Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

See Warranty on page 10 for important information about commercial use of this product.
Operating Instructions
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
Table of Contents
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Safety Guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . 1
General Safety Information . . . . . . . . 1
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Troubleshooting Chart . . . . . . . . . . . . 8
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Description

Air compressor units are intended
to provide compressed air to power
pneumatic tools and operate spray
guns . The pumps supplied are oil
lubricated . A small amount of oil
carryover is present in the compressed
air stream . Applications requiring air
free of oil or water should have the
appropriate filter installed . The air
compressor unit must be mounted
as described in the instructions on
a solid floor . Any other use of these
units will void the warranty and the
manufacturer will not be responsible
for problems or damages resulting from
such misuse .

Unpacking

After unpacking the unit, inspect
carefully for any damage that may
have occurred during transit . Make sure
to tighten fittings, bolts, etc ., before
putting unit into service .
ReaD & FOllOW all InSTRUCTIOnS
SaVe TheSe InSTRUCTIOnS
DO nOT DISCaRD
© 2011 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

Safety Guidelines

This manual contains information
that is very important to know and
understand . This information is
provided for SAFETY and to PREVENT
EQUIPMENT PROBLEMS . To help
recognize this information, observe the
following symbols .
hazardous situation which, if not
avoided, WILL result in death or serious
injury.
hazardous situation which, if not
avoided, COULD result in death or
serious injury.
hazardous situation which, if not
avoided, MAY result in minor or
moderate injury.
information, that if not followed, may
cause damage to equipment.
nOTe: Information that requires special
attention .

General Safety Information

CalIFORnIa pROpOSITIOn 65
contain chemicals known to the State
of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
dust when you cut, sand, drill
or grind materials such as
wood, paint, metal, concrete,
cement, or other masonry. This dust
often contains chemicals known to
cause cancer, birth defects, or other
reproductive harm. Wear protective
gear.
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes!
Attach it to this manual or file it for safekeeping.
For parts, product & service information
visit www.chpower.com
Stationary air
Compressor
This compressor/pump is nOT
equipped and should nOT be
used "as is" to supply breathing
quality air. For any application of
air for human consumption, you
must fit the air compressor/pump
Danger indicates an
imminently
with suitable in-line safety and
alarm equipment. This additional
equipment is necessary to
properly filter and purify the air
Warning indicates a
to meet minimal specifications for
potentially
Grade D breathing as described
in Compressed Gas association
Commodity Specification G 7.1,
OSha 29 CFR 1910. 134, and/or
Caution indicates a
potentially
Canadian Standards associations
(CSa).
DISClaIMeR OF WaRRanTIeS
In the event the compressor is
Notice indicates
used for the purpose of breathing
important
air application and proper in-
line safety and alarm equipment
is not simultaneously used,
existing warranties are void, and
the Manufacturer disclaims any
liability whatsoever for any loss,
personal injury or damage.
This product or
GeneRal SaFeTy
its power cord may
Since the air compressor and other
components (material pump, spray
guns, filters, lubricators, hoses, etc .)
used, make up a high pressure pumping
You can
system, the following safety precautions
create
must be observed at all times:
1 . Read all manuals included
VT636600
Breathable Air Warning
with this product
carefully . Be thoroughly
familiar with the controls
and the proper use of the
equipment .
IN636800AV 8/11
MANUAL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Campbell Hausfeld VT636600

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Wear protective gear. equipment . REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. For parts, product & service information © 2011 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer IN636800AV 8/11 visit www.chpower.com...
  • Página 2: Spraying Precautions

    Operating Instructions General Safety Information 11 . If the equipment should start to SpRayInG pReCaUTIOnS (Continued) vibrate abnormally, STOP the engine/ Do not motor and check immediately for spray 2 . Follow all local electrical and safety flammable materials in the cause .
  • Página 3: Introduction

    VT636600 Introduction MOUnTInG Discharge Tube Belt Guard Never use the wood Refer to Figure 1 . shipping skids for InSTallInG a ShUT-OFF ValVe mounting the compressor. Check Valve A shut-off valve should be installed FLOOR MOUNTING (ALL UNITS) on the discharge port of the tank to...
  • Página 4 Operating Instructions Installation WIRInG 2 . A voltage meter . (Continued) Local electrical wiring codes differ from electrical Installation area to area . Source wiring, plug and protector must be rated for at least wiring and electrical connections the amperage and voltage indicated must be performed by on the motor nameplate, and meet a qualified electrician...
  • Página 5: Assembly

