8.7 Regulación de posición Nota Si el seguimiento de posición del reductor de carga se activa tras efectuar una calibración (p2507 = 3) a través del parámetro p2720[0] = 1 (Reductor de posición seguimiento de carga), se restablece la calibración. Una nueva calibración del encóder con seguimiento de posición de la carga activado conlleva el restablecimiento de la posición del reductor de carga (desbordamientos).
Módulos de función 8.7 Regulación de posición Diferencia dentro de la ventana de tolerancia --> La posición se reproduce a partir del valor real actual del encóder. Diferencia fuera de la ventana de tolerancia --> Se emite el correspondiente fallo (F07449). La ventana de tolerancia se preajusta con una cuarta parte del rango del encóder y puede modificarse.
Página 452
Módulos de función 8.7 Regulación de posición Limitaciones ● Si se utiliza un juego de datos de encóder en distintos juegos de datos de accionamiento como encóder1 en reductores diferentes, no podrá activarse allí el seguimiento de posición. Si se intenta activar el seguimiento de posición de todos modos, se emitirá el fallo "F07555 (Accionamiento Encóder: Configuración Seguimiento de posición)"...
Página 453
Módulos de función 8.7 Regulación de posición Tabla 8-5 Comportamiento de conmutación DDS Comportamiento de conmutación ‑ La conmutación durante el bloqueo de impulsos o el servicio no tiene efectos Se restablecen la calibración del encóder y el bit de referencia. El seguimiento de posición para EDS0 deja de calcularse y debe calibrarse de nuevo al volver a DDS0.
1 ... 3 ● 4710 Evaluación del encóder - Captación de velocidad real y posición polar encó‐ der 1 Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p2502[0...n] LR Asignación de encóder ● p2503[0...n] LR Unidad de longitud LU por 10 mm ●...
El uso de las funciones del regulador de posición sin utilización del posicionador simple solo se recomienda para expertos. Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 4015 Regulación de posición - Regulador de posición (r0108.3 = 1)
Módulos de función 8.7 Regulación de posición Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p2533[0...n] LR Filtro consigna de posición Constante de tiempo ● p2534[0...n] LR Mando anticipativo velocidad Factor ● p2535[0...n] LR Mando anticipativo velocidad Filtro de simetría Tiempo muerto ●...
Página 457
(r0108.3 = 1) ● 4025 Regulación de posición - Vigilancia dinámica de error de seguimiento, secuen‐ ciadores de levas (r0108.3 = 1) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p2530 CI: LR Consigna de posición ● p2532 CI: LR Posición real...
Módulos de función 8.7 Regulación de posición ● p2542 LR Ventana de parada ● p2543 LR Tiempo de vigilancia de parada ● p2544 LR Ventana de posicionamiento ● p2545 LR Tiempo de vigilancia de posicionamiento ● p2546[0...n] LR Vigilancia dinámica de error de seguimiento Tolerancia ●...
Evaluación de encóder - Interfaz de encóder, señales de recepción encóder 1 ... ● 4730 Evaluación de encóder - Interfaz de encóder, señales de emisión encóder 1 ... 3 Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p2508[0...3] BI: LR Activar búsqueda de marcas de referencia ●...
Página 460
● 4025 Regulación de posición - Vigilancia dinámica de error de seguimiento, secuencia‐ dores de levas (r0108.3 = 1) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0108 Objetos de accionamiento Módulo de función ● p1160[0...n] CI: Regulador de velocidad Consigna de velocidad 2 ●...
Módulos de función 8.8 Posicionador simple Posicionador simple El posicionador simple (PosS) sirve para el posicionamiento absoluto/relativo de ejes lineales y giratorios (módulo) con encóder motor (sistema de medida indirecto) o encóder externo (sistema de medida directo). PosS está disponible en la servorregulación y en la regulación vectorial.
Página 462
"cableado" interno al posicionador simple. ● Control mediante telegramas PROFIdrive 7 y 110 (para más información, ver el capítulo "Comunicación cíclica (Página 689)" y el manual de listas SINAMICS S120/S150) Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Módulos de función 8.8 Posicionador simple 8.8.1 Mecánica Al transmitir fuerzas entre una pieza de máquina en movimiento y su accionamiento se produce por lo general un juego de inversión (holgura), ya que un ajuste completamente sin juego de la mecánica originaría un desgaste excesivo. Además, se puede producir juego entre la pieza de máquina y el encóder.
Página 464
● Corrección de módulo (p2577) Puesta en marcha con STARTER En STARTER, la pantalla "Mecánica" se encuentra en el punto "Regulación de posición". Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 3635 EPOS - Interpolador (r0108.4 = 1) ●...
Módulos de función 8.8 Posicionador simple Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p2576 EPOS Corrección del módulo Rango de módulo ● p2577 BI: EPOS Corrección del módulo Activación ● p2583 EPOS Compensación de juego de inversión ●...
Módulos de función 8.8 Posicionador simple Aceleración/deceleración máximas Los parámetros p2572 (Aceleración máxima) y p2573 (Deceleración máxima) determinan la aceleración y deceleración máximas. En ambos casos, la unidad es 1000 LU/s Ambos valores son relevantes para: ● Modo JOG ● Ejecución de las secuencias de desplazamiento ●...
Módulos de función 8.8 Posicionador simple Al dispararse una leva de parada (p2569 o p2570) se detiene el movimiento actual con DES3 y se setea el bit de estado correspondiente r2684.13 (Leva de parada menos activa) o r2684.14 (Leva de parada más activa). Si se alcanza la leva de parada, solo se permiten movimientos de retirada desde la leva de parada.
Página 468
F07490. Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 3630 EPOS - Limitaciones de la zona de desplazamiento (r0108.4 = 1) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p2571 EPOS Velocidad máxima ●...
Módulos de función 8.8 Posicionador simple ● p2569 BI: EPOS Levas de parada menos ● p2570 BI: EPOS Levas de parada más ● r2684.0...15 CO/BO: EPOS Palabra de estado 2 Limitación de tirones (sobreaceleración) ● p2574 EPOS Limitación de tirones ●...
Módulos de función 8.8 Posicionador simple ● Referenciado al vuelo (pasivo; p2597 = 1) ● Encóder absoluto – Calibración de encóder absoluto – Calibración de encóder absoluto con aplicación de offset – Referenciado al vuelo (pasivo; p2597 = 1) Nota Tenga en cuenta la explicación de parámetros del capítulo "Esquemas de funciones y parámetros (Página 478)".
Módulos de función 8.8 Posicionador simple Esta función utiliza también la corrección de posición real del regulador de posición (p2512 y p2513). De forma estándar, la entrada de conector p2598 está conectada con el parámetro de ajuste p2599. La entrada de binector no tiene efecto si se está ejecutando una tarea de desplazamiento.
Módulos de función 8.8 Posicionador simple Encóder absoluto giratorio Con encóder absoluto giratorio, durante la calibración se configura simétricamente un rango en torno a cero que tiene en cada caso medio rango del encóder y dentro del cual se restablece la posición después de la operación de desconexión y conexión.
DRIVE-CLiQ, se realiza un referenciado en el paso por cero de la posición monovuelta. Para más información sobre la puesta en marcha de encóders DRIVE-CLiQ, consulte el documento SINAMICS S120 Manual de puesta en marcha con STARTER. Funciones de accionamiento (STARTER)
Página 474
Módulos de función 8.8 Posicionador simple Búsqueda del punto de referencia de sistemas de medida incrementales La función Búsqueda del punto de referencia (en el caso de un sistema de medida incremental), hace que el accionamiento se desplace hasta su punto de referencia. El accionamiento mismo controla y vigila todo el ciclo de referenciado.
Página 475
Módulos de función 8.8 Posicionador simple Paso 1: desplazamiento a la leva de referencia Si no está presente ninguna leva de referencia (p2607 = 0), continúa en el paso 2. Al inicio del proceso de referenciado, el accionamiento acelera con la aceleración máxima (p2572) hasta la velocidad de aproximación de la leva de referencia (p2605).
Página 476
Módulos de función 8.8 Posicionador simple Si al comienzo del proceso de referenciado el eje ya se encuentra sobre la leva, no se realiza el desplazamiento a la leva de referencia, sino que comienza inmediatamente la sincronización con la marca cero de referencia (ver paso 2). Nota La corrección de velocidad es efectiva durante el desplazamiento a la leva.
Página 477
Módulos de función 8.8 Posicionador simple entre el final de leva y la marca cero se indica en el parámetro de diagnóstico r2680 (Diferencia entre leva y marca cero). ● Marca cero de encóder presente (p0494 = 0 o bien p0495 = 0) , sin leva de referencia (p2607 = 0): La sincronización con la marca cero de referencia comienza inmediatamente después de...
(ventana exterior) > p2601 (ventana interior). Encontrará más información sobre la función "Referenciado al vuelo" en el manual de listas SINAMICS S120/S150, en el esquema de funciones 3614. A continuación ocurre lo siguiente: ● Si el accionamiento aún no estaba referenciado, el bit de estado r2684.11 (Punto de referencia definido) se define como 1.
Página 479
Módulos de función 8.8 Posicionador simple ● Si el accionamiento ya estaba referenciado y la diferencia entre las posiciones es menor en valor absoluto que la ventana interior (p2601), se conserva la posición real anterior. ● Si el accionamiento ya estaba referenciado y la diferencia entre las posiciones es mayor en valor absoluto que la ventana exterior (p2602), se emite la alarma A07489 (Corrección del punto de referencia fuera de ventana 2) y se setea el bit de estado r2684.3 (Marca impresa fuera de ventana 2).
(p2507), ya que el EDS es diferente al inicial. 8.8.4.1 Esquemas de funciones y parámetros Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 3612 PosS - Modo de operación Referenciado/búsqueda del punto de referencia (r0108.4 = 1)
Módulos de función 8.8 Posicionador simple Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0494[0...n] Marca cero sustitutiva Borne de entrada ● p0495 Marca cero sustitutiva Borne de entrada ● p2596 BI: PosS Definir punto de referencia ●...
Módulos de función 8.8 Posicionador simple Dado que durante el referenciado el controlador/la regulación de posición superior precisa una referencia inequívoca de la marca cero de encóder con respecto al eje de la máquina (carga/husillo), la marca cero "correcta" se selecciona mediante una señal de detector de proximidad.
Página 483
Módulos de función 8.8 Posicionador simple Evaluación de la señal de detector de proximidad Existe la posibilidad de evaluar el flanco positivo o negativo de la señal de detector de proximidad: ● Flanco positivo (ajuste de fábrica) En un proceso de referenciado con evaluación positiva del flanco de la señal de detector de proximidad, la interfaz de encóder suministra la posición de la marca de referencia que se detecta inmediatamente después del flanco positivo de la señal de detector de proximidad.
Módulos de función 8.8 Posicionador simple Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0488 Detector 1 Borne de entrada ● p0489 Detector 2 Borne de entrada ● p0493 Selección de marca cero Borne de entrada ●...
Página 485
Módulos de función 8.8 Posicionador simple Ejemplo 2: Las Safety Integrated Extended Functions vigilan el eje lineal a través del encóder de motor giratorio. PosS referencia a través del sistema de medida lineal. ● p2503 = 100000 => una posición de 100000LU (r2521) corresponde a 10 mm (r9708) ●...
Módulos de función 8.8 Posicionador simple Integrated Extended Functions y en p2504/p2505 para PosS. Por tanto, para que un reductor convierta 4 vueltas del motor en 3 vueltas de carga, se ajusta: ● p9521 = 3 ● p9522 = 4 ●...
Módulos de función 8.8 Posicionador simple Secuencias de parámetros La parametrización de secuencias de desplazamiento se realiza mediante secuencias de parámetros que tienen una estructura fija. ● Número de secuencia de desplazamiento (p2616[0...63]) A cada secuencia de desplazamiento se le debe asignar un número de secuencia de desplazamiento (en STARTER, "N.º").
Página 488
Módulos de función 8.8 Posicionador simple ● Modo de tarea (p2623[0...63]) El parámetro p2623 (Modo de tarea) puede influir sobre la ejecución de una tarea de desplazamiento. Este se describe automáticamente en STARTER mediante la programación de las secuencias de desplazamiento. Valor = 0000 cccc bbbb aaaa –...
Módulos de función 8.8 Posicionador simple – cccc: modo Posicionar Determina cómo debe alcanzarse la posición indicada en la tarea de desplazamiento durante la tarea POSICIONAR (p2621 = 1). 0000, ABSOLUTO: Se alcanza la posición indicada en p2617. 0001, RELATIVO: El eje se desplaza el valor de p2617.
Página 490
Módulos de función 8.8 Posicionador simple Son válidos los siguientes parámetros: ● p2616[x] Número de secuencia ● p2617[x] Posición ● p2618[x] Velocidad ● p2619[x] Corrección de aceleración ● p2620[x] Corrección de deceleración ● p2623[x] Modo de tarea ● p2622[x] Parámetro de tarea Par de apriete [0,01 Nm] con motores rotativos o Fuerza de apriete en [1 N] en motores lineales.
Página 491
Módulos de función 8.8 Posicionador simple Son relevantes los siguientes parámetros: ● p2616[x] Número de secuencia ● p2622[x] Parámetro de tarea = 0 ó 1 Son posibles todas las condiciones de continuidad. ESPERAR La tarea ESPERAR permite ajustar un tiempo de espera que debe transcurrir antes de la ejecución de la siguiente tarea.
Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 3616 EPOS - Modo de operación Bloques de desplazamiento (r0108.4 = 1) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p2616[0...n] EPOS Secuencia de desplazamiento Número de secuencia ●...
Página 493
Módulos de función 8.8 Posicionador simple En modo Posicionar, el desplazamiento a tope fijo se inicia cuando se envía el comando TOPE FIJO a una secuencia de desplazamiento. En esa secuencia de desplazamiento pueden indicarse, además de los parámetros dinámicos Posición, Velocidad, Corrección de aceleración y Corrección de deceleración, el par de apriete deseado como parámetro de tarea p2622.
Página 494
Nota Este fallo puede transformarse en una alarma (ver capítulo "Configuración de avisos" en el documento SINAMICS S120 Manual de puesta en marcha con STARTER), de manera que el accionamiento continuará la ejecución con el avance de secuencia indicado. El punto de destino debe encontrarse suficientemente alejado dentro de la pieza de trabajo.
Página 495
● 4025 Regulación de posición - Vigilancia dinámica de error de seguimiento, se‐ cuenciadores de levas (r0108.3 = 1) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p1528[0...n] CI: Límite de par superior/en motor Escalado ● p1529[0...n] CI: Límite de par inferior/en generador Escalado...
● p2649 es "0" y p2647 es "1" – flanco positivo en p2650 o – flanco positivo en p2649 El esquema de funciones 3620 (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) proporciona una visión general de la validación de consigna/entrada directa de consigna. Funciones de accionamiento (STARTER)
Módulos de función 8.8 Posicionador simple Características ● Selección de entrada directa de consigna (p2647) ● Selección de tipo de posicionamiento (p2648) ● Selección de sentido (p2651, p2652) ● Preparación (p2653) ● Consignas fijas – CO: Consigna de posición (p2690) –...
0 se efectúa el desplazamiento hasta el inicio o el final de la zona de desplazamiento con la velocidad especificada. El esquema de funciones 3610 (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) proporciona una visión general de la función "JOG". Características ●...
Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 3610 PosS - Modo de operación JOG (r0108.4 = 1) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p2585 PosS JOG 1 Velocidad de consigna ●...
Módulos de función 8.8 Posicionador simple Leva de parada menos activa (r2684.13)Leva de parada más activa (r2684.14) Estas señales de estado indican que se ha alcanzado o rebasado la Leva de parada Menos p2569 o la Leva de parada Más p2570. Las señales se restablecen si las levas se abandonan en el sentido contrario al de aproximación.
Módulos de función 8.8 Posicionador simple Punto de referencia definido (r2684.11) La señal se activa en cuanto finaliza satisfactoriamente un proceso de referenciado. Se borra en cuanto no exista una referencia o al inicio del posicionamiento al punto de referencia. Confirmación Secuencia de desplazamiento activada (r2684.12) Con un flanco positivo se confirma que en el modo de operación "Secuencias de desplazamiento"...
Módulos de función 8.9 Función maestro/esclavo para Active Infeed Función maestro/esclavo para Active Infeed 8.9.1 Principio de funcionamiento Esta función permite el funcionamiento de accionamientos con alimentación redundante. La redundancia únicamente es posible en los componentes indicados a continuación, como Line Module, Motor Module y Control Units.
Página 503
Módulos de función 8.9 Función maestro/esclavo para Active Infeed El resto de líneas continúan plenamente operativas, con lo que queda garantizado el perfecto funcionamiento en las líneas. Características ● La función "Maestro/esclavo" solo funciona para los Active Line Modules. ● Un Active Line Module será el maestro y como máximo otros 3 Active Line Modules serán los esclavos.
Módulos de función 8.9 Función maestro/esclavo para Active Infeed Topología Figura 8-23 Estructura de la topología y conexiones de las comunicaciones mediante PROFIBUS para modo maestro/esclavo con alimentaciones redundantes (4 feeders) El modo maestro/esclavo está previsto para un máximo de 4 Active Line Modules. Aislamiento galvánico de las alimentaciones Para implementar la configuración, además de los componentes SINAMICS se requiere un aislamiento galvánico de la red para evitar que se formen corrientes circulantes debido al...
Módulos de función 8.9 Función maestro/esclavo para Active Infeed Para el aislamiento galvánico hay 2 posibles soluciones: ● La utilización de un transformador aislador para cada línea a esclavo. El primario del transformador aislador debe estar conectado al transformador de red puesto a tierra o no. En el secundario no se debe realizar ninguna puesta a tierra bajo ningún concepto.
Módulos de función 8.9 Función maestro/esclavo para Active Infeed del número de estaciones PROFIBUS o de accionamientos puede afectar al ciclo de bus o al intervalo de muestreo del regulador de intensidad. Comunicación mediante consigna analógica La especificación de la consigna analógica entre las CU con Terminal Module 31 (TM31) es posible como alternativa a la comunicación de bus.
PROFIBUS Esquemas de funciones El funcionamiento del módulo de función "Alimentaciones maestro/esclavo" está representado en los esquemas de funciones 8940 y 8948 (ver manual de listas SINAMICS S120/S150). Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Página 508
Módulos de función 8.9 Función maestro/esclavo para Active Infeed Explicaciones sobre los esquemas de funciones ● Interconexión de consigna de intensidad Para aplicar la consigna para la regulación de intensidad (consigna de corriente activa del maestro) se utiliza el parámetro p3570. Con el parámetro p3513, que se puede modificar en estado "Listo para servicio", se puede cambiar entre el maestro (regulación de V parámetro p3513 = 0) y el esclavo (regulación de intensidad, parámetro p3513 = 1) desde el controlador superior.
Identificación de la red y el circuito intermedio (Página 32)) para cada feeder. Para ello son aplicables las correspondientes indicaciones para la puesta en marcha de alimentaciones del Manual de puesta en marcha SINAMICS S120 con STARTER. Tras identificar cada una de las alimentaciones debe ajustarse la inductancia correcta para la regulación de intensidad, así...
Active Infeed - Regulador de la reserva de tasa de modulación/regulador de la tensión del circuito intermedio (p3400.0 = 0) ● 8948 Active Infeed - Maestro/esclavo (r0108.19 = 1) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p3513 BI: Modo con tensión regulada Bloqueo ● p3516 Alimentación Factor de reparto de intensidad...
Página 511
Módulos de función 8.9 Función maestro/esclavo para Active Infeed ● p3576[0...5] Maestro/esclavo Factor de reparto de intensidad Multiplexor Entrada ● p3577 CI: Maestro/esclavo Factor de reparto de intensidad Multiplexor Selec‐ ción ● r3578 CO: Maestro/esclavo Factor de reparto de intensidad Multiplexor Salida ●...
8.10 Conexión en paralelo de etapas de potencia Para ampliar la gama de prestaciones, SINAMICS S120 admite la conexión en paralelo de etapas de potencia iguales a Line Modules y/o Motor Modules. Requisitos para la conexión en paralelo de las etapas de potencia: ●...
Página 513
3 (Chassis) o 2 (Cabinet) en funcionamiento mixto con una o varias Control Units si se cumplen con exactitud los requisitos definidos y se observa el manual de configuración. Esta información figura en el "Manual de configuración SINAMICS - Low Voltage (http://www.automation.siemens.com/mcms/infocenter/dokumentencenter/ld/ Documentsu20Catalogs/lv-umrichter/sinamics-engineering-manual-lv-en.pdf)". Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
La reducción de la intensidad asignada (derating) de una etapa de potencia es del: ● 7,5% en la conexión en paralelo de SINAMICS S120 Basic Line Modules y SINAMICS S120 Smart Line Modules que no poseen ninguna regulación de compensación de intensidad;...
(ver "Manual de configuración SINAMICS Low Voltage (http:// www.automation.siemens.com/mcms/infocenter/dokumentencenter/ld/ Documentsu20Catalogs/lv-umrichter/sinamics-engineering-manual-lv-en.pdf)"). Alimentación a 6 pulsos En la alimentación a 6 pulsos las dos alimentaciones redundantes de igual potencia se alimentan desde una red a través de un transformador de dos devanados.
Configuración de una conexión en paralelo Para más información sobre la configuración de conexiones en paralelo de etapas de potencia, consulte el "Manual de configuración SINAMICS Low Voltage (http:// www.automation.siemens.com/mcms/infocenter/dokumentencenter/ld/ Documentsu20Catalogs/lv-umrichter/sinamics-engineering-manual-lv-en.pdf)". 8.10.1.1 Conexión en paralelo de Basic Line Modules Características de los Basic Line Modules: ●...
Página 517
Módulos de función 8.10 Conexión en paralelo de etapas de potencia ● Utilización de un cableado de potencia simétrico entre el transformador y los Basic Line Modules (cables del mismo tipo con la misma sección y la misma longitud). ● Utilización de bobinas de red adecuadas para los Basic Line Modules Se puede prescindir de las bobinas de red si el transformador está...
