Resumen de contenidos para Cooke & Lewis CLTHAL60PB
Página 1
CLTHAL60PB 3663602891277 V11117 GLOA10955 Angled glass hood IM v8 R.indd 1 17/11/2017 09:45 SEPARATIONS JOB INFO PID #: GLOA10955 Brand: Cooke and Lewis Agency job #: 00001 Brand Contact: nicole.axten@kingfisher.com Product Description: Barcode: 3663602891277 Angled Glass Hood IM Vendor: Global Asia No.
Página 2
Préparation Preparación Preparação Installation Utilisation Utilização Entretien et maintenance Cuidados y Mantenimiento GLOA10955 Angled glass hood IM v8 R.indd 2 17/11/2017 09:45...
Página 3
IMPORTANT - IMPORTANTE - IMPORTANTE - Lire attentivement Lea atentamente Leia atentamente le guide de la guía de o guia de sécurité séparé seguridad segurança avant utilisation. separado antes separado antes de utilizer. de usar. [04] x 1 [03] x 1 [01] x 1 [02] x 1 [08] x 1...
Página 4
Installation Cet appareil doit être correctement installé par une personne qualifiée, en suivant rigoureusement les instructions du fabricant. Avertissement : risque de choc électrique ! L’alimentation électrique doit être coupée avant que l’appareil ne soit installé complètement. Seule une personne qualifiée, conformément aux instructions fournies, peut installer l’appareil. Le fabricant décline toute responsabilité...
Página 5
VENT PACK 02859396 (Ø150mm) 02859396 VENT PACK (Ø150mm) Choisir un type d’installation : option de conduit A (évacuation vers l’extérieur) ou option de recyclage B (pas d’évacuation vers l’extérieur). Cet appareil est conçu uniquement pour une installation murale. Prendre garde aux bords métalliques tranchants au cours de l’installation, porter des gants lors de la manipulation du produit. Elija un tipo de instalación: Opción A, conducto, (extracción al exterior) u opción B, recirculación, (sin extracción al exterior).
Página 6
170mm ≤ 780mm 400mm 277mm 80mm 70mm B ≥ 760mm Avertissement : Attention ! sont dissimulés dans le mur en utilisant un appareil de détection approprié. peut être à l’origine de dangers électriques. Advertencia: ¡Precaución! Antes de taladrar es extremadamente importante comprobar, mediante un dispositivo de detección adecuado, que no hay tubos, cables eléctricos, etc., ocultos en la pared.
Página 9
Sólo para la opción con conducto. Uniquement pour l'option avec conduit. Apenas para a opção entubada. [11] [07] [07] x1 [11] x2 VENT PACK (Ø150mm) GLOA10955 Angled glass hood IM v8 R.indd 9 17/11/2017 09:45...
Página 10
Uniquement pour l'option de recyclage. Sólo para la opción de recirculación. Apenas para a opção de recirculação. [08] x1 GLOA10955 Angled glass hood IM v8 R.indd 10 17/11/2017 09:45...
Página 11
[04] [04] x1 [11] [11] x2 Serrer toutes les vis. Apriete todos los tornillos. Aperte todos os parafusos. GLOA10955 Angled glass hood IM v8 R.indd 11 17/11/2017 09:45...
Installation Toute l'installation doit être effectuée par une personne compétente ou un électricien qualifié. Avant de raccorder le câble d'alimentation, s'assurer que la tension de secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique. Raccordement direct L'appareil doit être raccordé directement au secteur à l'aide d'un disjoncteur omnipolaire avec une ouverture minimale de 3 mm entre les contacts.
Utilisation Utilização Avant de commencer AVERTISSEMENT : lire les instructions avant d'utiliser l'appareil. Mettre l'appareil en marche sur l'unité de raccordement avec fusible. L'appareil est prêt à l'emploi. Fonctions et réglages Panneau à cinq boutons Allumage et extinction de l'éclairage Arrêt du ventilateur de l'extracteur Bouton de vitesse 1 du ventilateur de l'extracteur...
Página 14
Entretien et maintenance Cuidados y Mantenimiento Remplacement de la lampe AVERTISSEMENT : toujours couper l'alimentation électrique avant d'effectuer des travaux d'entretien sur la hotte. En cas de problème, contacter le service client. FUSE 10’ GLOA10955 Angled glass hood IM v8 R.indd 14 17/11/2017 09:45...
Remplacement du filtre à charbon Filtres à charbon : remplacer tous les 3 mois. 3 MOIS 1 filtre à charbon, numéro de modèle 02859396, disponible via l'assistance téléphonique ; voir la fin de la section Entretien pour plus de détails. Filtres à...