    Figure 10 OIl InFORMaTIOn Recommended oil (2 options) Breather Single viscosity SAE 30 ISO100 nondetergent compressor oil. Available Full from Campbell Hausfeld, part number ST125303AV. 10W30 synthetic oil such as Mobil 1 ® oil capacity Sight Glass VT4900 8.5 oz...
  • Página 6: Operation

    Operating Instructions Operation Maintenance STaRT-Up / BReak-In pROCeDURe Do not attach air Disconnect, tag and lock out tools to open end of power source, then release the hose until start-up is completed and all pressure from the system the unit checks Ok. before attempting to install, service, relocate or perform any maintenance.
  • Página 7: Technical Service

    VT636600 Maintenance (Continued) MaInTenanCe SCheDUle h . Reattach belt . OpeRaTIOn DaIly Weekly MOnThly 3 MOnThS i . Reattach belt guard . CHECK OIL LEVEL 7 . Change oil . DRAIN TANK a . Allow compressor to run and CHECK AIR FILTER warm up oil .
  • Página 8: Troubleshooting Chart

    Operating Instructions Troubleshooting Chart Symptom possible Cause(s) Corrective action Low discharge pressure 1 . Air demand exceeds pump capacity 1 . Reduce air demand or use a compressor with more capacity . 2 . Restricted air intake 2 . Clean or replace the air filter element . 3 .
  • Página 9 VT636600 Troubleshooting Chart (Continued) Symptom possible Cause(s) Corrective action Reset mechanism cuts 1 . Lack of proper ventilation / room 1 . Move compressor to well ventilated area out repeatedly or circuit temperature too high breaker trips repeatedly 2 . Too many devices on same circuit 2 .
  • Página 10: Warranty

    A . Provide dated proof of purchase and maintenance records . B . Call Campbell Hausfeld (800-543-6400) to obtain your warranty service options . Freight costs must be borne by the purchaser . C . Use reasonable care in the operation and maintenance of the products as described in the owner’s manual(s) .
  • Página 11: Descripion

    . protection. MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. © 2011 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer IN636800AV 8/11 11 Fr...
  • Página 12: Précautions De Pulvérisation

    Instructions d’utilisation Généralités sur la Sécurité 14 . L’accumulation d’humidité cause la pièces (Suite) rouille qui peut affaiblir le réservoir . du compresseur peuvent être Purger le réservoir régulièrement 1 . Lire attentivement tous chaudes même si le modèle et l’inspecter périodiquement pour est hors circuit.
  • Página 13: Introduction

    VT636600 Introduction Installation Discharge Tube Tuyau de décharge Belt Guard Carter de courroie Se référer à la Figure 1 . Débrancher, étiquetter et InSTallaTIOn D’Une SOUpape Check Clapet verrouiller la source de Valve D’aRRêT puissance, ensuite dissiper Une soupape d’arrêt devrait être toute la pression du système avant...
  • Página 14: Installation Électrique

    Instructions d’utilisation Installation InSTallaTIOn De FIlS 2 . Un compteur de tension . (Suite) Les codes locaux concernant TUyaUTeRIe l’installation de fils varient d’endroit en Ne jamais utiliser les tuyaux en endroit . Les fils d’alimentation, fiches plastique (CPV) pour l’air comprimé. et le protecteur doivent être classifiés Ceci peut causer des blessures graves ou pour au moins le minimum d’ampérage...
  • Página 15: Montage

    Valve d’insufflation HUile RecommandÉe (2 options) d’air Huile de compresseur sans détergent à Niveau viscosité simple, SAE 30 ISO. Disponible maximum de Campbell Hausfeld, numéro de pièce Niveau ST125303AV. Huile synthétique 10W30 comme Mobil 1 ® Indicateur de capacitÉ d’HUile niveau d’huile...
  • Página 16: Démarrage / Procédure De Rodage

    Instructions d’utilisation Functionnement entretien 4 . Vérifier la soupape de sûreté de la manière suivante : DéMaRRaGe / pROCéDURe De a . Brancher le compresseur et le RODaGe Débrancher, étiquetter et faire fonctionner jusqu'à ce qu'il verrouiller la source de Ne pas brancher les outils puissance et dissiper la...
  • Página 17: Service Technique

    VT636600 entretien (Suite) f . Ajuster le volant ou la poulie du b . Placer un récipient sous le bout de moteur afin que la courroie soit la pompe du modèle . e . Pour aligner la courroie, placer parallèle à la limande (voir la une limande contre la face du c .
  • Página 18: Guide De Dépannage

