Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1101 Myers Parkway
Ashland, OH 44805
Phone: 1-419-289-1144
Fax: 1-419-289-6658
Web Site: http://www.myerspump.com
Grinder Pumps
INSTALLATION, OPERATION, & PARTS MANUAL
SAFETY INFORMATION
Carefully read and follow all safety instructions in this
manual or on pump.
This is the safety alert symbol. When you see this
symbol on your pump or in this manual, look for one of the
following signal words and be alert to the potential for
personal injury!
warns about hazards that will cause serious
personal injury, death or major property damage if ignored.
warns about hazards that can cause serious
personal injury, death or major property damage if ignored.
warns bout hazards that will or can cause
minor personal injury or property damage if ignored.
The word NOTICE indicates special instructions which are
important but not related to hazards.
1. Read these rules and instructions carefully. Failure to
follow them could cause serious bodily injury and/or
property damage.
2. Check your local codes before installing. You must com-
ply with their rules.
3. Vent sewage or septic tank according to local codes.
4. Disconnect electrical power and keep hands away from
pump inlet opening when working on or handling pump
for any reason. Do not use automatic reset controls with
this pump. Accidental rotation of the cutter with hands in
the cutter area can cause severe injury.
5. Always keep pump properly serviced and maintained.
6. Use pump for designed task – that is, pumping domestic
sewage and waste water containing solids. Do not pump
metal particles, rocks, or other hard objects.
7. Do not pump corrosive or flammable liquids with this
pump.
© 2005
Models MRGD300MC2,
MRGD300MC3, MRDG500MC2,
MRDG500MC3 and MRGD750MC3
DESCRIPTION
These submersible wastewater pumps are designed for
sewage, effluent and wastewater removal or transfer, sump
drainage, dewatering, flood control and for circulation.
Pumps include internal circuitry that detects seal leakage
and overheating of windings. Other options available include
lift-out system components, control panels, switches and
alarms. Not for use with salt water or brine.
SPECIFICATIONS
Power Supply Required: . . . . . . . . . . . .230/1Ø - 230/460/3Ø
Motor Duty: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Intermittent
Maximum Liquid Temperature: . . . .1 Phase - 40° C (104° F)
Discharge Adapter: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2"
Power Cable: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Type STO
Volute, Impeller and Pump Body: . . . . . . .Class 30 Cast Iron
O-Rings and Elastomer Part of Shaft Seal: . . . . . . . .Buna-N
Shaft Seal Faces: . . . . . . . . . . . . .Carbon and Ceramic with
Fasteners in contact with liquid
being pumped: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stainless Steel
Grinder Assembly: . . . . . . . . . . . . . . .17-4ph Stainless Steel
3 Phase - 60° C (140° F)
Stainless Steel Trim
MY500 (Rev. 4/18/05)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair Myers MRGD300MC2

  • Página 1 Models MRGD300MC2, MRGD300MC3, MRDG500MC2, MRDG500MC3 and MRGD750MC3 1101 Myers Parkway Ashland, OH 44805 Phone: 1-419-289-1144 Fax: 1-419-289-6658 Web Site: http://www.myerspump.com Grinder Pumps INSTALLATION, OPERATION, & PARTS MANUAL SAFETY INFORMATION DESCRIPTION Carefully read and follow all safety instructions in this These submersible wastewater pumps are designed for manual or on pump.
  • Página 2: Motor Specifications

