Descargar Imprimir esta página
SICK G6L Instrucciones De Uso
SICK G6L Instrucciones De Uso

SICK G6L Instrucciones De Uso

Fotocélulas miniatura
Ocultar thumbs Ver también para G6L:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

GSE6L
Miniature photoelectric sensors
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N
de
en
es
fr
it
ja
ko
pl
pt
ru
zh

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SICK G6L

  • Página 1 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N GSE6L Miniature photoelectric sensors...
  • Página 2 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N GSE6L Miniature photoelectric sensors...
  • Página 3 This work is protected by copyright. Any rights derived from the copyright shall be reserved for SICK AG. Reproduction of this document or parts of this document is only permissible within the limits of the legal determination of Copyright Law. Any modi‐...
  • Página 4 Mounting.................. Electrical installation............... Commissioning................ Troubleshooting............... Disposal..................Maintenance................Technical specifications............Annex..................O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 5 Information on this can be found in the operating instructions for the machine or system. Further information You can find the product page with further information via the SICK Product ID: pid.sick.com/{P/N}/{S/N} (see "Product identification via the SICK product ID", page The following information is available depending on the product: •...
  • Página 6 The laser marking is located on the housing imprint on the sensor. O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 7 The SICK product ID comprises the host name pid.sick.com, the part number (P/N), and the serial number (S/N), each separated by a forward slash. For many products, the SICK product ID is displayed as text and QR code on the type label and/or on the packaging.
  • Página 8 Sensor which it is not possible to set: The sensor is adjusted and ready for operation. Mounting Mount sensors (sender and receiver) using suitable mounting brackets (see the SICK range of accessories). Align the sender and receiver with each other.
  • Página 9 Q = switching output 2 L+ = supply voltage (Uv) M = common 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE6L Subject to change without notice...
  • Página 10 0.205 mm / AWG24 Table 3: Output function GE6L O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 11 5]. You must ensure that the optical openings (front screen) of the sensors are completely clear. 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE6L...
  • Página 12 (131.23) Distance in m (feet) Figure 6: Characteristic line, GSE6L O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 13 / Check sensing range and adjust if necessary 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE6L Subject to change without notice...
  • Página 14 This symbol on the product, its package or in this document, indicates that a product is subject to these regulations. Maintenance This SICK sensor is maintenance-free. We do, however, recommend that the following activities are undertaken regularly: • Clean the optical interfaces and housing •...
  • Página 15 = 50 mA is permitted. max. Warm-up time @ -20 °C: 3 seconds 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE6L Subject to change without notice...
  • Página 16 You can obtain declarations of conformity, certificates, and the current operating instructions for the product at www.sick.com. To do so, enter the product part number in the search field (part number: see the entry in the “P/N” or “Ident. no.” field on the type label).
  • Página 17 B E T R I E B S A N L E I T U N G GSE6L Miniatur-Lichtschranke...
  • Página 18 Rechtliche Hinweise Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma SICK AG. Die Vervielfältigung des Werks oder von Teilen dieses Werks ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes zulässig. Jede Änderung, Kürzung oder Übersetzung des Werks ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung der Firma SICK AG ist untersagt.
  • Página 19 Zu Ihrer Sicherheit..............Produktbeschreibung.............. Montage................... Elektrische Installation............Inbetriebnahme............... Störungsbehebung..............Entsorgung................Wartung..................Technische Daten..............Anhang..................8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE6L Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 20 Systems an, in die das Produkt ggf. integriert wird. Informationen hierzu enthält die Betriebsanleitung der Maschine oder des Systems. Weiterführende Informationen Die Produktseite mit weiterführenden Informationen finden Sie über die SICK Product pid.sick.com/{P/N}/{S/N} (siehe "Produktidentifizierung über die SICK Product ID", Seite 22).
  • Página 21 Der Laser ist augensicher. Die Laserkennzeichnung befindet sich auf dem Gehäuseaufdruck auf dem Sensor. 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE6L Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 22 Die SICK Product ID besteht aus dem Hostnamen pid.sick.com, der Artikelnummer (P/N) und der Seriennummer (S/N), jeweils getrennt durch einen Schrägstrich. Die SICK Product ID ist bei vielen Produkten als Text und QR-Code auf dem Typenschild und / oder auf der Verpackung abgebildet.
  • Página 23 Sensor ohne Einstellmöglichkeit: Sensor ist eingestellt und betriebsbereit. Montage Lichtschranken (Sender und Empfänger) unter Verwendung geeigneter Befestigungs‐ winkel montieren (siehe SICK-Zubehörpalette). Sender und Empfänger aneinander aus‐ richten. 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE6L...
  • Página 24 Q = Schaltausgang 2 L+ = Versorgungsspannung (Uv) M = gemeinsam L.ON = Hellauswertung D.ON = Dunkelauswertung B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 25 + (L+) -Px1xx -Px2xx -Px5xx -Px6xx L.ON, PNP: Q (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE6L Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 26 5]. Es muss sichergestellt werden, dass die Optiköffnungen (Frontscheibe) der Sensoren komplett frei sind. Abbildung 5: Ausrichtung B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 27 Sichtbereich Abstand Sender / Empfänger empfohlen blau Empfohlener Schaltabstandsbereich für beste Performance Einstellungen Empfindlichkeitseinstellung 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE6L Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 28 Der Sensor muss entsprechend den geltenden länderspezifischen Vorschriften entsorgt werden. Bei der Entsorgung sollte eine werkstoffliche Verwertung (insbesondere der Edelmetalle) angestrebt werden. B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 29 WEEE: Dieses Symbol auf dem Produkt, dessen Verpackung oder im vorliegenden Dokument gibt an, dass ein Produkt den genannten Vorschriften unterliegt. Wartung Dieser SICK-Sensor ist wartungsfrei. Wir empfehlen, in regelmäßigen Abständen • Reinigen der optischen Oberflächen und des Gehäuses •...
  • Página 30 = 24 V und ein max. Ausgangsstrom I = 50 mA zulässig. Aufwärmzeit bei -20 °C: 3 Sekunden B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 31 Betriebsanleitung des Produkts. Dazu im Suchfeld die Artikelnummer des Produkts eingeben (Artikelnummer: siehe Typenschildeintrag im Feld „P/N“ oder „Ident. no.“). 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE6L...
  • Página 32 I N S T R U C C I O N E S D E U S O GSE6L Fotocélulas miniatura...
  • Página 33 Información legal Este documento está protegido por la legislación sobre la propiedad intelectual. Los derechos derivados de ello son propiedad de SICK AG. Únicamente se permite la reproducción total o parcial de este documento dentro de los límites establecidos por las disposiciones legales sobre propiedad intelectual.
  • Página 34 Puesta en marcha..............Resolución de problemas............Eliminación................Mantenimiento................. Datos técnicos................. Anexo..................I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 35 Información más detallada Encontrará la página del producto con más información a través de la SICK Product ID: pid.sick.com/{P/N}/{S/N} (véase "Identificación del producto con su SICK Product ID", página 37).
  • Página 36 La identificación de la clase de láser se encuentra en la impresión de la carcasa del sensor. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 37 La SICK Product ID identifica el producto de forma única. Sirve también como dirección de la página web con información sobre el producto. La SICK Product ID se compone del nombre de host pid.sick.com, la referencia (P/N) y el número de serie (S/N), todos ellos separados por guiones.
  • Página 38 Monte los sensores (emisor y receptor) mediante escuadras de fijación adecuadas (vea la gama de accesorios de SICK). Alinee el emisor y el receptor entre sí. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK...
  • Página 39 Q = salida conmutada 2 L+ = tensión de alimentación (Uv) M = común 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE6L Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 40 0.205 mm / AWG24 Tabla 3: Output function GE6L I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 41 5]. Debe asegurarse de que las aberturas ópticas (pantalla frontal) de los sensores queden completamente despejadas. 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE6L Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 42 (98.43) (131.23) Distance in m (feet) Figura 6: Línea característica, GSE6L I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 43 / Comprobar la distancia de conmutación y, si es necesario, adaptarla 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE6L Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 44 La presencia de este símbolo en el producto, el material de emba‐ laje o este documento indica que el producto está sujeto a esta reglamentación. Mantenimiento Este sensor SICK no precisa mantenimiento. A intervalos regulares, recomendamos • Limpie las interfaces ópticas y la carcasa •...
  • Página 45 = 24 V y una intensidad de salida máx. I = 50 mA. Tiempo de precalentamiento @ -20 °C: 3 segundos 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE6L Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 46 (referencia: véase en la placa de características el campo “P/N” o “Ident. no.”). I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 47 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N GSE6L Capteurs photoélectriques miniatures...
  • Página 48 Cet ouvrage est protégé par les droits d'auteur. Les droits établis restent dévolus à la société SICK AG. La reproduction de l'ouvrage, même partielle, n'est autorisée que dans le cadre légal prévu par la loi sur les droits d'auteur. Toute modification, tout abrègement ou toute traduction de l'ouvrage est interdit sans l'accord écrit exprès de la...
  • Página 49 Mise en service................ Élimination des défauts............Mise au rebut................Maintenance................Caractéristiques techniques........... Annexe..................8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | GSE6L Sujet à modification sans préavis...
  • Página 50 à ce sujet dans la notice d’instructions de la machine ou du système. Informations supplémentaires Vous trouverez la page produits avec des informations complémentaires sous SICK Product ID : pid.sick.com/{P/N}/{S/N} (voir "Identification du produit via le SICK Product ID", page 52).
  • Página 51 Ce laser est sans danger pour la vue. Le marquage laser se trouve sur l’étiquette imprimée sur le boîtier du capteur. 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | GSE6L...
  • Página 52 Le SICK Product ID désigne le produit de manière unique. Il sert en même temps d’adresse pour la page web avec des informations sur le produit. Le SICK Product ID est composé du nom de l’hôte pid.sick.com, de la référence (P/N) et du numéro de série (S/N), chacun séparé par un tiret.
  • Página 53 Capteur sans possibilité de réglage : le capteur est réglé et prêt à l'emploi. Montage Monter les capteurs (émetteur et récepteur) à l’aide d’équerres de fixation adaptées (voir la gamme d’accessoires de SICK). Aligner l’émetteur et le récepteur l’un par rapport à l’autre. 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK N O T I C E D ’...
  • Página 54 Q = sortie de commutation 2 L+ = tension d’alimentation (Uv) M = commun N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 55 0.205 mm / AWG24 Tableau 3: Output function GE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | GSE6L Sujet à modification sans préavis...
  • Página 56 5]. Veiller à ce que les ouvertures optiques (vitres frontales) des capteurs soient parfaitement dégagées. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 57 (98.43) (131.23) Distance in m (feet) Illustration 6: Ligne caractéristique, GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | GSE6L Sujet à modification sans préavis...
  • Página 58 Si l'alimentation électrique est en bon état, remplacer le cap‐ teur N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 59 Ce symbole sur le produit, son emballage ou dans ce document indique qu’un produit est soumis à ces régulations. Maintenance Ce capteur SICK ne nécessite aucune maintenance. Nous vous recommandons de procéder régulièrement • Nettoyer les interfaces optiques et le boîtier •...
  • Página 60 Sujet à modification sans préavis. Les caractéristiques du produit spécifiques et les caractéristiques techniques ne constituent pas des garanties écrites. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 61 = 50 mA sont admissibles. Durée de préchauffage à -20 °C : 3 secondes 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | GSE6L Sujet à modification sans préavis...
  • Página 62 Conformités et certificats Vous trouverez les déclarations de conformité, les certificats et la notice d'instructions actuelle du produit sur www.sick.com. Pour cela, saisir la référence du produit dans le champ de recherche (référence : voir le numéro de la plaque signalétique dans le champ « P/N »...
  • Página 63 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O GSE6L Sensori fotoelettrici miniaturizzati...
  • Página 64 Questo manuale è protetto dai diritti d'autore. I diritti che ne conseguono rimangono alla ditta SICK. Il manuale o parti di esso possono essere fotocopiati esclusivamente entro i limiti previsti dalle disposizioni di legge in materia di diritti d’autore. Non è...
  • Página 65 Installazione elettrica.............. Messa in funzione..............Eliminazione difetti..............Smaltimento................Manutenzione................Dati tecnici................Appendice................8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE6L Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 66 Informazioni in merito sono riportate nelle istruzioni per l’uso della macchina o del sistema. Ulteriori informazioni La pagina dei prodotti con ulteriori informazioni è reperibile attraverso il SICK Product ID in: pid.sick.com/{P/N}/{S/N} (v.
  • Página 67 Il laser assicura una protezione occhi. La marcatura laser è riportata nella scritta presente sulla custodia del sensore. 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE6L...
  • Página 68 Identificazione del prodotto tramite SICK Product ID SICK Product ID Il SICK Product ID contrassegna il prodotto in modo univoco. Funge nel contempo da indirizzo della pagina Web con informazioni sul prodotto. Die SICK Product ID è costituito da host name pid.sick.com, cod. articolo (P/N) e numero di serie (S/N), di volta in volta separati da una barra.
  • Página 69 Montaggio Montare il sensore (emettitore e ricevitore) utilizzando delle staffe di fissaggio adatte (vedi la gamma di accessori SICK). Allineare l’emettitore e il ricevitore fra di loro. 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE6L...
  • Página 70 L+ = tensione di alimentazione (Uv) M = comune L.ON = funzionamento light on I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 71 0.205 mm / AWG24 Tabella 3: Output function GE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE6L Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 72 5]. È necessario assicurarsi che le aperture ottiche (frontalino) del sensore siano completamente libere. I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 73 (98.43) (131.23) Distance in m (feet) Figura 6: Curva caratteristica, GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE6L Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 74 / con‐ trollare la distanza di lavoro e, se necessario, adattarla I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 75 Questo simbolo presente sul prodotto, nella sua confezione o nel presente documento, indica che un prodotto è soggetto a tali regolamentazioni. Manutenzione Questo sensore SICK non richiede manutenzione. A intervalli regolari si consiglia di • Pulizia di interfacce ottiche e custodia •...
  • Página 76 = 24 V e una corrente in uscita massima I = 50 mA. Tempo di riscaldamento @ -20 °C: 3 secondi I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 77 (per il cod. articolo: vedere la dicitura della targhetta di tipo nel campo “P/N” oppure “Ident. no.”). 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE6L...
  • Página 78 取 扱 説 明 書 GSE6L 超小型光電センサ...
  • Página 79 SICK AG Erwin-Sick-Str.1 79183 Waldkirch Germany 生産拠点 SICK Malaysia 法律情報 本書は著作権によって保護されています。著作権に由来するいかなる権利も SICK AG が保有しています。本書および本書の一部の複製は、著作権法の法的規定の範 囲内でのみ許可されます。本書の内容を変更、削除または翻訳することは、SICK AG の書面による明確な同意がない限り禁じられています。 本書に記載されている商標は、それぞれの所有者の所有です。 © SICK AG. 無断複写・複製・転載を禁ず。 オリジナルドキュメント このドキュメントは SICK AG のオリジナルドキュメントです。 Laser 2006/42/EC SAFETY 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 取 扱 説 明 書 | GSE6L 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 80 取扱説明書 目次 本文書について..............安全情報................. 製品説明................. 取付..................電気的接続................コミッショニング..............トラブルシューティング............. 廃棄..................メンテナンス................. 技術仕様................. 付録..................取 扱 説 明 書 | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 81 本文書について 本取扱説明書の説明 すべての作業を開始する前にこの取扱説明書を熟読し、製品とその機能を理解して ください。 取扱説明書は製品の一部とみなし、人員が随時参照できるように保管しておく必要 があります。本製品を第三者に譲渡する際は、取扱説明書も一緒に引き渡してくだ さい。 本製品を機械またはシステムに組み込む場合、この取扱説明書はその機械またはシ ステムの取り扱いおよび安全な動作について説明するものではありません。それ に関する情報については、機械またはシステムの取扱説明書を参照してください。 詳細情報 詳細情報が記載された製品ページは、以下のリンクから SICK Product ID を入力し てご覧ください: pid.sick.com/{P/N}/{S/N} (参照 "SICK Product ID による製品の識別", ページ 83)。 製品に応じて以下の情報が入手可能です: • 本文書の提供されている言語版すべて • データシート • その他の資料 CAD データと寸法図 • 証明書 (適合宣言書など) • • ソフトウェア...