Módulos de función 8.10 Conexión en paralelo de etapas de potencia Soluciones: ● Activación de la regulación de V dc_max – Regulación vectorial: p1240 = 1 (ajuste de fábrica) – Servorregulación: p1240 = 1 – Control por U/f: p1280 = 1 (ajuste de fábrica) ●...
Módulos de función 8.10 Conexión en paralelo de etapas de potencia Si se conectan en paralelo Smart Line Modules, deben tenerse en cuenta las reglas siguientes: ● Pueden conectarse en paralelo hasta 4 Smart Line Modules idénticos. ● La conexión en paralelo solo puede realizarse con una Control Unit común. ●...
Página 520
Módulos de función 8.10 Conexión en paralelo de etapas de potencia independientemente de las fluctuaciones de la tensión de red (la tensión de red debe oscilar dentro de la tolerancia admitida). La tensión del circuito intermedio es mayor que el valor eficaz de la tensión nominal de la red en un factor de 1,5.
Módulos de función 8.10 Conexión en paralelo de etapas de potencia Para ello también pueden utilizarse módulos de distinta potencia (así como en el modo maestro-esclavo de 6 pulsos). 8.10.1.4 Conexión en paralelo de Motor Modules En regulación vectorial, hasta 4 Motor Modules pueden alimentar conjuntamente un motor en funcionamiento paralelo.
Página 522
Módulos de función 8.10 Conexión en paralelo de etapas de potencia Conexión en paralelo de 2 Motor Modules a un motor con sistema de dos devanados Los motores de la gama de potencias de 1 a 4 MW aprox., que suelen llevar conexiones en paralelo de etapas de potencia, poseen muchas veces varios devanados paralelos.
Encontrará más particularidades de la puesta en marcha, las limitaciones durante el funcionamiento y las posibilidades de parametrización en los manuales siguientes: ● SINAMICS S120 Manual de puesta en marcha con STARTER ● SINAMICS S120/S150 Manual de listas Parámetro r7002 y siguientes.
Módulos de función 8.10 Conexión en paralelo de etapas de potencia En el caso de las unidades de accionamiento con etapas de potencia conectadas en paralelo (Line Modules, Motor Modules) también se puede alimentar un accionamiento adicional como accionamiento auxiliar. Este objeto de accionamiento se alimenta mediante un Motor Module propio desde el circuito intermedio común y se controla desde la CU320‑2 a través de un conector hembra DRIVE-CLiQ propio.
Página 525
3.ª línea. Figura 8-27 Topología con 3 Basic Line Modules, 2 Motor Modules y 1 accionamiento auxiliar Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0120 Juegos de datos de etapa de potencia (PDS) Cantidad ●...
Página 526
Módulos de función 8.10 Conexión en paralelo de etapas de potencia ● r7250[0...4] Conex_paral Etapa potencia Potencia asignada ● r7251[0...4] Conex_paral Etapa potencia Intensidad asignada ● r7252[0...4] Conex_paral Etapa potencia Intensidad máxima ● r7320[0...n] Conex_paral VSM Filtro red Capacidad fase U ●...
Si la función "Parada y retirada ampliadas" debe activarse al mismo tiempo que las Safety Integrated Functions, deben cumplirse unas condiciones adicionales. Encontrará más información en el manual de funciones SINAMICS S120 Safety Integrated. Ejemplo En una máquina herramienta, hay varios accionamientos en funcionamiento a la vez, p. ej.
Módulos de función 8.11 Parada y retirada ampliadas Disparo para todos los accionamientos de una Control Unit Condiciones para el disparo de funciones: ● La función ESR está configurada en el accionamiento, p. ej. parada o retirada. ● La función ESR en el accionamiento está habilitada. ●...
Módulos de función 8.11 Parada y retirada ampliadas Configuración de la reacción "Parada ampliada" 1. Configure la reacción de parada con el ajuste de parámetro p0888 = 1 (n-cons) o p0888 = 4 (n-real). 2. Ajuste con el parámetro p0892 el periodo durante el cual se congela la última consigna de r1438 o el último valor real de r0063 antes de iniciarse el frenado.
Módulos de función 8.11 Parada y retirada ampliadas 3. Indique con el parámetro p0892 durante cuánto tiempo debe estar aplicada la velocidad de retirada. 4. Seleccione la rampa de desconexión con el parámetro p0891. Figura 8-29 Rampa de desconexión con "Retirada ampliada" La velocidad de retirada no se alcanza de forma escalonada.
Módulos de función 8.11 Parada y retirada ampliadas Configuración de la reacción "Régimen generador" 1. Ajuste el régimen generador del accionamiento con el ajuste de parámetro p0888 = 3. 2. Parametrice el regulador de V 3. Active la vigilancia de la tensión del circuito intermedio para el régimen generador con el ajuste de parámetro p1240 = 2.
PROFIdrive - Interconexión palabra de mando 1 CU_STW1 Control Unit ● 3082 Canal de consigna - Parada y retirada ampliadas (ESR, r0108.9 = 1) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0063 CO: Velocidad real ●...
Página 534
Módulos de función 8.11 Parada y retirada ampliadas ● p0891 ESR Rampa de desconexión ● p0892 ESR Temporización ● p0893 ESR Velocidad lineal/ESR Velocidad ● p1051[0...n] CI: Límite de velocidad GdR Sentido de giro positivo ● p1052[0...n] CI: Límite de velocidad lineal GdR Sentido negativo ●...
Módulos de función 8.12 Estimador de momento de inercia 8.12 Estimador de momento de inercia 8.12.1 Introducción Características La función "Estimador de momento de inercia" es necesaria si cambian los momentos de inercia del accionamiento en servicio de forma determinante (p. ej., al usar herramientas o piezas con diferentes momentos de inercia).
Módulos de función 8.12 Estimador de momento de inercia Determinación del par de carga Para determinar el momento de inercia primero se debe calcular el par de carga. Para determinar el par de carga (p. ej. fuerza de fricción), se necesitan fases con una velocidad constante diferente a cero.
Página 537
Módulos de función 8.12 Estimador de momento de inercia El momento de inercia J del motor y la carga se obtiene entonces a partir del par acelerador y la aceleración angular α. acel J = M / α. acel Para el cálculo deben cumplirse las siguientes condiciones: ①...
Módulos de función 8.12 Estimador de momento de inercia se ha estabilizado el estimador de momento de inercia, puede leerse la correspondiente señal de SINUMERIK. Nota Ajuste online con servorregulación Los valores determinados de estimación de carga y momento de inercia se borran al desactivar (p5300 = 0) y volver a activar el ajuste online (p5300 = 2).
Módulos de función 8.12 Estimador de momento de inercia 8.12.2 Puesta en marcha Procedimiento Para activar el módulo de función "Estimador de momento de inercia", proceda como sigue: 1. Abra en STARTER offline la configuración del accionamiento. En la pantalla de parametrización "Configuración", haga clic en el botón "Módulos de función/Paquetes tecnológicos".
Módulos de función 8.12 Estimador de momento de inercia 8.12.3 Funciones adicionales del estimador de momento de inercia con regulación vectorial Control anticipativo del momento de inercia En las aplicaciones en las que el motor funciona principalmente a velocidad constante, el convertidor raramente puede calcular el momento de inercia mediante la función antes descrita.
Servorregulación - Estimador de momento de inercia (r0108.10 = 1) ● 6035 Regulación vectorial - Estimador de momento de inercia (r0108.10 = 1) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0108 Objetos de accionamiento Módulo de función ●...
Página 542
Módulos de función 8.12 Estimador de momento de inercia ● p1400[0...n] Regulador de velocidad Configuración ● p1402[0...n] Regulación de intensidad y modelo de motor Configuración ● r1407.0...26/27 CO/BO: Palabra de estado Regulador de velocidad ● r1493 CO: Momento de inercia total (escalado) ●...
3. Active el módulo de función "Regulaciones adicionales" en la selección de módulos de función haciendo clic con el ratón. El parámetro r0108.03 permite comprobar la activación. Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 8940 Active Infeed ‑ Regulador de la reserva de tasa de modulación/regulador de la tensión del circuito intermedio (p3400.0 = 0)
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) 8.14.1 Descripción general El módulo de función "Advanced Position Control" (APC) ofrece funciones para la atenuación activa de vibraciones mecánicas mediante regulación. La función reacciona de manera activa con una magnitud adecuada a las vibraciones detectadas.
Página 545
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) La excitación de vibraciones mecánicas se produce por medio de los siguientes métodos: ● Excitación por magnitudes de referencia (movimiento de consigna del eje) Con este método, la vibración mecánica se reduce manipulando la magnitud de referencia, p.
Página 546
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) Ejemplos de aplicación del APC ● Mejorar la regulación de posición superior: el APC se usa para mejorar el comportamiento de un regulador de posición superpuesto al regulador de velocidad. Al atenuar la vibración crítica en el lazo de regulación de velocidad, puede ajustarse en muchos casos una ganancia más elevada del regulador de posición.
● Los módulos de función "Advanced Position Control" (APC, r0108.7) y "Active Vibration Suppression (AVS/APC-ECO)" (APC, r0108.19) solo están disponibles para SINAMICS S120 con servoaccionamientos. ● Algunas funciones del APC necesitan que esté disponible un 2.º sistema de medida. Encontrará más información en las descripciones de las distintas subfunciones.
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) 8.14.2 Puesta en marcha del módulo de función Activación de módulos de función en SINUMERIK Para las aplicaciones SINUMERIK hay disponibles 2 módulos de función APC con licencia obligatoria ("Advanced Positioning Control (APC)"...
Ajuste de una limitación del valor de salida del APC. Para los motores giro estándar Siemens (1FT, 1FK) con velocidad nominal entre 2000 y 6000 r/ min se recomienda ajustar un límite de velocidad de 500 r/min. Ajuste la limitación de velocidad de modo que se alcancer la magnitud manipulada deseada del regulador APC.
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) Parámetro Valor predeterminado Explicación p3701 Selección del sistema de me‐ Sistemas de medida dentro del accionamiento: si se utiliza un sistema de dida directo medida directo, este debe seleccionarse para el APC. De modo predeter‐ minado se utiliza el 2.º...
Página 551
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) Antes de optimizar la función AVS, es necesario optimizar el lazo de regulación de velocidad (= sistema regulado subyacente). Nota La AVS también puede usarse con un sistema de medida directo. La combinación de AVS y sistema de medida directo ofrece ventajas en lo que respecta a la robustez del método (p.
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) Esquema de funciones 7012 (extracto) Figura 8-33 APC sin sensor lado carga Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) Activación de la AVS Si está activado el módulo de función "Advanced Position Control (APC)", active la AVS a través de p3700.2 = 1. Al activar el módulo de función "Active Vibration Suppression (AVS/APC-ECO)", se activa al mismo tiempo la AVS automáticamente.
Página 554
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) Medición de la función Para medir la función "APC sin sensor lado carga" pueden usarse las siguientes funciones de medida: ● APC lazo abierto ● APC lazo cerrado (requisito: debe existir un sistema de medida directo). ●...
Página 555
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) ● Solo es recomendable medir el lazo cerrado del APC si se dispone de un sistema de medida directo. A este respecto, ver los ejemplos del capítulo "APC con realimentación de la aceleración (Página 561)".
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) Ejemplos: Comportamiento de posicionamiento con y sin APC Naranja: r0061[0] Velocidad del motor Marrón: r3771[0] Velocidad de carga Azul: r3777[1] Salida APC Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) 8.14.4 APC para la reducción de oscilaciones en la instalación Función La función "APC para la reducción de oscilaciones en la instalación" permite atenuar de manera precisa las oscilaciones en la instalación. Indicaciones generales ●...
Página 558
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) La activación se realiza de manera instantánea introduciendo un valor superior a "0" en p3754. La desactivación se realiza introduciendo el valor "0" en p3754. Medición de la función Para medir la función "APC para la reducción de oscilaciones en la instalación", pueden usarse las siguientes funciones de medida: ●...
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) Azul El APC está inactivo. Rojo El APC está activo con p3754 = 0.5. Figura 8-37 Ejemplo: medición del dominio temporal con y sin APC 8.14.5 APC con combinación de encóders y realimentación de la diferencia de posición Estas dos funciones permiten manipular el sistema de velocidad para la regulación de velocidad.
Página 560
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) Ejemplos de aplicación: 1. La relación entre la inercia de la carga y la inercia del motor es muy alta. La frecuencia de oscilación es relativamente baja. En este caso solo es posible ajustar una ganancia del regulador de velocidad muy baja.
Página 561
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) Velocidad Posición APC s_Dif DT1 T APC s_Dif Kp lado motor p3767[D] p3768[D] p3700.0 – [5040.7] a la consigna de par Velocidad Posición r1482 lado carga Figura 8-39 Realimentación de la diferencia de posición APC Indicaciones importantes para la parametrización ●...
Página 562
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) Medición de la función Para medir la combinación de encóders y la realimentación de la diferencia de posición, pueden usarse las siguientes funciones de medida: ● Sistema de velocidad regulada (solo visible combinación de encóders) ●...
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) Amari‐ Respuesta en frecuencia de referencia Regulador de velocidad sin realimentación de la diferencia de posición llo: Rojo: Respuesta en frecuencia de referencia Regulador de velocidad con realimentación de la diferencia de posición Figura 8-41 Aplicación de la diferencia de posición, efecto sobre la respuesta en frecuencia de referencia del regulador de velocidad...
Página 564
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) Esta función es idónea, p. ej., para los ejes en los que la vibración tiene una repercusión leve hasta el motor (p. ej., debido a una alta relación de transmisión o a un intenso bloqueo intrínseco de un reductor).
Página 565
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) Esquema de funciones 7012 (extracto) Figura 8-42 APC con realimentación de aceleración Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Página 566
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) Indicaciones importantes para la parametrización La función necesita obligatoriamente un sistema de medida directo. Si se dispone de un sistema de medida en el eje (encóder 2 o encóder 3), puede seleccionarse mediante p3701. Al ajustar p3700.9 = 1 se activa el sumidero BICO p3749.
Página 567
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) Ejemplos: Amarillo Regulador de velocidad Respuesta en frecuencia de referencia Rojo APC lazo cerrado (Velocidad Carga/Velocidad Motor), medido con el APC inactivo Verde APC lazo abierto (Filtro 1 Salida/Velocidad Motor), p3761 = 3 ms Figura 8-43 Lazo APC abierto Funciones de accionamiento (STARTER)
Página 568
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) Amari‐ Regulador de velocidad Respuesta en frecuencia de referencia Rojo APC lazo cerrado (Velocidad Carga/Velocidad Motor), p3761 = 3 ms Verde APC lazo abierto (Filtro 1 Salida/Velocidad Motor), medido con el APC activo Figura 8-44 APC lazo cerrado La figura siguiente muestra en el dominio temporal el efecto de APC con realimentación de...
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) Figura 8-45 APC con aplicación de aceleración (ejemplo) Para atenuar la vibración, el motor debe ejecutar un movimiento inicial más intenso. Funcionamiento de las dos realimentaciones Los gráficos ilustrativos siguientes explican el funcionamiento combinado de las dos realimentaciones del APC: ●...
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) ● Respuesta en frecuencia de carga con APC: 1 realimentación cerrada ● Respuesta en frecuencia de carga con APC: 2 realimentaciones cerradas 8.14.7 APC con regulación de velocidad de carga Descripción Con esta función se implementa una regulación P de la velocidad de carga en paralelo a la regulación normal de velocidad.
Página 571
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) Esquema de funciones 7012 (extracto) Figura 8-48 APC con regulación de velocidad de carga Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Página 572
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) Indicaciones importantes para la parametrización La función necesita obligatoriamente un sistema de medida directo. Si se dispone de un sistema de medida en el eje (encóder 2 o encóder 3), puede seleccionarse mediante p3701. Al ajustar p3700.9 = 1 se activa el sumidero BICO p3749.
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) 8.14.8 Información adicional Ajustes del parámetro p3700 Los diferentes bits del parámetro tienen el siguiente significado: Valor Significado El valor "0" se aplica a la consigna de velocidad. Este ajuste debe utilizarse para dimensionar las salidas de frecuencia de filtros.
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) Aplicación del APC en combinación con One Button Tuning (OBT) Si se usa el APC en combinación con la función One Button Tuning (OBT), debe desactivarse la función APC previamente. Nota La función APC solo debe ejecutarse tras aplicar la función OBT.
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) El parámetro de activación p3700 no depende de ningún juego de parámetros. La configuración del APC se aplica por igual a todos los juegos de datos. Los sumideros BICO para el sensor de aceleración (p3750) y para el valor real de velocidad (p3749) son dependientes de CDS.
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) Dado que el APC es un lazo de regulación independiente, al principio de la optimización siempre es aconsejable medir el lazo abierto con un ancho de banda elevado (p. ej., 4000 Hz para un ciclo del regulador de velocidad de 125 µs).
Página 577
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) Sin embargo, en el caso de las funciones de medida predefinidas existe la posibilidad de registrar 2 señales adicionales. Con ayuda de funciones matemáticas es posible visualizar las respuestas en frecuencia deseadas en el Trace de STARTER como diagrama de Bode.
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) Definiciones de las funciones de medida Función de medida Configuración APC lazo abierto 1. Seleccione como función de medida "Respuesta en frecuencia de referencia del regulador de velocidad". 2.
Funciones tecnológicas - Advanced Positioning Control (APC, r0108.7 = 1) ● 7013 Funciones tecnológicas - APC Ganancia de posición diferencial (APC, r0108.7 = 1) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0341[0...n] Momento de inercia del motor ● p0342[0...n] Momento de inercia Relación entre total y del motor...
Página 580
Módulos de función 8.14 Advanced Position Control (incluida la Active Vibration Suppression) ● p3736[0...n] Filtro APC 3.2 Frecuencia propia en denominador ● p3737[0...n] Filtro APC 3.2 Atenuación en denominador ● p3738[0...n] Filtro APC 3.2 Frecuencia propia en numerador ● p3739[0...n] Filtro APC 3.2 Atenuación en numerador ●...
Módulos de función 8.15 Compensación de pulsaciones de par 8.15 Compensación de pulsaciones de par 8.15.1 Descripción general En los motores síncronos es posible compensar las pulsaciones de par para mejorar la concentricidad porque, en estos motores, existe una relación fija entre la posición absoluta y la amplitud de la pulsación.
Módulos de función 8.15 Compensación de pulsaciones de par 8.15.2 Puesta en marcha Activación del módulo de función "Compensación de pulsaciones de par" 1. Active el módulo de función "Compensación de pulsaciones de par" mediante el asistente de puesta en marcha de STARTER. - o bien - 2.
Módulos de función 8.15 Compensación de pulsaciones de par Ajustes para el llenado de las tablas de compensación Para el llenado de las tablas de compensación son importantes los siguientes ajustes de parámetros: Paráme‐ Índice Valor Significado p5251 ‑ Activa la opción "Reactivar aprendizaje lento". Con la activación de la opción, antes del aprendizaje se borra la tabla de compensación correspondiente.
Página 584
Módulos de función 8.15 Compensación de pulsaciones de par Paráme‐ Índice Valor Significado p5253 ‑ Ajuste del factor de la periodicidad en la compensación de pulsaciones de par. ● En los motores giratorios el factor hace referencia a un giro mecánico (p5253 = 0,5 crea entonces un período de medio giro mecánico).
Módulos de función 8.15 Compensación de pulsaciones de par 8.15.4 Compensación de errores de posición periódicos Con el módulo de función "Compensación de pulsaciones de par" también pueden compensarse errores de posición periódicos. El montaje del encóder (montaje descentrado, acoplamiento de encóder, desviación radial del encóder) puede dar lugar a errores de medida en los valores reales de velocidad y de posición con 1 o 2 periodos por vuelta.
Módulos de función 8.15 Compensación de pulsaciones de par Figura 8-52 Velocidad antes y después de la compensación 8.15.5 Ejemplos Aprendizaje lento complementario en un motor lineal Con un motor lineal no es posible medir todo el recorrido de una vez. Solo se puede iniciar el aprendizaje en cuanto se ha llevado el motor a la velocidad.
Página 587
Módulos de función 8.15 Compensación de pulsaciones de par 3. Tras finalizar este 1.er aprendizaje, controle los índices de tabla calculados a partir de r5254[2] (valor inicial) y r5254[3] (valor final). – Si el valor inicial es mayor que el final, los valores se han aprendido desde el valor inicial hasta el final de la tabla y de 0 hasta el valor final.
Avisos y parámetros Fallos y alarmas (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) A07354 Accto.: Compensación de pulsaciones de par imposible Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0108 Objetos de accionamiento Módulo de función ● p5250[0...n] Compensación de pulsaciones de par Configuración...
Funciones de vigilancia y protección Protección de la etapa de potencia en general Las etapas de potencia SINAMICS poseen una amplia protección de los componentes de potencia. Tabla 9-1 Protección de las unidades de potencia en general Protección contra Medidas de protección Reacciones Sobreintensidad Vigilancia con 2 umbrales:...
Funciones de vigilancia y protección 9.2 Vigilancias térmicas y reacciones de sobrecarga Vigilancias térmicas y reacciones de sobrecarga La función de la vigilancia térmica de la etapa de potencia consiste en detectar estados críticos. Al sobrepasar umbrales de alarma se dispone de posibilidades de reacción parametrizables que permiten que continúe el funcionamiento (p.
Página 591
Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 8021 Señales y funciones de vigilancia - Vigilancia térmica de la etapa de potencia Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0036 CO: Etapa de potencia Sobrecarga I2t ●...
Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 8012 Señales y funciones de vigilancia - Avisos de par, motor bloqueado/volcado Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p2144[0...n] BI: Motor Vigilancia de bloqueo Habilitación (negado) ●...
Regulación vectorial, interfaz con el Motor Module (ASM, p0300 = 1) ● 8012 Señales y funciones de vigilancia - Avisos de par, motor bloqueado/volcado Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r1408.0...15 CO/BO: Palabra de estado Regulador de intensidad ●...
