Página 26
увеличенном размере je wydrukować w większych formatach GR: Διαβάστε τις οδηγίες. JP: 説明をお読みくださ Οι τελευταίες εκδόσεις い. この説明の最新バージ των οδηγιών είναι πάντοτε ョンは、R82 の Webサイト διαθέσιμες στην ιστοσελίδα からいつでもご利用いただ της R82 και μπορούν να けます。大きなサイズで印 εκτυπωθούν σε μεγαλύτερα 刷することができます μεγέθη www.etac.com...
Página 27
οποίες ενδέχεται να υφίσταται κίνδυνος για την ασφάλεια του 起します。 προϊόντος, του χρήστη ή του φροντιστή 01 = 挟まる危険 01 = Κίνδυνοι παγίδευσης 02 = 傾斜させる際の危険 02 = Κίνδυνοι ανατροπής 03 = 自動車内の輸送 03 = Μεταφορά σε μηχανοκίνητα οχήματα 05 = 圧迫の危険 05 = Κίνδυνος συμπίεσης www.etac.com...
Página 28
FIN: Paina nappia ES: Presiona el botón FR: Appuyez sur le bouton IT: Premi il bottone PT: Aperte o botão BR: Aperte o botão RU: нажмите кнопку PL: Naciśnij przycisk CZ: Zmáčkněte tlačítko SN: 按下按钮 JP: ボタンを押す GR: ΠΑΤΗΣΤΕ το ΚΟΥΜΠΙ www.etac.com...
Página 29
NO: Feil bruk SV: Felaktig användning FIN: Virheellinen käyttö ES: Uso incorrecto FR: Utilisation incorrecte IT: Uso errato PT: Uso incorreto BR: Uso incorreto RU: Неправильное PL: Nieprawidłowe CZ: Nesprávne používanie SN: 错误使用 использование użytkowanie. JP: 適不適切な使用 GR: Λανθασμένη χρήση www.etac.com...
Página 30
Presales information Disposal • www.etac.com When a product reaches the end of its lifetime, it should be separated by material type so that the parts can be recycled or disposed of properly.
Página 31
The user must be positioned in a vehicle seat and the product must be stored in a luggage compartment • The user must not occupy the product while it is being transported into or out of a vehicle by a lift www.etac.com...
Página 32
Never use a product which appears to be • Nuts and bolts on the product are tightened substandard or faulty • Product for cracks or signs for worn-out parts • All labels on the product are intact www.etac.com...
Página 33
Kaufadresse zurückzugeben. um sich über die Möglichkeit der umweltfreundliche Wiederverwendung der einzelnen Materialen des Vorverkaufsinformationen Produktes zu informieren. Bitte kontaktieren Sie die • www.R82.de/hilfe lokalen Behörden, um sich über die Möglichkeiten einer umweltfreundlichen Wiederverwertung des gebrauchten Produktes zu informieren. www.etac.com...
Nutzen Sie das Produkt nur auf ebenen Untergrund ohne Hindernisse bzw. anderen Unebenheiten. Bitte beachten Sie die eingeschränkte Manövrierfähigkeit auf glattem Untergrund • Bitte beachten Sie die entsprechenden Angaben (siehe Abmessungen), wenn Sie dieses Produkt auf einem Untergrund mit Gefälle nutzen www.etac.com...
Página 35
Die Höhe und der Winkel der Griffe können eingestellt werden und bleiben anschließend in der eingestellten Position • Dass Muttern und Schrauben am Produkt angezogen sind. • Das Produkt auf Risse oder verschlissene Teile • Dass alle Etiketten am Produkt intakt sind. www.etac.com...
De een nauwkeurige beschrijving van elk materiaal. dealer dient het betreffende onderdeel waarvoor Accessoires en reserve onderdelen een claim wordt ingediend op te sturen naar het adres waar hij het heeft aangeschaft. Voorverkoopinformatie • www.etac.com www.etac.com...
Página 37
41 °C • Gebruik deze voorziening op een vlakke ondergrond zonder obstakels. Wees bedacht op een verminderde manoeuvreerbaarheid op gladde wegen • Bij gebruik op hellende ondergronden, verwijzen wij u naar de specificatie van de maatgegevens www.etac.com...
Página 38
Controleer of moeren en bouten op het product zijn welke gebreken vertoont. Raadpleeg de aangehaald servicechecklist • Controleer het product op scheuren of tekenen van slijtage aan de onderdelen • Controleer of alle etiketten op het product intact zijn www.etac.com...
• EN 1985 købt. Oplysninger om forsalg Bortskaffelse • www.etac.com Når et produkt når slutningen af sin livscyklus, bør det skilles ad, så de forskellige materialetyper kan genanvendes eller bortskaffes korrekt. Kontakt din lokale forhandler, hvis der er behov for en præcis beskrivelse af hvert materiale.
Página 40
41 ° C, så skal produktet køle af før brug • Brug dette produkt på plane flader uden forhindringer. Vær opmærksom på reduceret manøvredygtighed på glatteoverflader. • Tjek oplysningerne i målskemaet hvis produktet skal bruges på skrå veje www.etac.com...
Página 41
Brug aldrig et produkt, der viser tegn på fejl. Udfør årlig service • Møtrikker og bolte på produktet er spændt • Produktet kontrolleres for revner eller tegn på slidte dele • Alle mærkater på produktet er intakte www.etac.com...
Página 42
Ta kontakt med lokale myndigheter vedrørende Informasjon før salg muligheter for resirkulering, eller en annen • www.etac.com miljøvennlig måte å avhende et brukt produkt på. www.etac.com...
Página 43
Hvis overflatetemperaturen er høyere enn 41 °C, må produktet kjøles ned før bruk • Bruk dette produktet på jevnt underlag uten hindringer. Vær oppmerksom på redusert manøvringsevne på glatt underlag • Når brukt på hellende underlag, se målskjema www.etac.com...
Página 44
Årlig • Produktet for sprekker eller tegn på slitte • Kontroller rammen for synlige brudd eller deler tegn på slitasje. Bruk aldri et produkt som • Alle etikettene på produktet er intakte viser tegn på feil. Gjennomfør årlig service www.etac.com...
Information om återvinning Information om förhandsförsäljning En uttjänt produkt ska plockas isär och sorteras • www.etac.com efter materialslag så att delarna kan återvinnas eller kasseras på rätt sätt. Du kan kontakta din lokala återförsäljare för en exakt beskrivning av varje material.
Página 46
• Produkten ska inte användas inuti fordon. Brukaren måste sitta i ett bilsäte och produkten ska förvaras i bagageutrymmet. • Brukaren får inte befinna sig i produkten när den transporteras in i eller ut ur ett fordon med hjälp av en bakgavellyft. www.etac.com...
Página 47
Använd aldrig en produkt där något • att produktens muttrar och bultar är fel misstänks. Vänligen se checklistan för åtdragna service • Att produkten inte har några sprickor eller utslitna delar • att alla etiketter på produkten är oskadade www.etac.com...
Página 48
• ISO 11199-3 korjataanko se. Takuuvaatimuksen kohteena • EN 1985 olevan tuotteen palauttaminen ostopaikan osoitteeseen on asiakkaan vastuulla. Ennakkomyyntitietoja Kierrätys • www.etac.com Tuotteen saavutettua lopullisen käyttöiän, materiaaliosat tulee erotella erikseen kierrätystä tai hävitystä varten. Tarvittaessa ota yhteyttä paikalliseen myyjään varmistaaksesi oikean materiaalin.
Página 49
• Tarkasta tuote ja kaikki osat, vaihda kuluneet osat ennen käyttöä • Tämä tuote ei ole tarkoitettu moottoriajoneuvoksi. Käyttäjä sijoitetaan autonistui- meen ja tuote pakataan auton tavaratilaan. • Kävelytelinettä ei saa käyttää silloin kun telinettä lastataan autoon tai autosta pois www.etac.com...
Página 50
Älä koskaan käytä viallista tuotetta • että tuotteen mutterit ja pultit on kiristetty kunnolla • tuote naarmujen tai kulumisen merkkien varalta • että tuotteen kaikki tarrat ovat ehjiä www.etac.com...
Información preventa Desecho y reciclaje • www.etac.com Cuando este producto llegue al término de su vida útil, deben de separarse las partes del mismo según el tipo de material para poder ser reciclados o desechados correctamente.
Página 52
• Use este producto en una superficie llana y libre de obstáculos. Esté atento a reducir la maniobravilidad cuando se encuentre en superficies resbaladizas • Cuando use este producto en las pendientes, por favor, consulte la tabla de medidas www.etac.com...
