Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

M A D E I N G E R M A N Y
Bauerfeind AG
Weissendorfer Strasse 5
07937 Zeulenroda-Triebes
Germany
Phone +49 (0) 36628-66-40 00
Fax
+49 (0) 36628-66-44 99
E-mail info@bauerfeind.com
Motion is Life: www.bauerfeind.com
M A D E I N G E R M A N Y
Rev. 2 - 08/10_ 103640
AchilloTrain
Aktivbandage
Active support
Orthèse active
Vendaje activo
Motion is Life: www.bauerfeind.com
Material
Material
Silikon*
Silicone*
Polyamid (PA)
Polyamide (PA)
Elastodien (ED)
Elastodiene (ED)
Baumwolle (CO)
Cotton (CO)
Viskose (CV)
Rayon (CV)
Elastan (EL)
Spandax (EL)
Polyurethan (PU)
Polyurethane (PU)
Polyester (PES)
Polyester (PES)
synthetischer Kleber
Synthetic adhesive
Druckfolie
Printing fi lm
* Fersenteil – Silikon bestehend aus Gießmasse,
* Heel area – silicone consisting of casting com-
transparent, PK 69 A und Härter PK 69 B
pound, transparent, PK 69 A and resin PK 69 B
Sehnenteil – Silikon bestehend aus Gießmasse,
Toe area – silicone consisting of casting
blau, PK 19 A und Härter PK 19 B
compound, blue, PK 19 A and resin PK 19 B
Ausgleichskissen – Silikon bestehend aus
Equilibrium pillow – silicone consisting of
Gießmasse, transparent, P 7664 A und dem
casting compound, transparent, P 7664 A and
Härter P 7664 B wurden bei der Erstellung der
the resin P 7664 B were not accounted for in
Materialzusammensetzung nicht berücksichtigt.
creating the material component description.
Enthält Naturkautschuklatex (Elastodien)
Caution: This Product Contains Natural Rubber
Latex Which May Cause Allergic Reactions.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bauerfeind AchilloTrain

  • Página 1 Phone +49 (0) 36628-66-40 00 Active support +49 (0) 36628-66-44 99 Orthèse active E-mail info@bauerfeind.com Vendaje activo Enthält Naturkautschuklatex (Elastodien) Caution: This Product Contains Natural Rubber Latex Which May Cause Allergic Reactions. Motion is Life: www.bauerfeind.com Motion is Life: www.bauerfeind.com...
  • Página 2 Bauerfeind Ibérica, S.A. Dirmhirngasse 68-74 Filiale Italiana Historiador Diago 13 vielen Dank für Ihr Vertrauen in ein Produkt von Bauerfeind. Mit der Aktivbandage AchilloTrain haben Sie ein Produkt erhalten, das einem hohen medizinischen und qualitativen Standard A-1230 Wien Via Po 9 E-46007 Valencia entspricht.
  • Página 3 Wichtige Hinweise • AchilloTrain ist ein verordnungsfähiges Produkt, das nur unter ärzt licher Anleitung ge - tragen werden darf. AchilloTrain darf nur gemäß den Angaben dieser Ge brauchsanweisung und bei den aufgeführten Anwendungsgebieten ge tragen werden. • Das Produkt ist zur einmaligen Versorgung für den Patienten vorgesehen.
  • Página 4 • Avoid the use of ointments, lotions or any substances including grease or acids. • Guarantee subject to statutory regulations. AchilloTrain must be tted for the rst use by a trained specialist, otherwise we cannot accept any liability for the product.
  • Página 5 Chère cliente, cher client, Remarques importantes • AchilloTrain est un produit soumis à la prescription, qui net peut être porté que sur avis merci d’avoir choisi un produit de Bauerfeind. Avec AchilloTrain vous béné ciez d’un produit médical. AchilloTrain doit se porter con formément aux recomman dations de ce mode de haut niveau technique et thérapeutique.
  • Página 6 • De AchilloTrain kan door een arts worden voorgeschreven, en mag alleen onder medisch toezicht worden gebruikt. De AchilloTrain dient strikt volgens de ge bruiksaanwijzing en Leest u deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door.
  • Página 7 • In caso di necessità il cuneo per calcagno può essere tolto dal prodotto. A tale scopo AchilloTrain è un bendaggio attivo per il tendine di Achille che, grazie alla sua forma si prega di mettere a rovescio il bendaggio e di togliere il cuneo, facendolo passare anatomica, calza perfettamente.
  • Página 8: Indicaciones

    Estimada/o paciente, Advertencias importantes • AchilloTrain es un producto de prescripción que se debe llevar bajo indicación médica. muchas gracias por su con anza en un producto de Bauerfeind. Escogiendo AchilloTrain Ud. AchilloTrain debe llevarse sólo siguiendo las instrucciones aquí men cio nadas y para las adquirió...
  • Página 9 Bäste kund, Viktiga anvisningar • AchilloTrain är en produkt som ordineras av läkare och skall bäras enligt dennes anvisningar. tack för det förtroende du visat genom att köpa en produkt från Bauerfeind. AchilloTrain är AchilloTrain skall endast bäras i enlighet med uppgifterna i denna bruksanvisning och vid en produkt som har en hög medicinsk och kvalitativ standard.
  • Página 10: Efeitos Colaterais