Funciones de vigilancia y protección 9.5 Protección térmica del motor Protección térmica del motor La protección térmica del motor vigila la temperatura del motor y reacciona generando avisos o fallos en caso de exceso de temperatura. La temperatura del motor se mide mediante sensores instalados en el motor o sin sensores, calculándola sobre un modelo de temperatura a partir de los datos operativos del motor en servicio.
Funciones de vigilancia y protección 9.5 Protección térmica del motor También se puede utilizar una combinación de modelo térmico de motor con sensores de temperatura adicionales. ATENCIÓN Daños en el motor en caso de uso sin sensores de temperatura Si el montaje del motor es incorrecto o si la parametrización es errónea, el modelo térmico de motor no puede protegerlo, con lo que pueden producirse daños en el motor.
Funciones de vigilancia y protección 9.5 Protección térmica del motor Ajustes importantes A continuación se explican los parámetros más importantes para el modelo térmico de motor 1 o para la ampliación de dicho modelo. Si se activa la ampliación a posteriori, los parámetros correspondientes de la ampliación se preajustan con los valores de los parámetros anteriores a la activación de la ampliación.
Nota Durante la puesta en marcha, el modelo térmico de motor 3 se ajusta automáticamente tras elegirse un motor Siemens previsto para ello (p0301). Los parámetros se ajustan a los valores adecuados al tipo de motor. Funciones de accionamiento (STARTER)
Señales y funciones de vigilancia - Modelo térmico de motor 2 ● 8019 Señales y funciones de vigilancia - Modelo térmico de motor 3 Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) Modelo térmico de motor 1 ● r0034 CO: Carga térmica del motor...
Funciones de vigilancia y protección 9.5 Protección térmica del motor ● p0612[0...n] Mod_temp_mot Activación ● p0613[0...n] Mod_temp_mot 1/3 temperatura ambiente ● p0615[0...n] Mod_temp_mot 1 (I2t) Umbral de fallo ● p0627[0...n] Motor Exceso de temperatura Devanado del estátor ● p0632[0...n] Mod_temp_mot Temperatura devanado estátor ●...
Funcionamiento del PTC El sensor de temperatura se conecta a los bornes correspondientes (-Temp) y (+Temp) del Sensor Module (ver el apartado correspondiente en el manual de producto SINAMICS S120 Control Units y componentes complementarios del sistema). El umbral para la conmutación a alarma o fallo es 1650 Ω.
Funciones de vigilancia y protección 9.5 Protección térmica del motor Función del NC bimetálico Un NC bimetálico acciona un interruptor como reacción a una determinada temperatura nominal de respuesta. La resistencia de respuesta es <100 Ohm. No todas las entradas de sensor admiten un interruptor bimetálico.
Funciones de vigilancia y protección 9.5 Protección térmica del motor 9.5.3.1 Sensor Module Cabinet-Mounted El Sensor Module Cabinet-Mounted (SMCx0) evalúa las señales del sensor. Los resultados se transmiten al accionamiento para ser procesados mediante DRIVE-CLiQ. El SMCx0 está previsto para el servicio dentro de un armario eléctrico. SMC10, SMC20, SMC30 y SMC40 se diferencian en las interfaces de encóder.
Funciones de vigilancia y protección 9.5 Protección térmica del motor El SME12x tiene grado de protección IP67. Los SME12x están especialmente indicados para aplicaciones de motores lineales y torque-motores. Si r0458[0...2].8 = 1, se puede conectar un máximo de 3 sensores de temperatura a la regleta de bornes X200.
Funciones de vigilancia y protección 9.5 Protección térmica del motor ● De p4601[0...n] a p4603[0...n] = 10/11/12 ajusta el tipo de sensor de temperatura PTC, ajusta el tipo de evaluación y activa la evaluación. – p4601[0...n] = 10 PTC Fallo –...
Funciones de vigilancia y protección 9.5 Protección térmica del motor Disposi‐ Interfaz Canal +Tem -Temp Tipo de sensor de temperatura tivo TM150 X531 KTY84-1C130/PTC/NC bimetálico/PT100/ PT1000 X532 KTY84-1C130/PTC/NC bimetálico/PT100/ PT1000 X533 KTY84-1C130/PTC/NC bimetálico/PT100/ PT1000 X534 KTY84-1C130/PTC/NC bimetálico/PT100/ PT1000 X535 KTY84-1C130/PTC/NC bimetálico/PT100/ PT1000 X536 KTY84-1C130/PTC/NC bimetálico/PT100/...
TM120. De este modo, todos los demás objetos de accionamiento (interconectados con el TM120) emiten también un fallo. Para más información consulte el manual de producto SINAMICS S120 Control Units y componentes complementarios del sistema. Medida de temperatura ●...
Página 607
Funciones de vigilancia y protección 9.5 Protección térmica del motor ● r4101[0...3] muestra el valor de resistencia actual del sensor de temperatura correspondiente. La resistencia máxima medible es 2170 Ω. ● p4102[0/2/4/6] ajusta los umbrales de alarma de los sensores de temperatura entre -48 °C y 250 °C.
Funciones de vigilancia y protección 9.5 Protección térmica del motor ● p4100[0...3] = 1 ajusta el tipo de sensor de temperatura PTC al canal correspondiente, de 1 a 4 y activa la evaluación. ● r4105[0...3] muestra la temperatura real de la evaluación de temperatura. –...
Página 609
El procedimiento está descrito en p4109[0...11] del manual de listas SINAMICS S120/150. A continuación, la resistencia medida del cable se tiene en cuenta en la evaluación de la temperatura. En p4110[0...11] se guarda el valor de la resistencia del cable.
Con p4108[0...5] = 1 se detectan 2 sensores a 2 hilos. El 1.er sensor se conecta a los bornes 1 y 2. El 2.º sensor (número = primer sensor + 6) se conecta a los bornes 3 y 4. Encontrará más información en el esquema de funciones 9627, en el manual de listas SINAMICS S120/ S150.
Funciones de vigilancia y protección 9.5 Protección térmica del motor 9.5.7.3 Formación de grupos de sensores de temperatura Con el parámetro p4111[0...2] se pueden agrupar los canales de temperatura. Para cada grupo se dispone de los siguientes valores de temperatura real calculados (r4105[0...11]): ●...
Funciones de vigilancia y protección 9.5 Protección térmica del motor Con p4118[0...11] se puede ajustar para cada canal una histéresis para p4102[0...23]. Con p4119[0...11] se puede activar para cada canal un filtro para la señal de temperatura. La constante de tiempo del filtro depende del número de canales de temperatura activos y se puede leer en r4120.
Funciones de vigilancia y protección 9.5 Protección térmica del motor 3. En el esquema de circuitos del sensor/canal de temperatura, haga clic en el botón "Filtrado" (en sensor 5: p4119[5] = 1). Figura 9-3 Tiempo de filtrado de un canal/sensor de temperatura De este modo se activa el filtro para el filtrado de la señal de temperatura.
Funciones de vigilancia y protección 9.5 Protección térmica del motor Activación de la medida de temperatura Con p0600[0...n] = 11 se activa la medida de la temperatura del motor a través del un Motor Module. Ajuste del sensor de temperatura Mediante p0601[0...n] se ajusta el tipo de sensor de temperatura.
Funciones de vigilancia y protección 9.5 Protección térmica del motor en la interfaz de encóder; el 2.º canal está en la regleta de bornes. Pueden conectarse y evaluarse sensores de temperatura del tipo PTC o KTY84. Tabla 9-9 Conexión de sensor de temperatura Dispositivo Interfaz +Temp...
Funciones de vigilancia y protección 9.5 Protección térmica del motor Las preasignaciones para la vigilancia de la temperatura del motor son: ● p0600 = 1, sensor de temperatura en motor para la vigilancia con el encóder 1 ● p0601 = 2, el tipo de sensor de temperatura en motor es un KTY84. ●...
(canal 0 ... 5) ● 9627 Terminal Module 150 (TM150) - Evaluación de temperatura 2x2 hilos (canal 0 ... 11) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0034 CO: Carga térmica del motor ● r0035 CO: Temperatura del motor ●...
Página 618
Funciones de vigilancia y protección 9.5 Protección térmica del motor ● p4102[0...1] TM31 Umbral de fallo/umbral de alarma ● p4103 TM31 Evaluación de temperatura Retardo ● r4104.0...1 BO: TM31 Evaluación de temperatura Estado ● r4105 CO: TM31 Temperatura real Parámetros adicionales para TM120 ●...
Página 619
Funciones de vigilancia y protección 9.5 Protección térmica del motor ● p0620[0...n] Adaptación térmica Resistencia estatórica y rotórica ● p0625[0...n] Temperatura ambiente del motor durante la puesta en marcha Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Página 620
Funciones de vigilancia y protección 9.5 Protección térmica del motor Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Cómo suscribirse al newsletter: 1. Abra en su navegador la siguiente página de Internet de Siemens: Siemens Drives (http://siemens.com/drives) 2. Ajuste en la página web el idioma que desee utilizar.
Página 622
Safety Integrated Basic Functions 10.1 Información actual 6. Abra el área temática "Products and Solutions". Ahora podrá ver cuáles son los newsletter disponibles para esta área temática. Haciendo clic en la entrada "subscribe" podrá suscribirse al newsletter correspondiente. Si desea información más detallada acerca de los newsletter, utilice las funciones adicionales de la página web.
● Para restablecer la contraseña al ajuste de fábrica se necesita la contraseña actual. ● Las probabilidades de fallo (PFH) y la certificación de las funciones de seguridad se aplican aunque no se haya definido contraseña. ● Encontrará más información al respecto en el manual de funciones SINAMICS S120 Safety Integrated. 10.2.1...
Parte 5-2: Requisitos de seguridad: requisitos funcionales Nota Certificaciones Las funciones de seguridad del sistema de accionamiento SINAMICS S120 cumplen, junto con componentes certificados, los requisitos siguientes: ● Nivel de integridad de seguridad 2 (SIL 2) según IEC 61508 ● Categoría 3 según DIN EN ISO 13849-1 ●...
1.er canal. El parámetro correspondiente del 2.º canal figura en la descripción de parámetros, p. ej., en el manual de listas SINAMICS S120/S150. Del mismo modo, para fallos y alarmas se menciona solo el número de error del 1.er canal.
Safety Integrated Basic Functions 10.2 Generalidades Si existen incoherencias en los datos, cada función Safety activa una reacción de parada. Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r9780 SI Ciclo de vigilancia (Control Unit) 10.2.2 Funciones soportadas Las funciones Safety Integrated (funciones SI) se dividen en "Basic Functions", "Extended...
Safety Integrated Basic Functions 10.2 Generalidades ● Safe Brake Ramp (SBR) ● Safe Direction (SDI) ● Cambio de reducción seguro ● Safety Info Channel (SIC) ● Referenciado seguro ● Safe Brake Test (SBT) ● Safely-Limited Acceleration (SLA) El Safe Brake Test (SBT) es una función de diagnóstico que solo se incluye en la lista de Safety Integrated Extended Functions por razones organizativas.
Safety Integrated Basic Functions 10.2 Generalidades 10.2.4 Parámetros, suma de comprobación, versión, contraseña Propiedades de los parámetros de Safety Integrated En los parámetros de Safety Integrated se aplica lo siguiente: ● Se gestionan separadamente para cada canal de vigilancia. ● Durante el arranque se crean y verifican sumas de comprobación (Cyclic Redundancy Check, CRC) a través de los parámetros Safety.
Safety Integrated Basic Functions 10.2 Generalidades Si difieren la suma de comprobación real y la teórica, se señalizará el fallo F01650 o F01680 y se solicitará la realización de una prueba de recepción/aceptación. Versiones de Safety Integrated El firmware Safety de la Control Unit y el del Motor Module disponen de un identificador de versión propio.
Safety Integrated Basic Functions 10.2 Generalidades Vista general de los parámetros para "Contraseña" (ver manual de listas SINAMICS S120/ S150) ● p9761 SI Contraseña Entrada ● p9762 SI Contraseña nueva ● p9763 SI Contraseña Confirmación 10.2.5 Dinamización forzada (parada de prueba) Dinamización forzada o prueba de los circuitos de desconexión (parada de prueba) con Safety...
Página 631
Safety Integrated Basic Functions 10.2 Generalidades ● En modo automático, en función de un tiempo o determinados eventos. ● Como valor máximo se admite un intervalo de tiempo de un año (8760 h). La dinamización forzada (parada de prueba) puede ejecutarse automáticamente con POWER ON.
Safety Integrated Basic Functions 10.3 Consignas de seguridad 10.3 Consignas de seguridad Otras consignas de seguridad y riesgos remanentes Existen otras consignas de seguridad y riesgos remanentes que se tratan fuera de este capítulo, en los pasajes relevantes de este manual de funciones. PELIGRO Minimización de riesgos con Safety Integrated Con Safety Integrated se puede reducir el riesgo en máquinas e instalaciones.
Página 633
Safety Integrated Basic Functions 10.3 Consignas de seguridad ADVERTENCIA Peligro de muerte por movimientos no deseados del motor en caso de reconexión automática La parada de emergencia debe dar lugar a una parada según la categoría de parada 0 o 1 (STO o SS1) (EN 60204-1).
Safety Integrated Basic Functions 10.4 Safe Torque Off (STO) 10.4 Safe Torque Off (STO) La función "Safe Torque Off (STO)", en combinación con una función de la máquina o en caso de avería, sirve para cortar de forma segura la energía formadora de par suministrada al motor. Una supresión de impulsos bicanal impedirá...
Página 635
Safety Integrated Basic Functions 10.4 Safe Torque Off (STO) ADVERTENCIA Movimientos imprevistos del motor Tras la desconexión de la alimentación eléctrica (STO activa) pueden producirse movimientos no deseados del motor (p. ej., parada natural del motor) y, en consecuencia, ponerse en peligro la integridad de las personas. ●...
Página 636
Safety Integrated Basic Functions 10.4 Safe Torque Off (STO) ● STO mediante TM54F: – p9601.0 = 0 – p9601.2 = 0 – p9601.3 = 0 – p9601.6 = 1 ● STO mediante TM54F y bornes integrados: – p9601.0 = 1 –...
Página 637
En caso de selección simultánea, la función de seguridad "STO" tiene mayor prioridad. Si se activa la función "STO", se desconecta un "Cortocircuitado interno del inducido" que estuviera activado. Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0799[0...2] CU Entradas/salidas Intervalo de muestreo ●...
Safety Integrated Basic Functions 10.5 Safe Stop 1 (SS1, time controlled) 10.5 Safe Stop 1 (SS1, time controlled) 10.5.1 SS1 con DES3 La función "Safe Stop 1" (SS1) permite implementar una parada de la categoría de parada 1 según EN 60204-1. Después de seleccionar "Safe Stop 1", el accionamiento frena siguiendo la rampa DES3 (p1135) y pasa al estado "Safe Torque Off"...
Página 639
Safety Integrated Basic Functions 10.5 Safe Stop 1 (SS1, time controlled) Características funcionales de Safe Stop 1 SS1 se habilita mediante p9652 (tiempo de retardo) ≠ 0. ● El ajuste del parámetro p9652 tiene el siguiente efecto: – p9652 = 0 SS1 no está...
SI Basic Functions - STO (Safe Torque Off), SS1 (Safe Stop 1) ● 2811 SI Basic Functions - STO (Safe Torque Off), supresión segura de impulsos Vista general de parámetros importantes (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p1135[0...n] DES3 Tiempo de deceleración ●...
Página 641
Safety Integrated Basic Functions 10.5 Safe Stop 1 (SS1, time controlled) Solo para "Safe Stop 1 (time controlled) con parada externa" ● p9653 SI Safe Stop 1 reacción de freno en el propio accionamiento Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Safety Integrated Basic Functions 10.6 Safe Brake Control (SBC) 10.6 Safe Brake Control (SBC) La función "Safe Brake Control" (SBC) sirve para controlar de forma segura frenos de mantenimiento que funcionan según el principio de corriente de reposo (p. ej., freno de mantenimiento del motor).
Página 643
Safety Integrated Basic Functions 10.6 Safe Brake Control (SBC) ● La función debe habilitarse expresamente ajustando parámetros. ● Al producirse un cambio de estado, pueden detectarse fallos eléctricos, como p. ej. cortocircuito del devanado del freno o rotura de hilo. Habilitar la función "Safe Brake Control"...
Safety Integrated Basic Functions 10.6 Safe Brake Control (SBC) 10.6.1 SBC con Motor Modules de diseño Chassis Para poder controlar los frenos de gran potencia que se utilizan en los dispositivos de este diseño, se requiere el módulo adicional "Safe Brake Adapter (SBA)". Para más información sobre la conexión y el cableado del Safe Brake Adapter, ver manual de funciones "SINAMICS G130/G150/S120 Chassis/S120 Cabinet Modules/S150 Safety Integrated".
Página 645
Safety Integrated Basic Functions 10.6 Safe Brake Control (SBC) Para dar a conocer esta etapa de potencia al sistema, hay 2 posibilidades: ● Identificación de freno automática en la primera puesta en marcha – Requisitos: - ausencia de funciones Safety Integrated habilitadas; - p1215 = 0 (freno de mantenimiento del motor no disponible).
Safety Integrated Basic Functions 10.7 Tiempos de reacción 10.7 Tiempos de reacción Las Basic Functions se ejecutan en el ciclo de vigilancia (r9780). Los telegramas PROFIsafe se evalúan en el ciclo de lectura de PROFIsafe, que equivale al doble del ciclo de vigilancia (ciclo de lectura de PROFIsafe = 2 ·...
Safety Integrated Basic Functions 10.7 Tiempos de reacción Función Worst case (caso más desfavorable) Si el sistema de accionamiento no pre‐ Si existe un error senta errores SS1/SS1E (time controlled) Selección hasta disparo STO 2 · r9780 + p9652 + t_E 3 ·...
Safety Integrated Basic Functions 10.7 Tiempos de reacción En la comunicación isócrona t_K = To (para To, ver parámetro r2064[4]) En la comunicación no isócrona t_K = 4 ms (para módulos en los que no existe p2048 o p8848 t_K = valor de p2048 o p8848 (para módulos en los que existe p2048 o p8848 p2048 es aplicable en caso de comunicación a través de IF1;...
● En la CU310-2 está disponible F-DI 0 Vista general de bornes para las funciones de seguridad con SINAMICS S120 Los diferentes diseños mecánicos de etapas de potencia de SINAMICS S120 poseen distintas denominaciones de bornes para las entradas de las funciones de seguridad. Estas se...
Página 650
(p9620[0]) Power Module Blocksize (ver CU310‑2) STO_A y STO_B con CU310-2 (para más información, ver el "Manual de producto SINAMICS S120 AC Drive") Controller Extension SIMO‐ X122.1...6 – TION CX32‑2 DI 0...3/16/17 Atención: En la CU310-2 deben utilizarse los bornes EP (DI 17) a modo de circuito de desconexión.
Safety Integrated Basic Functions 10.8 Control mediante bornes de la Control Unit y del Motor/Power Module Figura 10-2 Ejemplo: bornes para "Safe Torque Off", ejemplo con Motor Modules Booksize y CU320-2 Agrupación de accionamientos (no para CU310-2) Para poder activar la función para varios accionamientos a la vez, se deben agrupar sus bornes tal y como se indica a continuación: 1.
Safety Integrated Basic Functions 10.8 Control mediante bornes de la Control Unit y del Motor/Power Module Ejemplo: agrupamiento de bornes "Safe Torque Off" debe poder seleccionarse y deseleccionarse de forma independiente para el grupo 1 (accionamientos 1 y 2) y el grupo 2 (accionamientos 3 y 4). Para ello, en la Control Unit y en los Motor Modules debe realizarse el mismo agrupamiento para la "Safe Torque Off".
Página 653
PROFIsafe debe haber un intervalo mínimo de p9650. Para más información sobre el ajuste del tiempo de discrepancia, remítase a los avisos Safety C01770 y F01611 en el manual de listas SINAMICS S120/S150. Funciones de accionamiento (STARTER)
Functions). Para ello, en p9651 o p10017 se debe introducir un valor que sea mayor que la duración de un impulso de test. Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p9651 SI STO/SBC/SS1 Tiempo de inhibición de rebote (Control Unit) ●...
24 V DC, una salida en sumidero a masa y una entrada digital para leer el estado de maniobra. Una entrada digital de seguridad consta de 2 entradas digitales. Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 2890 SI TM54F - Vista general...
5 ... 9, a L2+ (para más información sobre la dinamización forzada [parada de prueba], consulte la descripción de funciones correspondiente en el capítulo "Dinamización forzada (parada de prueba) (Página 628)"). Tabla 10-7 Vista general de las entradas de seguridad en el manual de listas SINAMICS S120/S150: Módulo Esquema de funciones Entradas...
Página 657
"DES" (conforme a IEC 61131, parte 2, capítulo 5.2 [2008]). Para más información sobre este tema, vaya a la siguiente dirección de Internet: Parametrización y configuración del HW Safety (http://support.automation.siemens.com/WW/ view/de/39700013) Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
(parada de prueba). Ver al respecto el capítulo "Dinamización forzada (parada de prueba) (Página 628)". Tabla 10-8 Vista general de las salidas de seguridad en el manual de listas SINAMICS S120/S150: Módulo Esquema de funciones Salidas Entradas de control co‐...
Página 659
"Safe State" para cada grupo de accionamientos. Encontrará más detalles en los esquemas de funciones 2901 (Basic Functions) y 2906 (Extended Functions) del manual de listas SINAMICS S120/S150. Por F-DO pueden interconectarse hasta 6 señales mediante los índices (p10042[0...5] a p10045[0...5]);...
Página 660
SI TM54F - Extended Functions Selección Safe State ● 2907 SI TM54F - Extended Functions Asignación (F-DO 0 ... F-DO 3) Vista general de parámetros importantes (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p10039[0...3] SI TM54F Safe State Selección de señal ●...
