Descargar Imprimir esta página

Adler europe AD 3133 Manual De Uso página 43

Publicidad

Grasas
Carbohidratos
Colesterol
Fibra
Se proyectará el valor alimenticio. Para volver a proyectar el peso del producto pulse g/oz/WT. Para eliminar la
asignación de la categoría del producto, pulse el botón CLR/MC.
SUMA DEL VALOR ALIMENTICIO
Después de pesar el producto y atribuirle un código de producto, pulse el botón M+ en el teclado numérico 1B.
El peso del producto será añadido a la memoria (dib. C, a).
Después de pesar los productos pulse el botón MR. Aparecerá la suma de los pesos de los productos. Para
comprobar la suma de los valores alimenticios pulse el botón adecuado en el teclado de funciones. Para limpiar
la memoria pulse el botón CLR/MC durante 5 segundos, hasta que oiga una señal sonora y el indicador de
cantidad de mediciones en la memoria (dib. C, a) muestre 0.
AJUSTE DEL TEMPORIZADOR (TIMER)
Pulse el botón T-SET en el teclado de funciones D. Cuando el temporizador se active, introduzca, usando el
teclado numérico 1B, los minutos y los segundos después de los cuales la balanza emitirá una señal sonora.
Para comenzar a descontar, pulse de nuevo el botón T-SET.
Para apagar el temporizador antes de que el tiempo indicado transcurra, pulse el botón T-SET. Aparecerá la
opción de introducir otro período de tiempo. Si no introduce ningún dato y pulsa el botón T-SET, el temporizador
se apagará.
INDICACIÓN DE ERRORES
Error – sobrepeso de la balanza, el producto pesa más de 5 kg.
nutFL – ha sobrepasado el valor máximo de la suma de los valores alimenticios.
FICHA TÉCNICA Peso máximo - 5 kg/11 Ib;
Exactitud - 1 g/0,05 oz;
Alimentación - 2 x 1,5V LR03 (AAA) pilas alcalinas (no incluidas);
Límites de las temperaturas - 0 - 40°C (32 - 104 °F);
escala de la temperatura - 0,5 °C/0,5 °F;
Escala de la alarma del temporizador - 99'59.
Apagado automático después de 2 minutos
CONDIÇÕES DE SEGURANÇA DETALHADAS
1. Há que colocar a balança num chão duro e horizontal.
2. Durante a medição de peso a balança deve permanecer imóvel, garantindo deste modo a precisão e
repetibilidade de medições.
3. Se não quiser utilizar a balança por um período de tempo prolongado, tem que retirar a pilha da mesma.
4. Há que evitar colocar na proximidade da balança dispositivos que emitam um campo electromagnético forte,
assim como dispositivos que sejam fontes de calor, p...e. cozinhas, fornos, bocas de gás, etc.
5. Não se deve expor a balança ao risco de forte agitação e a condições de trabalho extremas, pois os mesmos
podem ter influência negativa na precisão de medições.
6. As informações nutricionais sobre produtos alimentários apresentadas no ecrã provêm de estatísticas
standard. As informações nutricionais reais podem diferir das apresentadas devido a ingredientes específicos
de produtos ou devido a condições específicas de armazenamento.
7. Não se pode utilizar a balança para os fins comerciais ou médicos.
8. O termómetro da balançca serve para medir a temperatura em lugares fechados.
DESCRIÇÃO DA BALANÇA (imagem 1, imagem C)
1A- plataforma para pesar produtos;
1B – teclado numérico ;
1C – ecrã LCD;
1D – teclado de funções.
Teclado numérico (1B):
0 - 9 – teclas numéricas que servem para a introdução do código de produtos ou para o ajustamento de alarme
do timer;
M..+ - função que serve para adicionar o valor nutricional de um produto pesado à memória da balança. É
possível gravar o máx. 99 posições.
FAT
g
CARB
g
CHOL
mg
FIBR
g
PORTUGUÊS
Este aparato está fabricado con aislamiento de la
clase III y no requiere puesta a tierra
El aparato cumple requisitos de las directivas
Compatibilidad electromagnética
43
.
:
(
)
EMC

Publicidad

loading