SICK MultiPulse WTB4-3P2100S13 Instrucciones De Operación página 37

Ocultar thumbs Ver también para MultiPulse WTB4-3P2100S13:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
73
Ambient
Betriebs‐
Tempéra‐
operating
umge‐
ture de
temperatu‐
bungstem‐
service
re
peratur
1)
Object
1)
Tastgut
1)
Objet
with 90 %
mit 90 %
avec 90 %
remission
Remission
de réémis‐
(based on
(bezogen
sion (par
standard
auf Stan‐
rapport au
white DIN
dard-Weiß
blanc stan‐
5033)
DIN 5033)
dard selon
DIN 5033)
2)
Limit va‐
2)
Grenz‐
lue: opera‐
werte: Be‐
Valeurs
2)
tion in
trieb im
limites :
short-cir‐
kurz‐
fonction‐
cuit protec‐
schlussge‐
nement
tion mains
schützten
sur réseau
max. 8 A;
Netz max.
protégé
residual
8 A; Rest‐
contre les
ripple max.
welligkeit
courts-cir‐
5 Vss
max. 5 Vss
cuits max.
8 A ; ondu‐
With
Mit
3)
3)
lation rési‐
light / dark
Hell- /
duelle
ratio 1:1
Dunkelver‐
max. 5 Vcc
hältnis 1:1
Signal
4)
Pour un
transit
Signal‐
3)
4)
rapport
time with
laufzeit bei
clair/
resistive
ohmscher
sombre de
load
Last
1:1
A = UV-
A = UV-
5)
5)
Temps
connecti‐
Anschlüs‐
4)
de propa‐
ons re‐
se verpol‐
gation du
verse pola‐
sicher
signal sur
rity protec‐
C = Störim‐
charge oh‐
ted
pulsunter‐
mique
C = Interfe‐
drückung
rence sup‐
D = Aus‐
5)
A = rac‐
pression
gänge
corde‐
D = out‐
überstrom-
ments UV
puts over‐
und kurz‐
protégés
current
schluss‐
contre les
and short-
fest
inversions
circuit pro‐
de polarité
tected
C = Sup‐
pression
des impul‐
sions para‐
sites
D = sorties
protégées
contre les
courts-cir‐
cuits et les
surcharges
36
Tempera‐
Tempera‐
Tempera‐
tura ambi‐
tura ambi‐
tura ambi‐
ente de
entale di
ente de
funciona‐
funziona‐
servicio
mento
mento
1)
Objeto a
1)
Oggetto
1)
Material
ser detec‐
con il 90%
con un
tado com
di remis‐
90% de re‐
90% de lu‐
sione (ri‐
flexión
minância
ferito al bi‐
(sobre el
(com base
anco stan‐
blanco es‐
no padrão
dard DIN
tándar se‐
branco
5033)
gún DIN
DIN 5033)
5033)
Valori li‐
2)
Valores
mite: funzi‐
Valores
2)
2)
limite: fun‐
onamento
límite: fun‐
cionamen‐
in rete pro‐
cionamien‐
to com re‐
tetta da
to en red
de à prova
cortocircui‐
protegida
de curto-
to max. 8
contra cor‐
circuito
A; ondula‐
tocircuitos
máx. 8 A;
zione resi‐
máx. 8 A;
ondulação
dua max.
ondulación
residual
5 Vss
residual
máx. 5 Vss
máx. 5 Vss
Con rap‐
3)
Com pro‐
porto chia‐
Con una
3)
3)
porção
ro / scuro
relación
sombra/lu
1:1
claro/
z 1:1
oscuro de
Durata
4)
1:1
Tempo
segnale
4)
de funcio‐
con carico
Duración
4)
namento
ohmico
de la señal
do sinal
con carga
A = UV-
5)
com carga
óhmica
Allaccia‐
ôhmica
menti pro‐
Conexio‐
5)
A = co‐
tetti dall'in‐
nes A = UV
5)
nexões
versione di
protegidas
protegidas
polarità
contra po‐
contra in‐
C = Sop‐
larización
versão de
pressione
inversa
pólos UV
impulsi di
C = Supre‐
C = Supre‐
disturbo
sión de im‐
ssão de
D = uscite
pulsos pa‐
impulsos
protette da
rási‐
parasitas
sovracor‐
tosD=Sali‐
D = Saídas
rente e da
das a pru‐
protegidas
cortocircui‐
eba de so‐
brecorrien‐
contra so‐
to.
te y corto‐
brecorren‐
te e curto-
circuitos.
circuito
Диапазон
工作环境
周辺温度
(作動中)
рабочих
温度
температу
р
1)
具有
1)
反射率
1)
90 % 反射
90 % の対
Сканируе
比的扫描
象物(DIN
мый
对象(指
5033 に準
объект –
DIN 5033
ремиссия
拠した白
规定的标
90 %
色)
(относител
准白)
2)
限界
ьно
2)
极限
値:短絡
值:在防
стандартн
保護の操
ого белого
短路电网
作は最大
по DIN
8 A;残留
中运行,
5033)
最大 8 A;
リップル
は最大 5
最大余波
2)
5 Vss
Vss
Предельн
ые
3)
明暗比
3)
ライト/
为 1:1
значения:
ダークの
эксплуатац
比率 1:1
4)
信号传
输时间
ия в
4)
負荷の
защищенн
(电阻负
ある信号
载时)
ой от
経過時間
короткого
A = UV
A = UV
5)
5)
замыкани
接口(已
電源電圧
я сети
采取反极
逆接保護
макс. 8 А;
C = 干渉パ
性保护措
остаточна
施)
ルス抑制
я
C = 抑制干
D = 出力
волнистост
扰脉冲
の過電流
ь макс. 5
D = 抗过
保護およ
Вss
载电流和
び短絡保
3)
抗短路输
Продолжит
出端
ельность
сигнала
при
омическо
й нагрузке
4)
A = UV-
подключен
ия с
защитой
от
перепутыв
ания
полюсов
C =
подавлени
е
импульсн
ых помех
D =
выходы
защищен
ы от
перенапр
яжения и
Subject to change without notice
WTB4-3P2
100S13
-40 ...
+60 °C
8018539.126R | SICK

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido