ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
Form a solid circle, with 4 poles within the sleeve, and 4
EN
5
poles outside of the sleeve.
Forme un círculo sólido, con 4 varillas dentro de la manga y
SP
4 fuera de ella.
Formez un cercle solide, avec 4 poteaux à l'intérieur du
FR
manchon, et 4 poteaux à l'extérieur du manchon.
Forma un cerchio stabile, con quattro pali dentro le asole e
IT
quattro fuori.
Maak een stevige cirkel, met 4 stokken in de mof en 4
NL
stokken buiten de mof.
Einen festen Kreis formen, mit 4 Stäben innerhalb der Hülle
DE
und 4 Stäben außerhalb der Hülle.
Close the zip entirely.
EN
7
Cierre la cremallera por completo.
SP
Fermez entièrement la fermeture éclair.
FR
Chiudi la zip completamente.
IT
Sluit de rits volledig.
NL
Den Reißverschluss vollständig schließen.
DE
www.hangoutpod.com
Starting at one edge, fasten the zip so all the poles are
EN
6
completely concealed within the Pod.
Comenzando en un extremo, cierre la cremallera de modo
SP
que todas las varillas estén ocultas dentro de la hamaca.
En commençant par un bord, fixez la fermeture à
FR
glissière de façon à ce que tous les poteaux soient
complètement dissimulés à l'intérieur du Pod.
Cominciando da un'estremità, aggancia la cerniera in
IT
modo che tutti i pali risultino completamente nascosti
all'interno del pod.
Begin bij één rand, maak de rits vast zodat alle stokken
NL
volledig opgeborgen zijn in de Pod.
Schließen Sie den Reißverschluss an einer Kante
DE
beginnend, sodass alle Stäbe vollständig im Innern
verborgen sind.
Check all ropes are straight & suspend naturally.
EN
8
Compruebe que todas las cuerdas estén derechas y
SP
suspendidas naturalmente.
Vérifiez que tous les câbles sont droits et qu'ils sont
FR
suspendus naturellement.
Controlla che tutte le corde siano dritte e consentano
IT
un'adeguata sospensione.
Controleer of alle touwen recht zijn en of ze op een
NL
normale manier hangen.
Überprüfen Sie, ob alle Seile gerade und auf natürliche
DE
Weise aufgehängt sind.
2