56
INDICACIONES GENERALES DE SEGURIDAD
56
Indicaciones generales de seguridad
57
Indicaciones sobre la homologación UL
58
Uso conforme a lo previsto
60
Lea las instrucciones de uso antes de realizar la puesta en servicio.
■
■
Únicamente personal especializado y debidamente cualificado debe llevar
a cabo las tareas de conexión, montaje y configuración.
■
NO
2006/42/EC
No se trata de un componente de seguridad según las definiciones de la
SAFETY
directiva de máquinas de la UE.
■
Al realizar la puesta en servicio, el dispositivo se debe proteger frente a la
humedad y la contaminación.
Las presentes instrucciones de uso contienen la información necesaria para todo
■
el ciclo de vida del sensor.
LASER CLASS 1
Laser
1
EN/IEC 60825-1:2014
IEC60825-1:2007
Maximum pulse power < 5.95 mW
Puls length: 2 µs
Wavelength: 670 - 690 nm
Complies with FDA performance
standards except for conformance with
IEC 60825-1 Ed. 3,
as described in Laser Notice No. 56,
dated May 8, 2019
ATENCIÓN
ADVERTENCIA: La intervención, la manipulación y el uso incorrecto pueden causar una
situación de riesgo de exposición a radiación láser.
The device shall be supplied from an isolating transformer having a secondary overcu‐
rrent protective device that complies with UL 248 to be installed in the field rated
either:
a)
max 5 amps for voltages 0 ~ 20 V (0 ~ 28.3 V peak), or
b)
100 / Vp for voltages of 20 ~ 30 V (28.3 ~ 42.4 V peak).
Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply.
UL Environmental Rating: Enclosure type 1
La GL6L es una fotocélula optoelectrónica de reflexión sobre espejo (en lo sucesivo
llamada sensor) empleada para la detección óptica y sin contacto de objetos. Para que
funcione es necesario un reflector. Cualquier uso diferente al previsto o modificación
en el producto invalidará la garantía por parte de SICK AG.
8025389.193N / 09.11.2020 | SICK
Subject to change without notice