45
Avvertenze di sicurezza generali
46
Indicazioni sull'omologazione UL
47
Uso conforme alle disposizioni
48
Indicatori di uso e di funzionamento
8025389.193N / 09.11.2020 | SICK
Subject to change without notice
Prima di eseguire la messa in servizio, leggere le istruzioni per l'uso.
■
■
Il collegamento, il montaggio e la configurazione devono essere eseguiti
esclusivamente da personale tecnico qualificato.
■
NO
2006/42/EC
Non è un componente di sicurezza ai sensi della Direttiva Macchine UE.
SAFETY
■
Durante la messa in servizio, proteggere il dispositivo dall'umidità e da
possibili contaminazioni.
Le presenti Istruzioni per l'uso contengono informazioni necessarie durante il ciclo
■
di vita del sensore.
LASER CLASS 1
Laser
1
EN/IEC 60825-1:2014
IEC60825-1:2007
Maximum pulse power < 5.95 mW
Puls length: 2 µs
Wavelength: 670 - 690 nm
Complies with FDA performance
standards except for conformance with
IEC 60825-1 Ed. 3,
as described in Laser Notice No. 56,
dated May 8, 2019
ATTENZIONE
ATTENZIONE: l'interruzione, la manipolazione o l'uso improprio possono causare
un'esposizione pericolosa dovuta a radiazioni laser.
The device shall be supplied from an isolating transformer having a secondary overcur‐
rent protective device that complies with UL 248 to be installed in the field rated either:
a)
max 5 amps for voltages 0 ~ 20 V (0 ~ 28.3 V peak), or
b)
100 / Vp for voltages of 20 ~ 30 V (28.3 ~ 42.4 V peak).
Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply.
UL Environmental Rating: Enclosure type 1
GL6L è un sensore fotoelettrico a riflettore (di seguito detto sensore) utilizzato per
il rilevamento ottico senza contatto di oggetti. Per il funzionamento è necessario un
riflettore. Se viene utilizzato diversamente e in caso di modifiche del prodotto, decade
qualsiasi diritto alla garanzia nei confronti di SICK.
AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI
45
49