3.
Распаковка и сборка
3.1.
Распаковка CleanAIR® MedicAER®
Проверьте полноту комплекта поставки и проверьте продукцию на предмет повреждения в процессе транспортировки.
Полная система, включая вспомогательные принадлежности, включает следующие компоненты:
Система MedicAER®
Сменная аккумуляторная батарея
Пояс с подбивкой
Легкий гибкий шланг
Корпус
Индикатор скорости потока
Зарядное устройство
Руководство пользователя
3.2.
Сборка
1. Установите аккумуляторную батарею в систему.
2. Подсоедините шланг к системе ЭВР и проверьте надежность соединения.
3. Закрепите фильтры в системе, убедитесь, что они одного типа!
4. Подсоедините шланг к капюшону.
4.
Перед использованием
4.1.
Процедура контроля перед каждым использованием:
•
Убедитесь, что все компоненты находятся в надлежащем состоянии, т.е. без видимых повреждений. Замените все поврежденные и изно-
шенные компоненты.
•
Убедитесь, что шланг подсоединен к системе ЭВР, а также к капюшону правильно.
•
Убедитесь в достаточности потока воздуха (раздел 4.2.).
4.2.
Измерение скорости потока воздуха
1. Отсоедините воздушный шланг от системы.
2. Подсоедините индикатор скорости потока.
3. Включите систему ЭВР.
Если верхний край указателя попадает в красную зону, это означает, что поток воздуха недостаточен, требуется замена
фильтров!
4.3.
Проверка аварийного сигнала
Для проверки исправности аварийного сигнала закройте подачу воздуха ладонью и включите систему. Вы должны услышать и увидеть
аварийный сигнал в течение 10 секунд.
5.
Обслуживание, чистка и санитарная обработка
Проверку и очистку всех компонентов системы, а также замену поврежденных компонентов рекомендуется проверять в конце каждой
рабочей смены.
•
Не рекомендуется для очистки использовать агрессивные чистящие средства и растворители! Рекомендуется использовать
обычные неабразивные чистящие средства.
•
Чистящие средства не должны попадать в систему ЭВР или на аккумуляторную батарею!
•
Используйте влажную ткань для чистки, после чего протрите поверхности насухо.
•
Очистка должна осуществляться в хорошо вентилируемом помещении.
Следует остерегаться вдыхания частиц и волокон, осевших на компонентах системы ЭВР и вспомогательных принадлежностей!
108
6.
Запасные части и их замена
6.1.
Замена фильтров
Разрешается использовать только оригинальные фильтры, предназначенные для CleanAIR® MedicAER®! Разрешается использовать
только новые, не использованные ранее фильтры в оригинальной упаковке. Не допускается использовать фильтры по окончании срока
годности. Срок годности указан на этикетке на корпусе фильтра.
Замена фильтра:
1. Выкрутите фильтр из системы.
2. Проверьте резиновое уплотнительное кольцо на входных отверстиях системы на предмет возможного повреждения.
3. Закрепите новые фильтры на системе и надежно зафиксируйте их винтами.
На системе имеется две резьбы для фильтров RD40x1/7 дюйма (стандартизировано в соответствии с EN 148-1). При каждой замене
фильтров требуется одновременная замена комплекта двух фильтров одного типа!
Можно использовать фильтр предварительной очистки. Он улавливает более крупные частицы и, в особенности, аэрозоли, которые мо-
гут засорять фильтр в процессе распыления краски. Таким образом, фильтр предварительной очистки продлевает срок службы фильтра.
Устанавливайте только новые фильтры без видимых повреждений.
Запрещается выполнять очистку фильтра и продувать фильтр каким бы то ни было образом!
С точки зрения гигиены не рекомендуется использовать фильтры на протяжении более 1 месяца с момента первого использования.
6.2.
Аккумуляторные батареи
По техническим соображениям аккумуляторные батареи покидают завод производителя заряженными не полностью. Их поставляют с
зарядом 50—70%. В связи с этим, либо зарядите аккумуляторную батарею полностью перед первым использованием, либо в первом
цикле она прослужит меньше ожидаемого времени. Соблюдайте инструкции по хранению, чтобы обеспечить максимальный срок службы
батареи (см. раздел 9. «Хранение»)
6.2.1. Зарядка аккумуляторной батареи
•
Выдвиньте аккумуляторную батареи из системы.
•
Подсоедините зарядное устройство к сети питания 100—230 В, ~ 50/60 Гц.
•
Подсоедините аккумуляторную батарею к зарядному устройству. Индикатором процесса зарядки служит красный свет, зеленый ука-
зывает на подключение к сети питания. Для зарядки требуется менее 3 часов.
•
Когда гаснет красный индикатор, это означает, что батарея заряжена полностью.
•
После зарядки отсоедините аккумуляторную батарею от зарядного устройства, а зарядное устройство — от сети питания.
Батарею можно также заряжать, когда она подключена к системе. В процессе зарядки система должна быть выключена. Не рекоменду-
ется оставлять зарядное устройство подключенным к сети питания, когда оно не используется.
Зарядка начинается после подключения аккумуляторной батареи к источнику питания при помощи зарядного устройства. После полной
зарядки батареи зарядное устройство переходит в режим обслуживания для сохранения полного заряда батареи. Для зарядки требуется
менее 3 часов.
Красный светодиодный индикатор горит: быстрая зарядка
Красный светодиодный индикатор выключен: зарядка завершена
Зарядное устройство предназначено для использования только в помещении. Запрещается заряжать батарею в потенциаль-
но взрывоопасной среде. Запрещается использовать зарядное устройство для целей, не предусмотренных производителем.
Красный светодиодный индикатор мигает при подключении к сети: ошибка
Красный светодиодный индикатор мигает при отсутствии подключения к сети:
определение предварительной зарядки
109