Installation and system optimization guide: The following manual and guides were carefully prepared by the SilverStone engineering team to help you maximize the potential of your SilverStone product. Please keep this manual for future reference when upgrading or performing maintenance on your system.
Página 3
TJ04-E Temjin series Reinterpretation of an all-time classic Aluminum front panel, steel body SSI CEB, ATX (up to 12" x 10.9"), Micro ATX SST-TJ04B-E (Black) Model No. SST-TJ04B-EW (Black + Window) 5.25" x 4 3.5" x 9 (optional 3.5" x 8 + 2.5" x 1), 2.5" x 6...
RIGHT SIDE PANEL TOP FILTER TOP I/O 12025 FAN x 1 USB 3.0 x 2 12025 FAN x 1(OPTION) SPK x 1 RIGHT SIDE MIC x 1 FILTER 12025 FAN x 1 EXPANSION SLOTS x 8 5.25” DRIVE BAY x 4 PS2 PSU(OPTION) POWER BUTTON 12025 FAN x 1(OPTION)
Página 5
FRONT I/O ( USB 3.0 x 2 / audio x 1 / MIC x 1 ) USB 3.0 CONNETOR HD AUDIO CONNETOR...
Página 6
lnstallation Guide Before you begin, please make sure that you (1) have all components collected. (2) check that all components do not have compatibility problems with each other or with the case. (3) if possible, assemble the components outside the case first to make sure they are working. Caution (4) keep the motherboard manual ready for reference during installation.
Página 7
lnstallation Guide Place the power supply into the Установите блок питания в корпус. Если в блоке питания chassis, if the power supply has установлен вентилятор 120 мм и 120mm or greater fan built-in, we recommend installing with the fan более, мы рекомендуем устанавливать...
Página 8
lnstallation Guide Установите переходные стойки Install screw D standoffs onto the motherboard tray as required, D в соответствующие места крепления системной платы, then install motherboard into the chassis and secure it with screw затем установите системную плату и закрепите ее винтами Installieren Sie die Abstandshalter (Schrauben D) auf dem Mainboard-Schlitten wie benötigt,...
Página 9
lnstallation Guide Route all power supply cables through the opening on the right side, then bundle and tie down excess cables for storage in the extra space on the right side of the power supply. If power supply has modular cables, you may remove unused cables now. Leiten Sie alle Netzteilkabel durch die Öffnung auf der rechten Seite, bündeln Sie diese und binden Sie alle überschüssigen Kabel zusammen um sie im Freiraum auf der rechten Seite des Netzteils abzulegen.
Página 10
lnstallation Guide Remove expansion slot covers, then install required expansion cards and secure with included screws. Entfernen Sie die Blenden der Erweiterungssteckplätze, installieren Sie dann benötigte Erweiterungskarten und befestigen Sie diese mit den beigelegten Schrauben. Retirez les caches des fentes d’expansion, puis installez les cartes d’expansion requises et verrouillez-les en place à l’aide des vis fournies.
Página 11
lnstallation Guide Remove 5.25” drive bay covers then install 5.25” devices as required. Entfernen Sie die Blenden der 5,25“-Laufwerksschächte und installieren Sie benötigte 5,25“-Geräte. Retirez les caches des baies pour lecteur 5,25 pouces et installez un ou plusieurs lecteurs 5,25 pouces selon vos besoins. Retire las cubiertas de las bahías de dispositivos de 5,25”...
Página 12
lnstallation Guide Remove 3.5” hard drive cage Entfernen Sie den 3,5“-Festplattenkäfig. Retirez la cage pour lecteur de disque dur 3,5 pouces. Retire la carcasa para discos duros de 3,5”. Rimuovere il supporto per hard drive da 3,5”. Извлеките корпус 3,5-дюймового жесткого диска 移除3.5”硬碟架...
Página 13
lnstallation Guide ” 5 ” 5 The 2.5” drive cage and a bottom fan will interfere with removal or installation of hard drive on the very bottom slot of the hard drive cage. So we recommend installing the system drive into this slot to avoid having to remove it frequently. The bottom slot can be used to install either 3.5”...
Página 14
lnstallation Guide Install any 2.5” hard drive or SSD into the 2.5” drive cage as required. The cage is designed to accommodate 2.5” drives in regular orientation or upside down in every slot to reduce cable clutter from installing numerous drives in one direction. Installieren Sie beliebige 2,5“-Fesplatten oder SSDs im 2,5“-Laufwerkskäfig wie benötigt.
Página 15
lnstallation Guide Install assembled 2.5” drive cage into the chassis, there are two screw holes provided for securing the cage. The 2.5” drive cage can also be installed into the 3.5” drive cage if power supply is too long and interferers with installation on the bottom of the chassis. Installieren Sie den bestückten 2,5“-Laufwerkskäfig im Gehäuse.
Página 16
lnstallation Guide Install required 3.5” hard drives Установите 3,5-дюймовые жесткие диски в корпус блока into the 3.5” hard drive cage. 3,5-дюймовых жестких дисков. Installieren Sie benötigte 安裝3.5”硬碟至主硬碟架內。 3,5“-Fesplatten im 3,5“-Festplattenkäfig. Installez les lecteurs 3,5 pouces 安装3.5”硬盘至主硬盘架内。 requis dans la cage 3,5 pouces. 必要な3.5”ハードドライブをハ...
Página 17
lnstallation Guide Install the assembled 3.5” drive Установите собранный блок cage back into the chassis and 3,5-дюймовых приводов в pay attention to cable routing корпус системного блока, while doing so. уделяя при этом внимание прокладке кабелей. Installieren Sie den bestückten 3,5“-Laufwerkskäfig wieder im 將3.5”硬碟架裝回機殼,請注意...
Connector Definition (1) Front panel connector installation POWER SWITCH RESET SWITCH Power switch and reset switch installation guide: Please refer to the motherboard manuals for the motherboard’s “Front Panel Connector” or “System Panel Connector” pin definition. Power switch and reset switch have no polarity, so they can be connected in any orientation. Ein-/Ausschalter und Rücksetztaste (Reset) installieren: Bitte suchen Sie in der Motherboard-Dokumentation nach der Pinbelegung der Anschlüsse des Frontbedienfeldes („Front Panel Connectors“...
Página 19
Connector Definition (1) Front panel connector installation POWER LED- HDD LED+ POWER LED+ HDD LED- LED connector installation guide: Please refer to the motherboard manuals for the motherboard’s “Front Panel Connector” or “System Panel Connector” pin definition.;the white wires are negative while other colors are positive wires. The Power LED wires are separate pins for compatibility with different motherboard pin definition so please make sure they are connected in the right polarity by referring to your motherboard manual.
Página 20
A continuación se detallan los pines para conectores E/S frontales, compruebe también por favor el manual de su placa base para cotejar los pines E/S frontales de la misma. Los conectores E/S de SilverStone son del tipo bloque para simplificar la instalación.
15mm di tolleranza intorno alla scheda madre. Ограничение по высоте составляет 168 мм (164 мм для TJ04-E с окном в боковой панели) и 15 мм свободного пространства вокруг системной платы. Cooler限高是168mm(開窗版本是164mm),Cooler外緣允許超出主機板上邊界15mm Cooler限高是168mm(开窗版本是164mm),Cooler外缘允许超出主机板上边界15mm...
Página 22
Component Size Limitations The TJ04-E can accommodate all standard size components and even some that are slightly out of spec., please refer to the following guidelines for component selection and future upgrade considerations. (2) Power supply limitation A: Depth limitation If both 2.5”...
Página 23
Component Size Limitations (2) Power supply limitation B: Cable length recommendations Below is a table of recommend cable length based off of common retail power supplies. Please make sure that the power supply you want to use has long enough cables to fit the below recommendations or you can also choose to purchase additional power cable extensions: B: Empfohlene Kabellänge Nachstehend finden Sie eine Tabelle der empfohlenen Kabellänge basierend auf handelsüblichen Netzteilen.
Página 24
Component Size Limitations (3) Graphics card/expansion card length limitation If no hard drive is installed in front of the graphics card, the length limit is 17” Graphic Card Length Reference: If hard drive is installed, the graphics card length limit is 12.8” AMD Radeon HD 5970 –...
Página 25
ASUS’s Rampage III Extreme and EVGA’s X58 Classified 4-Way SLI are 10.6 and 10.375 inches wide respectively. These are wider than standard ATX motherboard specification of 9.6 inches, but will fit inside TJ04-E without any problems. Even if there are SATA connectors mounted on the edge of the motherboard facing to the side, the TJ04-E will have room to accommodate them as well.