Página 53
• Las tuercas y los pernos del producto están apretados. • El producto no presenta agrietamientos ni signos de desgaste. • Todas las etiquetas del producto están en perfecto estado. www.etac.com...
Página 54
La garantie est fournie par R82 ou service de la mairie compétent, et/ou le service ultérieurement par un distributeur R82. local d’élimination des déchets. Informations relatives à la prévente: • www.etac.com www.etac.com...
Página 55
L’utilisateur doit être installé dans le siège du véhicule et l’appareil doit être mis dans le compartiment réservé aux bagages. • L’utilisateur ne doit pas être dans l’appareil lorsque celui-ci est placé ou retiré d’un véhicule à l’aide d’une plateforme élévatrice. www.etac.com...
Página 56
Ne jamais utiliser un produit qui présente des défauts. Merci de se référer à la • les craquelures du produit et signes d’usure liste de contrôle des pièces ; • que toutes les étiquettes du produit sont intactes ; www.etac.com...
Smaltimento Información preventa Quando un prodotto raggiunge la fine della sua • www.etac.com vita, deve essere separato in base al tipo di materiali che lo compongono, in modo che le parti possano essere riciclate o smaltite correttamente. Se necessario, si prega di contattare il rivenditore locale per una descrizione precisa di ogni materiale.
Página 58
41 °C, lasciare raffreddare il prodotto prima dell’uso • Usare questo prodotto su una superficie piana e senza ostacoli. Fare attenzione alla ridotta manovrabilità sulle strade scivolose • Quando viene utilizzato su pendenze, per garantire stabilità fare riferimento alla tabella dimensionale www.etac.com...
Página 59
Non utilizzare mai un prodotto scadente o difettoso • I dadi e i bulloni sul prodotto sono serrati • Escludere lesioni sul prodotto e segni di usura sulle parti • Tutte le etichette del prodotto sono intatte www.etac.com...
Página 60
Queira contactar o adquiriu. as suas autoridades locais para se informar das Informação pré-venda opções disponíveis para reciclagem de forma a ser um procedimento ecológico. • www.etac.com www.etac.com...
Página 61
41 °C, permita que o produto arrefeça antes de utilizar • Utilize este produto em superfícies sem quaisquer obstáculos. Esteja atento a manobras de reduzidas em percursos escorregadios • Para utilizá-lo em superfícies inclinadas, consulte Medidas www.etac.com...
Página 62
Se as porcas e parafusos no produto estão proceda à sua manutenção anual. Nunca utilize apertados um produto que aparentemente não cumpra as normas ou esteja deficiente • Se o produto mostra fendas ou sinais de desgaste • Se todas as etiquetas no produto estão intactas www.etac.com...
EN 1985 para o endereço de compra. Informações pré-vendas Descarte • www.etac.com Quando um produto atinge o fim de sua vida útil, ele deve ser separado de acordo com o tipo de material, para que suas peças possam ser recicladas ou descartadas corretamente.
Página 64
• Use este produto em uma superfície nivelada e sem quaisquer obstáculos. Tenha cuidado ao utilizá-lo em superficies escorregadias • Ao utilizar a base Combi:x em terrenos com inclinações, consulte suas medidas/limites para manter a estabilidade www.etac.com...
Página 65
• Que as porcas e os parafusos do produto que pareça estar abaixo do padrão ou estejam apertados defeituoso • Se há fissuras ou sinais de peças gastas no produto • Se todos os rótulos do produto estão intactos www.etac.com...
компанией R82 или, впоследствии, компанией- обратитесь к дилеру в Вашем регионе для получения дилером, распространяющей продукцию R82. точного описания всех материалов. Пожалуйста, Предпродажная информация обратитесь в региональные органы власти, чтобы • www.etac.com узнать об экологически безопасных способах повторной переработки материалов.
изделии, если оно находится в автомобиле. Пользователя необходимо поместить в автомобильное сиденье, а данное изделие должно находиться в багажном отделении • Пользователь не должен находиться в данном изделии в момент, когда оно транспортируется в автомобиль или из него посредством подъемного приспособления www.etac.com...
Página 68
ежегодное обслуживание. Никогда не рукояток, после регулировки рукоятки остаются в используйте изделие, если оно кажется заданном положении; некачественным или неисправным • затянутость гаек и болтов на изделии; • изделие на наличие трещин или признаков износа; • целостность всех маркировок на изделии; www.etac.com...
