SilverStone Sugo SG10 Manual De Instrucciones página 55

Tabla de contenido

Publicidad

Q&A
Q5: The extension power cord seems a bit long and thick.
A5: Since there are no standards for power supply's power cord connector location, we provide extra length to ensure compatibility.
The SG10 is also designed to accommodate power supply up to 1200W so we used a thicker 15A cable.
F5: Das Netzkabel scheint ein bisschen lang und dick zu sein.
A5: Da es keine strikten Vorgaben zur Netzkabeln und deren Anschluss gibt, setzen wir ein etwas längeres Kabel ein, damit es nicht zu
Kompatibilitätsproblemen kommt. Das SG10 kann auch Netzteile mit einer Leistung bis 1200 W aufnehmen; daher verwenden wir ein etwas
dickeres, für 15 A geeignetes Kabel.
Q5: La rallonge du cordon d'alimentation semble un peu longue et épaisse.
R5: Etant donné qu'il n'y a pas de normes de localisation de connecteur pour cordon d'alimentation électrique, nous offrons une longueur
supplémentaire pour vous garantir une compatibilité. Le SG10 a aussi été conçu pour accueillir une alimentation électrique allant jusqu'à
1200W, aussi, nous avons utilisé un câble plus épais de 15A.
P5: La extensión del cable de potencia parece algo largo y grueso.
R5: Ya que no existen estándares para la colocación del cable de potencia de la fuente de alimentación, le damos más longitud para asegurar la
compatibilidad. La SG10 también está diseñada para albergar una fuente de alimentación de hasta 1200W, luego usamos un cable más grueso de 15A.
D5: Il cavo di alimentazione con prolunga sembra lungo e spesso.
R5: Poiché non vi sono standard per la posizione del connettore del cavo di alimentazione dell'alimentatore, forniamo una prolunga per garantire
la compatibilità. L'SG10 è inoltre progettato per alimentatori fino a 1200 W, perciò abbiamo utilizzato un cavo a 15 A di spessore maggiore.
Вопрос5: Почему комплектный удлинительный шнур питания длиннее и толще стандартного?
Ответ5: Из-за нестандартного расположения блока питания (а следовательно и разъема питания на нем) в комплект поставки включен
шнур увеличенной длины, который позволит подключиться к блоку питания в таком положении. Кроме того, при разработке корпуса SG10
была учтена возможность использования блоков питания мощностью 1200 Вт. Поэтому был применен шнур питания большей толщины,
рассчитанный на ток 15 А.
Q5:為何電源轉接線看起來似乎太長,又太硬?
A5:考慮到電源供應器插座位置並沒有統一之規範,所以有必須要多一截長度以保持最大的相容性。
至於接線會這麼硬,是為了相容最大到1200W輸出的電源供應器,所以我們選用可以耐到15A的線材。
Q5:为何电源转接线看起来似乎太长,又太硬?
A5:考虑到电源供应器插座位置并没有统一之规范,所以有必须要多一截长度以保持最大的兼容性。
至于接线会这么硬,是为了兼容最大到1200W输出的电源供应器,所以我们选用可以耐到15A的线材。
Q5:拡張電源コードは、少し長くて太すぎるようです?
A5:電源への電源コード・コネクタ場所のための基準がないので、当社は互換性を確実にするよう余分の長さを提供しています。
SG10は1200Wまでの電源を収めるように設計されているので、より太い15Aケーブルを使っています。
Q5:확장 전원 코드가 약간 길고 두꺼운 듯 보입니다.
A5:전원 공급장치의 전원 코드 커넥터 위치에 대한 기준이 없기 때문에, 호환성을 위해 길이에 여분을 두고 제공합니다.
SG10는 또한 최대 1,200W까지의 전원 공급장치를 수용하도록 설계되었기 때문에 두꺼운 15A 케이블을 사용했습니다.
54

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sg13b-q

Tabla de contenido