Página 1
Parafusadeira/Furadeira a Bateria 12 V Atornillador/Taladro a batería 12 V MODELOS PFV 112QR Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas. Lea antes de usar y guarde para futuras consultas...
Página 2
MANUAL DE INSTRUÇÕES Símbolos e seus significados Símbolos Nome Explicação Consulte o manual de ins- Leia o manual de operações/instruções antes de utilizar o equipamento. truções Identifica equipamentos que atendam aos requisitos de segurança es- Equipamento classe II pecificados para equipamentos de classe II de acordo com a norma IEC 61140.
úmidas. A entrada de água na ferramenta elétrica midade, encaminhe-o para a Assistência Técnica Au- aumenta o risco de choque elétrico. torizada VONDER mais próxima ou entre em contato d. Não force o cordão de alimentação. Nunca use conosco: www.vonder.com.br o cordão de alimentação para carregar, puxar...
b. Use Equipamentos de Proteção Individual (EPIs). c. Desconecte o plugue da tomada antes de fazer Sempre use óculos de segurança. Equipamentos qualquer tipo de ajuste, mudança de acessórios ou armazenamento da ferramenta. Tais medidas de segurança, tais como: máscara contra a poeira, de segurança preventivas reduzem o risco de ligar sapatos de segurança antiderrapantes, capacete a ferramenta acidentalmente.
2. INSTRUÇÕES ESPECÍFICAS DOS PRODU- tornar “vivas” as partes metálicas expostas da fer- ramenta e resultar ao operador um choque elétrico. Os equipamentos VONDER são projetados para os tra- 1.6.2. Parafusadeira balhos especificados nesse manual, com acessórios originais. Antes de cada uso, examine cuidadosamen- a.
2.3. Características técnicas 2.4. Componentes Parafusadeira/Furadeira a bateria PFV 112QR Código 60.01.112.000 Tensão da bateria 12 V Capacidade do mandril 0,8 mm - 10 mm Tipo de mandril Aperto rápido Torque máximo 30 N.m Capacidade máxima de 10 mm perfuração em aço Capacidade máxima de...
ATENÇÃO: Somente selecione o ajuste de torque com a máquina desligada. A PARAFUSADEIRA/FURADEIRA A BATERIA PFV 112QR VONDER possui 18 posições de ajuste de torque, conforme Fig. 4, que devem ser reguladas de acordo com cada função realizada pelo usuário.
2.11. Carregar a bateria ATENÇÃO: Use somente baterias e car- regadores de bateria originais VONDER. As baterias são fornecidas com uma carga parcial. Para utilizar a capacidade máxima das baterias, carre- gue-as antes da primeira utilização. As baterias de íons de lítio podem sem carregadas a qualquer momento...
5 horas. manutenção e/ou ajuste devem ser efetuados apenas por um profissional qualificado. Confira a rede de As- sistência Técnica Autorizada VONDER. Caso haja alguma anomalia, entre em contato com a VONDER (www.vonder.com.br). 2.13. Limpeza Para evitar acidentes, sempre desligue o equipamento antes de limpar ou realizar uma manutenção.
• Mantenha a bateria fora do alcance de crianças; zadas VONDER entre em contato através do site: www. • Mantenha a bateria seca; vonder.com.br ou telefone 0800 723 4762 – opção 1.
Página 12
MANUAL DE INSTRUCCIONES Símbolos y sus significados Símbolos Nome Explicação Consulte el manual de Lea el manual de operaciones/instrucciones antes de utilizar el equipo. instrucciones Identifica equipos que cumplen los requisitos de seguridad especifi- Equipo clase II cados para equipos de clase II de acuerdo con la norma IEC 61140. Utilice EPI (Equipamiento Utilice un Equipamiento de Protección individual adecuado para cada de Protección Individual)
Si se determina que este equipo no cumple, remítalo d. No fuerce el cable de alimentación. Nunca use a su centro de servicio autorizado VONDER más cer- el cable de alimentación para cargar, pujar o cano o contáctenos en: www.vonder.com para desconectar el cargador del enchufe.
seguridad antideslizantes, casco de seguridad o cambio de accesorios o almacenamiento de la protectores auriculares utilizados en condiciones herramienta. Estas medidas de seguridad preven- apropiadas reducirán los riesgos de accidentes tivas reducen el riesgo de encender la herramienta personales. accidentalmente. c.
“electrificadas” las partes metálicas expuestas de la herramienta y causar un PRODUCTOS choque eléctrico al operador. Los equipos VONDER son proyectadas para los traba- jos especificados en este manual, con accesorios ori- 1.6.2. Taladro Atornillador ginales. Antes de cada uso examine cuidadosamente a.
Página 16
2.3. Caracteristicas tecnicas 2.4. Componentes ATORNILLADOR/TALADRO A BATERÍA PFV 112QR Código 60.01.112.000 Tensión da la batería 12 V Capacidad del mandril 0,8 mm - 10 mm Tipo del mandril Aprieto rápido Torque máximo 30 N.m Capacidad máxima de 10 mm perforación en acero...
ATENCIÓN: Solamente seleccione el ajuste de torque con la máquina apaga- EL ATORNILLADOR/TALADRO A BATERÍA PFV 112QR VONDER posee 18 posiciones de ajuste de torque, Fig. 2 – Abertura del mandril conforme Fig. 4, que deben ser reguladas de acuerdo c.
Fig. 5. 2.11. Cargar la batería ATENCIÓN: Use solamente baterías y car- gadores de batería originales VONDER. Las baterías son suministradas con una carga parcial. Para utilizar la capacidad máxima de las baterías, cár- guelas antes de la primera utilización. Las baterías de...
Consulte la red de Tiempo aproximado de carga de la batería: 3 a 5 ho- servicio autorizado VONDER. ras. Si hay alguna anomalía, comuníquese con VONDER (www.vonder.com.br). 2.13. Limpieza Para evitar accidentes, apague siempre la alimenta- ción antes de limpiarla o repararla.
• No manosee baterías dañadas o con fugas; mienta o sobre la red de asistencia técnica autoriza- • Mantenga la batería fuera del alcance de niños; da VONDER entre en contacto a través del sitio web: • Mantenga la batería seca; www.vonder.com.br.
Página 21
• En el caso de que el producto haya sido abierto, alterado, ajustado o arreglado por personas no au- torizadas por VONDER; • En el caso de que cualquier pieza , parte o com- ponente del producto se caracterice como no ori- ginal;...
• Caso o produto tenha sido aberto, alterado, ajustado ou A PARAFUSADEIRA/FURADEIRA A BATERIA PFV 112QR consertado por pessoas não autorizadas pela VONDER; VONDER possui os seguintes prazos de garantia contra não • Caso qualquer peça, parte ou componente do produto conformidades decorrentes de sua fabricação, contados a caracterizar-se como não original;...