  • Página 82 図 1: レーザ機器クラス 1 この機器は、以下の規格を満たしています: EN 60825-1:2014+A11:2021 • IEC 60825-1:2014 • 21 CFR 1040.10 および 1040.11。ただし以下の文書に記載されている差異 • を除く: Laser Notice No.56 (2019 年 5 月 8 日付け) このレーザはアイセーフです。 レーザ識別ラベルは、センサ筐体の印字部にあります。 取 扱 説 明 書 | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 83 • 関連する規制や基準に関する知識 製品説明 SICK Product ID による製品の識別 SICK Product ID SICK Product ID は、製品を明確に識別するためのものです。同時に、製品に関す る情報を掲載したウェブページのアドレスにもなっています。 SICK Product ID は、ホスト名 pid.sick.com、製品番号 (P/N)、シリアル番号 (S/N) から構成されており、それぞれがスラッシュで区切られています。 SICK Product ID は、多数の製品でテキストおよび QR コードとして銘板・包装に 表示されています。 図 2: SICK Product ID 動作およびステータス表示灯 GSE6L-xxx1x 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 取...
  • Página 84 取扱説明書 ポテンショメータ: 感度調節 黄色の LED: 受光状態 緑色の LED: 供給電圧 有効 ポテンショメータ: ライト/ダークオンの設定 GSE6L-xxx3x 設定不可能なセンサ:センサは調整済みで、動作できる状態にあります。 取付 適切な取付ブラケットを使用してセンサ(投光器と受光器)を取り付けます(SICK アクセサリカタログを参照) 。投光器と受光器を互いに方向調整します。 取 扱 説 明 書 | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 85 WH = 白色 BU = 青色 BK = 黒色 n. c. = 未接続 Q = スイッチング出力 1 Q = スイッチング出力 2 L+ = 供給電圧 (Uv) M = 共通 L.ON = ライトオン 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 取 扱 説 明 書 | GSE6L 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 86 3 = BU - (M) - (M) - (M) 4 = BK n. c. n. c. n. c. 0.205 mm / AWG24 表 3: Output function GE6L 取 扱 説 明 書 | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 87 Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 コミッショニング 方向調整 投光器を受光器の方向に合わせます。赤色光投光スポットが受光器の受光レンズ 部分に照射されるように位置を調整します。ヒント:光軸調整の補助として白い紙 やリフレクタを使用することができます。投光器から受光器への視界が遮られた り、 光軸に物体があったりしてはなりません [図 5 を参照]。センサの光学的開口部 分 (フロントカバー) の視界を遮るものが一切ないことを確認してください。 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 取 扱 説 明 書 | GSE6L 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 88 表 3 で説明した通り、機能を確認します。スイッチング出力が表 3 に記載されて いる通りに動作しない場合は、使用条件を確認してください。 Operating reserve (32.80) (65.62) (98.43) (131.23) Distance in m (feet) 図 6: 特性線、GSE6L (32.80) (65.62) (98.43) (131.23) Distance in m (feet) 図 7: 棒グラフ表示、GSE6L 取 扱 説 明 書 | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 89 大感度に設定した場合: 投光 器と受光器の間隔を短くす る / 検出距離を点検し必要 に応じて調整する 黄色い LED が点灯、 光軸に対 透過形光電センサの投光光 透過形光電スイッチひとつ 象物がない 軸が、別の(隣接する)透過 おきに、投光器と受光器の配 形光電センサの受光器にあ 置を入れ替え、透過形光電ス たる イッチ同士の間に十分な間 隔を保ちます:参照 図 3, ページ 85 廃棄 このセンサは、適用される各国の規則に従って廃棄する必要があります。廃棄する 際には、材料 (特に貴金属) をリサイクルするように心がけてください。 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 取 扱 説 明 書 | GSE6L 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 90 取扱説明書 メモ バッテリー、電気および電子デバイスの廃棄 • 国際的指令に従い、バッテリー、アキュムレータ、および電気または電子デバ イスは、一般廃棄物として廃棄することはできません。 • 法律により、所有者は、本デバイスの耐用年数の終了時に本デバイスをそれぞ れの公的な回収場所まで返却することが義務付けられています。 • WEEE: 製品、梱包または本文書に記載されているこの記号は、製品が これらの規制の対象であることを示します。 メンテナンス この SICK センサはメンテナンスフリーです。 推奨する定期的な保全作業 • 光学インタフェースと筐体を清掃する ネジ締結とコネクタ接続の点検 • クリーニング 通知 不適切な清掃による機器の損傷! 不適切な清掃を行うと、機器が損傷することがあります。 推奨されるクリーニング用品と洗剤のみを使用してください。 ■ 清掃の際には鋭利な物体を使用しないでください。 ■ 光学面は、定期的および汚れた場合に、毛羽立たないレンズクロス (製品番号 ► 4003353) とプラスチック用クリーナー (製品番号 5600006) で清掃してく ださい。清掃間隔は環境条件に大きく左右されます。 機器を改造することは禁止されています。...
  • Página 91 > 24 V からは、最大出力電流 Imax = 50 mA が許容されます。 ライト/ダークの比率 1:1 負荷のある信号経過時間 A = U 電源電圧逆接保護 C = 干渉パルス抑制 D = 出力の過電流保護および短絡保護 ≥ 45 °C を上回る場合は、最大供給電圧 U = 24 V、最大出力電流 I = 50 mA が許可。 -20 °C でのウォームアップ時間:3 秒 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 取 扱 説 明 書 | GSE6L 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 92 Ø 3.5 Ø 70 Ø 90 Ø 120 (0.14) (2.76) (3.54) (4.72) (3.28) (39.37) (98.43) (131.23) Distance in m (feet) 付録 11.1 適合性および証明書 www.sick.com には、製品の適合宣言書、証明書と最新の取扱説明書が用意されて います。弊社ホームページへのアクセス後、検索フィールドに製品番号を入力して ください (製品番号は銘板の「P/N」または「Ident. no.」フィールドを参照)。 取 扱 説 明 書 | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 93 작 동 지 침 서 GSE6L 소형 광전 센서...
  • Página 94 이 저작물은 저작권법의 보호를 받습니다. 저작권에 의해 파생되는 모든 권리는 SICK AG에 있습니다. 이 문서 전체 또는 일부를 복사하는 행위는 저작권법의 법적 허 용 범위 내에서만 허용됩니다. SICK AG사의 명백한 서면 허가 없이 이 문서를 어떤 형 태로든 변경, 요약 또는 번역하는 것을 금합니다.
  • Página 95 목차 본 문서에 대해................ 안전 수칙................. 제품 설명................. 장착..................전기 설치................. 작동 개시................. 102 장애 해결................. 103 폐기..................104 정비..................104 기술 사양................. 105 부록..................106 작 동 지 침 서 | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 예고 없이 변경 가능...
  • Página 96 이 작동 지침서에는 경우에 따라 제품이 통합되는 기계 또는 시스템의 취급 및 안전 한 작동에 관한 지침이 없습니다. 그에 관한 정보는 해당 기계 또는 시스템의 작동 지 침서에 있습니다. 더 자세한 정보 자세한 정보를 포함한 제품 페이지는 SICK Product Id: pid.sick.com/{P/N}/{S/N} 로 찾을 수 있습니다(참조 "SICK Product ID를 이용한 제품 식별", 페이지...
  • Página 97 용도 GSE6L은(는) 광학 비접촉 방식으로 물체를 감지하는 광전자 빔 투과형 광전 센서(이 하 “센서”)입니다. 송신기(GSO)와 수신기(GEO)가 있어야 작동할 수 있습니다. 제품을 어떤 방식으로든 수정하거나 다른 목적으로 사용할 경우 SICK AG에 대한 보증 청구 가 무효화됩니다. 인력의 자격 제품에 대한 모든 작업은 반드시 해당 자격을 갖추고 권한을 부여받은 사람이 실행해...
  • Página 98 제품 설명 SICK Product ID를 이용한 제품 식별 SICK Product ID SICK Product ID는 제품을 명확히 표시합니다. 이와 동시에 제품 관련 정보가 있는 웹 페이지의 주소 역할을 합니다. SICK Product ID는 호스트 이름 pid.sick.com, 부품 번호(P/N), 일련번호(S/N)로 구성되 며 각 요소는 슬래시로 분리되어 있습니다.
  • Página 99 작동 지침서 장착 적합한 마운팅 브래킹(SICK 액세서리 모음 참조)을 사용하여 센서(송신기 및 수신기) 를 장착합니다. 송신기와 수신기를 서로 맞춰 정렬합니다. 주 투과형 빔 광전자 센서끼리 가깝게 장착할 경우, 송신기(GS6L) 및 수신기(GE6L) 배열 을 한 쌍씩 번갈아 배치합니다. 그리고 송신기(GS6L) 광점 직경을 기준으로 쌍 사이...
  • Página 100 2 = WH n. c. 3 = BU - (M) - (M) - (M) 4 = BK n. c. n. c. n. c. 0.205 mm / AWG24 작 동 지 침 서 | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 예고 없이 변경 가능...
  • Página 101 100 / Vp for voltages of 20 ~ 30 V (28.3 ~ 42.4 V peak). Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 작 동 지 침 서 | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 예고 없이 변경 가능...
  • Página 102 에 설명된 대로 이루어지 지 않을 경우, 사용 환경의 조건을 확인합니다. Operating reserve (32.80) (65.62) (98.43) (131.23) Distance in m (feet) 그림 6: 특성 선 , GSE6L 작 동 지 침 서 | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 예고 없이 변경 가능...
  • Página 103 조건이 아닙니다. 히 맞춰 정렬합니다. / 광학 표면을 청소합니다. / 퍼텐쇼 미터가 최대 감도로 설정된 경우: 송신기와 수신기의 거 리를 줄입니다./ 감지 범위를 확인하고, 필요하다면 조정합 니다. 작 동 지 침 서 | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 예고 없이 변경 가능...
  • Página 104 제품, 포장 또는 본 문서에 있는 이 기호는 제품에 해당 규정이 적 WEEE: 용된다는 것을 나타냅니다. 정비 이 SICK 센서는 정비가 필요 없습니다. SICK는 일정한 시간 간격을 두고 광학 표면 및 하우징 청소하기 • 나사 체결부와 플러그 연결부를 점검할 것을 권장합니다.
  • Página 105 D = 출력 과전류 및 단락 방지 ≥ 45°C에서 최대 공급 전압 U = 24V, 최대 부하 전류 I = 50mA가 허용됩니다. -20°C에서 예열 시간: 3초 작 동 지 침 서 | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 예고 없이 변경 가능...
  • Página 106 부록 적합성 및 인증서 11.1 www.sick.com에서 적합성 선언서, 인증서, 제품의 최신 작동 지침서를 확인할 수 있 습니다. 이를 위해 검색 필드에 제품의 품목 번호를 입력하십시오(품목 번호: “P/N” 또는 “Ident. no.” 필드에서 명판 기재 내용 참조). 작 동 지 침 서 | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK...
  • Página 107 I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I GSE6L Fotoprzekaźniki Mini...