Motor Module relevantes para Safety, establezca una conexión online con SINAMICS S120 y copie los parámetros en el Motor Module haciendo clic en el botón "Copiar parámetros" de la pantalla inicial de la configuración de Safety.
Página 662
Safety Integrated Basic Functions 10.10 Puesta en marcha de las funciones "STO", "SBC" y "SS1" Puesta en marcha en serie de las funciones de seguridad ● Un proyecto en marcha arrancado en STARTER puede transferirse a otra unidad de accionamiento manteniendo la parametrización Safety. ●...
Safety Integrated Basic Functions 10.10 Puesta en marcha de las funciones "STO", "SBC" y "SS1" 10.10.2 Puesta en marcha mediante acceso directo a parámetros Para la puesta en marcha de las funciones "STO", "SBC" y "SS1" se deben ejecutar los siguientes pasos: Tabla 10-9 Puesta en marcha de las funciones "STO", "SBC"...
Página 664
Safety Integrated Basic Functions 10.10 Puesta en marcha de las funciones "STO", "SBC" y "SS1" N.° Parámetro Descripción y observaciones p9620 = "DI rápida Ajuste de bornes para "Safe Torque Off (STO)". en CU" Cablear el borne "EP" (Enable Pulses/habilitar impulsos) en el Motor Module. Borne "EP"...
Página 665
Safety Integrated Basic Functions 10.10 Puesta en marcha de las funciones "STO", "SBC" y "SS1" N.° Parámetro Descripción y observaciones Ajuste de la contraseña Safety nueva. p9762 = "valor" Introduzca la nueva contraseña. p9763 = "valor" Confirme la contraseña nueva. ●...
Safety Integrated Basic Functions 10.10 Puesta en marcha de las funciones "STO", "SBC" y "SS1" 10.10.3 Fallos Safety Los avisos de fallo de Safety Integrated Basic Functions se guardan en la memoria de avisos estándar y se pueden leer en ella. Los fallos de Safety Integrated Basic Functions pueden disparar las siguientes reacciones de parada: Tabla 10-10 Reacciones de parada con Safety Integrated Basic Functions...
Los fallos Safety se pueden confirmar de varias maneras (ver detalles en el documento SINAMICS S120 Manual de puesta en marcha con STARTER): 1. Los fallos de Safety Integrated Basic Functions se deben confirmar tal y como se indica a continuación:...
● Debe respetarse la información del capítulo "Puesta en marcha de las funciones "STO", "SBC" y "SS1" (Página 659)". ● El certificado de recepción/aceptación siguiente constituye un ejemplo o recomendación. ● A través de la sucursal local de Siemens puede solicitarse un modelo de certificado en formato electrónico. Funciones de accionamiento (STARTER)
10.11 Prueba y certificado de recepción/aceptación Nota Valores PFH ● Los valores PFH de los distintos componentes de seguridad de SINAMICS S120 se pueden encontrar en: http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/76254308 ● Los valores PFH de todos los componentes Safety de la casa Siemens están disponibles en "Safety Evaluation Tool";...
Safety Integrated Basic Functions 10.11 Prueba y certificado de recepción/aceptación 4. Tabla de funciones: – todas las funciones de vigilancia activas en función del modo de operación y la puerta de protección; – otros sensores con funciones de protección. – La tabla es objeto y resultado del trabajo de configuración. 5.
Página 671
Safety Integrated Basic Functions 10.11 Prueba y certificado de recepción/aceptación 4. Suplemento/modificación de la tabla de funciones: – todas las funciones de vigilancia activas en función del modo de operación y la puerta de protección; – otros sensores con funciones de protección. –...
Safety Integrated Basic Functions 10.11 Prueba y certificado de recepción/aceptación Documentación del estado de puesta en marcha comprobado y de las firmas de visto bueno 1. Suplemento de las sumas de comprobación (por accionamiento) 2. Firma de visto bueno 10.11.1.3 Alcance de la prueba para determinadas acciones Alcance de la prueba de recepción/aceptación parcial para determinadas acciones Las medidas y los puntos que se indican en la tabla se refieren a los datos del capítulo...
Safety Integrated Basic Functions 10.11 Prueba y certificado de recepción/aceptación 10.11.2 Libro de acciones Safety La función "Libro de acciones Safety" se utiliza para detectar cambios en los parámetros Safety que puedan repercutir en las sumas CRC correspondientes. La suma CRC se realiza solamente si p9601 (SI Habilit.
Safety Integrated Basic Functions 10.11 Prueba y certificado de recepción/aceptación Cabezales Esquema general de la máquina Parámetros Versión FW Control Unit r0018 = N.º de accionamiento Versión FW Versión de SI r9770 = r0128 = r9870 = Parámetros r0128 = r9870 = Motor Modules r0128 =...
Safety Integrated Basic Functions 10.11 Prueba y certificado de recepción/aceptación N.º de accionamiento Función SI Ejemplo: Cableado de los bornes STO (puerta de protección, parada de emergencia), agrupamiento de los bornes STO, freno de mantenimiento para ejes con carga gravitatoria, etc. 10.11.4 Pruebas de recepción/aceptación 10.11.4.1...
Página 676
Safety Integrated Basic Functions 10.11 Prueba y certificado de recepción/aceptación Nota Alarmas no críticas A la hora de evaluar la memoria de alarmas pueden tolerarse las alarmas siguientes: ● A01697 SI Motion: Requiere test de vigilancias de movimiento ● A01796 SI Motion CU: Esperando comunicación. Estas alarmas se producen tras cada arranque del sistema y deben valorarse como no críticas.
Safety Integrated Basic Functions 10.11 Prueba y certificado de recepción/aceptación 10.11.4.2 Prueba de recepción/aceptación para Safe Torque Off (Basic Functions) N.° Descripción Estado Nota: La prueba de recepción/aceptación debe realizarse por separado para cada control configurado. El control puede efectuarse mediante TM54F, bornes integrados (CU310-2) o PROFIsafe. Estado inicial ●...
Safety Integrated Basic Functions 10.11 Prueba y certificado de recepción/aceptación 10.11.4.3 Prueba de recepción/aceptación para Safe Stop 1 (Basic Functions) N.° Descripción Estado Nota: La prueba de recepción/aceptación debe realizarse por separado para cada control configurado. El control puede efectuarse mediante TM54F, bornes integrados (CU310-2) o PROFIsafe. Estado inicial ●...
Página 679
Safety Integrated Basic Functions 10.11 Prueba y certificado de recepción/aceptación N.° Descripción Estado Deseleccionar SS1 ● Ningún fallo ni alarma Safety (r0945[0...7], r2122[0...7]) ● r9772.22 = 0 (deselección SS1 mediante bornes DI de CU/borne EP de Motor Module); solo relevante con SS1 mediante borne ●...
Safety Integrated Basic Functions 10.11 Prueba y certificado de recepción/aceptación 10.11.4.4 Prueba de recepción/aceptación para Safe Brake Control (Basic Functions) N.° Descripción Estado Nota: La prueba de recepción/aceptación debe realizarse por separado para cada control configurado. El control puede efectuarse mediante TM54F, bornes integrados (CU310-2) o PROFIsafe. Estado inicial ●...
Safety Integrated Basic Functions 10.11 Prueba y certificado de recepción/aceptación Control Unit Motor Module Sumas de comprobación Basic Functions Nombre de accionamiento N.º de accionamiento SI Suma de comprobación SI Suma de comprobación teórica Parámetro SI (Con‐ teórica Parámetro SI (Motor trol Unit) Module) p9799 =...
Página 682
Safety Integrated Basic Functions 10.11 Prueba y certificado de recepción/aceptación Funcional Etiqueta de fecha/hora para el seguimiento de cambios funcional r9782[0] = Etiqueta de fecha/hora para el seguimiento de cambios dependiendo del r9782[1] = hardware 1) Estos parámetros se encuentran en la lista de experto de la Control Unit. Copia de seguridad Medio de almacenamiento Ubicación...
SI Basic Functions - STO (Safe Torque Off), supresión segura de impulsos ● 2814 SI Basic Functions - SBC (Safe Brake Control), SBA (Safe Brake Adapter) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) Tabla 10-12 Parámetros para Safety Integrated Parámetro Nombre Modif.
Página 684
Safety Integrated Basic Functions 10.12 Relación de parámetros y esquemas de funciones Parámetro Nombre Modif. en p9799 SI Suma de comprobación teórica Parámetro SI Puesta en marcha de Safety Integrated p10039[0...3] SI TM54F Safe State Selección de señal (p0010 = 95) p10040 SI TM54F F-DI Modo de entrada p10041...
Comunicación 11.1 X127 LAN (Ethernet) Nota Utilización La interfaz Ethernet X127 está prevista para la puesta en marcha y el diagnóstico, y por ello debe estar siempre accesible (p. ej., para mantenimiento). Además se aplican las siguientes limitaciones para X127: ●...
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive 11.2 Comunicación según PROFIdrive PROFIdrive es el perfil de PROFIBUS y PROFINET para accionamientos con un amplio campo de aplicación en la automatización de procesos y manufacturera. PROFIdrive es independiente del sistema de bus que se utilice (PROFIBUS, PROFINET). Nota PROFIdrive para accionamientos está...
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive Propiedades del controlador, el supervisor y las unidades de accionamiento Tabla 11-2 Propiedades del controlador, el supervisor y las unidades de accionamiento Propiedades Controlador Supervisor Unidad de accionamiento Como estación de bus activa pasiva Envío de mensajes Autorizado sin solicitud externa Posible solo a petición del con‐...
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive Tipos de objeto de acciona‐ Todos Todos miento Utilizable por PROFINET IO PROFINET IO PROFIBUS DP PROFIBUS DP SINAMICS Link CANopen PN Gate SINAMICS Link Ethernet/IP PN Gate Ethernet/IP Proceso cíclico PROFIsafe Nota Encontrará más información sobre las interfaces IF1 y IF2 en el capítulo "Funcionamiento paralelo de interfaces de comunicación (Página 699)"...
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive 11.2.1 Clases de aplicación PROFIdrive En función del volumen y el tipo de los procesos de aplicación, existen diferentes clases de aplicación para PROFIdrive. En PROFIdrive existen en total 6 clases de aplicación, de las que aquí...
Página 690
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive Telegrama Descripción Clase 1 Clase 3 Clase 4 (p0922 = x) Encóder estándar con velocidad real de 32 bits ‑ ‑ ‑ Consigna de velocidad de 32 bits con 1 encóder de posición y ‑ reducción de par Consigna de velocidad de 32 bits con 2 encóders de posición y ‑...
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive Telegrama Descripción Clase 1 Clase 3 Clase 4 (p0922 = x) PZD-2/5 adicional ‑ ‑ ‑ PZD-3/1 adicional ‑ ‑ ‑ Longitud e interconexión libre Dynamic Servo Control (DSC) En el perfil PROFIdrive está incluido el concepto de regulación "Dynamic Servo Control". Este requiere la clase de aplicación PROFIdrive 4 y transfiere, además de la consigna de velocidad, el factor de ganancia del regulador de posición KPC y el error de regulación XERR.
Página 692
Encontrará los telegramas específicos del fabricante (telegramas SIEMENS) en los siguientes esquemas de funciones del manual de listas SINAMICS S120/S150: – 2419 PROFIdrive - Telegramas específicos del fabricante y datos de proceso 1 – 2420 PROFIdrive - Telegramas específicos del fabricante y datos de proceso 2 –...
Figura 11-2 Normalización de la velocidad Encontrará la estructura exacta de los telegramas en los correspondientes esquemas de funciones del manual de listas SINAMICS S120/S150. ¿Qué telegramas soportan los diferentes objetos de accionamiento? Objeto de accionamiento Telegramas (p0922)
Página 695
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive Objeto de accionamiento Telegramas (p0922) Esquemas de funciones TM41 3, 999 2415, 2423 TM120 No se ha definido ninguna preasignación de telegrama. ‑ TM150 No se ha definido ninguna preasignación de telegrama. ‑ TB30 No se ha definido ninguna preasignación de telegrama. ‑ CU_S 390, 391, 392, 393, 394, 395, 999 2422, 2423...
Vista general de palabras de estado y valores reales Las palabras de estado y los valores reales se indican en detalle en los siguientes esquemas de funciones del manual de listas SINAMICS S120/S150: ● 2449 PROFIdrive - Interconexión señales de emisión PZD específica del perfil ●...
Página 697
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive Figura 11-4 Cronograma de la función "Búsqueda de marcas de referencia" Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Página 698
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive Ejemplo: medida al vuelo Suposiciones para el ejemplo: ● Detector con flanco ascendente (función 1) ● Regulación de posición con encóder 1 Figura 11-5 Cronograma de la función "Medida al vuelo" Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive 11.2.2.4 Motion Control con PROFIdrive La función "Motion Control con PROFIdrive" permite realizar un acoplamiento de accionamiento isócrono entre el controlador y el dispositivo. Nota El acoplamiento de accionamiento isócrono queda definido en la siguiente bibliografía: PROFIdrive Profile Drive Technology PROFIBUS User Organization e.
Página 700
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive ● El ciclo regulador de posición se transfiere a los dispositivos a través del bus de campo. ● Los esclavos sincronizan su ciclo de regulador de velocidad y de intensidad con el ciclo de regulador de posición del controlador. ●...
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive ● Parte acíclica - Parámetros y datos de diagnóstico ● Reserva (solo PROFIBUS) – Transmisión del token (Token Holding Time, TTH) – Para la búsqueda de nuevas estaciones en el grupo de accionamientos (GAP) – Tiempo de espera hasta el siguiente inicio de ciclo Figura 11-7 Acoplamiento de accionamientos isócrono/Motion Control con PROFIdrive 11.2.3...
Página 702
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive Esto hace posible, p. ej., las siguientes aplicaciones: ● PROFIBUS DP para el control y PROFINET para la detección de valores reales/medidas del accionamiento ● PROFIBUS DP para el control y PROFINET solo para la ingeniería. ●...
Página 703
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive En caso de parametrización inadmisible o incoherente de la asignación, se emite una alarma. Nota Funcionamiento paralelo de PROFIBUS y PROFINET Con p8815 se puede asignar el modo isócrono o la funcionalidad PROFIsafe a una de las interfaces (IF1 o IF2).
● Si se ajusta p8839[x] = 2 y la COMM BOARD no está disponible o está defectuosa, la interfaz integrada de la Control Unit no alimenta la interfaz correspondiente. El lugar de ello, se emite el aviso A08550. Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0922 IF1 PROFIdrive PZD Selección de telegrama ●...
Página 705
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive Existen las siguientes posibilidades de lectura y escritura de parámetros: ● Protocolo S7 Este protocolo utiliza, p. ej., la herramienta de puesta en marcha STARTER en el servicio online a través de PROFIBUS/PROFINET. ● Canal de parámetros PROFIdrive con los siguientes juegos de datos: –...
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive Propiedades del canal de parámetros ● Existe una dirección de 16 bits respectivamente para número de parámetro y subíndice. ● Acceso simultáneo a través de otros maestros PROFIBUS (maestros de clase 2) o supervisor IO PROFINET (p. ej., herramienta de puesta en marcha). ●...
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive Respuesta del parámetro Offset Valores solo al Encabezado de la respuesta Referencia de petición simétri‐ Identificador de respuesta leer Valores de Eje simétrico Número de parámetros error solo en 1. Valor(es) de parámetro Formato Cantidad de valores caso de res‐...
Página 708
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive Campo Tipo de datos Valores Comentario Atributo Unsigned8 0x10 Valor 0x20 Descripción 0x30 Texto (no implementado) Tipo del elemento de parámetro al que se accede. Número de elementos Unsigned8 0x00 Función especial 0x01 ... 0x75 N.º...
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive Valores de error en las respuestas de parámetros Valor Significado Comentario Informa‐ de error ción adi‐ cional 0x00 Número de parámetro inadmisible. Acceso a parámetro no disponible. – 0x01 Valor de parámetro no modificable. Acceso de modificación a un valor de parámetro no modifica‐ Subíndice ble.
Página 710
"Habilitación del regulador". Tenga en cuenta al respecto el atributo de parámetro "Modi‐ ficable" (C1, C2, U, T) en la descripción de los parámetros del manual de listas SINAMICS S120/S150. 0x6C Parámetro %s [%s]: unidad descono‐...
Página 711
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive Valor Significado Comentario Informa‐ de error ción adi‐ cional 0x79 Parámetro %s [%s]: Acceso de escri‐ – – tura sólo en el estado de puesta en marcha Definición de tipo de accto. (dispositivo: p0009 = 2). 0x7A Parámetro %s [%s]: Acceso de escri‐...
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive 11.2.4.3 Determinación de los números de objeto de accionamiento Puede obtenerse más información acerca del sistema de accionamiento (p. ej. los números de objeto de accionamiento) mediante los parámetros p0101, r0102 y p0107/r0107, del siguiente modo: 1.
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive Respuesta del parámetro Offset Valor de parámetro Formato = 06 hex Cantidad de valores = 08 hex 4 + 5 1. Valor = 1355 dec 2. Valor = 0 dec 8. Valor = 0 dec Indicaciones sobre la respuesta de parámetros: ●...
Página 715
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive Figura 11-9 Definición de tarea para la petición de parámetros múltiples (ejemplo) Procedimiento básico 1. Crear una petición para la escritura de parámetros. 2. Iniciar la petición. 3. Evaluar la respuesta. Generar la petición Petición de parámetros Offset Encabezado de peti‐...
Página 716
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive Petición de parámetros Offset 2.os valor(es) de pa‐ Formato = 07 hex Cantidad de valores = 01 hex 34 + 35 rámetro Valor = 02D2 hex Valor = 0405 hex 3.os valor(es) de pa‐ Formato = 08 hex Cantidad de valores = 01 hex 40 + 41 rámetro...
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive Iniciar petición de parámetros Evaluar la respuesta de parámetro Respuesta del parámetro Offset Encabezado de la Referencia de petición simétrica = Identificador de respuesta = respuesta 40 hex 02 hex Eje simétrico = 02 hex Cantidad de parámetros = 04 hex Indicaciones sobre la respuesta de parámetros:...
Página 718
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive La funcionalidad de los canales de diagnóstico depende del sistema de bus: Clases de aviso PROFIdrive fallos alarmas asignación de compo‐ nentes GSDML ‑ ‑ ‑ ‑ ● SINAMICS transmite los avisos en el orden en que aparecen. ●...
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive 11.2.5.1 Diagnóstico en PROFINET En PROFINET se utiliza el diagnóstico de canales (Channel Diagnosis) para transmitir las clases de aviso PROFIdrive (ver Especificación PROFINET IO (http://www.profibus.com)). Un aviso se compone de las siguientes partes, en este orden: ●...
Página 720
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive Las diferentes partes que componen el bloque Channel Diagnosis Data pueden estar incluidas n veces en un aviso. A continuación se ofrece una explicación más detallada de las partes de un aviso: Nombre Tipo de da‐ En SINAMICS tos/longitud Valor...
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive Comportamiento del sistema - Lectura de datos de diagnóstico El convertidor puede solicitar datos de diagnóstico a través de "Leer registro" (encontrará información detallada al respecto en la Especificación PROFINET IO (http:// www.profibus.com)). Ejemplo: Para la lectura de datos de diagnóstico específica del subslot puede utilizarse, por ejemplo, un Read Record con índice 0x800C.
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive El encabezado permite identificar el tipo de datos de diagnóstico de forma unívoca. Nota El maestro debe funcionar en modo DPV1. Diagnóstico estándar En la comunicación vía PROFIBUS, el diagnóstico estándar tiene la siguiente estructura: Octeto Nombre Estado de...
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive Octeto Nombre Estructura KB_11 KB_10 KB_9 KB_8 de bit Estructura KB_n+1 KB_n de bit Avisos de estado/estado de módulo Los avisos de estado y el estado de módulo representan una vista general abreviada del estado de los equipos: Octeto Nombre Byte de...
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive Diagnóstico de canal El diagnóstico de canal comprende los siguientes datos: Octeto Nombre Header- 0 ... 63 (número de módulo) incl. estos bytes Byte x + 1 0 (ninguna asignación de componentes) x + 2 Clases de aviso: 2 undervoltage 3 overvoltage...
Página 725
Comunicación 11.2 Comunicación según PROFIdrive Octeto Nombre DS0 (byte 0) DS0 (byte 1) DS0 (byte 2) DS0 (byte 3) Info (byte 1) Mixed = 0x45 (ChannelTypeID = SINAMICS) Info (byte 2) = 24 (número de bits de diagnóstico/canal) Info (byte 3) = 1 (señalización a través de 1 canal) Channel Error Channel 0...
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP 11.3.1 Generalidades sobre PROFIBUS 11.3.1.1 Información general sobre PROFIBUS en SINAMICS PROFIBUS es un estándar de bus de campo abierto internacional con un amplio campo de aplicaciones en la automatización de procesos y manufacturera. La independencia respecto a fabricantes y el carácter abierto están garantizados por medio de las normas siguientes: ●...
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP Maestro y esclavo ● Propiedades de maestros y esclavos Propiedades Maestro Esclavo Como estación de bus activa pasiva Envío de mensajes Autorizado sin solicitud externa Posible solo a petición del maestro Recepción de mensajes Posible sin limitaciones Solo se autoriza recibir y confir‐...
Página 728
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP Gracias a la herramienta de puesta en marcha STARTER, la secuencia de objetos de accionamiento de un sistema de accionamiento puesto en marcha se puede visualizar en el navegador de proyectos a través de "Unidad de accionamiento" > "Comunicación" > "Configuración de telegrama".
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP 11.3.1.2 Ejemplo: Estructura de telegrama para la transferencia de datos cíclica Tarea planteada El sistema de accionamiento está formado por los siguientes objetos de accionamiento: ● Control Unit (CU_S) ● Active Infeed (A_INF) ● SERVO 1 (formado por Single Motor Module y otros componentes) ●...