    MOTOR SPECIFICATIONS PIPING DIMENSIONAL GUIDE Motor Minimum Model Voltage/ Max. Load Circuit Vert. Disch. Number Phase Amps Req.(Amp) Pipe Length MRGD300MC2 208-230/1 28.0 MRGD300MC3 208-230/460/3 15.5-14.0/7.0 20/10 Locking Rail Length MRGD500MC2 208-230/1 34.0 MRGD500MC3 208-230/460/3 20.0-18.0/9.0 30/20 MRGD750MC3 208-230/460/3 24.3-22.0/11.0 30/20 Basin Discharge...
  • Página 3 PIPING DIMENSIONAL GUIDE FOR GUIDE-RAIL 7-15/16'' (202mm) LIFT-OUT SYSTEM Locking Rail 23-1/2" (597mm) Guide Rails Connection Height of Stationary Flange 10-9/16" (268mm) 13-1/4" (337mm) Figure 3A: Pump Dimensions. 1931 0895 Figure 2: Duplex Dimensions. Lift-Out Opening Basin Cover Base Flange 2"...
  • Página 4 GUIDE RAIL LIFT-OUT ASSEMBLY STEPS 1938 0895 1937 0895 1939 0895 1934 0895 1935 0895 Figure 4: Assembly sequence for Guide Rail Lift-out System. Follow the numbered steps to assemble and install your Lift-Out system. 1933 0895 Make sure that you use the correct sequence for your pump or the piping assembly will not mount on the pump or on the guide rails.
  • Página 5 INSTALLATION 13. Slide the locking bracket over the guide rails and locking rail, then tighten all three set screws. Install the pump as a free standing unit or with a guide rail 14. To remove the pump, loosen the guide rail set screws lift-out system.
  • Página 6 MOTORS OPERATION Single Phase: NEMA design L or M with class B insulation. Hazardous voltage and hazardous Suitable for operation in liquids with a maximum temperature cutter. Disconnect electrical power of 40°C (104°F). and keep hands away from pump inlet opening when working on or Three Phase: NEMA design B with Class F insulation.
  • Página 7 2. Place the pump in a suitable area where it can be Reassembly: cleaned thoroughly. NOTICE: Use all new O-Rings and seals during 3. Remove all scale and deposits from the pump. re-assembly. 4. Submerge the complete pump in a disinfectant 1.
  • Página 8 1945 0895...
  • Página 9: Repair Parts List

    Repair Parts List Part No. Part Description Qty. MRGD300MC2 MRGD300MC3 MRGD500MC2 MRGD500MC3 MRGD750MC3 3/8-16x1-1/4” Hex Hd Cap Screw, SS S23568 S23568 S23568 S23568 S23568 3/8” Lockwasher, SS S23036 S23036 S23036 S23036 S23036 Terminal Cover Assemby W52017L W54002L W52098L W52017L W52017L O-Ring U9-365 U9-365...
  • Página 10 Guide Rail Lift-out System Repair Parts 1946 0895 Part Description Qty. MW52440L Eyebolt † Discharge Pipe Bracket † 2" Ball Check Valve † 2x6 Nipple, Galvanized Guide Rail Bracket † 2" Union, Galvanized 2x2-1/2 Nipple, Galvanized Base Flange † Base Pipe †...
  • Página 11: Warranty Period

    MYERS LIMITED WARRANTY During the time periods and subject to the conditions hereinafter set forth, F.E. Myers will repair or replace to the original user or consumer any portion of your new MYERS product which proves defective due to defective materials or workmanship of MYERS.
  • Página 13 Modèles MRGD300MC2, MRGD300MC3, MRDG500MC2, MRDG500MC3 and MRGD750MC3 1101 Myers Parkway Ashland, OH 44805 Téléphone: 1-419-289-1144 Télécopieur: 1-419-289-6658 Site Web: http://www.myerspump.com Pompes broyeuses NOTICE D’INSTALLATION, DE FONCTIONNEMENT ET DES PIÈCES DÉTACHÉES SÉCURITÉ DESCRIPTION Lire et suivre attentivement toutes les consignes de sécurité Ces pompes submersibles sont conçues pour pomper les eaux d’é- figurant dans cette Notice ou sur la pompe.
  • Página 14: Spécifications Du Moteur