Página 16
AVERTISSEMENT : toujours couper l'alimentation électrique avant d'effectuer des travaux d'entretien sur la hotte. En cas de problème, contacter le service client. Assistance téléphonique (sans frais) : 0805 114 951 france@kingfisherservice.com GLOA10955 Angled glass hood IM v8 R.indd 16 17/11/2017 09:45...
Instalación Toda la instalación deberá ser realizada por una persona competente o un electricista cualificado. Antes de conectar la corriente eléctrica asegúrese de que la tensión de la red se corresponde con la indicada en la placa de características técnicas. Conexión directa El aparato debe conectarse directamente a la red eléctrica mediante un disyuntor omnipolar con una apertura mínima de 3mm entre los contactos.
Utilisation Utilização Antes de empezar ADVERTENCIA: Lea las instrucciones antes de utilizar el aparato. Encienda el aparato en la unidad de conexión conmutada con fusible. El aparato está listo para su uso. Funcionamiento y ajustes Panel de cinco botones Encendido y apagado de iluminación Apagado de ventilador del extractor Botón de velocidad del ventilador del extractor: velocidad 1...
Entretien et maintenance Cuidados y Mantenimiento Sustitución de bombillas Advertencia: desconecte siempre la alimentación eléctrica antes de llevar a cabo tareas de mantenimiento en la campana. En caso de avería, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. FUSE 10’...
Sustitución del filtro de carbono Filtros de carbono: Sustituir cada 3 meses. 3 MESES Un filtro de carbono, número de modelo 02859396, disponible a través de la línea de atención al cliente - consulte los detalles al final de la sección Cuidados y mantenimiento. Filtros de grasa de aluminio.
Página 21
ADVERTENCIA: Desconecte siempre la alimentación eléctrica antes de llevar a cabo tareas de mantenimiento en la campana. En caso de avería, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Línea de atención al cliente (número gratuito): 800 098 794 spain@kingfisherservice.com GLOA10955 Angled glass hood IM v8 R.indd 21 17/11/2017 09:45...
Instalação A instalação tem de ser efetuada por uma pessoa competente ou por um eletricista qualificado. Antes de ligar a rede elétrica, certifique-se de que a tensão da rede corresponde à tensão na placa de classificação. Ligação direta O aparelho tem de ser ligado diretamente à rede elétrica através de um disjuntor omnipolar com uma abertura mínima de 3 mm entre os contactos.
Utilisation Utilização Antes de começar AVISO: Leia as instruções antes de utilizar o aparelho. Ligue o aparelho na unidade de ligação com fusível e interruptor. O aparelho está pronto para ser utilizado. Função e configurações Painel de cinco botões Ligar e desligar a iluminação Desligar ventilador do exaustor Botão de velocidade do ventilador do extrator: velocidade 1...
Página 24
Entretien et maintenance Cuidados y Mantenimiento Substituição da lâmpada AVISO: desligue sempre a alimentação elétrica antes de realizar trabalhos de manutenção no exaustor. Em caso de avaria, entre em contacto com o serviço de atendimento ao cliente. FUSE 10’ GLOA10955 Angled glass hood IM v8 R.indd 24 17/11/2017 09:45...
Substituição do filtro de carbono Filtros de carbono: Substituir a cada 3 meses. 3 MESES 1 filtro de carbono, número de modelo 02859396, disponível através da linha de atendimento ao cliente; consulte a parte final da secção Cuidados e Manutenção para obter mais detalhes. Filtros de gorduras em alumínio.
Página 26
AVISO: desligue sempre a alimentação elétrica antes de realizar trabalhos de manutenção no exaustor. Em caso de problemas, entre em contacto com o serviço de atendimento ao cliente. Linha de atendimento ao cliente (gratuita): 800 814 566 portugal@kingfisherservice.co.uk GLOA10955 Angled glass hood IM v8 R.indd 26 17/11/2017 09:45...
Página 27
Kingfisher International Products Limited, 3 Sheldon Square, London, W2 6PX, United Kingdom Distributeur: Castorama France C.S. 50101 Templemars 59637 Wattignies CEDEX www.castorama.fr BRICO DÉPÔT 30-32 rue de la Tourelle 91310 Longpont-sur-Orge France www.bricodepot.com Distribuidor: Euro Depot España, S.A.U. c/ La Selva, 10 - Edificio Inblau A 1a Planta 08820-El Prat de Llobregat www.bricodepot.es Distribuidor:...