    Instructions d’utilisation Guide De Dépannage Symptom possible Cause(s) Corrective action Pression de décharge 1 . Demande d’air dépasse la capacité 1 . Diminuer la demande d’air ou utiliser un compresseur de plus basse de la pompe haute capacité . 2 . Arrivée d’air limitée 2 .
  • Página 19: Guide De Dépannage (Suite)

    VT636600 Guide De Dépannage (Suite) Symptom possible Cause(s) Corrective action Le moteur ronronne et 5 . Fonctionnement défectueux du 5 . Remplacer le clapet . fonctionne lentement ou clapet Ne pas démonter le clapet si le réservoir pas du tout (Suite) est pressurisé...
  • Página 20: Garantie Limitée

    8 . RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE : A . Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien . B . Appelez Campbell Hausfeld (800-543-6400) pour obtenir vos options de service sous garantie . Les frais de transport sont la responsabilité de l’acheteur .
  • Página 21: Descripción

    DeSeChe daños reproductivos. Use equipo de protección. RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. © 2011 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer IN636800AV 8/11 21 Sp...
  • Página 22: Informaciones Generales

    Manual de Instrucciones de Operación Informaciones Generales de 14 . Los tanques se oxidan debido a la piezas Seguridad acumulación de humedad . Cerciórese (Continuación) del compresor podrían estar de drenar el tanque con regularidad 1 . Lea con cuidado todos calientes inclusive si la e inspéccionelo periódicamente para los manuales incluídos...
  • Página 23: Introducción

    VT636600 Introducción vapor, se rocíe pintura o arena o haya Tapa protectora Discharge Tube ningún otro tipo de contaminación . Tubo de descarga Belt Guard de bandas Vea la Figura 1 . InSTalaCIOn paRa InSTalaRle Una ValVUla De Check Válvula...
  • Página 24: Instalación (Continuación) Instalaciones Eléctricas

    Manual de Instrucciones de Operación Instalación Recomendado para usar 10 AWG (Continuación) Line Linea Motor Motor Confirme el voltaje adecuado - debe ser Instalaciones eléctricas realizado por un electricista calificado . Todo el cableado 240V e instalaciones eléctricas 230/240 deberán ser realizados por voltios un electricista calificado Línea...
  • Página 25: Ensamblaje

    VT636600 ensamblaje exTenSIOn paRa DRenaR el aCeITe y tipo de aceite . Agregue aceite si es necesario . Coloque otra vez la tapa del Algunos modelos traen una extensión aCCeSORIOS aDICIOnaleS recipiente de aceite de la bomba . para el sistema de drenaje de aceite y...
  • Página 26: Funcionamiento

    Manual de Instrucciones de Operación Funcionamiento Mantenimiento a . Enchufe el compresor y hágalo funcionar hasta que se alcance pRepaRaCIOn paRa el USO / la presión de corte (consulte pROCeDIMIenTO De aBlanDe Desconecte el cordón Funcionamiento) . No conecte las eléctrico y amárrelo y b .
  • Página 27: Assistência Técnica

    VT636600 Mantenimiento g . Si es necesario, use un c . Retire el tapón de drenaje del (Continuación) sacaengranaje para mover la aceite (Vea las figuras 9 y 10) . polea en el eje del motor . Apriete Deje que el aceite se recoja en la los pernos una vez que la polea bandeja .
  • Página 28: Guía De Diagnóstico De Averías

    Manual de Instrucciones de Operación Guía de Diagnóstico de averías problema posible(s) Causa(s) acción a Tomar Baja presión de descarga 1 . La demanda de aire excede la 1 . Reduzca la demanda de aire o utilice un compresor de mayor capacidad de la bomba capacidad .
  • Página 29 VT636600 Guía de Diagnóstico de averías (Continuación) problema posible(s) Causa(s) acción a Tomar El motor zumba y 4 . Malfuncionamiento del 4 . Reemplace el interruptor de presión . funciona lentamente o no interruptor presión, los contactos funciona en lo absoluto no se cierran (Continuación)
  • Página 30: Garantía Limitada

    A . Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto . B . Entregar o enviar los compresores de aire portátiles o componentes lal Centro de Servicio autorizado Campbell Hausfeld más cercano . Los gastos de flete, de haberlos, deben ser pagados por el comprador .
  • Página 31 notes / notas...
  • Página 32 Operating Instructions / Instructions d’utilisation / Manual de Instrucciones de Operación Service Record / état de Service / Registro de Servicio date maintenance performed Repair components required date entretien exécuté Éléments de remplacement requis Fecha maintenimiento efectuado componentes de reparación necesarios...

Tabla de contenido