  • Página 108 Informacje prawne Niniejsza instrukcja jest chroniona prawem autorskim. Wynikające z tego prawa są własnością firmy SICK AG. Powielanie niniejszej instrukcji lub jej części jest dozwolone tylko w granicach określonych przepisami prawa autorskiego. Zabrania się dokonywania jakichkolwiek zmian w instrukcji, a także skracania lub tłumaczenia jej bez uzyskania wyraźnej pisemnej zgody firmy SICK AG.
  • Página 109 Utylizacja.................. 119 Konserwacja................119 Dane techniczne..............120 Załącznik.................. 121 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE6L Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 110 Więcej informacji Stronę produktu wraz z dodatkowymi informacjami można znaleźć za pomocą identyfi‐ katora produktu – SICK Product ID: pid.sick.com/{P/N}/{S/N} (patrz "Identyfikacja produktu za pośrednictwem SICK Product ID", strona 112). W zależności od produktu dostępne są następujące informacje: • Ten dokument we wszystkich dostępnych wersjach językowych •...
  • Página 111 Laser jest bezpieczny dla oczu. Oznaczenie lasera nadrukowano na obudowie czujnika. 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE6L Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 112 Identyfikator SICK Product ID zapewnia jednoznaczne oznaczenie produktu. Służy on równocześnie jako adres strony internetowej z informacjami na temat produktu. SICK Product ID składa się z nazwy hosta pid.sick.com, numeru katalogowego (P/N) oraz numeru seryjnego (S/N), oddzielonych każdorazowo ukośnikiem. SICK Product ID jest umieszczony w przypadku wielu produktów w postaci tekstu oraz kodu QR na tabliczce znamionowej i/albo na opakowaniu.
  • Página 113 Montaż Zamontować czujniki (nadajnik i odbiornik), używając odpowiednich uchwytów montażo‐ wych (zobacz oferta akcesoriów SICK). Wyrównać nadajnik i odbiornik względem siebie. 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE6L...
  • Página 114 L+ = napięcie zasilające (Uv) M = masa I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 115 0.205 mm / AWG24 Tabela 3: Output function GE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE6L Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 116 5]. Należy upewnić się, że otwór optyczny (szyba przednia) czujnika jest całkowicie czysty. I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 117 Distance in m (feet) Rysunek 6: Linia charakterystyki, GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE6L Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 118 Sprawdzić zasięg i w razie potrzeby wyre‐ gulować I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 119 • WEEE: Ten symbol na produkcie, jego opakowaniu lub w niniejszej instruk‐ cji oznacza, że produkt podlega wymienionym przepisom. Konserwacja Ten czujnik firmy SICK nie wymaga konserwacji. Zalecane jest w regularnych odstępach czasu • Oczyścić interfejsy optyczne oraz obudowę • sprawdzanie połączeń gwintowanych i złączy męskich.
  • Página 120 = 50 mA. maks. Czas nagrzewania wstępnego przy -20°C: 3 sekundy I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 121 (numer katalogowy: patrz dane na tabliczce znamionowej w polu „P/N” lub „Ident. no.”). 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE6L...
  • Página 122 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S GSE6L Barreiras de luz miniatura...
  • Página 123 Notas legais Reservados os direitos autorais do presente documento. Todos os direitos permane‐ cem em propriedade da empresa SICK AG. A reprodução total ou parcial desta obra só é permitida dentro dos limites regulamentados pela Lei de Direitos Autorais. É proibido alterar, resumir ou traduzir esta obra sem a autorização expressa e por escrito da SICK...
  • Página 124 Descarte do produto..............134 Manutenção................134 Dados técnicos................ 135 Anexo..................136 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 125 ções sobre a operação da máquina ou do sistema, consulte o respectivo manual de operação. Mais informações A página do produto com mais informações pode ser encontrada usando o SICK Product ID: pid.sick.com/{P/N}/{S/N} (ver "Identificação do produto através do SICK Product ID", página 127).
  • Página 126 A identificação a laser está localizada na impressão da carcaça do sensor. M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 127 O SICK Product ID consiste no nome do host pid.sick.com, no número do artigo (P/N) e no número de série (S/N), cada um separado por uma barra. Em muitos produtos, o SICK Product ID é exibido como texto e código QR na placa de identificação e/ou na embalagem.
  • Página 128 Monte os sensores (emissor e receptor) utilizando cantoneiras de fixação adequadas (consulte a linha de acessórios SICK). Alinhe o emissor e o receptor um com o outro. M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK...
  • Página 129 Q = saída de comutação 2 L+ = tensão de alimentação (Uv) M = comum 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE6L Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 130 0.205 mm / AWG24 Tabela 3: Output function GE6L M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 131 ópticas (vidro frontal) dos sensores estejam completamente desimpedi‐ das. 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE6L Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 132 (98.43) (131.23) Distance in m (feet) Figura 6: Linha característica, GSE6L M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 133 / Verifi‐ car e, se necessário, adaptar a distância de comutação 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE6L Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 134 WEEE: Este símbolo sobre o produto, seu pacote o neste documento, indica que um produto está sujeito a esses regulamentos. Manutenção Este sensor da SICK dispensa manutenção. Recomendamos realizar em intervalos regulares • Limpeza das superfícies ópticas da carcaça •...
  • Página 135 = 24 V e uma corrente máxima de saída I = 50 mA. Tempo de aquecimento @ -20 °C: 3 segundos 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE6L Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 136 Os esclarecimentos sobre a conformidade, certificados e o manual de instruções atual do produto podem ser consultados em www.sick.com. Para isso, no campo de busca, inserir o número do artigo do produto (número do artigo: ver o registro na placa de características no campo “P/N”...
