Descargar Imprimir esta página

nVent RAYCHEM C25-21-FHP Manual Del Usuario página 16

Publicidad

,
20 FHP2, FHP3, FHPC
ENGLISH
Position grommet in gland body,
ensuring it is seated squarely and
tighten backnut securely.
Connect conductors and braid to the
appropriate terminals.
DEUTSCH
Schlitzdichtung rechtwinklig in
Verschraubung positionieren und
Hutmutter ordnungsgemäß anziehen.
Kupferleiter und Schutzleiter an
entsprechende Klemmen anschließen.
FRANÇAIS
Positionner le joint en s'assurant qu'il
est correctement fixé et resserrer
le contre-écrou soigneusement.
Connecter les conducteurs et la tresse
aux borniers appropriés.
NEDERLANDS
Positioneer de dichtingsring in de
wartel, let erop dat deze er recht in zit
en schroef de moer vast.
Sluit de geleiders en het
aardingsvlechtwerk aan op de juiste
klemmen.
NORSK
Plasser pakning i tilkoblingsnippelen
og se etter at den sitter riktig og fest
pakkmutteren ordentlig.
Tilkoble ledere og jordskjerm til riktige
klemmer.
SVENSKA
Positionera packningen i
förskruvningen, säkerställ att den
sitter rakt och skruva igen ordentligt.
Anslut ledarna och skärmen i
respektive plint.
DANSK
Anbring pakningen lige i
forskruningen. Skru møtrikken
forsvarligt på forskruningen, og
forbind ledere og skærm til de rigtige
klemmer.
SUOMI
Aseta tiivistekumi holkkipesään
varmistaen, että kumi on suorassa ja
kiristä päätymutteri tiukasti.
Kytke johtimet ja suojapunos liittimiin.
16 | nVent.com
2
1
ITALIANO
Posizionare la guarnizione sul corpo
principale del pressacavo, assicurarsi
che sia direttamente posizionata e
serrare fortemente il controdado.
Collegare conduttori e calza ai relativi
terminali.
ESPAÑOL
Posicionar el prensacables en
el cuerpo del prensaestopas,
asegurando que quede asentado
correctamente y apretar la tuerca.
Conectar los conductores y la trenza
en los bornes correspondientes.
POLSKI
Pier∂cieμ uszczelniajåcy umie∂ciç
prostopadle w korpusie d¬awika
i nakr∑ciç nakr∑tk∑ oporowå.
Pod¬åczyç †y¬y miedziane i oplot
ochronny do odpowiednich zacisków.
RUSSKIJ
Vstavit´ uplotnenie v sal´nik
bez perekosa i nadeΩno zatänut´
gajku. Prisoedinit´ mednye
tokopodvodäwie Ωily i opletku
zazemleniä k sootvetstvuüwim
klemmam v korobke.
ÇESKY
Umístπte tπsnící krouΩek v tπle
prüchodky a ujistπte se, Ωe tπsní v
celé plo√e a pevnπ utáhnπte vrchní
matici.
P®ipojte vodiçe a opletení k
p®íslu√n¥m svorkám.
MAGYAR
A szigetelõ gyûrût a tömszelencébe
helyezni, meggyõzõdni helyes
elhelyezkedésérõl.
A vezetõ ereket és az árnyékoló
szövedéket a megfelelõ helyre bekötni.
HRVATSKI
Namjestiti brtvenicu u uvodnicu.
Provjeriri da li je pravilno namje√tena.
Maticu çvrsto stegnuti.
Vodiçe i za√titni oplet spojiti na
odgovarajuçe kontakte.

Publicidad

loading