Página 730
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP Ajustes de la configuración (p. ej. HW Config con SIMATIC S7) Sobre la base de la estructura de telegrama que se muestra, los objetos de la vista general de las "Propiedades de esclavo DP" deben configurarse como sigue: ●...
Página 731
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP Figura 11-13 Propiedades de esclavo: detalles El separador de eje separa los objetos presentes en el telegrama del modo siguiente: ● Slots 4 y 5: Objeto 1 ––> Active Infeed (A_INF) ● Slots 7 y 8: Objeto 2 ––>...
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP 11.3.2 Puesta en marcha del PROFIBUS 11.3.2.1 Ajuste de la interfaz PROFIBUS Interfaces y LED de diagnóstico La Control Unit CU320-2 DP está provista de modo predeterminado de una interfaz PROFIBUS con LED y bloques de interruptores de dirección. Figura 11-14 Interfaces y LED de diagnóstico Funciones de accionamiento (STARTER)
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP ● Interfaz PROFIBUS La interfaz PROFIBUS se describe en el manual de producto "SINAMICS S120 Control Units y componentes complementarios del sistema". ● LED de diagnóstico PROFIBUS Nota En la interfaz PROFIBUS (X126) se puede conectar un adaptador de Teleservice para el telediagnóstico.
Con ayuda de estas partes de telegrama y un separador de eje, para cada objeto de accionamiento se debe componer un telegrama para la unidad de accionamiento. Los archivos GSD se encuentran aquí: ● En la página web: PROFINET I/O (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/49217480) (archivos GSDML) PROFIBUS DP (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/49216293) (archivos GSD) ●...
● El tipo de telegrama de cada objeto de accionamiento es conocido por la aplicación. Maestro PROFI‐ ● Las propiedades del esclavo SINAMICS S120 por lo que respecta a la comunicación deben estar especificadas en el maestro (archivo GSD o Drive ES Slave-OM).
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP 3. Ejecute lo siguiente en HW Config: – Conecte la unidad de accionamiento a PROFIBUS y asigne la dirección. – Ajuste el tipo de telegrama. Para cada objeto de accionamiento con intercambio de datos de proceso a través de PROFIBUS debe ajustarse el mismo tipo de telegrama que en el esclavo.
Página 737
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP Tabla 11-9 Variables: pestaña "General" Campo Valor Nombre de libre elección Control de libre elección Tipo según el valor de parámetro direccionado, p. ej.: INT: para Integer16 DINT: para Integer32 WORD: para Unsigned16 REAL: para Float Rango Número de parámetro (número del bloque de datos)
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP 11.3.2.6 Vigilancia de pérdida de telegramas En la vigilancia de pérdida de telegramas, SINAMICS distingue 2 casos: ● Pérdida de telegrama y fallo de bus Después de una pérdida de telegrama y al finalizar el tiempo de vigilancia adicional (p2047), el bit r2043.0 se setea a "1"...
Página 739
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP Ejemplo: parada rápida en caso de pérdida de telegrama Supuesto: ● Una unidad de accionamiento con un Active Line Module y un Single Motor Module. ● Esta activado el modo de operación VECTOR. ● Después de un tiempo de deceleración (p1135) de 2 segundos, el accionamiento se encuentra en parada.
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP 11.3.3 Motion Control con PROFIBUS Motion Control/acoplamiento de accionamiento isócrono con PROFIBUS Figura 11-17 Motion Control/acoplamiento de accionamiento isócrono con PROFIBUS, ciclo optimizado con T = 2 ∙ T MAPC Orden de recepción de datos en la regulación 1.
Página 741
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP Nombre Valor límite Descripción Tiempo de ciclo de aplicación de maestro MAPC Es la base de tiempo con la que la aplicación de maestro genera nuevas con‐ signas (p. ej., en el ciclo de regulador de posición). = múltiplo entero de T MAPC 125 µs...
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP Criterios de ajuste para tiempos ● Ciclo (T – T debe tener el mismo ajuste para todas las estaciones de bus. – T > T > T Nota Después de la modificación de T en el maestro PROFIBUS debe realizarse un POWER ON del sistema de accionamiento o ajustar el parámetro p0972 = 1 (Reset de la unidad de accionamiento).
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP Los contadores de señales de vida se incrementan de 1 a 15 y, a continuación, vuelven a iniciarse con un valor entre 1 y 15. ● Señal de vida del maestro – Como señal de vida del maestro se usa STW2.12 ... STW2.15. –...
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP 11.3.4 Comunicación directa En PROFIBUS DP, el maestro consulta en un ciclo DP a todos los esclavos sucesivamente. En esta operación, el maestro entrega sus datos de salida (consignas) al correspondiente esclavo y recibe como respuesta los datos de entrada (valores reales). Con la función "Comunicación directa esclavo-esclavo"...
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP Links y derivaciones Los links configurados en el Subscriber (conexiones con el Publisher) contienen la siguiente información: ● ¿De qué Publisher llegan los datos de entrada? ● ¿Qué contenido tienen los datos de entrada? ●...
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP 11.3.4.1 Asignación de consignas en el Subscriber Información sobre consignas ● Número de consignas El maestro comunica al esclavo en el establecimiento del bus el número de consignas que se deben transmitir (datos de proceso) a través del telegrama de configuración (ChkCfg). ●...
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP Telegrama de parametrización (SetPrm) La tabla de filtro se transmite como bloque independiente en el establecimiento del bus con el telegrama de parametrización del maestro al esclavo. Figura 11-19 Bloque de filtro en el telegrama de parametrización (SetPrm) Telegrama de configuración (ChkCfg) A través del telegrama de configuración, un esclavo aprende cuántas consignas son recibidas del maestro y cuántos valores reales se transmiten a este.
1. Ha creado un proyecto, p. ej., con SIMATIC Manager y HW Config. En el proyecto de ejemplo ha definido una CPU 314 como control maestro y 2 Control Units SINAMICS S120 como esclavos. De los esclavos se ha previsto una CU310-2 DP como Publisher y una CU320-2 DP como Subscriber.
Página 749
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP 3. Configure mediante el diálogo de propiedades de la vista general el telegrama para el objeto de accionamiento conectado. Figura 11-21 Selección de telegramas para el objeto de accionamiento 4. A continuación cambie a la vista de detalle. –...
Página 750
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP 5. Mediante el botón "Insertar un nuevo slot", cree después del slot de consigna 5 existente un nuevo slot de consigna 6 para el primer objeto de accionamiento. Figura 11-23 Insertar un nuevo slot 6.
Página 751
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP 8. En la columna "Dirección E/S" se encuentra la dirección inicial para cada objeto de accionamiento. Seleccione la dirección inicial de los datos del objeto de accionamiento que se va a leer. En este ejemplo se propone "268". Si no se desea leer los datos completos del Publisher, ajústelo con ayuda de la columna "Longitud".
Página 752
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP 9. Haga clic en la pestaña "Vista general comunicación directa". Aquí se muestran las relaciones configuradas para dicha comunicación, de forma análoga al estado actual de la configuración en HW Config. Figura 11-25 Vista general de la comunicación directa esclavo-esclavo Una vez creado el enlace para la comunicación directa esclavo-esclavo, en lugar de la indicación "Telegrama estándar 2"...
Comunicación 11.3 Comunicación vía PROFIBUS DP Figura 11-27 Detalles tras la creación del enlace para la comunicación directa esclavo-esclavo 10.Adapte correspondientemente los telegramas para cada objeto de accionamiento de la unidad de accionamiento seleccionada que deba participar activamente en la comunicación directa esclavo-esclavo.
Publisher se notifica además con el fallo F01946 en el objeto de accionamiento afectado. Un fallo del Publisher afecta únicamente a los objetos de accionamiento en cuestión. Para más información sobre los avisos, consulte el manual de listas SINAMICS S120/S150. 11.3.5 Avisos a través de canales de diagnóstico...
Página 755
Avisos En el manual de listas SINAMICS S120/S150 se describen en detalle los textos de aviso en el capítulo 4.1.2 "Explicaciones sobre la lista de fallos y alarmas". Allí encontrará en la tabla "Clases de aviso y códigos de distintas interfaces de diagnóstico"...
IO (unidades de accionamiento). IO-Devices: unidades de accionamiento con interfaz PROFINET ● SINAMICS S120 con CU320‑2 DP y CBE20 enchufada ● SINAMICS S120 con CU320-2 PN ● SINAMICS S120 con CU310-2 PN...
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO En todas las unidades de accionamiento con interfaz PROFINET puede realizarse comunicación cíclica a través de PROFINET IO con IRT o a través de RT. Así se asegura una comunicación sin problemas en la misma red a través de otros protocolos estándar. Nota PROFINET para accionamientos está...
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO PROFINET IO con IRT (Isochronous Real Time) Isochronous Real Time: característica de tiempo real de PROFINET IO en la que los telegramas IRT se transmiten determinísticamente a través de vías de comunicación planificadas en un orden definido, con el fin de lograr el mejor sincronismo y el mejor rendimiento posibles entre controlador IO y dispositivo IO (unidad de accionamiento).
Después de POWER ON/OFF se pierde la entrada de la dirección IP. La dirección IP se puede asignar de forma no volátil a través de la función de STARTER "Estaciones accesibles" (ver SINAMICS S120 Manual de puesta en marcha con STARTER).
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO de datos no cualificada o el robo de datos confidenciales (ver también "Seguridad industrial (Página 25)"). Nombres de dispositivos (NameOfStation) De forma estándar, el dispositivo IO no posee ningún nombre. Solo después de asignarle un nombre de dispositivo con el supervisor IO, podrá...
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO 11.4.1.3 Asignación de direcciones IP dinámicas En casos en los que la interfaz PROFINET no se utiliza para la comunicación IO, es posible generar una dirección IP de forma centralizada mediante un servidor DHCP (DHCP = Dynamic Host Configuration Protocol).
(valor 2). Realice uno de los siguientes ajustes: – Con Ethernet integrada (X127): p8905 = 1 ó 2 – Con PROFINET integrada: p8925 = 1 ó 2 (solo se aplica a equipos SINAMICS S120) – Con CBE20: p8945 = 2 La activación directa no es posible con CBE20.
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO 11.4.1.5 Transferencia de datos Propiedades La interfaz PROFINET de una unidad de accionamiento admite el funcionamiento simultáneo ● IRT – Isochronous Real Time Ethernet ● RT – Real Time Ethernet ● Servicios Ethernet estándar (TCP/IP, LLDP, UDP y DCP) Telegrama PROFIdrive para transferencia cíclica de datos y servicios acíclicos Para la comunicación cíclica mediante PROFINET IO pueden usarse los telegramas según PROFIdrive (ver capítulo "Comunicación según PROFIdrive", comunicación cíclica...
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO ● Terminal Module 41 (TM41) ● Terminal Module 120 (TM120) ● Terminal Module 150 (TM150) ● VECTOR Nota El orden de los objetos de accionamiento en HW Config debe coincidir con el orden en el accionamiento (p0978).
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO En caso de que se necesite un acceso remoto al armario eléctrico, deben adoptarse medidas de seguridad adicionales para evitar la posibilidad de mal uso por sabotaje, la manipulación de datos no cualificada o el robo de datos confidenciales (ver también "Seguridad industrial (Página 25)").
11.4 Comunicación a través de PROFINET IO 11.4.1.7 Bibliografía ● La integración de un SINAMICS S120 con CU310‑2 PN/CU320‑2 DP/CU320‑2 PN en un sistema PROFINET IO se describe en detalle en el manual de sistema "Comunicación SIMOTION SCOUT". ● Encontrará un ejemplo de integración de la Control Unit en un SIMATIC S7 a través de PROFINET IO en Online Support, en las FAQ "PROFINET IO - Comunicación entre una...
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO ● r8936[0...1] PN Conexión cíclica Estado ● r8937[0...5] PN Diagnóstico ● r61000[0...239] PROFINET Name of Station ● r61001[0...3] PROFINET IP of Station CBE20 ● p8940[0...239] CBE2x Name of Station ● p8941[0...3] CBE2x IP Address ●...
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO Las clases de tiempo real IRT Alta flexibilidad e IRT Alto rendimiento pueden seleccionarse como opción en la configuración de los ajustes de sincronización de HW Config. En la siguiente descripción se agrupan bajo el concepto "IRT". Requisitos de software para la configuración de IRT: ●...
● S110 CU305 PN Generación de ciclos a través de PROFINET IO (comunicación isócrona) SINAMICS S120 con CU310‑2 PN/CU320‑2 DP/CU320‑2 PN solo puede adoptar la función de un dispositivo síncrono en una red PROFINET IO. Para una CU310‑2 PN/CU320‑2 DP/CU320‑2 PN con módulo CBE20 se aplica lo siguiente: ●...
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO IRT Alta flexibilidad IRT Alto rendimiento Profundidad máxima de con‐ 10 con 1 ms mutación (número de swit‐ ches en una línea) Los tiempos de ciclo de envío posibles figuran en la tabla "Tiempos de ciclo de envío y tiempos de actualización ajustables" del apartado "Tiempos de actualización y tiempos de ciclo de envío con clases de RT".
Página 771
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO Ejemplo: ● Dominio de sincronización IRT: SIMOTION2 con SINAMICS ● Accionamiento SINAMICS que está asignado al sistema IO de SIMOTION1. Tiene una configuración topológica tal que la comunicación RT debe llevarse a cabo a través del dominio de sincronización IRT.
Archivos GSDML para equipos que contienen IRT a partir de la versión de firmware V2.5. 11.4.3 PROFINET GSDML SINAMICS S120 admite la variante GSDML: "PROFINET GSDML" para incorporar el convertidor en una red PROFINET. El PROFINET GSDML permite combinar telegramas estándar con un telegrama PROFIsafe y, en su caso, una ampliación de telegrama.
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO La tabla siguiente muestra los submódulos posibles en función de cada objeto de accionamiento. Tabla 11-14 Submódulos en función del objeto de accionamiento correspondiente Módulo Subs‐ Subslot 2 Subslot 3 Subslot 4 Subslot 5 Núme‐...
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO 11.4.4 Motion Control con PROFINET Motion Control/acoplamiento de accionamiento isócrono con PROFINET Figura 11-31 Motion Control/acoplamiento de accionamiento isócrono con PROFINET, ciclo optimizado con CACF = 2 (Controller Application Cycle Factor) Orden de recepción de datos en la regulación 1.
Página 776
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO Denominaciones y descripciones en Motion Control Tabla 11-15 Ajustes de tiempo y significados Nombre Valor límite Descripción Base de tiempo para tiempo de ciclo T DC_BASE Cálculo: = T_DC_BASE · 31,25 µs = 4 · 31,25 µs = 125 µs DC_BASE T_DC_MIN ≤...
Página 777
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO Criterios de ajuste para tiempos ● Ciclo (T – T debe tener el mismo ajuste para todas las estaciones de bus. T es un múltiplo de SendClock. – T > T ≧ T CA_Valid IO_Output es, por tanto, lo suficientemente grande como para permitir la comunicación con...
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO Los contadores de señales de vida se incrementan de 1 a 15 y, a continuación, vuelven a iniciarse con el valor 1. ● Señal de vida del controlador IO – Como señal de vida del controlador IO se usa STW2.12 ... STW2.15. –...
Posibles unidades de accionamiento: ● CU320-2 PN El CBE20 en la CU320-2 PN del SINAMICS S120 contiene la función "PN Gate" (p8835 = 2). El PN Gate representa el controlador a efectos de PROFINET. Este tiende una red PROFINET estándar.
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO El control proporciona el contenido necesario para todos los datos IO de forma cíclica y compacta en una o varias tramas Ethernet al controlador PROFINET en el CBE20. Para ello se utiliza un driver (parte de PN Gate) en el control para la comunicación con el CBE20. El CBE20 distribuye los datos IO con una trama de telegrama en cada dispositivo de red PROFINET disponible, tanto telegramas IRT como RT.
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO Función Descripción Topologías de red ● Línea ● Estrella ● Árbol Información de Gate PN ● Número de dispositivo ● Número de slot con los números de subslots correspondientes ● Direcciones de E/S ●...
Página 782
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO Nota El Gate PC debe garantizar las latencias cortas necesarias para el funcionamiento de PN Gate. Son factores de influencia la potencia de la CPU y el hardware de la placa base (chipset de Ethernet y su conexión), así...
El funcionamiento con 2 controladores solo en posible en combinación con una CPU de seguridad. SINAMICS S120 permite la conexión simultánea de 2 controladores a una Control Unit a través de PROFINET, p. ej., un controlador de automatización (A-CPU) y un controlador Safety (F- CPU).
Página 784
En la siguiente figura se muestra un ejemplo de configuración de un accionamiento con 3 ejes. La A-CPU envía el telegrama Siemens 105 para el eje 1 y el telegrama Siemens 102 para el eje 2. La F-CPU envía dos telegramas PROFIsafe 30, uno para el eje 1 y otro para el eje 3.
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO Nota Fallo de una CPU La comunicación con ambos controladores funciona de manera independiente. Si falla una CPU, la comunicación con la otra CPU no se interrumpe, sino que sigue funcionando sin problemas.
Página 786
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO 3. Seleccione un accionamiento S120 a través del administrador de objetos (en el ejemplo, CU320-2 PN). Figura 11-35 Controlador de automatización creado en HW Config Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Página 787
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO 4. Seleccione el menú "Estación/Guardar y compilar" (Ctrl+S). Se almacena el proyecto actual. 5. Para configurar los accionamientos en STARTER, seleccione "Abrir objeto con STARTER" en el menú contextual del accionamiento S120. Figura 11-36 Transferir nuevo proyecto a STARTER desde HW Config Funciones de accionamiento (STARTER)
Página 788
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO Se abre automáticamente la ventana STARTER El proyecto se muestra en la ventana de navegación. 1. Configure una alimentación y 3 accionamientos en servorregulación. Se han seleccionado el telegrama 370 para la comunicación de la alimentación y los telegramas estándar 1, 2 y 3 para los accionamientos.
Página 789
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO Figura 11-39 Representación de los telegramas existentes 3. Para transferir los cambios en los telegramas a HW Config, haga clic en "Configurar direcciones". Figura 11-40 Los telegramas se han ajustado con HW Config Tras la correcta transmisión de los telegramas a HW Config, los signos de exclamación rojos se sustituyen por marcas de verificación.
Página 790
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO Configuración del controlador Safety: 1. En la ventana de HW Config, haga clic sobre el accionamiento S120. Figura 11-41 Proyecto actualizado en HW Config Existe un acceso completo a todos los telegramas. Para que el controlador PROFIsafe obtenga acceso al telegrama 30, este debe habilitarse.
Página 791
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO Figura 11-42 Habilitar telegramas Safety de la A-CPU Agregar controlador PROFIsafe a STEP 7 El controlador PROFIsafe se configura igual que el controlador de automatización en STEP 7. Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Página 792
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO Configuración de la F-CPU en HW Config 1. A diferencia del controlador de automatización, elija ahora un controlador apto para PROFIsafe, p. ej., una CPU 317F-2 PN/DP. Hemos cambiado manualmente el nombre del controlador PROFIsafe a "F-CPU". 2.
Si en STARTER hay una marca tras cada tipo de telegrama, la configuración del dispositivo Shared ha sido satisfactoria. 11.4.7.3 Vista general de parámetros importantes Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p9601 SI Habilit. funciones integradas en accionamiento (Control Unit) ● p9801 SI Habilit.
Redundancia de sistema PROFINET 11.4.9.1 Vista general Con las Control Units PROFINET de SiNAMICS S120 es posible diseñar instalaciones redundantes de sistema. Es requisito para las instalaciones redundantes de sistema lo que se conoce como sistema H. El sistema H consta de 2 controladores de alta disponibilidad -CPU maestra y de reserva- que se sincronizan constantemente mediante cables de fibra óptica.
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO 11.4.9.2 Diseño, configuración y diagnóstico Configuración La siguiente figura muestra un ejemplo de diseño de un control redundante de sistema con 3 convertidores. Figura 11-46 Redundancia de sistema con convertidores Configuración La configuración de la redundancia se realiza en STEP 7. En el convertidor solo debe configurar la comunicación mediante PROFINET.
● A01982 PN: Falta el segundo controlador ● A01983 PN: Redundancia de sistema Conmutación en curso Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r2043.0...2 BO: IF1 PROFIdrive PZD Estado ● r8843.0...2 BO: IF2 PZD Estado ●...
Si el acceso se realiza a través de otro módulo/submódulo, el acceso al juego de datos se rechaza con el Error Code 0x80B0 "Invalid Index". Propiedades PROFIenergy del sistema de accionamiento SINAMICS S120 Los equipos del sistema de accionamiento SINAMICS S120 cumplen los siguientes requisitos: ● Certificado para PROFIenergy ● Unidad funcional PROFIenergy de clase 3 ●...
Página 798
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO Los equipos SINAMICS soportan las siguientes funciones PROFIenergy: Figura 11-47 Funciones PROFIenergy Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO 11.4.10.1 Tareas de PROFIenergy PROFIenergy es una interfaz de datos basada en PROFINET que permite desconectar consumidores en tiempos de pausa de forma coordinada y centralizada, independientemente del equipo y el fabricante. De esta manera se pretende suministrar al proceso únicamente la energía absolutamente necesaria.
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO 11.4.10.2 Comandos PROFIenergy Modo de funcionamiento Al principio o al final de las pausas, el operador activa o desactiva la función de pausa de la instalación; a continuación, el controlador IO envía el comando PROFIenergy "START_Pause"/"END_Pause"...
11.4.10.4 Modo de ahorro de energía PROFIenergy Las unidades de accionamiento SINAMICS S120 soportan el modo de ahorro de energía PROFIenergy 2. Los dos parámetros siguientes indican el modo PROFIenergy activo: ● El parámetro r5600 muestra el modo PROFIenergy activo actualmente.