  • Página 137 И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И GSE6L Фотоэлектрические датчики в миниатюрном корпусе...
  • Página 138 Правовые примечания Данная документация защищена авторским правом. Обоснованные таким образом права сохраняются за фирмой SICK AG. Тиражирование документации или ее части допускается только в рамках положений закона об авторских правах. Внесение в документацию изменений, сокращение или перевод ее содержимого без однознач‐...
  • Página 139 Техобслуживание..............149 Технические характеристики..........151 Приложение................152 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE6L Возможны изменения без уведомления...
  • Página 140 Информацию об этом содержит руководство по эксплуатации машины или системы. Дополнительная информация Страницу изделия с дополнительной информацией вы найдете по идентификатору продукта (Product ID) SICK: pid.sick.com/{P/N}/{S/N} (см. "Идентификация продукта с помощью идентификатора продукта SICK (Product ID)", страница 142). В зависимости от продукта, доступна следующая информация: •...
  • Página 141 к лазерам № 56 от 08.05.2019 Лазер безопасен для человеческого глаза. 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE6L...
  • Página 142 Идентификатор продукта SICK (Product ID) состоит из имени хоста pid.sick.com, номера артикула (P/N) и серийного номера (S/N), каждый из которых разделен косой чертой. Для многих продуктов компании SICK Product ID представлен в виде текста и QR- кода на типовой табличке и/или на упаковке. Рисунок 2: Идентификатор продукта (Product ID) SICK Эксплуатация...
  • Página 143 Датчик, который невозможно настроить: датчик отрегулирован и готов к работе. Монтаж Установите датчики (передатчик и приемник) при помощи соответствующих крепеж‐ ных кронштейнов (см. перечень вспомогательных принадлежностей SICK). Отрегули‐ руйте взаимное расположение передатчика и приемника. 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE6L...
  • Página 144 L+ = supply voltage (Uv) (питающее напряжение) M = common (общий) И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 145 / AWG24 Таблица 3: Output function GE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE6L Возможны изменения без уведомления...
  • Página 146 5]. Следует убедиться в том, что оптические отверстия (передний экран) датчиков полностью очищены. И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 147 Distance in m (feet) Рисунок 6: Характеристическая линия, GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE6L Возможны изменения без уведомления...
  • Página 148 Если напряжение питания в порядке, то заменить сенсор И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 149 • WEEE: Этот символ на изделии, его упаковке или в данном документе указывает на то, что изделие подпадает под действие настоящих правил. Техобслуживание Этот датчик SICK не требует технического обслуживания. Мы рекомендуем регулярно • Очистите оптические интерфейсы и корпус •...
  • Página 150 ные свойства изделия и технические данные не являются письменными гаран‐ тиями. И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 151 = 50 мA. Время прогрева при –20 °C: 3 с 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE6L Возможны изменения без уведомления...
  • Página 152 димо ввести артикул продукта (артикул: см. графу «P/N» или «Ident. no.» на заводской табличке). И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 153 操 作 指 南 GSE6L 微型光电传感器...
  • Página 154 操作指南 所说明的产品 GSE6L 制造商 SICK AG Erwin-Sick-Str.1 79183 Waldkirch, Germany 德国 生产基地 SICK Malaysia 法律信息 本文档受版权保护。其中涉及到的一切权利归西克公司所有。只允许在版权法的范 围内复制本文档的全部或部分内容。未经西克公司的明确书面许可,不允许对文档 进行修改、删减或翻译。 本文档所提及的商标为其各自所有者的资产。 © 西克公司版权所有。 原始文档 本文档为西克股份公司的原始文档。 Laser 2006/42/EC SAFETY 操 作 指 南 | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 155 操作指南 内容 关于本文档的................. 156 安全信息................. 157 产品说明................. 158 安装..................159 电气安装................. 159 调试..................161 故障排除................. 163 废弃处理................. 163 维护..................164 技术参数................. 165 附件..................166 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 操 作 指 南 | GSE6L 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 156 操作指南 关于本文档的 关于操作指南的信息 开始所有作业前,请仔细通读本操作指南以熟悉产品及其功能。 本操作指南是产品组成部分,必须妥善保管于产品附近,以供工作人员随时取阅。 将产品转交给第三方时,请附上操作指南。 本操作指南不提供有关必要时集成产品的机器或系统的使用及安全运行信息。相关 信息请参见机器或系统的操作指南。 更多信息 如需查看产品页面的更多信息,请访问 SICK Product ID: pid.sick.com/{P/N}/{S/N} (参见 "通过 SICK Product ID 标识产品", 第 158 页 )。 根据产品的不同,提供以下信息: • 本文档的所有可用语言版本 数据表 • 其他出版物 • • CAD 数据和尺寸图 • 证书(例如符合性声明) • 软件 • 配件...
  • Página 157 符合 21 CFR 1040.10 和 1040.11,与 2019 年 5 月 8 日颁布的第 56 号激 光通告的偏差除外 该激光对人眼安全无害。 激光标识位于传感器外壳的印刷字样上。 规定用途 GSE6L 是对射式光电传感器(以下称为“传感器”),用于物体的非接触式光学检 测。需要发射单元 (GSO) 和接收单元 (GEO) 才能运行。如果产品用于任何其他用 途或以任何方式改动,则针对 SICK AG 的任何质保申诉将视为无效。 人员资质 产品上的所有工作只能由经过专门认证且获得授权的人员执行。 具备资质的人员能够执行交托给他们的作业,并独立识别与规避可能的危险。这需 要,例如: 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 操 作 指 南 | GSE6L...