Página 69
Jeśli Informacje dotyczące przedsprzedaży wystąpi taka potrzeba, można skontaktować się z lokalnym sprzedawcą, aby precyzyjnie określić • www.etac.com każdy rodzaj materiału. Można skontaktować się lokalnymi organami administracji, aby uzyskać informacje dotyczące możliwości poddania produktu recyklingowi w sposób przyjazny dla środowiska.
Página 70
41°C, przed użyciem należy poczekać, aż ulegnie obniżeniu • Produktu należy używać na równiej powierzchni, na której nie ma żadnych przeszkód. Należy pamiętać o ograniczonej zwrotności na śliskich nawierzchniach • Podczas użytkowania na pochyłościach należy zapoznać się z wymiarami www.etac.com...
Página 71
Nie wolno używać urządzenia, które wydaje się nie spełniać norm lub jest • Stan techniczny produktu pod kątem pęknięć uszkodzone lub oznak zużycia części. • Wszystkie etykiety na produkcie pod kątem oznak ich naruszenia. www.etac.com...
Página 72
V případě potřeby Předprodejní informace kontaktujte Vašeho místního distributora a vyžádejte • www.etac.com si specifikaci jednotlivých materiálů. Kontaktujte prosím místní úřady pro informace o možnostech recyklace nebo likvidace použitého produktu způsobem, šetrným k životnímu prostředí.
Página 73
41 °C, před použitím nechte produkt vychladnout. • Zařízení používejte na rovném podkladu bez překážek. Buďte si vědomi omezené ovladatelnosti na kluzkých cestách • Při používání tohoto výrobku na svazích nahlédněte do tabulky velikostí, kde nalezete údaje o stabilitě www.etac.com...
Página 74
Prohlédněte rám zařízení zda nevykazuje • Šrouby a matky na produktu jsou dotažené. poškození nebo praskliny nebo náznaky • Zkontrolujte produkt ohledně prasklin a abnormálního opotřebení. Nikdy nepoužívejte známek opotřebení. výrobek, který tyto závady vykazuje • Všechny štítky na produktu jsou nedotčené. www.etac.com...
Página 75
求。 处于下列情况时,必须清除 CE 标 要周期性地更换。 记:重建产品;与其他制造商的产品结合 质保在以下情形时失效:使用非R82原厂 使用;或使用原装 R82 以外的备件或配 配件;设备未按照使用说明进行维修和定 件。 另外,本品也符合下述要求: 期检查维护。涉及质保,R82有权对设备 • EN 12182 进行检验确认,以确定是否需要更换或维 • ISO 11199-2 修。顾客需要将问题产品发回至购买地。 • ISO 11199-3 该质保由R82或其代理商提供。 • EN 1985 预售信息 • www.etac.com 产品处理 当产品使用年限达到其寿命时,应按原料 类型进行分离,以使其能正确地回收和 处理。如果有需要,请联系您当地的代理 商/经销商,询问各部件的详细描述,处 于环保考量,产品回收处理时请联系当地 环保部门。 零部件 www.etac.com...
χρειάζεται, σας παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με R82. τον τοπικό σας διανομέα για μία ακριβή περιγραφή του κάθε υλικού. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τις Πληροφορίες πριν την πώληση τοπικές σας αρχές για να ενημερωθείτε σχετικά με τις • www.etac.com δυνατότητες ανακύκλωσης με φιλοπεριβαλλοντικό τρόπο. www.etac.com...
Página 82
41°C, αφήστε το προϊόν να ψυχθεί πριν τη χρήση • Χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν σε μία επίπεδη επιφάνεια χωρίς εμπόδια. Λάβετε υπόψη σας την περιορισμένη δυνατότητα ελιγμών σε ολισθηρούς δρόμους • Όταν το προϊόν χρησιμοποιείται σε επικλινείς επιφάνειες, βλ. προδιαγραφές www.etac.com...
Página 83
Τα παξιμάδια και οι βίδες του προϊόντος είναι φθαρμένων εξαρτημάτων και διεξάγετε την σφιγμένα ετήσια συντήρηση. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε ένα προϊόν που δείχνει υποβαθμισμένο ή • Το προϊόν για ρωγμές ή ενδείξεις φθαρμένων ελαττωματικό μερών • Όλες οι ετικέτες του προϊόντος είναι ακέραιες www.etac.com...