ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
1.
Seguridad
¡PROHIBIDO!
Si no se cumplen estas indicaciones, pueden provocarse daños mate-
riales y situaciones de riesgo para usuarios y pacientes.
¡ADVERTENCIA!
Estas advertencias deben respetarse siempre, para garantizar el ma-
nejo seguro del producto y evitar riesgos para usuarios y pacientes.
¡INDICACIÓN!
Indicaciones importantes, léalas detenidamente.
1.1
Ámbitos de aplicación del dispositivo
Eyestar 900 es un biómetro óptico sin contacto que proporciona mediciones e imá-
genes del ojo desde la córnea hasta la retina basadas en la tomografía de cohe-
rencia óptica (OCT, por sus siglas en inglés) con tecnología Swept Source, la que-
ratometría reflectiva y la tecnología de análisis de imágenes de vídeo. El dispositivo
está indicado para su uso en instalaciones de atención sanitaria profesional, como
consultas médicas, hospitales y consultorios de optometristas y ópticos. Como ex-
cepción, no debe usarse cerca de equipos quirúrgicos de alta frecuencia ni en
salas protegidas de RF con equipos médicos de resonancia magnética.
¡ADVERTENCIA!
•
Algunos equipos portátiles de radiofrecuencia, como teléfonos móviles o
teléfonos por RF con antenas incluidas, pueden interferir con los dispo-
sitivos médicos. Estos equipos deben mantenerse a una distancia supe-
rior a 30 cm de cualquier parte del dispositivo. De no tomarse esta pre-
caución, puede que el funcionamiento del dispositivo no sea del todo co-
rrecto. Si se observan interferencias inesperadas, es posible que se
deban a la presencia de un teléfono móvil o de RF en las inmediaciones
de Eyestar 900. Aumente la distancia con respecto a la unidad hasta que
desaparezcan las interferencias.
•
El uso de accesorios, transductores y cables distintos a los especificados
o proporcionados por el fabricante de este dispositivo puede causar un
aumento de las emisiones electromagnéticas o una disminución de la in-
munidad electromagnética de este dispositivo y provocar errores de fun-
cionamiento.
4
1500_7220686_04010_ Gebrauchsanweisung_ES-900_05_spa.indd 4
1500_7220686_04010_ Gebrauchsanweisung_ES-900_05_spa.indd 4
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
1.2
El paciente debe ser capaz de sentarse en una postura recta y de mantener la ca-
beza en una posición fija. Asimismo, debe estar capacitado física y mentalmente
para cooperar de la manera debida y ser mentalmente capaz de seguir el examen.
La edad mínima de los pacientes es de 5 años.
1.3
Transporte:
Almacenamiento: Temperatura
Uso:
1.4
•
Antes de desembalar el dispositivo, compruebe si el embalaje muestra signos de una
manipulación incorrecta o de daños. En tal caso, debe notificárselo a la empresa de
transporte que le haya suministrado el producto. Desembale el equipamiento junto
con un representante de la empresa de transporte. Realice un informe para cualquier
pieza dañada. Este informe debe estar firmado por usted y por el representante de la
empresa de transporte.
•
Deje el dispositivo en el embalaje durante unas horas antes de desembalarlo (con-
densación).
•
Compruebe que el dispositivo no presente daños tras desembalarlo.
•
Devuelva los dispositivos defectuosos exclusivamente en el embalaje original. Si el
embalaje original se ha dañado durante el envío, puede solicitar un embalaje de re-
puesto a su representante local de Haag-Streit.
•
Almacene cuidadosamente el material de embalaje para poder utilizarlo en caso de
devoluciones o traslados.
•
Utilice exclusivamente el material de embalaje original para mover el dispositivo.
•
Compruebe que el contenido del embalaje coincida con el especificado en el folleto in-
cluido en el embalaje.
•
Si el dispositivo está en su embalaje original, cumplirá con las condiciones de trans-
porte según la norma ISO 15004-1.
•
El dispositivo está diseñado para su uso estacionario y solo el personal cualificado y
familiarizado con el manual de instalación está autorizado para instalarlo y moverlo.
NEDERLANDS
SVENSKA
Grupo de pacientes
Condiciones ambientales
Temperatura
de
Presión atmosférica
de
Humedad relativa
de
de
Presión atmosférica
de
Humedad relativa
de
Temperatura
de
Presión atmosférica
de
Humedad relativa
de
Suministro y desembalaje
© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Suiza –Nº de doc. de HS: 1500.7220686.04010 – 1. Edición / 2020 – 05
−40 °C
a
+70 °C
500 hPa
a
1.060 hPa
10%
a
95%
−10 °C
a
+55 °C
700 hPa
a
1.060 hPa
10%
a
95%
+10 °C
a
+35 °C
800 hPa
a
1.060 hPa
30%
a
90%
16.04.2020 08:51:54
16.04.2020 08:51:54