    SPÉCIFICATIONS DU MOTEUR GUIDE DES DIMENSIONS DES TUYAUX Charge maximum Circuit en ampères minimum Numéros Tension/ sur le requis (en Longueur verticale Vert. Disch. des modèles Phase moteur ampères) du tuyau de Pipe Length refoulement MRGD300MC2 208-230/1 28,0 MRGD300MC3 208-230/460/3 15,5-14,0/7,0 20/10 MRGD500MC2...
  • Página 15 GUIDE DES DIMENSIONS DES TUYAUX DU SYSTÈME 7 15/16 po 7-15/16'' (202mm) (202 mm) DE LEVAGE À GLISSIÈRES DE GUIDAGE 23-1/2" 23 1/2 po Glissière Locking (597mm) (597 mm) de blocage Rail Glissières Guide de guidage Rails Hauteur du Connection raccord de Height of la bride fixe...
  • Página 16 OPÉRATIONS DE MONTAGE DU RAIL-GUIDE DE LEVAGE 1938 0895 1937 0895 1939 0895 1934 0895 1935 0895 Figure 4 : Ordre de montage des systèmes de levage à glissières de guidage. Suivre dans l’ordre les opérations numérotées pour monter et démonter le système de levage. 1933 0895 S’assurer de suivre le bon ordre de montage en fonction de la pompe, sinon il sera impossible de brancher la tuyauterie sur la...
  • Página 17: En Tant Que Pompe Autoportante

    INSTALLATION 14. Pour déposer la pompe, desserrer les vis de pression des glissières de guidage du support de blocage, puis sortir la Cette pompe peut être installée en tant que pompe autoportante ou pompe du bassin. avec un système de levage à glissières de guidage. COMMANDES En tant que pompe autoportante : Poser la pompe sur le fond d’un bassin à...
  • Página 18: Démontage De La Pompe

    MOTEURS FONCTIONNEMENT Tension et couteau dangereux. Couper Monophasés : NEMA, conception L ou M, isolant de classe B. Pour AVERTISSEMENT le courant électrique et éloigner les les liquides dont la température maximum ne dépasse pas 40 °C mains de l’ouverture d’aspiration de la (104 °F).
  • Página 19 Mettre la pompe sur une surface adéquate, là où elle pourra Remontage : être complètement nettoyée. NOTA : N’utiliser que des joints toriques et d’étanchéité neufs lors Enlever tout le tartre et tous les dépôts de la pompe. du remontage. Avant de démonter la pompe, l’immerger complètement dans Pousser la tête d’un joint en céramique neuf en place dans la une solution désinfectante (chlorox ou chlore) pendant au...
  • Página 20 1945 0895...
  • Página 21: Liste Des Pièces De Rechange

    Liste des pièces de rechange Nos de pièce des séries Réf. Désignation des pièces Qté MRGD300MC2 MRGD300MC3 MRGD500MC2 MRGD500MC3 MRGD750MC3 Vis à chapeau à tête hexagonale en acier inoxydable de 3/8-16 x 1/4 de po S23568 S23568 S23568 S23568 S23568 Rondelle-frein en acier inoxydable de 3/8 de po S23036...
  • Página 22 Pièces de rechange du système de levage à glissières de guidage 1946 0895 Réf. Désignation des pièces Qté MW52440L Boulon à oeil † Support du tuyau de refoulement † Clapet de non retour à bille de 2 pouces † Mamelon galvanisé de 2 x 6 Support des glissières de guidage †...
  • Página 23: Périodes De La Garantie

    GARANTIE LIMITÉE MYERS Pendant les périodes et sous réserve des conditions stipulées dans les présentes. F.E MYERS réparera ou remplacera, pour l’utilisateur ou le consommateur initial, toute partie d’un produit neuf MYERS qui s’avérerait défectueux suite à un défaut de matériau ou de fabrication MYERS. Pour tout service au titre de la garantie, s’adresser à un détaillant agréé...
  • Página 25: Bombas Moledoras

    Modelos MRGD300MC2, MRGD300MC3, MRDG500MC2, MRDG500MC3 and MRGD750MC3 1101 Myers Parkway Ashland, OH 44805 Teléfono: 1-419-289-1144 Fax: 1-419-289-6658 Dirección web: http://www.myerspump.com Bombas moledoras MANUAL DE INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y PIEZAS INFORMACIÓN SOBRE LA DESCRIPCIÓN SEGURIDAD Estas bombas sumergibles para aguas residuales han sido dis- eñadas para la remoción o transferencia de aguas cloacales, servi- Lea y siga cuidadosamente todas las instrucciones de seguri- das y residuales y para el drenaje de sumideros, evacuación de...
  • Página 26: Especificaciones Del Motor