● 2382 PROFIenergy - Estados ● 2610 Palabra de mando - Secuenciador Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r5600 Modo de ahorro de energía Pe ID ● p5602[0...1] Modo de ahorro de energía Pe Tiempo de pausa mínimo ●...
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO ● p5611 Ahorro de energía Pe Propiedades generales ● r5613.0...1 CO/BO: Ahorro de energía Pe activo/inactivo 11.4.11 Avisos a través de canales de diagnóstico Los avisos no solo se pueden visualizar a través de las herramientas de puesta en marcha conocidas (STARTER, SCOUT).
Avisos En el manual de listas SINAMICS S120/S150 se describen en detalle los textos de aviso en el capítulo "Explicaciones sobre la lista de fallos y alarmas". Allí encontrará en la tabla "Clases de aviso y códigos de distintas interfaces de diagnóstico"...
Página 805
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO Nombre de pará‐ Formato Tama‐ Inicialización Parámetro SI‐ Significado metro I&M ño/oc‐ NAMICS tlets I&M 2: INSTALLA‐ Cadena Espacio p8807[0...15] Texto con la fecha de la instalación o de la TION_DATE visible 0x20…0x7E primera puesta en marcha del dispositivo.
Página 806
Comunicación 11.4 Comunicación a través de PROFINET IO Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p8806[0...53] Identification and Maintenance 1 ● p8807[0...15] Identification and Maintenance 2 ● p8808[0...53] Identification and Maintenance 3 ● r8809[0...53] Identification and Maintenance 4...
● Modbus TCP - a través de Ethernet Datos como paquetes TCP/IP. El puerto TCP 502 está reservado para Modbus TCP. En SINAMICS S120 solo está disponible el tipo de transferencia "Modbus TCP". Posibles unidades de accionamiento: ● CU320-2 PN ●...
Comunicación 11.5 Comunicación vía Modbus TCP Es posible establecer una conexión Modbus con precisión. No se permite una conexión simultánea mediante las interfaces X150 y X1400; en ese caso, se emite la alarma A08555(1) a modo de confirmación. No obstante, puede utilizarse una interfaz para Modbus TCP y la otra como interfaz PROFINET.
Comunicación 11.5 Comunicación vía Modbus TCP 7. Compruebe la lista de objetos de accionamiento p0978 en la herramienta de puesta en marcha STARTER. Si es necesario, modifique el orden de los objetos de accionamiento mediante la configuración de telegramas ("Unidad de accionamiento" > "Comunicación" > "Configuración de telegramas").
Comunicación 11.5 Comunicación vía Modbus TCP 6. Realice con p8945 = 2 el ajuste "Activar y guardar configuración" como configuración de interfaces. 7. Compruebe la lista de objetos de accionamiento p0978 en la herramienta de puesta en marcha STARTER. Si es necesario, modifique el orden de los objetos de accionamiento mediante la configuración de telegramas ("Unidad de accionamiento"...
Página 811
Datos/parámetros o rango de valores Datos de regulación 40100 Palabra de mando (ver manual de listas ‑ ‑ Datos de proceso 1 SINAMICS S120/150, esquema de fun‐ ciones 2442) 40101 Consigna principal ‑ Datos de proceso 2 40102 STW 3 ‑...
Página 812
Comunicación 11.5 Comunicación vía Modbus TCP Tabla 11-20 Asignación de los registros de Modbus a los parámetros - Datos de parámetros Regis‐ Descripción Acce‐ Uni‐ Escala‐ Texto ON/OFF Datos/parámetros o rango de valores Identificación del accionamiento 40300 Código de la etapa de potencia actual 0 …...
Página 813
Comunicación 11.5 Comunicación vía Modbus TCP Regis‐ Descripción Acce‐ Uni‐ Escala‐ Texto ON/OFF Datos/parámetros o rango de valores 40513 Tiempo de acción integral del regulador 0 … 60 p2285 tecnológico 40514 Constante de tiempo comp. D regulador 0 … 60 p2274 tecnológico 40515...
Comunicación 11.5 Comunicación vía Modbus TCP 11.5.5 Acceso de escritura y lectura mediante códigos de función Códigos de función utilizados En la comunicación a través de Modbus, para el intercambio de datos entre controlador y dispositivo se usan códigos de función predefinidos. La Control Unit utiliza los siguientes códigos de función Modbus: ●...
Página 815
Comunicación 11.5 Comunicación vía Modbus TCP La respuesta devuelve el correspondiente juego de datos: Tabla 11-23 Respuesta del dispositivo a la solicitud de lectura, ejemplo Valor Byte Descripción Encabezado MBAP 03 h Código de función 04 h Número de bytes (se devuelven 4 bytes) 11 h Datos primer registro "High"...
Comunicación 11.5 Comunicación vía Modbus TCP La respuesta devuelve la dirección del registro (bytes 8 y 9) y el valor (bytes 10 y 11) que el controlador superior ha escrito en el registro. Tabla 11-26 Respuesta del dispositivo a la solicitud de escritura, ejemplo Valor Byte Descripción...
Comunicación 11.5 Comunicación vía Modbus TCP El registro 40605 contiene el atributo que permite controlar si se leen el valor o los atributos del parámetro. En el número de elementos se indica cuántos índices deben leerse. 11.5.6.1 Detalles sobre la comunicación El acceso general a los parámetros tiene lugar a través de los registros de Modbus 40601 …...
Comunicación 11.5 Comunicación vía Modbus TCP 11.5.6.2 Ejemplos: leer parámetros Tabla 11-28 Escritura de petición de parámetros: Lectura del valor del parámetro r0002 del dispositivo número 17 Valor Byte Descripción Encabezado MBAP 10 h Código de función (Write multiple) 0258 h Dirección inicio registro 0007 h 10,11...
Comunicación 11.5 Comunicación vía Modbus TCP Tabla 11-31 Respuesta en caso de lectura fallida - Petición de lectura aún no finalizada Valor Byte Descripción Encabezado MBAP 03 h Código de función (lectura) 20 h Número de bytes de datos siguientes (20 h: 32 bytes 16 registros) 0001 h 9,10...
Comunicación 11.5 Comunicación vía Modbus TCP Tabla 11-34 Respuesta en caso de escritura correcta Valor Byte Descripción Encabezado MBAP 03 h Código de función (lectura) 20 h Número de bytes de datos siguientes (20 h: 32 bytes 16 registros) 0002 h 9,10 40601: DS47 Control = 2 (petición ejecutada) 2F04 h...
● A08526 (F) PN/COMM BOARD: Sin conexión cíclica ● A08555 Modbus TCP Fallo de puesta en marcha Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0978[0...n] Lista de objetos de accionamiento ● p2030 Int. bus campo Selección protocolo ●...
Página 822
Comunicación 11.5 Comunicación vía Modbus TCP ● p8840 COMM BOARD Tiempo de vigilancia ● r8850[0...19] CO: IF2 PZD Recibir palabra ● p8851[0...24] CI: IF2 PZD Enviar palabra ● r8853[0...24] IF2 Diagnóstico Enviar PZD ● r8854 COMM BOARD Estado ● p8920[0...239] PN Name of Station ●...
Comunicación 11.6 Comunicación vía EtherNet/IP (EIP) 11.6 Comunicación vía EtherNet/IP (EIP) 11.6.1 Vista general EtherNet/IP (EIP) es un Ethernet en tiempo real que se utiliza principalmente en sistemas de automatización. Información general sobre la comunicación Para la comunicación a través de EIP se necesitan las siguientes interfaces: ●...
Encontrará también una descripción detallada de la creación de un módulo de E/S genérico en la siguiente página web: (Creación de módulo genérico (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/ 92045369)). Tendido y apantallamiento del cable Ethernet Encontrará información al respecto en la siguiente página web: Ethernet/IP (https://www.odva.org/Publication-Download).
Comunicación 11.6 Comunicación vía EtherNet/IP (EIP) Encontrará más información en el documento SINAMICS S120 Manual de puesta en marcha con STARTER. 11.6.3 Requisitos para la comunicación Compruebe los ajustes de comunicación ayudándose de las siguientes preguntas. Si puede contestar a las preguntas con "Sí", los ajustes de comunicación serán correctos y podrá...
Página 827
Num of Instances Tabla 11-39 Instance Attribute N.° Servicio Tipo Nombre Valor/explicación UINT16 Vendor ID 1251 UINT16 Device Type - Siemens Drive 0C hex UINT16 Product code r0964[1] UINT16 Revision ‑ UINT16 Estado Ver tabla siguiente UINT32 Número de serie Bits 0 …...
Página 828
Comunicación 11.6 Comunicación vía EtherNet/IP (EIP) Tabla 11-40 Explicación sobre el n.º 5 de la tabla anterior Byte Bit Nombre Descripción Owned 0: Convertidor no asignado a ningún controlador 1: Convertidor asignado a un controlador ‑ Reservado Configured 0: Ajustes básicos de Ethernet/IP 1: Ajustes de Ethernet/IP modificados ‑...
Página 829
UINT16 CloseOther Rejects Numerador UINT16 ConnTimeouts Numerador Número de fallos de bus Siemens Drive Object, Instance Number: 32C hex Servicios soportados Categoría ● Get Attribute single Instancia ● Get Attribute single ● Set Attribute single Tabla 11-45 Class Attribute N.°...
Página 830
Comunicación 11.6 Comunicación vía EtherNet/IP (EIP) Tabla 11-46 Instance Attribute N.° Servicio Nombre Valor/explicación get, set Commisioning state p0010 Puesta en marcha Filtro de pa‐ rámetros 3 … 18 STW1 STW1 Acceso por bits: Atr. 3 = STW1.0 Atr. 18 = STW1.15 Main setpoint Consigna principal 20 …...
Página 831
PID Output r2294 Regulador tecnológico Señal de salida Las instancias se asignan mediante la secuencia de slots de p0978. Siemens Motor Data Object, Instance Number: 32D hex Servicios soportados Categoría ● Get Attribute single Instancia ● Get Attribute single ● Set Attribute single El objeto "32D hex"...
Página 832
Comunicación 11.6 Comunicación vía EtherNet/IP (EIP) Tabla 11-47 Class Attribute N.° Servicio Tipo Nombre UINT16 Revision UINT16 Max Instance UINT16 Num of Instances Tabla 11-48 Instance Attribute N.° Servicio Tipo Nombre Valor/explicación get, set UINT16 Commisioning p0010 Puesta en marcha Filtro de parámetros state get, set INT16...
Página 833
Comunicación 11.6 Comunicación vía EtherNet/IP (EIP) Tabla 11-50 Instance Attribute N.° Servicio Tipo Nombre Valor/explicación UNIT32 Estado Valor fijo: 1 hex 1: Configuración confirmada, DHCP o valores guar‐ dados UNIT32 Configuration Ca‐ Valor fijo: 94 hex pability 4 hex: DHCP soportado 10 hex: Configuración ajustable 80 hex: Apto para ACD get, set...
Página 834
Comunicación 11.6 Comunicación vía EtherNet/IP (EIP) Tabla 11-52 Instance Attribute N.° Servicio Tipo Nombre Valor/explicación UINT32 Interface Speed 0: Link down 10: 10 Mbps, 100: 100 Mbps ‑ Interface Flags Bit 1: Estado del enlace Bit 2: Modo dúplex (0: semidúplex, 1: dúplex) Bit 3 …...
Página 835
Comunicación 11.6 Comunicación vía EtherNet/IP (EIP) N.° Servicio Tipo Nombre Valor/explicación get, Struct of Media Counters Contadores específicos de medios get_and_ UINT32 Alignment Errors Estructura recibida que no concuerda con el número clear de octetos UINT32 FCS Errors Estructura recibida que no supera la comprobación UINT32 Single Collisions Estructura transferida correctamente, una colisión y...
Página 836
Comunicación 11.6 Comunicación vía EtherNet/IP (EIP) Tabla 11-53 Class Attribute N.° Servicio Tipo Nombre UINT16 Revision UINT16 Max Instance UINT16 Num of Instances Mediante esta clase se accede a los parámetros del objeto de accionamiento 0 (DO 0). Ejemplo: lectura del parámetro 2050[10] (salida de conector para interconectar los PZD recibidos del controlador de bus de campo) Función Get Attribute single con los siguientes valores: ●...
Comunicación 11.6 Comunicación vía EtherNet/IP (EIP) 0x43E -> DO 62 11.6.7 Integración de la unidad de accionamiento en la red EIP a través de DHCP Integración del accionamiento en la red EIP a través de la interfaz PROFINET integrada X150 Para integrar el accionamiento en la red EIP, haga lo siguiente: 1.
● r8954: Modo DHCP de la interfaz X1400 de la CBE20 ● r8955: Dirección MAC de la interfaz X1400 de la CBE20 11.6.8 Avisos y parámetros Fallos y alarmas importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● F08501 (N,A) PN/COMM BOARD: Consigna Timeout ● F01910 (N,A) Bus de campo: Consigna Timeout ●...
Página 839
Comunicación 11.6 Comunicación vía EtherNet/IP (EIP) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0978[0...n] Lista de objetos de accionamiento ● p0922 IF1 PROFIdrive PZD Selección de telegrama ● p0999[0...99] Lista de parámetros modificados 10 ● p2030 Int.
● Conexión en cascada de consignas en n accionamientos ● Distribución de cargas de accionamientos acoplados a través del material ● Funcionamiento maestro-esclavo en alimentaciones ● Acoplamientos entre SINAMICS DC MASTER y SINAMICS S120 Requisitos Para el servicio de SINAMICS Link deben cumplirse los requisitos siguientes: ●...
Comunicación 11.7 Comunicación mediante SINAMICS Link Datos enviados y recibidos El telegrama SINAMICS Link contiene 32 índices (0...31) para los datos de proceso (PZD1...32). Cada PZD tiene exactamente la longitud de 1 palabra (= 16 bits). Los índices no necesarios se llenan automáticamente con ceros. Siempre hay una asignación fija entre índice y PZD: el índice i siempre corresponde a PZD i+1.
Comunicación 11.7 Comunicación mediante SINAMICS Link Ciclo de bus y número de estaciones El ciclo de bus de SINAMICS Link se puede utilizar sincronizado o no sincronizado con el ciclo del regulador de intensidad. ● El funcionamiento sincronizado se ajusta con p8812[0] = 1. Posteriormente se pueden comunicar entre sí...
Comunicación 11.7 Comunicación mediante SINAMICS Link Características ● El CBE20 se puede asignar a IF1 o IF2 en caso de utilizar SINAMICS Link. Para ello, la interfaz asignada a CBE20 debe conectarse en modo isócrono si se ha ajustado p8812[0] = 1. Para, p.
Comunicación 11.7 Comunicación mediante SINAMICS Link 11.7.3 Configuración y puesta en marcha Puesta en marcha Para la puesta en marcha, proceda de la manera siguiente: 1. Ajuste el parámetro de la Control Unit p0009 = 1 (Configuración de dispositivo). 2. Ajuste el parámetro de la Control Unit p8835 = 3 (SINAMICS Link). 3.
Página 845
Comunicación 11.7 Comunicación mediante SINAMICS Link Tabla 11-56 Composición de los datos enviados del accionamiento 1 (DO2) p2051[x] p2061[x] Contenido De parámetro Palabra de te‐ legrama p8871 Índice Índice ZSW1 r0899 Velocidad de giro real parte 1 r0061[0] Velocidad de giro real parte 2 Par real parte 1 r0080 Par real parte 2...
Comunicación 11.7 Comunicación mediante SINAMICS Link p2051[x] p2061[x] Contenido De paráme‐ Posiciones en búfer de emi‐ sión p8871[x] Índice Índice Palabra de telegrama Habilitaciones faltantes parte 1 r0046 Habilitaciones faltantes parte 2 0...11 permanecen libres en este caso, puesto que ya están ocupados por DO2 y DO3. Las posiciones de envío PZD 16 a 31 no son necesarias para este telegrama y, por tanto, se rellenan con un cero.
Comunicación 11.7 Comunicación mediante SINAMICS Link Tabla 11-59 Datos recibidos para la Control Unit 2 Del emisor Receptor Transferido Palabra tr. Dirección Búfer de recep‐ Transferir datos a desde p8872[x] ción r2050[x] r2060[x] Parámetro Contenido p8871[x] p8870[x] p2051[0] PZD 1 r0899 ZSW1 p2061[1]...
Comunicación 11.7 Comunicación mediante SINAMICS Link Sin POWER ON, es posible modificar: ● Las asignaciones de p2051[x]/2061[2x] y las combinaciones de los parámetros de lectura r2050[x]/2060[2x]. ● Los cambios en los parámetros p8870, p8871 y p8872. Aquí pueden activarse también las conexiones de SINAMICS Link mediante p8842 = 1.
Página 849
Comunicación 11.7 Comunicación mediante SINAMICS Link 7. Ajuste p0009 = 0 en las dos estaciones, ejecute "Copiar RAM en ROM" y después un POWER ON para activar la variante de firmware modificada y los nuevos ajustes de la CBE20. 8. Especifique los datos enviados para la estación 1: –...
Comunicación 11.7 Comunicación mediante SINAMICS Link 12.Ejecute "Copiar RAM en ROM" en ambas estaciones para hacer una copia de seguridad de la parametrización y los datos. 13.Ajuste p8842 =1 para activar los parámetros p8870, p8871 y p8872. Figura 11-52 SINAMICS Link: Ejemplo de configuración 11.7.5 Fallo de comunicación durante el arranque o en el funcionamiento cíclico Si al menos un emisor no arranca correctamente tras la puesta en marcha o si falla durante...
Sincr. recepción Ambos asíncr. 11.7.7 Esquemas de funciones y parámetros Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 2197 Comunicación de la Control Unit - Vista general SINAMICS Link (r0108.31 = 1, p8835 = 3) ● 2198 Comunicación de la Control Unit - Configuración SINAMICS Link...
Página 852
Comunicación 11.7 Comunicación mediante SINAMICS Link Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0115[0] Intervalo de muestreo para funciones adicionales ● p2037 IF1 Modo PROFIdrive STW1.10 = 0 ● r2050[0...31] CO: IF1 PROFIdrive PZD recepción palabra ●...
Comunicación 11.8 Servicios de comunicación y números de puerto utilizados 11.8 Servicios de comunicación y números de puerto utilizados Los convertidores SINAMICS soportan los protocolos de comunicación indicados en la tabla siguiente. Para cada protocolo se indican los parámetros de dirección, el nivel y la función de comunicación afectados y el sentido de la comunicación.
Página 854
Comunicación 11.8 Servicios de comunicación y números de puerto utilizados Protocolo Número de (2) Capa de enlace Función Descripción puerto (4) Capa de transporte PTCP irrelevante (2) Ethernet II and PROFINET PTC permite medir el re‐ IEEE 802.1Q and Et‐ tardo Precision Trans‐...
Página 855
Comunicación 11.8 Servicios de comunicación y números de puerto utilizados Protocolo Número de (2) Capa de enlace Función Descripción puerto (4) Capa de transporte ISO on TCP (4) TCP ISO-on-TCP ISO on TCP (según RFC protocol 1006) sirve para el inter‐ (según cambio de datos orienta‐...
Página 856
Comunicación 11.8 Servicios de comunicación y números de puerto utilizados Protocolo Número de (2) Capa de enlace Función Descripción puerto (4) Capa de transporte Protocolo Modbus TCP (servidor) Request & Res‐ (4) TCP Se utiliza para el inter‐ ponse cambio de paquetes de datos.
11.9.1 Resumen En el ajuste de fábrica, los accionamientos SINAMICS S120 utilizan un contador de horas de funcionamiento. Según las horas de funcionamiento, el accionamiento SINAMICS S120 guarda las alarmas o advertencias que se produzcan. Con este método no es posible el uso de etiquetas de fecha/hora comparables entre varios convertidores.
Página 858
Comunicación 11.9 Sincronización horaria entre el controlador y el convertidor Figura 11-53 Ping/Snap Diferencias entre la comunicación isócrona y no isócrona: Comunicación Descripción Isócrona El valor de la compensación de ping se determina en el convertidor. No isócrona La precisión de la compensación de ping puede modificarse a través del inter‐ valo de muestreo de PZD (p2048).
Comunicación 11.9 Sincronización horaria entre el controlador y el convertidor 11.9.2 Ajuste de la sincronización horaria de SINAMICS Ajuste de la sincronización horaria 1. Cambie el formato de hora, mediante p3100, de horas de funcionamiento al formato UTC (ver "Cambio del formato de hora"). 2.
RAM a ROM. Con ello, habrá cambiado el formato de hora del convertidor al formato UTC. Ejemplo de aplicación En SIEMENS "Industry Online Support" encontrará un ejemplo de aplicación para la sincronización horaria de SINAMICS: Ejemplo: Sincronización horaria de SINAMICS específica (https:// support.industry.siemens.com/cs/de/en/view/88231134/es)
Fallos y alarmas importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● A01099 UTC Sincronización Tolerancia vulnerada ● A01097 (N) El servidor NTP no está accesible Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p2048 IF1 PROFIdrive PZD Tiempo de muestreo ● p3100 RTC Fecha/hora Modo ●...
Página 862
Comunicación 11.9 Sincronización horaria entre el controlador y el convertidor Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Aplicaciones 12.1 Ejemplos de aplicación Encontrará ejemplos de aplicación de SINAMICS en la página web "SINAMICS Application Examples": Sobre todo, la interacción óptima entre la tecnología de control SIMATIC y la tecnología de accionamiento SINAMICS nos permite ofrecer eficientes enfoques de sistemas. Los ejemplos de aplicación proporcionan: ●...
Página 864
3. A continuación se pueden mostrar los detalles de la descripción de aplicaciones elegida en una información breve. Para ello, haga clic en la entrada correspondiente de la lista de resultados. Seguidamente se muestra en Siemens Industry Online Support la información breve elegida. Funciones de accionamiento (STARTER)
Página 865
Aplicaciones 12.1 Ejemplos de aplicación Por lo general, también puede descargar en PDF una descripción de aplicaciones detallada por medio de la información breve. Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Aplicaciones 12.2 Conexión de la alimentación a través de un eje de accionamiento 12.2 Conexión de la alimentación a través de un eje de accionamiento Con esta interconexión BICO se puede conectar un objeto de accionamiento (DO) X_INF (= todos los objetos de accionamiento "Infeed"; es decir: A_INF, B_INF, S_INF) a través de un objeto de accionamiento "SERVO/VECTOR".
Página 867
Aplicaciones 12.2 Conexión de la alimentación a través de un eje de accionamiento Figura 12-2 Interconexión BICO: conexión de una alimentación a través de un accionamiento junto con rearranque automático ● La función WEA solo se activa en el objeto de accionamiento "SERVO/VECTOR" (p1210). ●...
Página 868
● Tome medidas en la instalación para asegurarse de que un rearranque inesperado no suponga ningún peligro. Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0863.0...2 CO/BO: Acoplamiento de accionamientos Palabra de estado/mando ● p0864 BI: Alimentación Servicio...
Aplicaciones 12.3 Control Units sin Infeed Control 12.3 Control Units sin Infeed Control Para garantizar un perfecto funcionamiento del conjunto de accionamientos es necesario, entre otras cosas, que los accionamientos solo tomen energía del circuito intermedio cuando la alimentación esté en servicio. En el caso de un circuito intermedio general que es regulado exactamente por una Control Unit y posee un objeto de accionamiento X_INF , se realiza automáticamente la interconexión BICO p0864 = p0863.0 durante la puesta en marcha.
Página 870
Aplicaciones 12.3 Control Units sin Infeed Control Figura 12-4 Ejemplo de interconexión con varias Control Units Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0722.0...21 CO/BO: CU Entradas digitales Estado ● r0863.0...2 CO/BO: Acoplamiento de accionamientos Palabra de estado/mando ●...
Aplicaciones 12.4 Parada rápida en caso de fallo de la red o parada de emergencia (Servo) 12.4 Parada rápida en caso de fallo de la red o parada de emergencia (Servo) Si falla la red, los grupos de accionamientos reaccionan generalmente con DES2 aunque se utilicen un Control Supply Module y un Braking Module.
Página 872
Aplicaciones 12.4 Parada rápida en caso de fallo de la red o parada de emergencia (Servo) natural al detectar una subtensión en el circuito intermedio (DES2). Para implementar la función DES3 (parada rápida), deben ajustarse los siguientes parámetros: ● p1240 = 5 (Activar vigilancia de Vdc_mín) Con esto se activa, además de la vigilancia del circuito intermedio permanentemente activa, otro umbral de alarma ajustable que debe configurarse mediante el umbral de desconexión por subtensión de 360 V ±2% en p1248.
Aplicaciones 12.5 Conmutación de motor 12.5 Conmutación de motor Descripción La conmutación de motor se utiliza, p. ej., para: ● Conmutar entre distintos motores y encóders ● Conmutar entre diferentes devanados de un motor (p. ej., conmutación estrella-triángulo). ● Adaptar los datos del motor. Si varios motores funcionan alternativamente conectados a un Motor Module, debe crearse la cantidad correspondiente de juegos de datos de accionamiento.
Página 874
Aplicaciones 12.5 Conmutación de motor ● 4 contactores de motor con contactos auxiliares de maniobra positiva (3 NC, 1 NA) ● 4 motores, 1 Control Unit, 1 alimentación y 1 Motor Module Figura 12-6 Ejemplo de conmutación de motor Tabla 12-1 Ajustes para el ejemplo Parámetro Ajustes...
Página 875
Aplicaciones 12.5 Conmutación de motor Secuencia de la conmutación de juego de datos de motor 1. Condición de partida: En motores síncronos, la velocidad real debe ser menor que la velocidad de transición a debilitamiento de campo. De esta forma se impide que la tensión producida en régimen generador sea mayor que la tensión en los bornes.
Página 876
Aplicaciones 12.5 Conmutación de motor ● 2 contactores de motor con contactos auxiliares de maniobra positiva (1 NC, 1 NA) ● 1 motor, 1 Control Unit, 1 alimentación y 1 Motor Module Figura 12-7 Ejemplo de conmutación estrella-triángulo Tabla 12-2 Ajustes para el ejemplo Parámetro Ajustes...
Página 877
Juegos de datos - Juegos de datos de encóder (Encoder Data Set, EDS) ● 8575 Juegos de datos - Juegos de datos de motor (Motor Data Set, MDS) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0051[0...4] CO/BO: Juego de datos accto. DDS activo ●...
Página 878
Aplicaciones 12.5 Conmutación de motor ● r0830.0...15 CO/BO: Conmutación motor Palabra de estado ● p0831[0...15] BI: Conmutación motor Respuesta de contactor ● p0833 Conmutación de juego de datos Configuración Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Aplicaciones 12.6 Ejemplos de aplicación con DMC20 12.6 Ejemplos de aplicación con DMC20 El DRIVE-CLiQ Hub Module Cabinet 20 (DMC20/DME20) sirve para la distribución en estrella de una línea DRIVE-CLiQ. Con el DMC20 se puede ampliar un conjunto de ejes agregándole 5 conectores hembra DRIVE-CLiQ para otras barras.
Página 880
Aplicaciones 12.6 Ejemplos de aplicación con DMC20 Figura 12-8 Ejemplo de estructura descentralizada con DMC20 Ejemplo: Hot-Plugging La función Hot-Plugging permite retirar de la línea DRIVE-CLiQ componentes del conjunto de accionamientos en funcionamiento mientras el resto de los componentes continúan funcionando.
Página 881
Aplicaciones 12.6 Ejemplos de aplicación con DMC20 pertenecientes a Encóder_2 o Encóder_3 permanecen activos. La función "Estacionar eje" no se activa hasta conectar el bit ZSW2.7 con el bloqueo de impulsos activado. Nota No deben desactivarse los accionamientos con funciones Safety habilitadas (para más detalles, ver el capítulo "Safety Integrated").
Página 882
Aplicaciones 12.6 Ejemplos de aplicación con DMC20 Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0105 Activación/desactivación de objeto de accionamiento ● r0106 Objeto de accionamiento activo/inactivo ● p0151[0...1] DRIVE-CLiQ Hub Module Número de componente ● p0154 DRIVE-CLiQ Hub Module Reconocimiento vía LED...
12.7 Aplicaciones DCC y DCB Extension 12.7 Aplicaciones DCC y DCB Extension En la página de inicio de Siemens encontrará más ejemplos de aplicación, p. ej. para aplicaciones con DCC. Buscar y abrir ejemplos de aplicación 1. Abra en su navegador de Internet la siguiente página web: SINAMICS Application Examples (https://www.automation.siemens.com/mc-app/sinamics-...
Aplicaciones 12.7 Aplicaciones DCC y DCB Extension Ejemplo: aplicaciones de funcionamiento en sincronismo con DCC Como ajustes del filtro se necesita la función de accionamiento "Funcionamiento en sincronismo" y la particularidad "DCC". Figura 12-11 Los ejemplos de aplicación más importantes de funcionamiento en sincronismo están marcados en rojo en la imagen.
Servidor web 13.1 Vista general El servidor web proporciona información de un equipo SINAMICS a través de sus páginas web. Se accede con un navegador de Internet. La información de las páginas web está en alemán o inglés. Para la información relativa a textos de aviso, estados de objetos de accionamiento y nombres de parámetros, hay disponible una selección de idioma que permite cambiar a los idiomas deseados (alemán, inglés, chino, italiano, francés, español).
Página 886
Manteni- miento local Intranet Máquina PROFINET Industrial Ethernet SINAMICS S120 SINAMICS S120 Figura 13-1 Estructura del servidor web Transferencia de datos Además de la transferencia normal (HTTP) (no segura), el servidor web soporta también la transferencia segura (HTTPS). Introduciendo la dirección correspondiente, puede decidir si desea acceder a los datos a través de la transferencia normal o segura.
Puede ampliar las páginas web estándar del servidor web con páginas de creación propia. En SIEMENS Industry Online Support encontrará información detallada al respecto: 1. Abra en su navegador la siguiente página de Internet de SIEMENS: SINAMICS Application Examples (https://www.automation.siemens.com/mc-app/sinamics- application-examples/Home/Index?language=de) 2.
Servidor web 13.2 Conceptos básicos 13.2 Conceptos básicos 13.2.1 Requisitos y direccionamiento Requisitos El servidor web está disponible en todas las Control Units CU310-2 y CU320-2 a través de la interfaz LAN (X127). En las Control Units con interfaz PROFINET, el servidor web está disponible además a través de dichas interfaces.
De forma alternativa, puede realizar la configuración del servidor web a través de la lista de experto con la ayuda del parámetro correspondiente. Puede consultar los parámetros de configuración para el servidor web en el manual de listas SINAMICS S120/S150. El parámetro p8986 activa el servidor web.
Servidor web 13.2 Conceptos básicos Abrir el diálogo de configuración del servidor web 1. Seleccione el accionamiento deseado en el navegador de proyecto. 2. Acceda al menú contextual "Servidor web". A continuación se abre el diálogo "Configuración del servidor web". Figura 13-2 Configuración del servidor web con ajustes predeterminados Activación o desactivación del servidor web...
Servidor web 13.2 Conceptos básicos La opción de configuración prevista para la limitación a HTTPS solo se puede modificar con el servidor web activado: ● en el cuadro de diálogo de configuración de STARTER (ver la figura "Configuración del servidor web con ajustes predeterminados"); ●...
Servidor web 13.2 Conceptos básicos Figura 13-3 Configuración del servidor web con ajustes predeterminados Durante la primera puesta en marcha, la asignación de contraseñas también se puede realizar a través del servidor web (área de visualización "Setup"). El procedimiento es idéntico al de asignación de contraseñas en STARTER.
Servidor web 13.2 Conceptos básicos 3. Haga clic en el botón "Definir contraseña". Se abre el diálogo "Definir contraseña para el servidor web". Figura 13-4 Definición de contraseña para el servidor web 4. Introduzca la nueva contraseña en el campo de entrada "Contraseña nueva". Tenga en cuenta las mayúsculas y minúsculas.
Servidor web 13.2 Conceptos básicos 4. Repita la entrada en el campo "Confirmar contraseña". Por motivos de seguridad, las contraseñas introducidas aparecen codificadas en ambos campos de entrada. 5. Haga clic en "Aceptar" para confirmar lo que ha introducido. En caso de que las contraseñas introducidas no tengan errores, se cerrará el cuadro de diálogo de entrada.
Servidor web 13.2 Conceptos básicos Procedimiento 1. Introduzca la dirección IP del accionamiento SINAMICS en la barra de direcciones del navegador. Ajuste estándar para la interfaz Ethernet (X127): 169.254.11.22. Si todavía no se ha creado una configuración básica para el accionamiento en una herramienta de puesta en marcha, en el área de navegación aparecerá...
Servidor web 13.2 Conceptos básicos 13.2.3 Protección y derechos de acceso 13.2.3.1 Protección de acceso SINAMICS La protección de acceso completa en el servidor web consta de 3 componentes: ● Protección contra escritura (Página 959) y protección de know-how (Página 962) de SINAMICS Los ajustes predefinidos de la protección contra escritura y protección de know-how, incluida la protección por contraseña, también se aplican al acceder a los parámetros de...
Servidor web 13.2 Conceptos básicos 13.2.3.2 Protección de acceso al servidor web Para el servidor web SINAMICS los dos inicios de sesión de usuario están disponibles con los siguientes derechos estándar: Usuario Nombre de Función Derechos estándar inicio de se‐ sión Usuario 1 SINAMICS...
Servidor web 13.2 Conceptos básicos Asignación de contraseñas Para los usuarios "SINAMICS" y "Administrador", la protección por contraseña está regulada de forma estándar del siguiente modo: ● SINAMICS: sin protección por contraseña Se recomienda asignar una contraseña. La contraseña debe tener 8 caracteres como mínimo.
Página 899
Servidor web 13.2 Conceptos básicos Nota Por motivos de seguridad, el usuario "Administrador" no debería dar a la vez al usuario "SINAMICS" los derechos "write" y "change list" para la misma lista de parámetros. ATENCIÓN Manipulación de la parametrización del convertidor por robo de contraseña Si personas no autorizadas se apropian de los datos de inicio de sesión de un usuario, pueden utilizarlos para manipular la parametrización y ocasionar daños.
Avisos y parámetros Fallos y alarmas (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) A09000 Seguridad del servidor web: Contraseña para administrador no definida Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0196[0...255] Topología Componente Estado ● r8911[0...3] IE IP Address actual ●...
Servidor web 13.2 Conceptos básicos Archivos de clave Para el método de codificación en el que se basa el protocolo "Transport Layer Security" se necesitan 2 archivos de clave: ● Un certificado público (Public Certificate) ● Una clave privada (Private Key) La pareja de claves se crea individualmente para la correspondiente interfaz del accionamiento SINAMICS.
Servidor web 13.2 Conceptos básicos 13.2.5.2 Utilizar configuración de certificado predeterminada Nota Seguridad El siguiente uso descrito de una configuración predeterminada no es la forma más segura de transferir datos al accionamiento con el servidor web. Por lo tanto, solo debe utilizarse si no se puede usar ningún certificado de creación propia o certificado adquirido.
Servidor web 13.2 Conceptos básicos Tabla 13-1 Ejemplo: Nombre del certificado de servi‐ <IP-Addr>.TLS.crt (z. B. 192.168.2.90.TLS.crt) Nombre de la clave privada de <IP-Addr>.TLS.key (z. B. 192.168.2.90.TLS.key) servidor Proceso 1. Copie el certificado de servidor y la clave privada de servidor en la tarjeta de memoria de su equipo (\OEM\SINAMICS\WEB\WEBCONF\CERT\).
Página 904
Servidor web 13.2 Conceptos básicos Iniciar 1. Introduzca la dirección IP del accionamiento SINAMICS en la barra de direcciones del navegador de Internet. Ajuste estándar para la interfaz Ethernet (X127): 169.254.11.22. Nota Seguridad Además de una conexión normal con su accionamiento, HTTPS permite también una transferencia de datos protegida.
Página 905
Servidor web 13.2 Conceptos básicos 3. A continuación, introduzca el nombre de usuario y la contraseña arriba a la izquierda. 4. Haga clic en "Login" para confirmar lo que ha introducido. Figura 13-9 Página de inicio tras iniciar sesión Tras iniciar sesión, puede acceder a varias áreas de visualización. Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Servidor web 13.2 Conceptos básicos Áreas de la pantalla del servidor web La pantalla del servidor web está dividida en 2 áreas principales: ● Navegación En el área de navegación puede seleccionar directamente las diferentes áreas de visualización haciendo clic con el ratón. ●...
Si están habilitadas las protecciones de escritura y de know-how, también se aplican sin ninguna restricción al acceder a los parámetros a través del servidor web. Nota En el manual de listas SINAMICS S120/S150, capítulo "Parámetros de protección contra escritura y protección de know-how", encontrará información detallada sobre los siguientes parámetros: ●...
Página 908
Servidor web 13.3 Parametrización Creación de lista de parámetros en el servidor web 1. En el área de navegación, haga clic en la entrada "Parameter". A continuación se activará el área "Parameter" a la derecha en el navegador de Internet. Al acceder a esta área de visualización, estará...
Página 909
Servidor web 13.3 Parametrización 5. Seleccione el objeto de accionamiento en la lista desplegable "DO". Figura 13-12 Parámetros de accionamiento - Creación de una lista de parámetros 6. Introduzca el parámetro del objeto de accionamiento en los campos de entrada siguientes (p.
Servidor web 13.3 Parametrización 13.3.1.2 Borrar lista de parámetros En el área de visualización "Parameter" del servidor web, es posible borrar toda la lista de parámetros o filas concretas de una lista de parámetros seleccionada. Nota Para borrar se necesitan los correspondientes derechos Change para la lista de parámetros seleccionada (ver capítulo "Derechos de acceso con listas de parámetros (Página 896)").
Servidor web 13.3 Parametrización Borrar entradas de la lista de parámetros 1. En la lista desplegable "List name", seleccione la lista de parámetros de la que desea borrar elementos (filas). 2. En la lista de parámetros, haga clic en el botón "DEL" delante de la fila que desea borrar. Figura 13-14 Parámetros de accionamiento - Borrar lista individual Si tiene el derecho Change necesario para esta lista de parámetros, la fila se borrará.
Página 912
Write (ver capítulo "Derechos de acceso con listas de parámetros (Página 896)"). Se aplican además la protección contra escritura y la protección de know-how. Nota En el manual de listas SINAMICS S120/S150, capítulo "Parámetros de protección contra escritura y protección de know-how", encontrará información detallada sobre los siguientes parámetros: ●...
Servidor web 13.3 Parametrización Modificar valores de parámetro 1. En el área de navegación, haga clic en la entrada "Parameter". 2. En el área de visualización "Parameter", haga clic en la pestaña de la lista de parámetros deseada. Se muestra la lista de parámetros. Figura 13-15 Modificación de parámetros de accionamiento Funciones de accionamiento (STARTER)
Servidor web 13.3 Parametrización 3. Haga clic en el botón "Change" en la línea de la derecha del parámetro cuyos valores desea modificar. Se abre un cuadro de diálogo. Figura 13-16 Modificación de parámetros de accionamiento - Nuevo valor 4. Introduzca el nuevo valor de parámetro en el campo de entrada "New value". A continuación, haga clic en "Submit"...
Página 915
Nota En el manual de listas SINAMICS S120/S150, capítulo "Parámetros de protección contra escritura y protección de know-how", encontrará información detallada sobre los siguientes parámetros: ●...
Servidor web 13.4 Diagnóstico 13.4 Diagnóstico 13.4.1 Visualización de información de dispositivo Con ayuda del servidor web puede mostrarse la información de dispositivo más importante. Mostrar información En el área de navegación, haga clic en la entrada "Device Info". A continuación aparecerá la información de dispositivo más importante en el área de visualización "Device Info".
Servidor web 13.4 Diagnóstico 13.4.2 Visualización de funciones de diagnóstico 13.4.2.1 Indicadores de estado y de funcionamiento del objeto de accionamiento Con el servidor web puede accederse a los indicadores de estado y de funcionamiento de los objetos de accionamiento. Visualización de la vista Service 1.
Encontrará información detallada sobre la activación y parametrización del Trace múltiple en los siguientes documentos: ● SINAMICS S120 Manual de puesta en marcha con STARTER ● SINAMICS S120 Manual de puesta en marcha con Startdrive ● Ayuda en pantalla de STARTER ●...
Servidor web 13.4 Diagnóstico Carga de archivos Trace de la tarjeta de memoria 1. En el área de navegación, haga clic en la entrada "Diagnostics". 2. Haga clic en la pestaña "Tracefiles". A continuación se mostrará una lista de los archivos Trace cargables en la pestaña "Tracefiles": Figura 13-19 cargar archivos Trace...
Página 920
Nota Encontrará más información sobre el búfer de diagnóstico en el capítulo "Búfer de diagnóstico" del documento SINAMICS S120 Manual de puesta en marcha con STARTER. Visualización del búfer de diagnóstico 1. En el área de navegación, haga clic en la entrada "Messages and Logs".
Servidor web 13.4 Diagnóstico 13.4.3.2 Mostrar fallos y alarmas Con ayuda del servidor web pueden mostrarse los avisos presentes y los fallos actuales del accionamiento y confirmar los fallos aún no confirmados. Visualización de avisos de alarma 1. En el área de navegación, haga clic en la entrada "Messages and Logs". 2.
Página 922
Servidor web 13.4 Diagnóstico Funciones de accionamiento (STARTER) Manual de funciones, 07/2018, 6SL3097-5AB00-0EP0...
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.1 Parámetro Se distingue entre parámetros ajustables y parámetros observables: ● Parámetros ajustables (escritura y lectura) Estos parámetros influyen directamente en el comportamiento de una función. Ejemplo: tiempos de aceleración y deceleración del generador de rampa ●...
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.1 Parámetro Los juegos de datos CDS y DDS pueden conmutarse en marcha. Además, existen otros tipos de juegos de datos, aunque solo pueden activarse indirectamente mediante una conmutación de DDS. ● EDS, Encoder Data Set: juego de datos de encóder ●...
= 1; se resetea automáticamente a 0 Nivel de acceso Los parámetros se dividen en niveles de acceso. En el manual de listas SINAMICS S120/S150 se especifica en qué nivel de acceso puede visualizarse y modificarse el parámetro. El nivel de acceso requerido (del 0 al 4) puede ajustarse en p0003.
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.2 Objetos de accionamiento (Drive Objects) 14.2 Objetos de accionamiento (Drive Objects) Un objeto de accionamiento (Drive Object, DO) es una funcionalidad de software cerrada en sí misma que dispone de sus propios parámetros y, dado el caso, de sus propios fallos y alarmas.
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.2 Objetos de accionamiento (Drive Objects) ● Alimentación: regulación de la alimentación Line Module con interfaz DRIVE-CLiQ Si en un sistema de accionamiento se utiliza para la alimentación un Line Module con interfaz DRIVE-CLiQ, el control y la regulación de la alimentación tienen lugar en la Control Unit dentro del objeto de accionamiento correspondiente.
Página 928
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.2 Objetos de accionamiento (Drive Objects) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0101[0...n] Objetos de accionamiento Números ● r0102[0...1] Objetos de accionamiento Cantidad ● p0107[0...n] Tipo objetos accionamiento ● p0108[0...n] Objetos de accionamiento Módulo de función (solo para el objeto de...
14.3.1 Vista general Para utilizar el sistema de accionamiento SINAMICS S120 y las opciones activadas, es preciso asignar al hardware las licencias adquiridas para este fin. En el marco de esta asignación, cada usuario recibe una License Key que enlaza electrónicamente la opción correspondiente con el hardware.
