Huile de moteur
S'assurer que le niveau d'huile de moteur est conforme
aux spécifications. Ajouter de l'huile si nécessaire. (Voir
pages 8-16 à 8-24.)
ATTENTION:
_
G
Ne pas mélanger d'additif chimique à l'huile afin
d'éviter tout patinage de l'embrayage, car l'huile
de moteur lubrifie également l'embrayage. Ne
pas utiliser d'huile de grade diesel "CD" ou une
huile de grade supérieur à celui spécifié. S'assu-
rer également de ne pas utiliser une huile portant
la désignation "ENERGY CONSERVING II"
ou la même désignation avec un numéro plus éle-
vé.
G
S'assurer qu'aucun corps étranger ne pénètre
dans le carter.
_
Huile moteur recommandée et quantité:
Voir page 10-8.
Chaîne
Avant chaque randonnée, contrôler l'état général et la
tension de la chaîne. Graisser et régler la chaîne si néces-
saire. (Voir pages 8-62 à 8-66 pour plus de détails.)
FBU10841
Aceite de motor
Asegúrese de que el aceite de motor se encuentra al
nivel especificado. Añada aceite según se requiera.
(Vea la páginas 8-16–8-24.)
ATENCION:
_
G
Para evitar patinaje del embrague (porque
el aceite de motor también lubrica el embra-
gue), no mezcle ningún aditivo químico. No
emplee aceites con especificación diesel de
"CD" ni aceites de calidad más alta que la
especificada. Adicionalmente, no emplee
aceites
CONSERVING II" ni superiores.
G
Asegúrese de que no se introduzca ningu-
na materia extraña en el cárter.
_
Cantidad recomendada de aceite de motor:
Vea la página 10-14.
Cadena
FBU00498
Compruebe el estado general de la cadena, y su ten-
sión, antes de cada recorrido. Lubrique y ajuste la
cadena según se requiera. (Para más detalles, ver
páginas 8-62–8-66.)
5-14
etiquetados
con
SBU10841
"ENERGY
SBU00498