Installazione; Installation; Installatie; Montering - RAASM P.U. 1/2” O Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

3b 6
7
8
I
attenzione per la presenza della
doppia serie di ingranaggi per fila
(fig. 5b).
8. Controllare la libera rotazione degli
ingranaggi prima della chiusura del
coperchio.
9. ATTENZIONE!: Assicurarsi sempre
che il liquido sia stato drenato dal
contalitri prima di effettuare la
pulizia.
10. ATTENZIONE!: Solamente uno
dei due ingranaggi è provvisto di
magneti [A]. Quest'ultimo deve
essere installato nella posizione che
occupava in precedenza (fig. 3b o
3c).

INSTALLAZIONE

Per l'installazione del contalitri pul-
ser (PU) fare riferimento alla fig. 7.
Applicare il sigillante nei punti indicati.
Il Gruppo Pulser Monovalvola (PSV) può
essere installato in qualunque ambiente
di lavoro dov'è presente un sistema di
gestione della distribuzione dei fluidi.
Se posto all'esterno deve essere pro-
tetto contro l'esposizione diretta alle
intemperie (fig. 8).
Il collegamento elettrico va effet-
tuato come descritto nello schema
"Collegamento DMU – PSV" ed è
responsabilità dell'operatore ese-
guire i collegamenti nel rispetto delle
norme vigenti.
NL
en P.U.-1"-O op dat er een dubbele serie
tandwielen per rij is (fig. 5b).
8. Controleer alvorens de deksel dicht
te doen of de tandwielen vrij draaien.
9. ATTENTIE: Controleer altijd of de vloei-
stof uit de literteller gestroomd is alvo-
rens met het schoonmaken te beginnen.
10. ATTENTIE: Alleen één van de twee
tandwielen is voorzien van magneten
[A]. Deze moet weer op de plaats waar
hij daarvoor aangebracht was gemon-
teerd worden (fig. 3b of 3c).

INSTALLATIE

Voor de installatie van de Pulser litertel-
ler (PU) zie fig. 7. Breng het afdichtings-
middel op de aangegeven punten aan.
De Pulser enkele klepeenheid (PSV) kan
in elke werkomgeving geïnstalleerd wor-
den waar een besturingssysteem van de
vloeistofdistributie aanwezig is. Als de
eenheid buiten geplaatst wordt moet
de eenheid tegen de rechtstreekse
blootstelling aan ongunstige weersin-
vloeden beschermd worden (fig. 8).
De elektrische aansluiting moet uitge-
voerd worden zoals beschreven op het
schema "Aansluiting DMU – PSV" en
het valt onder de verantwoordelijkheid
van de gebruiker om de aansluitingen
in overeenstemming met de geldige
voorschriften uit te voeren.
- 20 -
GB
9. ATTENTION!: Always make sure the
liquid has drained from the litre-
counter before carrying out clean-
ing.
10. ATTENTION!: Only one of the two
gears has magnets [A]. The latter
must always be fitted in the posi-
tion that it previously occupied (fig.
3b or fig. 3c).

INSTALLATION

For installation of the Pulser litre-coun-
ters (PU), refer to fig. 7. Apply the seal-
ant where indicated.
The Single-Valve Pulser Unit (PSV) can
be installed in any workplace where
there is a system for managing the dis-
tribution of fluids. If placed outside,
it must be protected against direct
exposure to the weather (fig. 8).
The electrical connection must be car-
ried out as described in the diagram
"DMU – PSV connection" and it is the
operator's responsibility to make the
connections in compliance with the
current regulations.
DK
rengøring.
10. ADVARSEL!: Kun et af de to tandhjul
er udstyret med magneter [A]. Dette
tandhjul skal anbringes i sin oprin-
delige position (fig. 3b eller fig. 3c).

MONTERING

Vedrørende montering af pulsatoren for
flowmåling (PU) henvises til fig. 7. Påfør
forseglingsmiddel i de viste punkter.
Pulsatoren med enkelt ventil (PSV) kan
monteres i et hvilket som helst arbejds-
miljø med et system til styring af trans-
porten af væsker. Hvis den placeres
udendørs, skal den beskyttes mod
skiftende vejrforhold (fig. 8).
Tilslutningen af strøm skal udføres som
beskrevet i skemaet "Tilslutning af
DMU – PSV", og det påhviler opera-
tøren at udføre tilslutningerne med
overholdelse af de gældende stan-
darder.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido