Electrolux EEA255 Instrucciones De Uso página 35

Tabla de contenido

Publicidad

1. Regelbunden avkalkning rekom-
menderas, anpassat efter vattnets
hårdhetsgrad. Avlägsna brygghu-
vudet (förvara delarna tillsammans)
med ett mynt innan du fyller behål-
laren med vatten och avkalknings-
medel enligt produktens instruktio-
ner.
1. Afkalkning anbefales jævnligt
afhængigt af vandets hårdhed.
Fjern bryggehovedet (hold kompo-
nenterne samlet) med en mønt, før
tanken fyldes med vand og afkalk-
ningsmiddel efter producentens
anvisninger.
1. Kalkinpoisto on suositeltavaa
tehdä säännöllisesti veden kovuu-
den mukaan. Irrota suodatinpää
(pidä osat yhdessä) kolikon avulla
ennen kuin täytät säiliön vedellä ja
kalkinpoistoaineella tuoteohjeiden
mukaan.
1. Det anbefales å avkalke maskinen
regelmessig avhengig av hvor hardt
vannet er. Ta av bryggehodet (hold
komponentene sammen) med en
mynt før du fyller beholderen med
vann og avkalkingsmiddel i hen-
hold til produktanvisningene.
2. Slå på maskinen och låt den vär-
mas upp. Sätt filterhållaren på plats
utan filter. Ställ en skål på dropp-
gallret. Vrid reglaget till
en fjärdedel av lösningen passera
genom systemet. Stäng av maski-
nen och vänta i tio minuter.
2. Tænd apparatet, og lad det varme
op. Indsæt filterholderen uden filter.
Placér en skål på drypgitteret. Drej
drejeknappen til indstillingen
og lad 1/4 af blandingen løbe igen-
nem systemet. Sluk apparatet, og
vent i 10 minutter.
2. Käynnistä kone ja anna sen läm-
metä. Pane suodattimen pidike
paikoilleen ilman suodatinta. Pane
kulho ritilän päälle. Käännä valinta-
nuppi
-asentoon ja anna neljäs-
osan liuoksesta kulkea järjestelmän
läpi. Sammuta kone ja odota kym-
menen minuuttia.
2. Slå på maskinen og la den varme
opp. Sett filterholderen på plass,
uten filter. Sett en bolle på dryp-
pristen. Drei velgerbryteren til
og la 1/4 av oppløsningen passerer
gjennom. Slå av maskinen og vent i
10 minutter.
3. Tryck på knappen för varmt vat-
ten och låt resten av lösningen
passera genom ångmunstycket. Fyll
och låt
vattenbehållaren med rent vatten
och kör maskinen tills behållaren är
tom. Upprepa två gånger med rent
vatten. Sätt tillbaka delarna och
fäst filtret ordentligt.
3. Tryk på knappen til varmt vand,
og lad den resterende blanding løbe
igennem dampdysen. Fyld vandtan-
,
ken med rent vand, og lad apparatet
køre, indtil tanken er tom. Gentag
denne procedure to gange med
rent vand. Sæt komponenterne og
filteret korrekt på plads igen.
3. Paina kuuman veden painiketta ja
anna jäljellä olevan liuoksen kulkea
höyrysuuttimen läpi. Täytä vesisäiliö
raikkaalla vedellä ja käytä keitintä,
kunnes vesisäiliö on tyhjä. Toista
kahdesti käyttämällä raikasta vettä.
Pane osat takaisin paikoilleen ja
kiinnitä suodatin asianmukaises-
ti.
3. Trykk på varmtvannsknappen, og
la resten av oppløsningen strømme
gjennom dampdysen. Fyll vann-
,
beholderen med friskt vann, og la
maskinen gå til beholderen er tom.
Gjenta to ganger med friskt vann.
Sett inn delene igjen og fest filte-
ret skikkelig.
GB
D
f
nL
I
E
P
tR
S
DK
fI
n
CZ
SK
Ru
uA
PL
h
hR
SR
RO
BG
SL
ES
Lv
Lt
35

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido