Kochfeld einsetzen und intermediate floor is available as an accessory from specialist shops. anschließen - Bild 2 The work surface must be level and Das müssen Sie horizontal. The stability of the work Spannung siehe Typschild. surface must still be guaranteed after the beachten Bei Geräten mit Netzanschlussleitung: cut out has been made.
Mise en place et raccordement de la table de cuisson Fig. 2 Consignes à respecter Aspetti cui prestare attenzione Pour la tension, voir la plaque La sécurité lors de l'utilisation est signalétique. seulement garantie si l'installation a été La sicurezza dell'apparecchio può En cas d'appareils avec câble de effectuée correctement selon cette notice essere garantita soltanto nel caso in cui il...
Preparazione del mobile Meubel voorbereiden Se vengono applicati degli spessori, si deve collegare il cavo alla presa Figura 1 Afbeelding 1 facendolo passare in corrispondenza dell'angolo sinistro posteriore del forno. Eseguire tutti i lavori di taglio a livello Alle uitsnijdingswerkzaamheden aan In caso di piastre di lavoro piastrellate, dei mobili e della piastra di lavoro het meubel en het werkblad uitvoeren...
Página 6
Montere kogesektionen, máquinas de lavar roupa que possam ser instaladas por baixo de bancadas. og tilslutte den figur 2 Se após a montagem, a parte de baixo De skal være da placa de cozinhar puder ser tocada, Spænding, se typeskilt. tem de ser montado um fundo falso.
Preparar los muebles Se existir um forno por baixo, o cabo deve ser conduzido pelo canto posterior Figura 1 esquerdo até à tomada. Áõôü ðñÝðåé íá No caso de bancadas de trabalho Realizar todos los cortes en los ladrilhadas, vedar as juntas dos ladrilhos muebles y en la placa de cocción ðñïóÝîåôå...
Sette inn og koble til ÅëÜ÷éóôç áðüóôáóç ôïõ áíïßãìáôïò áðü ôá ðëáúíÜ ôïé÷þìáôá: 70 mm. kokesonen Fig. 2 Óôéò óõóêåõÝò ìå 70 cm ðëÜôïò Dette må du være âÜóçò åóôéþí: Spenning, se typeskiltet. ÅëÜ÷éóôç áðüóôáóç ôïõ áíïßãìáôïò oppmerksom på For apparater med nettkabel: áðü...
Página 9
Montera och ansluta Etäisyys keittotason syvimpään kohtaan, verkkoliitäntä, täytyy olla väh. 10 mm. hällen bild 2 Sopiva välipohja on saatavana lisätar Viktigt att observera vikkeena erikoisliikkeestä. Spänning, se typskylten. Työtason täytyy olla tasainen ja vaaka För hällar med nätanslutningsledning: Endast vid fackmässig montering suora.
Página 11
Pøíprava nábytku Osadzanie i obrázek 1 pod³¹czanie p³yty bez w³asnego sterowania Tego nale¿y Vechny výøezové práce na nábytku - Il. 2 a pracovní desce proveïte pøed przestrzegaæ! nasazením spotøebièù. Odstraòte Napiêcie, patrz tabliczka piliny, funkce elektrických souèástek Bezpieczne u¿ytkowanie jest znamionowa.
Página 12
Piåirme bölümünün yerleåtirilmesi ve elektrie balanmas Bunlara dikkat - Resim 2 etmelisiniz Elektrik gerilimi için tip levhasna Ancak kurma iålemi bu montaj baknz. talimatna göre yaplrsa, güvenli bir Elektrik balant hatl cihazlarda: kullanm garanti edilebilir. Gerektii Elektrik balant hattnn damarlarn gibi yaplmayan kurma çalåmasndan renk kodlamasna uygun olarak dolay...