SilverStone TJ04-E Manual De Instrucciones página 44

Tabla de contenido

Publicidad

Upgrade And Maintenance
Questions and Answers
Continued From Previous Page
D: Come posso utilizzare lo spazio aggiuntivo presente alla destra della sede dell'alimentatore?
R: Lo spazio aggiuntivo è stato disegnato per permettere la sistemazione dei cavi. Se utilizzate un alimentatore non
modulare, potete sistemare i cavi in questo spazio. Anche se utilizzate un alimentatore modulare, potete ancora
sistemare i cavi in eccesso sempre nello stesso spazio per evitarne un errato posizionamento.
Вопрос: Как можно использовать свободное пространство с правой стороны блока питания?
Ответ: Это дополнительное пространство предназначено для размещения излишков кабелей. Если вы используете не модульный
блок питания, размещайте здесь лишние кабели. Даже при использовании модульного блока питания вы можете размещать здесь
неиспользуемые кабели, чтобы не перепутать их.
Q: 電源供應器右邊的空間有何用途?
A:理線用。如果你使用非模組化電源,可以把多餘的線材檔在這
裡。如果你使用模組化線材,也可以把沒用到的線材綁在這裡,以
避免搞丟。
Q: 電源コンパートメントの右側にある、余分のスペースをどう利用できますか?
A:この余分のスペースは、ケーブル保管のために設計されています。非モジュラー電源が使用されているならば、余分のケーブルをそ
こに保存することができます。モジュラー電源を使うとしても、置き忘れを避けるために使っていないケーブルを余分のスペースに保管
できます。
Q: 전원 공급장치 구획 우측으로 추가적인 공간을 제공하려면 어떻게 해야 합니까?
A: 추가적인 공간은 케이블 보관을 위해 고안되었습니다. 비 모듈 방식의 전원 공급장치를 사용하고 있는 경우, 여분의 케이블을
그 곳에 보관할 수 있습니다. 모듈 방식의 전원 공급장치를 사용하고 있는 경우라도 사용하지 않은 케이블을 추가적인 공간에
보관하여 케이블을 잘못 위치시키는 것을 피할 수 있습니다.
(4) Radiator
Q: Where can I install a dual radiator (2 x 120mm)?
A: You may install the radiator where the top fan is located. Since installing the radiator there will interfere with a large CPU air cooler,
the radiator must be used for CPU cooling.
F: Wo kann ich einen Dual-Radiator (2x 120 mm) installieren?
A: Sie könnten den Radiator dort installieren, wo der obere Lüfter platziert ist. Da ein installierter Radiator an dieser Stelle einem großen
CPU-Kühler in die Quere kommt, muss der Radiator für die CPU-Kühlung verwendet werden.
Q: Où puis-je installer un double radiateur (2 x 120mm) ?
R: Vous pouvez installer un radiateur là où se trouve le ventilateur supérieur. L'installation du radiateur à cet endroit entravera l'installation
d'un ventilateur de grande taille pour refroidir le processeur ; par conséquent, c'est le radiateur qui devra remplir cette fonction.
P: ¿Dónde puedo instalar un disipador dual (2x120mm)?
R: Puede instalar el disipador donde se sitúa el ventilador superior. Ya que instalar allí el disipador interferirá con un disipador grande de
aire para CPU, el disipador debe usarse para refrigerar la CPU.
D: Dove posso installare un radiatore a doppia ventola (2x120mm)?
R: Potete installare il radiatore nella zona della ventola superiore. Dal momento che il radiatore interferirà inevitabilmente con dissipatori
per CPU di grandi dimensioni, il radiatore deve essere dedicato al raffreddamento della CPU.
Вопрос: Где можно установить двойной радиатор (2 х 120 мм)?
Ответ: Такой радиатор можно установить в месте размещения верхнего вентилятора. Так как установка радиатора в данном
месте создает помехи для большого вентилятора охлаждения процессора, данный радиатор следует использовать для
охлаждения процессора.
Q: 有一個120*2規格的水冷排,請問該安裝哪裡?
A:可以安裝在上方風扇處,這個水冷排會跟CPU 空冷Cooler干涉。
所以CPU一定要是水冷的。
Q: デュアルラジエーター(2×120mm)はどこに設置できますか?
A:ラジエーターは、上面ファンが位置する場所に設置できます。ラジエーターを設置すると、大きなCPU空冷クーラーに干渉するので、
ラジエーターをCPU冷却に使用する必要があります。
Q: 듀얼 라디에이터(2 x 120mm)를 어디에 설치할 수 있습니까?
A: 상단 팬이 위치해 있는 장소에 라디에이터를 설치할 수 있습니다. 라디에이터를 설치할 경우, 대용량 CPU 공기 냉각장치를
방해할 수 있기 때문에 라디에이터를 CPU를 냉각시키는 데에만 사용해야 합니다.
43
Q: 电源供应器右边的空间有何用途?
A:理线用。如果你使用非模块化电源,可以把多余的线材档在这
里。如果你使用模块化线材,也可以把没用到的线材绑在这里,以
避免搞丢。
Q: 有一个120*2规格的水冷排,请问该安装哪里?
A:可以安装在上方风扇处,这个水冷排会跟CPU 空冷Cooler干涉。
所以CPU一定要是水冷的。

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido