Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NOTE! To the installer: Please make sure you provide this manual to the owner of the equip ment or to the
responsible party who maintains the system.
293 WRIGHT STREET, DELAVAN, WI 53115 WWW.FEMYERS.COM
PH: 888-987-8677 ORDERS FAX: 800-426-9446
© 2017 Pentair plc. All Rights Reserved.
SERVICE INSTRUCTIONS
Centrifugal Pumps
490 PINEBUSH ROAD, UNIT 4, CAMBRIDGE, ONTARIO N1T 0A5
PH: 800-363-7867 ORDERS FAX: 888-606-5484
INSTALLATION AND
CT Kit Series
7217 2517
MY1041 (04/19/17)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair MYERS CT Serie

  • Página 1 293 WRIGHT STREET, DELAVAN, WI 53115 WWW.FEMYERS.COM 490 PINEBUSH ROAD, UNIT 4, CAMBRIDGE, ONTARIO N1T 0A5 PH: 888-987-8677 ORDERS FAX: 800-426-9446 PH: 800-363-7867 ORDERS FAX: 888-606-5484 MY1041 (04/19/17) © 2017 Pentair plc. All Rights Reserved.
  • Página 2: Discharge Piping

    INSTALLATION DISCHARGE PIPING - Discharge piping should never be smaller than pump tapping and should preferably be one size larger. A gate valve should always be installed in discharge CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING: line for throttling if capacity is not correct. To protect the This product and related accessories contain pump from water hammer and to prevent backflow, a check chemicals known to the State of California to cause cancer,...
  • Página 3: Troubleshooting Guide

    ROTATION - The pump must run in direction of arrow on ROTARY SEAL - CT pumps are fitted only with a rotary seal. pump case. All single phase motors are single rotation and This seal is recommended for water free from abrasives. If leave factory with proper rotation.
  • Página 4: Power Supply

    DISASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLY INSTRUCTIONS SPOTTING MOTOR SHAFT - Locate "Spotting Position" from All pumping parts can be removed from case without disturbing the piping. motor mounting face to center of spot. A drilling guide and locating fixture is recommended for uniform and accurate POWER SUPPLY - Open the power supply switch contacts spotting.
  • Página 5 Installation of Rotating Part of Seal Unit (Figure 3D) IMPELLER Screw on impeller and secure using impeller screw. Must be 1. Reinstall seal plate using extreme caution not to hit stainless steel. NOTE: Capscrew has left-handed threads. ceramic portion of seal on motor shaft. 2.
  • Página 6: Repair Parts

    REPAIR PARTS 7146 1216 CTJ05-KIT CTJ05B-KIT CTJ07-KIT CTJ07B-KIT CTJ10-KIT CTJ10B-KIT CTJ15-KIT CTJ15B-KIT CTJ20-KIT CTJ20B-KIT CTJ25-KIT CTJ25B-KIT Description Part Number 1 Motor bracket 26498D000 26498D000 26498D000 Shaft adapter C10-41SS C10-41SS C10-41SS with set screws 3 Seal plate C3-178 C3-178 C3-178 4 Gasket C20-121N C20-121N C20-121N...
  • Página 7 (f) if unit is used for purposes other than for what it is designed and manufactured; (g) to any unit that has been repaired or altered by anyone other than Pentair Myers or an authorized Pentair Myers service provider;...
  • Página 8 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...
  • Página 9 293 WRIGHT STREET, DELAVAN, WI 53115 WWW.FEMYERS.COM 490 PINEBUSH ROAD, UNIT 4, CAMBRIDGE, ONTARIO N1T 0A5 PH: 888-987-8677 ORDERS FAX: 800-426-9446 PH: 800-363-7867 ORDERS FAX: 888-606-5484 MY1041 (04/19/17) © 2017 Pentair plc. Todos los derechos reservados.
  • Página 10: Instalación

    INSTALACIÓN TUBERÍA DE DESCARGA - La tubería de descarga nunca debe ser ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA menor que la toma de la bomba y, preferiblemente, debería ser un tamaño más grande. Siempre se debe instalar una válvula de Este producto y sus accesorios asociados compuerta en la línea de descarga para regulación, si la capacidad no contienen sustancias químicas identificadas por el Estado de...
  • Página 11 ROTACIÓN - La bomba debe marchar en la dirección de la flecha SELLO GIRATORIO - Las bombas CT vienen sólo con un sello en la caja de la bomba. Todos los motores monofásicos son de giratorio. Este sello se recomienda para agua sin sustancias rotación singular y salen de la fábrica con la rotación correcta.
  • Página 12: Instrucciones De Desensamblaje

    INSTRUCCIONES DE DESENSAMBLAJE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE UBICACIÓN DEL EJE DEL MOTOR - Ubique la “Posición de los puntos Todas las piezas de bombeo se pueden remover de la caja sin perturbar la tubería. de ubicación” desde la cara de montaje del motor al centro del punto. Se recomienda utilizar una guía de perforación y un dispositivo de SUMINISTRO DE POTENCIA - Abra los contactos del interruptor de localización para determinar la ubicación uniforme y precisa de los...
  • Página 13 Instalación de la parte giratoria de la unidad del sello (Figura 3D) IMPULSOR Atornille el impulsor y fíjelo usando el tornillo del impulsor. Debe 1. Vuelva a instalar la placa selladora teniendo mucho cuidado de ser de acero inoxidable. NOTA: Las roscas del tornillo prisionero no golpear la porción de cerámica del sello en el eje del motor.
  • Página 14: Piezas De Reparación

    Piezas de reparación 7146 1216 CTJ05-KIT CTJ05B-KIT CTJ07-KIT CTJ07B-KIT CTJ10-KIT CTJ10B-KIT CTJ15-KIT CTJ15B-KIT CTJ20-KIT CTJ20B-KIT CTJ25-KIT CTJ25B-KIT Clave Descripción Part Number 1 Soporte del motor 26498D000 26498D000 26498D000 Adaptador del eje con tornillos C10-41SS C10-41SS C10-41SS prisioneros 3 Placa selladora C3-178 C3-178 C3-178...
  • Página 15 ® la fecha de envío desde Pentair Myers o de 18 meses desde la fecha de fabricación, lo que ocurra primero - siempre que tales productos se utilicen conforme a los requerimientos del catálogo y de los manuales técnicos de Pentair Myers.

Tabla de contenido