  • Página 158 • 了解相关规定与标准 产品说明 通过 SICK Product ID 标识产品 SICK Product ID SICK Product ID 能够清晰地标识产品。同时它也作为提供产品信息的网页地址。 SICK Product ID 由主机名 pid.sick.com、订货号 (P/N) 和序列号 (S/N) 组成,用 斜杠隔开。 众多产品的 SICK Product ID 均以文字和 QR 码的形式显示在铭牌和/或包装上。 插图 2: SICK Product ID 运行和状态指示灯 GSE6L-xxx1x 电位计:用于调节灵敏度...
  • Página 159 操作指南 安装 使用合适的安装支架安装传感器(发射器和接收器,参见 SICK 配件范围)。将发 射器和接收器相互对准。 提示 当彼此相邻地安装对射式光电传感器时,每隔一对交替布置发射器 (GS6L) 和接收 器 (GE6L)。此外,根据发射器 (GS6L) 光点直径,确保各对之间有足够的距离。请 参阅 插图 3 和 插图 4。 Sender (GS) Receiver (GE) Receiver (GE) Sender (GS) Sender (GS) Receiver (GE) 插图 3: 多个对射式光电传感器的布置 Diameter in mm (inch) Ø 3.5 Ø...
  • Página 160 2 = WH n. c. 3 = BU - (M) - (M) - (M) 4 = BK n. c. n. c. n. c. 0.205 mm / AWG24 表格 3: Output function GE6L 操 作 指 南 | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 161 100 / Vp for voltages of 20 ~ 30 V (28.3 ~ 42.4 V peak). Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 调试 对准 将发射器对准接收器。选择合适的位置使发出的红色光束能够发射到接收器。提 示:用白纸或反射镜作为辅助对准的工具。从发射器应当能清晰地看到接收器,且 光束路径中没有物体 [参见 插图 5]。应当保证传感器的光孔(透明保护盖)完全露 出。 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 操 作 指 南 | GSE6L 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 162 表格 3 中所述功能。如果开关量输出与 表格 3 不符,检查应用状况。 Operating reserve (32.80) (65.62) (98.43) (131.23) Distance in m (feet) 插图 6: 特性曲线,GSE6L (32.80) (65.62) (98.43) (131.23) Distance in m (feet) 插图 7: 条形图显示,GSE6L 操 作 指 南 | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 163 斑)完全对准接收器 / 清洁 光学表面 / 如果已将电位计 设置到最大灵敏度:减小发 射器和接收器之间的间距 / 检查触发感应距离,必要时 调整 黄色 LED 亮起,光路中无物 某个单向光栅的光束照射到 每隔一个对射式光电传感器 体 另一个(相邻)单向光栅的 即交换发射器和接收器的顺 接收器上 序或在各个对射式光电传感 器之间保留足够间距: 参见 插图 3, 第 159 页 废弃处理 本传感器必须遵照适用的国家规定进行废弃处理。废弃处理时应力求实现材料再利 用(尤其是贵金属)。 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 操 作 指 南 | GSE6L 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 164 操作指南 提示 电池、电气和电子设备的废弃处置 • 根据国际指令,电池、蓄电池和电气或电子设备不得作为一般废物处理。 • 根据法律,所有者有义务在使用寿命结束时将这些设备返还给相应的公共收集 点。 • WEEE: 产品、其包装或本文档中的此符号表示产品受这些法规约束。 维护 该 SICK 传感器免维护。 我们建议,定期 • 清洁光学接口和外壳 • 检查螺栓连接和插头连接器 清洁 重要 不当清洁会导致设备损坏! 不当清洁可能导致设备损坏。 只使用推荐的清洁用具和清洁剂。 ■ 请勿使用尖锐物体进行清洁。 ■ 定期以及在脏污时用无绒透镜布(订货号 4003353)和塑料清洁剂(订货 ► 号 5600006)清洁光学表面。清洁间隔主要取决于环境条件。 不可对设备进行任何修改。 如有更改,恕不另行通知。具体的产品属性和技术数据并非书面保证。 操 作 指 南 | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK...
  • Página 165 = 50 mA。 明暗比为 1:1 信号传输时间(电阻负载时) A = U 接口(已采取反极性保护措施) C = 抑制干扰脉冲 D = 抗过载电流和抗短路输出端 温度 T ≥ 45 °C 时,允许的最大供应电压为 V = 24 V,最大输出电流为 = 50 mA。 Imax -20 °C 时的预热时间:3 秒 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 操 作 指 南 | GSE6L 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 166 Diameter in mm (inch) Ø 3.5 Ø 70 Ø 90 Ø 120 (0.14) (2.76) (3.54) (4.72) (3.28) (39.37) (98.43) (131.23) Distance in m (feet) 附件 11.1 合规性和证书 产品的符合性声明、证书和最新操作指南请参见 www.sick.com。为此,在搜索栏 中输入产品的订货号(订货号:参见产品铭牌上的“P/N”或“Ident. no.”条目)。 操 作 指 南 | GSE6L 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 167 操作指南 8025390.1NSI/2024-05-24 | SICK 操 作 指 南 | GSE6L 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 168 Phone +65 6744 3732 Phone +30 210 6825100 Phone +65 6744 3732 E-Mail sales.gsg@sick.com E-Mail office@sick.com.gr E-Mail sales.gsg@sick.com Hong Kong Slovakia Phone +852 2153 6300 Phone +421 482 901 201 E-Mail ghk@sick.com.hk E-Mail mail@sick-sk.sk Detailed addresses and further locations at www.sick.com SICK AG  |  Waldkirch  |  Germany  |  www.sick.com...

Este manual también es adecuado para:

Gse6l