Página 26
таких как ASUS Rampage III Extreme и EVGA X58 Classified 4-Way SLI, составляет 10,6 и 10,375 дюйма, соответственно. Их ширина превышает спецификацию для материнских плат ATX, составляющую 9,6 дюйма, но он без проблем помещаются в корпус TJ04-E. Даже если разъемы SATA установлены на краю материнской платы, в корпусе TJ04-E будет иметься свободное пространство для их размещения.
Página 27
LGA 1156/1155, est agrandi. Le support du châssis TJ04-E pour les nouvelles cartes mères SSI-CEB et celles à venir, ne sera pas affecté par cette modification. la nueva generación de servidores SSI-CEB ó placas base para estaciones de trabajo ya no precisan de agujeros de montaje en la bandeja de la placa base para el disipador de la CPU.
Página 28
увеличен зазор на кронштейне материнской платы для поддержки крепежных пластин процессорного кулера, которыми теперь оснащается все больше материнских плат с разъемом LGA 1156/1155. Это изменение не должно повлиять на совместимость корпуса TJ04-E с новыми и будущими моделями материнских плат SSI-CEB. 新一代SSI-CEB規格伺服器主機板,已經沒有依照SSI規範的Xeon Cooler在機殼上的鎖固孔位,其Cooler本身是鎖在主機板上。我們新一代的機...
Freiraum für die Ventilation schaffen. TJ04-E装配了非常高密度的硬盘架。 如果你没有要安装这么多硬盘,建议你可以 安装在第1,3,5,7,9槽位,以利硬盘通风。 Le châssis TJ04-E est doté de cages de lecteur à très haute densité ; par conséquent, si vous n’envisagez pas TJ04-Eは超高密度のハードディスクケージ de l’utiliser en pleine capacité, nous 3.5” DRIVE BAY を備えているので、最大限の容量を満たす...
Página 30
TJ04-E时,风扇才会朝後顺着TJ04-E的 pour fonctionner dans le même sens que 气流配置将废热排出。 le flux d'air généré par le TJ04-E lui-même raction par l'équerre arrière, ceci assurera un flux d'air régulier et efficace dans le TJ04-E pour des performances de refroidissement maximales.
Recommended cooling device setup and selection (4) Cable routing For tips on how to cable route, please refer to the two photos shown A. There are lots of cable tie down loops behind the motherboard tray to use in securing cables as required. B.
Página 32
Recommended cooling device setup and selection (4) Cable routing For tips on how to cable route, please refer to the two photos shown A. За лотком системной платы имеется множество проушин для безопасного крепления кабелей. B. На рисунке показано, для каких кабелей предназначены отверстия Размещение кабелей на рисунке приведено с учетом конструкции...
Página 33
Recommended cooling device setup and selection (4) Cable routing For tips on how to cable route, please refer to the two photos shown C. The gap in front of the hard drive cage is not designed for cable pass through, please do not route your SATA cable through this gap as it may cause cable damage.
Página 34
(5) Recommendation for fan installation By default, the TJ04-E includes 3 fans to meet most cooling requirements. If you like to add more fans to further improve cooling performance, we recommend installing them as intake fans in the remaining fan slots.
Página 35
(3)Instale la carcasa para discos de 3,5” ya montada en el chasis Progettato per hard drive multipli ad alta velocità, il TJ04-E è fornito di due dissipatori atti a migliorare il raffreddamento di un numero massimo di otto hard drive (ogni dissipatore supporta un massimo di 4 hard drive).
Página 36
El diseño de presión de aire positiva de la TJ04-E es una configuración efectiva que reducirá la acumulación de polvo dentro de la carcasa. Pequeñas partículas de polvo ó pelusa se irán acumularán con el transcurso del tiempo en los filtros de entrada en lugar de en los componentes del interior de la carcasa.
Optimal Thermal Performance Layout Upgrade And Maintenance (1) Fan filter removal guide Фильтр с правой стороны Right side filter can be removed можно убрать Rechter, seitlicher Filter kann entfernt werden 右側濾網可直接拔起 le filtre latéral droit peut être 右侧滤网可直接拔起 retiré. El filtro del lado derecho se 右側フィルタが取り外せます...