Página 930
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.3 Concesión de licencia Nota Un servicio del sistema de accionamientos con derechos de licencia insuficientes para una opción solamente está permitido durante la puesta en marcha o en intervenciones del servicio técnico. Para ello debe activarse de manera explícita el Trial License Mode. Para el servicio debe disponerse de derechos de licencia suficientes.
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.3 Concesión de licencia Indicaciones sobre la ampliación Performance La opción "Performance" (referencia: 6SL3074-0AA01-0AA0) se requiere en la CU320-2 a partir del 4.º eje (en SERVO/VECTOR) o a partir del 7.º eje U/f (ver Disponibilidad de las funciones de SW (Página 1056)).
Página 932
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.3 Concesión de licencia En el resumen de licencia son posibles las siguientes acciones: ● Ver el estado de las distintas licencias del sistema de accionamiento. ● Ver e introducir la clave de licencia (ver capítulo "Visualización/introducción de la License Key (Página 935)").
Página 933
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.3 Concesión de licencia Activación del Trial License Mode El Trial License Mode solo puede activarse una vez. Esto no varía sean cuales sean las funciones que el operador agregue durante el Trial License Mode y los distintos Trial License Periods .
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.3 Concesión de licencia Adquisición de una licencia completa Hay 2 opciones para adquirir licencias para las funciones con licencia obligatoria. ● Pedir las licencias junto con una tarjeta de memoria. ● En caso de pedido posterior a través del "Web License Manager", las licencias se asignarán a su tarjeta de memoria.
Página 935
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.3 Concesión de licencia 1. Abra la página de resumen de licencia: – STARTER: Seleccione la subentrada "Resumen de licencia" en el navegador de proyectos. – Servidor web S120: Abra "Licencias" en el área de navegación. 2.
El uso de funciones parciales solo será posible con una licencia completa. 5. Para poder seguir usando SINAMICS S120 o funciones parciales una vez finalizado el Trial License Mode, haga lo siguiente: – Adquiera una licencia completa para las funciones parciales que correspondan.
WEB License Manager. 1. Abra el siguiente enlace: WEB License Manager (https://workplace.automation.siemens.com/pls/swl-pub/ SWL_MAIN_MENU.NAVIGATION_HEAD?a_lang_id=E&a_action=) 2. En la navegación, haga clic en la entrada "Mostrar License Key" en "Menú de usuario". En el lado derecho del área "Mostrar License Key" se muestran varios campos de entrada.
Página 938
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.3 Concesión de licencia Requisito ● Se ha creado un proyecto. ● Se ha creado un accionamiento. ● Existe una conexión online entre la PG/el PC y el accionamiento. Procedimiento 1. Abra la página de resumen de licencia: –...
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.3 Concesión de licencia 14.3.6 Avisos y parámetros Vista general de alarmas y fallos importantes (ver SINAMICS S120/S150 Manual de listas) ● F13000 Derechos de licencia insuficientes ● F13010 Concesión de licencia Módulo de función sin licencia ●...
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.4 Tecnología BICO: interconexión de señales 14.4 Tecnología BICO: interconexión de señales Cada equipo de accionamiento tiene numerosas magnitudes de E y S y magnitudes internas de regulación que se pueden interconectar. Con la tecnología BICO (Binector Connector Technology) es posible adaptar el equipo de accionamiento a los más diversos requisitos.
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.4 Tecnología BICO: interconexión de señales Conectores, CI: Entrada de conector, CO: Salida de conector Un conector es una señal digital, p. ej., en formato de 32 bits. Puede usarse para reproducir palabras (16 bits), palabras dobles (32 bits) o señales analógicas. Los conectores se dividen en entradas de conector (destino de la señal) y salidas de conector (fuente de la señal).
Ejemplo: FloatingPoint32 Las posibles interconexiones entre una entrada BICO (destino de señal) y una salida BICO (fuente de señal) se describen en el manual de listas SINAMICS S120/S150 (capítulo "Explicaciones sobre la lista de parámetros", tabla "Combinaciones posibles para interconexiones BICO").
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.4 Tecnología BICO: interconexión de señales 14.4.4 Ejemplos de interconexión Ejemplo 1: interconexión de señales digitales Se desea controlar un accionamiento con Jog 1 y Jog 2 a través de los bornes DI 0 y DI 1 de la Control Unit.
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.4 Tecnología BICO: interconexión de señales 14.4.5 Indicaciones sobre la tecnología BICO Interconexiones BICO con otros accionamientos Para realizar interconexiones BICO de un accionamiento con los demás accionamientos existen los parámetros siguientes: ● r9490 Número de interconexiones BICO con otros accionamientos ●...
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.4 Tecnología BICO: interconexión de señales 14.4.6 Normalizaciones Señales para las salidas analógicas Tabla 14-4 Lista de algunas señales para salidas analógicas Señal Parámetro Unidad Normalización (100% = ...) Consigna de velocidad antes r0060 1/min p2000 de filtro Velocidad real Encóder en mo‐...
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.4 Tecnología BICO: interconexión de señales 14.4.7 Propagación de fallos En caso de fallos que han sido desencadenados, por ejemplo, por una Control Unit o un Terminal Module, su alcance afecta con frecuencia también a las funciones centrales del accionamiento.
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.5 Juegos de datos 14.5 Juegos de datos 14.5.1 CDS: juego de datos de mando (Command Data Set) En un juego de datos de mando (Command Data Set, CDS) están reunidos los parámetros BICO (entradas de binector y conector). Estos parámetros están previstos para interconectar las fuentes de señal de un accionamiento.
– Datos característicos del regulador (p1240 y siguientes) – ... En el manual de listas SINAMICS S120/S150, los parámetros agrupados en el juego de datos de accionamiento se identifican con "Juego de datos DDS" y están indexados [0...n]. Es posible parametrizar varios juegos de datos de accionamiento. Esto simplifica la conmutación entre diferentes configuraciones de accionamiento (tipo de regulación, motor,...
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.5 Juegos de datos Para seleccionar un juego de datos de accionamiento se usan las entradas de binector de p0820 a p0824. Estas forman el número del juego de datos de accionamiento (de 0 a 31) en representación binaria (con p0824 como bit de mayor valor).
Página 950
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.5 Juegos de datos Si se conmuta el encóder 1 (p0187) mediante DDS, debe conmutarse también un MDS. Nota Conmutación de varios encóders Para poder conmutar entre 2 o más encóders con la conmutación de EDS, es preciso conectar estos encóders mediante diferentes Sensor Modules o puertos DRIVE-CLiQ.
– Datos asignados calculados (r0330 y siguientes) – ... En el manual de listas SINAMICS S120/S150, los parámetros agrupados en el juego de datos de motor se identifican con "Juego de datos MDS" y están indexados [0...n]. Para cada motor controlado por la Control Unit a través de un Motor Module se precisa un juego de datos de motor propio.
Juegos de datos - Juegos de datos de encóder (Encoder Data Set, EDS) ● 8575 Juegos de datos - Juegos de datos de motor (Motor Data Set, MDS) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● p0120 Juegos de datos de etapa de potencia (PDS) Cantidad ●...
Nota Encontrará información detallada sobre las propiedades de hardware de las entradas/salidas en el manual de producto SINAMICS S120 Control Units. Encontrará información detallada sobre la relación estructural de todas las entradas/salidas de un componente, así como de sus parámetros, en los esquemas de funciones especificados en el manual de listas SINAMICS S120/S150.
Página 954
– Puente cerrado: sin aislamiento galvánico. El potencial de referencia de las entradas digitales es la masa de la Control Unit. ● Tiempo de muestreo ajustable para entradas/salidas digitales (p0799) Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) Control Unit 320-2 ● 2120 CU320-2 Bornes de entrada/salida - Entradas digitales con aislamiento galvánico (DI 0 ...
– como salida de conector. Nota Para que las salidas digitales puedan funcionar, deben tener conectada su propia alimentación de electrónica de control. Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) TB30 ● 9102 Terminal Board 30 (TB30) - Entradas digitales con aislamiento galvánico (DI 0 ...
Página 956
● Compartición de recursos de las entradas/salidas bidireccionales entre la CU y el control superior (ver el capítulo "Utilización de las entradas/salidas bidireccionales de la CU (Página 955)"). Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) Control Unit CU310-2 ● 2030 CU310-2 Bornes de entrada/salida - Entradas/salidas digitales bidirecc.
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.6 Entradas/salidas 14.6.2 Utilización de las entradas/salidas bidireccionales de la CU Las entradas/salidas bidireccionales de los bornes X122 y X132 de la CU (DO1) pueden ser utilizadas tanto por un objeto de accionamiento como por un control superior (compartición de recursos).
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.6 Entradas/salidas Reacción en caso de fallo del control En caso de avería, las E/S integradas asignadas al control pasan al estado seguro. Lo mismo sucede con los bornes cuyas señales discurren por el canal de bypass del control. Este estado se detecta por la pérdida del telegrama de DO1 (ausencia de signos de actividad).
Terminal Module 41 (TM41) - Entrada analógica 0 (AI 0) CU310-2: ● 2040 CU310-2 Bornes de entrada y salida - Entrada analógica (AI 0) Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r0752[0] CO: CU Entrada analógica Tensión/intensidad de entrada actual ● p0753[0] CU Entrada analógica Constante de tiempo de filtro...
Página 960
Los parámetros p4077 a p4080 del escalado no limitan los valores de tensión/intensidad (en el TM31, la salida puede utilizarse como salida de intensidad). Esquemas de funciones (ver el manual de listas SINAMICS S120/S150) ● 9106 Terminal Board 30 (TB30) - Salidas analógicas (AO 0 ... AO 1) ●...
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.7 Protección de escritura 14.7 Protección de escritura La protección contra escritura impide la modificación no autorizada de los ajustes de la unidad de accionamiento. Si trabaja con una herramienta de puesta en marcha como STARTER, la protección contra escritura tan solo funciona online.
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.7 Protección de escritura 3. Acceda al menú contextual "Protección de escritura para la unidad de accionamiento > Activar". Figura 14-15 Activar la protección contra escritura Cuando la protección contra escritura está activa, los campos de entrada de los parámetros de ajuste p …...
Los parámetros excluidos de la protección contra escritura figuran en el manual de listas de SINAMICS S120/150, capítulo "Parámetros de protección contra escritura y protección de know-how", subcapítulo "Parámetros con WRITE_NO_LOCK". Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ●...
La protección de know-how sin protección contra copia es posible con o sin tarjeta de memoria. La protección de know-how con protección contra copia solo es posible con una tarjeta de memoria Siemens. Protección de know-how sin protección contra copia La unidad de accionamiento puede funcionar con tarjeta de memoria o sin ella.
Algunos parámetros de ajuste se pueden leer y modificar mientras está activada la protección de know-how La lista de parámetros de ajuste que se pueden leer y modificar figura en el manual de listas SINAMICS S120/S150, capítulo "Parámetros de protección contra escritura y protección de know-how", en "KHP_WRITE_NO_LOCK".
Diagnóstico con protección de know-how Si estando activa la protección de know-how es preciso realizar servicio técnico o diagnóstico, Siemens AG solamente puede ofrecer asistencia en colaboración con el partner OEM. Funciones bloqueadas mediante protección de know-how Si la protección de know-how está activada, se bloquean las siguientes funciones: ●...
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.8 Protección de know-how Funciones ejecutables de forma opcional: Las funciones indicadas a continuación son ejecutables a pesar de estar activada la protección de know-how si se han permitido las funciones de diagnóstico al activar la protección de know- how: ●...
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.8 Protección de know-how Para poder acceder de nuevo a los parámetros de ajuste de la unidad de accionamiento, es necesario restablecer sus ajustes de fábrica. Al restablecer los ajustes de fábrica, se pierde la configuración de la unidad de accionamiento, y debe volver a ponerla en marcha. Ampliación de la lista de excepciones 1.
Página 969
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.8 Protección de know-how 4. En el menú contextual, seleccione "Protección de know-how para la unidad de accionamiento > Activar". Se abre el diálogo "Activar protección de know-how para la unidad de accionamiento". Figura 14-17 Activar 5.
Página 970
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.8 Protección de know-how 7. Introduzca su contraseña. Longitud de la contraseña: 1 a 30 caracteres. Recomendaciones para la asignación de contraseñas: – Utilice exclusivamente caracteres ASCII. Si utiliza otros caracteres para la contraseña, todo cambio que se introduzca en la configuración de idioma de Windows después de activar la protección de know-how puede causar problemas en la posterior verificación de la contraseña.
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.8 Protección de know-how 14.8.3.3 Desactivar la protección de know-how Requisitos ● La unidad de accionamiento se ha puesto en marcha completamente. ● Hay una protección de know-how activada para la unidad de accionamiento. Procedimiento 1.
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.8 Protección de know-how 5. Seleccione la opción deseada: – Desactivación temporal: la protección de know-how vuelve a activarse tras desconectar y conectar. – Desactivación definitiva: la protección de know-how permanece desactivada tras desconectar y conectar. Si elige la desactivación definitiva, también puede realizar una copia de seguridad adicional de los datos en la Control Unit con "Copiar RAM a ROM".
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.8 Protección de know-how 4. Acceda al menú contextual "Protección de know-how para la unidad de accionamiento > Modificar contraseña". Se abre el cuadro de diálogo "Modificar contraseña". Figura 14-20 Modificar contraseña 5. Introduzca su antigua contraseña en el campo de entrada superior. 6.
Página 974
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.8 Protección de know-how Secuencia: 1. El cliente final envía al OEM los números de serie de la nueva Control Unit (r7758) y la nueva tarjeta de memoria (r7843) e indica la máquina en que está instalada la Control Unit. 2.
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.8 Protección de know-how 3. Seleccione la unidad de accionamiento que desee en el navegador del proyecto STARTER. 4. Llame la función "Cargar en sistema de archivos". Se abre el cuadro de diálogo "Cargar en sistema de archivos". Figura 14-21 Cargar en sistema de archivos (ajuste estándar) Determinación de datos generales de la memoria...
Página 976
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.8 Protección de know-how Configurar protección de know-how Los ajustes para la protección de know-how se realizan en la ficha "Protección de know-how para la unidad de accionamiento". 1. Haga clic en la ficha "Protección de know-how para la unidad de accionamiento". Figura 14-22 Cargar en sistema de archivos sin protección de know-how La opción "Sin protección de know-how"...
14.8.5 Vista general de parámetros importantes Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r7758[0...19] KHP Control Unit Número de serie ● p7759[0...19] KHP Control Unit Número de serie teórico...
Página 978
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.8 Protección de know-how ● p7763 KHP Lista de excepción OEM Cantidad Índices de p7764 ● p7764[0...n] KHP Lista de excepciones del OEM ● p7765 Configuración KHP ● p7766[0...29] KHP Contraseña Entrada ● p7767[0...29] KHP Contraseña nueva ●...
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.9 Sustitución de componentes 14.9 Sustitución de componentes 14.9.1 Sustitución de componentes Para que puedan usarse todas las funcionalidades de una versión de firmware, se recomienda que todos los componentes de un grupo de accionamientos tengan la misma versión de firmware.
Sustitución de motores con SINAMICS Sensor Module Integrated o DRIVE-CLiQ Sensor Integrated Si se produce un defecto en un motor con interfaz DRIVE-CLiQ integrada (SINAMICS Sensor Module Integrated), póngase en contacto con la delegación de Siemens de su zona para la reparación.
Página 981
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.9 Sustitución de componentes Ejemplo: (p9909 = 0) sustitución de un componente defectuoso con referencia idéntica Requisito: ● El componente sustituido tiene una referencia idéntica. ● Comparación de topología Cambio de componente inactivo p9909 = 0. Tabla 14-8 Ejemplo: sustitución de un Motor Module Acción...
Página 982
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.9 Sustitución de componentes Acción Reacción Comentario ● Componente de objeto de La nueva referencia se en‐ cuentra en la memoria de tra‐ accionamiento: ● Adoptar código bajo de la Control Unit y debe – p0201 = r0200 ●...
Si el proceso ha sido correcto, se ajusta automáticamente p7775 = 0. Si el proceso no ha sido satisfactorio, p7775 muestra el correspondiente valor de fallo. Para más detalles relativos a los valores de fallo, consulte el manual de listas SINAMICS S120/S150. Nota Modificar datos NVRAM Solamente si está...
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.10 Copia de seguridad Restablecer datos NVRAM Con p7775 = 2 se vuelven a transmitir los datos NVRAM de la tarjeta de memoria a la Control Unit. Durante el restablecimiento se decide qué datos se necesitan y se desea copiar. Existen 2 razones por las que es necesario un restablecimiento de los datos NVRAM.
Para más información sobre los búferes de fallos, de diagnóstico y de avisos, consulte el documento SINAMICS S120 Manual de puesta en marcha con STARTER. 14.10.2 Copia de seguridad redundante en tarjeta de memoria La "Copia de seguridad redundante en tarjeta de memoria", en relación con la "Descarga de...
Página 986
CU320-2 DP ≥ G CU320-2 PN ≥ D Vista general de fallos y alarmas importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● F01072 Tarjeta de memoria restablecida desde la copia de seguridad ● A01073 (N) POWER ON necesario para copia de seguridad en la tarjeta de memoria...
La placa electrónica de características contiene los siguientes datos: ● Tipo de componente (p. ej. SMC20) ● Referencia (p. ej., 6SL3055-0AA0-5BA0) ● Fabricante (p. ej. SIEMENS) ● Versión de hardware (p. ej. A) ● Número de serie (p. ej. "T-PD3005049) ●...
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.11 DRIVE-CLiQ Vigilancia de las topologías durante la conexión La comparación de topologías evita fallos en el mando/evaluación de un componente (p. ej. Accionamiento 1 y 2). Durante el arranque del sistema de accionamiento, la Control Unit compara la topología real calculada y la placa electrónica de características con la topología teórica guardada en la tarjeta de memoria.
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.11 DRIVE-CLiQ Vista general de parámetros importantes (ver manual de listas SINAMICS S120/S150) ● r9936[0...199] Diagnóstico DRIVE-CLiQ Contador de errores Conexión ● p9937 Diagnóstico DRIVE-CLiQ Configuración ● p9938 Diagnóstico detallado DRIVE-CLiQ Configuración ● p9939 Diagnóstico detallado DRIVE-CLiQ Intervalo de tiempo ●...
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.11 DRIVE-CLiQ protección notifiquen que se ha alcanzado un estado seguro y que los segmentos de tiempo pueden no seguir activos. Si al reanudarse la comunicación el maestro DRIVE-CLiQ señaliza que no se han realizado modificaciones en la temporización del bus respecto a la antigua parametrización, es posible la sincronización.
Página 991
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.11 DRIVE-CLiQ ello, el modo independiente de segmentos de tiempo. En este estado se pueden aceptar todas las modificaciones de la temporización. El maestro DRIVE-CLiQ comprueba la relevancia de la descarga (aquí son relevantes solo los efectos sobre el comportamiento de los segmentos de tiempo del componente).
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.12 Reglas del sistema, intervalos de muestreo y cableado DRIVE-CLiQ 14.12 Reglas del sistema, intervalos de muestreo y cableado DRIVE-CLiQ 14.12.1 Resumen de los límites y la carga del sistema El número y el tipo de los ejes regulados, las alimentaciones y los Terminal Modules, así como de las funciones activadas adicionalmente, pueden escalarse mediante la configuración del firmware.
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.12 Reglas del sistema, intervalos de muestreo y cableado DRIVE-CLiQ herramienta de configuración SIZER. La herramienta de configuración SIZER calcula la viabilidad del proyecto. La indicación de la utilización de la capacidad en r9976 muestra en última instancia si puede ejecutarse una topología.
Página 994
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.12 Reglas del sistema, intervalos de muestreo y cableado DRIVE-CLiQ ● Puede haber simultáneamente como máximo 12 objetos de accionamiento del tipo VECTOR. – En la regulación vectorial pueden funcionar simultáneamente un máximo de 6 objetos de accionamiento.
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.12 Reglas del sistema, intervalos de muestreo y cableado DRIVE-CLiQ Para la conexión en paralelo de Line Modules se aplica: ● Se admite la conexión en paralelo para Infeed Modules de diseño Chassis y para Active Line Modules (ALM) de la clase de potencia 120 kW con diseño Booksize.
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.12 Reglas del sistema, intervalos de muestreo y cableado DRIVE-CLiQ Los casos de aplicación descritos deben entenderse como ejemplos hipotéticos y sirven para representar condiciones bajo las que puede ejecutarse una configuración o topología concreta. Nota Se requieren conocimientos avanzados de control por U/f y servorregulación.
Página 997
● Los intervalos de muestreo del regulador de intensidad de los accionamientos y alimentaciones deben estar sincronizados con la frecuencia de pulsación ajustada de la etapa de potencia (ver también p1800 en manual de listas SINAMICS S120/S150). Un aumento de la frecuencia de pulsación exige una reducción de los intervalos de muestreo y origina un derating mayor en la etapa de potencia.
Página 998
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.12 Reglas del sistema, intervalos de muestreo y cableado DRIVE-CLiQ ● En los Motor Modules con diseño Chassis se puede ajustar un intervalo de muestreo del regulador de intensidad de 125 µs como mínimo (125 µs ≤ p0115[0] ≤ 500 µs). ●...
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.12 Reglas del sistema, intervalos de muestreo y cableado DRIVE-CLiQ ● El intervalo de muestreo más rápido de un objeto de accionamiento en control por U/f se obtiene de la siguiente manera: – T = 500 µs: máx. 12 objetos de accionamiento en control por U/f ●...
(Página 1015)". ● Deben respetarse las reglas de ajuste del ciclo de captación de valor real Safety y del ciclo de vigilancia Safety (para más detalles, ver SINAMICS S120 Manual de funciones Safety Integrated): –...
Página 1001
Fundamentos del sistema de accionamientos 14.12 Reglas del sistema, intervalos de muestreo y cableado DRIVE-CLiQ Si la aplicación requiere una modificación de los intervalos de muestreo preajustados, estos se pueden ajustar mediante los parámetros p0112 y p0113 o directamente mediante p0115, p0799, p4099.