    ESPECIFICACIONES GUÍA DE DIMENSIONES DEL MOTOR DE LOS TUBOS Carga Circuito máxima mínimo Largo de la Número Tensión/ requerido Vert. Disch. tubería vertical de modelo Fase motor (amperios) Pipe Length de descarga MRGD300MC2 208-230/1 28,0 MRGD300MC3 208-230/460/3 15,5-14,0/7,0 20/10 Largo del riel MRGD500MC2 208-230/1 34,0...
  • Página 27 GUÍA DE DIMENSIONES DE LOS TUBOS PARA EL 7-15/16" 7-15/16'' (202mm) (202 mm) SISTEMA DE EXTRACCIÓN CON RIEL GUÍA 23-1/2" 23-1/2" Riel de Locking (597mm) (597 mm) enganche Rail Rieles Guide guía Rails Altura de Connection conexión Height of de la brida Stationary Flange fija...
  • Página 28: Pasos Para El Ensamblaje Del Sistema De Extracción Con Riel Guía

    PASOS PARA EL ENSAMBLAJE DEL SISTEMA DE EXTRACCIÓN CON RIEL GUÍA 1938 0895 1937 0895 1939 0895 1934 0895 1935 0895 Figura 4: Secuencia de ensamblaje para el Sistema de Extracción con Riel Guía. Siga los pasos numerados para armar e instalar su sistema de Extracción.
  • Página 29: Instalación

    INSTALACIÓN CONTROLES Instale la bomba como unidad independiente o con un sistema de ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico. Conecte extracción con riel guía. la bomba y el motor a tierra antes de conectar los controles o Unidad independiente: la fuente de alimentación. Cumpla con todas las normas eléctricas locales que rijan las insta- Instale la bomba sobre el piso de un depósito con la parte superior laciones de bombas y controles.
  • Página 30: Operación

    MOTORES OPERACIÓN Monofásico: Diseño NEMA L o M con aislamiento de Clase B . Tensión peligrosa y cuchilla peligrosa. ADVERTENCIA Desconecte la corriente eléctrica y Adecuado para funcionar en líquidos con una temperatura máxima mantenga las manos alejadas de la de 40°C (104°F).
  • Página 31: Desensamblaje De La Moledora

    Coloque la bomba en un área adecuada en donde se pueda Re-ensamblaje: limpiar a fondo. AVISO: Use todos los nuevos aros tóricos y sellos durante el re- Elimine toda la cal y los depósitos de la bomba. ensamblaje. Sumerja toda la bomba en una solución desinfectante (Clorox o Presione un nuevo cabezal de sello de cerámica en posición cloro) durante un mínimo de una hora antes de desarmarla.
  • Página 32 1945 0895...
  • Página 33: Lista De Piezas De Repuesto

    Lista de piezas de repuesto Clave Pieza No. Descripción de la pieza Cant. MRGD300MC2 MRGD300MC3 MRGD500MC2 MRGD500MC3 MRGD750MC3 Tornillo de casquete con cabeza hexagonal - 3/8-16x1-1/4", acero inoxidable S23568 S23568 S23568 S23568 S23568 Contratuerca de 3/8", acero inoxidable S23036 S23036 S23036 S23036 S23036...
  • Página 34: Piezas De Repuesto Del Sistema De Extracción Con Riel Guía

    Piezas de repuesto del sistema de extracción con riel guía 1946 0895 Clave No.. Descripción de la pieza Cant. MW52440L Perno de argolla † Ménsula de la tubería de descarga † Válvula de bola de retención de 2" † Niple galvanizado de 2x6 Ménsula del riel guía †...
  • Página 35: Garantía Limitada De Myers

    GARANTÍA LIMITADA DE MYERS Durante los períodos y sujeto a las condiciones indicadas a continuación, F.E. Myers reparará o reemplazará al usuario o consumidor inicial, toda parte de su nuevo producto MYERS que se compruebe defectuoso debido a materiales o a mano de obra de Myers defectuosos. Comuníquese con su Representante Autorizado de MYERS más cercano para obtener servicio bajo garantía.

Tabla de contenido