Página 38
Tips For Cable Management Upgrade And Maintenance (1) Fan filter removal guide Фильтр нижнего вентилятора Bottom fan filter can be removed можно убрать с правой стороны from the right side Unterer Lüfter-Filter kann von der rechten Seite entfernt werden 底層風扇從機殼右邊抽出 le filtre du ventilateur inférieur 底层风扇从机箱右边抽出...
Página 39
Le TJ04-E est compatible avec l'installation du SST-CLEARCMOS dans une partie spéciale du boîtier, voici un exemple ci-dessous: La TJ04-E acepta la instalación de SST-CLEARCMOS en una parte dedicada a ello en la carcasa, por favor vea el ejemplo siguiente: TJ04-E supporta l’installazione, in una specifica zona del case, di SST-CLEARCMOS, come da esempio seguente:...
Página 40
Fan Speed Adjustment Upgrade And Maintenance (3) Fan installation and removal steps To install right side fan, open the Для установки вентилятора с right side panel then use long правой стороны откройте screws to secure it. правую боковую панель и закрепите...
Página 41
Note:Kensington lock is sold separately A Kensington lock can be used on the TJ04-E to prevent removal of the entire system or the side panels. Caution:Before purchasing the lock, please be sure that it is compatible with TJ04-E’s Kensington security slot.
Página 42
P: Cuando lleno la carcasa para discos con discos duros, queda muy apretujada y sin ventilación, ¿causará problemas? R: La TJ04-E tiene un espaciado único de 5cms entre la carcasa para discos y el ventilador de entrada, lo que permite que el aire frío fluya directamente hacia la superficie de aluminio de los discos duros instalados.
Página 43
Upgrade And Maintenance Questions and Answers (2) Place PC For Lower Noise Q: Where should I place my PC for lower noise? A: The hard drive fan and hard drive noises can leak out through the right intake vents so we recommend placing your PC to your right side to turn away the noise source.
Página 44
Upgrade And Maintenance Questions and Answers Continued From Previous Page D: Come posso utilizzare lo spazio aggiuntivo presente alla destra della sede dell’alimentatore? R: Lo spazio aggiuntivo è stato disegnato per permettere la sistemazione dei cavi. Se utilizzate un alimentatore non modulare, potete sistemare i cavi in questo spazio.
Q: Considérations pour l'utilisation des dissipateurs thermiques de disque dur R: Si vous installez plusieurs disques durs haute vitesse dans le TJ04-E, attacher le dissipateur thermique directement sur les disques durs peut aider à obtenir un refroidissement plus efficacement. Les dissipateurs thermiques ne sont pas conçus pour le refroidissement sans ventilateur, ils ont toujours besoin de ventilateurs pour une efficacité...
Página 46
D:Considerazioni sull’utilizzo dei dissipatori per hard drive R:Quando vengono installati hard drive multipli ad elevate velocità nel TJ04-E, assemblare i dissipatori sui dischi rigidi ne aumenta il raffreddamento in modo particolarmente efficiente. I dissipatori non sono stati progettati per un utilizzo fanless, per avere la massima efficienza necessitano comunque di un flusso d’aria.
Página 47
сокращения путаницы при использовании нескольких SATA-устройств. Каждый кабель от блока питания выдерживает ограниченный совокупный потребляемый ток нескольких жестких дисков, поэтому настоятельно рекомендуется подключать один специальный SATA-кабель с одним кабелем питания от блока питания. Q: 我能夠同時串接多組特製SATA線在同一條SATA電源出線上嗎? A:這是絕對要避免的。電源供應器上的線材對於所能承載電流量均有一定限制,TJ04-E內附特製SATA線的功能是要簡化理線,而不是作為 增加輸出接頭的用途,我們建議每條電源出線最多接上一條特製SATA線。 Q: 我能够同时串接多组特制SATA线在同一条SATA电源出线上吗? A:这是绝对要避免的。电源供应器上的线材对于所能承载电流量均有一定限制,TJ04-E内附特制SATA线的功能是要简化理线,而不是作为增...
Página 48
Replacement product will be warranted for remainder of the warranty period or thirty days, whichever is longer. All products should be sent back to the place of purchase if it is within 30 days of purchase, after 30 days, customers need to initiate RMA procedure with SilverStone Technology in USA by first downloading the “USA RMA form for end-users”...