    Prezada/o cliente, Recomendações importantes • AchilloTrain é um produto que depende de prescrição e que só deve ser usado sob muito obrigado por sua con ança em um produto da Bauerfeind. Com AchilloTrain você orientação médica. AchilloTrain só deve ser usado conforme as indicações contidas no adquiriu um produto de qualidade e alto padrão medicinal.
  • Página 11 • AchilloTrain er et produkt, som kan ordineres af lægen, og som bør anvendes i henhold mange tak for din tillid til et produkt fra Bauerfeind. Med AchilloTrain har du købt et produkt, til lægens anvisninger. AchilloTrain bør kun anvendes i henhold til anvisninger i som opfylder en meget høj medicinsk kvalitetsstandard.
  • Página 12 ご使用者の皆様へ 使用上の注意 • アキロTrainは医師の指示の元で装着してください。 このたびは、 バウアーファインド社製品をご購入頂きましてまことにありがと • 本製品は複数の方での共用はせず、 一個人の方の使用に限定してくださ うございます。 い。 • 誤った使用をされた場合は保証が適用されません。 本製品をご使用される前には、 必ず本取扱説明書をお読みくださいますよ • 本製品を改造しないでください。 製品の機能低下を引き起こしますので、 う、 お願い申し上げます。 万一、 不明な点がございましたら、 お買い上げの専 保証は適用されません。 門店、 または担当医へお問い合わせください。 • 必要に応じて、 ヒールウェッジは取り外しすることが可能です。 取り外しを アキロTrainは解剖学的なニッ ト構造により、 フィッティングに非常に優れた される際には、 健足側に使用しているヒールクッションを使用しないでく アキレス腱用のサポート装具です。 アキレス腱部分の粘弾性インサートとヒ ださい。 ールウェッジにより、 アキレス腱の痛みを和らげます。 このインサートのマッ •...
  • Página 13 Arvoisa asiakas Tärkeää tietoa • AchilloTrain on lääkärin määräämä tuote, jota on käytettävä lääkärin valvonnassa. Kiitos, että valitsit Bauerfeind-tuotteen. AchilloTrain on laadukas lääkintätuote. AchilloTrain-tukea on käytettävä ainoastaan näiden käyttöohjeiden mukaisesti ja vain mainituilla alueilla. Tutustu tähän käyttöohjeeseen huolellisesti. Jos haluat esittää tuotteeseen liittyviä...
  • Página 14 • Produktet må ikke endres. Manglende overholdelse kan redusere produktets ytelse og føre til at intet ansvar vedkjennes. Takk for at du valgte et produkt fra Bauerfeind. AchilloTrain er et medisinsk produkt av høy • Hælkilen kan fjernes fra produktet etter behov. Dette gjøres ved å vende bandasjen med kvalitet.
  • Página 15 Kedves Vásárlónk! Fontos információk • Az AchilloTrain orvosi rendelvényhez kötött termék, amit orvos felügyelete alatt kell Köszönjük, hogy a Bauerfeind termékét választotta. Az AchilloTrain kiváló min ség gyógyászati viselni. Az AchilloTrain segédeszközt kizárólag ebben a használati útmutatóban foglalt eszköz. Kérjük, hogy gyelmesen olvassa el ezt az útmutatót.
  • Página 16 Vážení zákazníci, D ležitá informace • AchilloTrain se používá na léka ský p edpis a m la by se nasazovat pod vedením léka e. d kujeme Vám, že jste si vybrali výrobek spole nosti Bauerfeind. AchilloTrain je vysoce AchilloTrain by se m l používat pouze v souladu s pokyny obsaženým v tomto návodu k kvalitní...
  • Página 17 Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Wa ne informacje • AchilloTrain jest produktem wydawanym na recept , przeznaczonym do noszenia wy cznie Dzi kujemy za wybranie produktu rmy Bauerfeind. AchilloTrain jest produktem medycznym pod nadzorem lekarza. AchilloTrain nale y nosi wy cznie zgodnie ze wskazówkami wysokiej jako ci.
  • Página 18 Pomembne informacije • Ortoza AchilloTrain je izdelek, ki je na voljo na recept in ki ga bolniki smejo uporabljati samo po navodilih zdravnika. Ortozo AchilloTrain smete uporabljati samo skladno s priloženimi navodili in za navedena podro ja uporabe.
  • Página 19 Poštovani korisnici, Važne napomene • AchilloTrain je proizvod koji se izdaje na recept i treba ga nositi prema uputama lije nika. zahvaljujemo Vam na povjerenju iskazanom proizvodu tvrtke Bauerfeind. Aktivna bandaža AchilloTrain treba nositi samo prema uputama za uporabu i na navedenim podru jima AchilloTrain proizvod je koji ispunjava najviše medicinske standarde i standarde kvalitete.
  • Página 20 Poštovani korisnici, Važne napomene • AchilloTrain je proizvod koji se izdaje na recept i treba da se nosi prema uputstvu lekara. zahvaljujemo Vam na poverenju ukazanom proizvodu rme Bauerfeind. Aktivna bandaža AchilloTrain treba nositi samo prema uputstvu za upotrebu i na navedenim mestima AchilloTrain je proizvod koji ispunjava najviše medicinske i kvalitetne standarde.
  • Página 21 • Ba ka ürünlerle (örn. kompresyon çoraplar ) kombinasyon önceden doktorunuzla lk kullan m için AchilloTrain e itimli bir uzman taraf ndan uyarlanmal d r, aksi halde görü ülmelidir. ürün için herhangi bir sorumluluk kabul edemeyiz.
  • Página 22 • AchilloTrain Bauerfeind. AchilloTrain AchilloTrain • • • AchilloTrain, • . To • ( . . • ( . . AchilloTrain • ( . . • • • • • Train 30°C Train: Velcro®: – AchilloTrain Train Train 2009...