Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

SERIE
S
B
C
P
T
CANCELLI AUTOMATICI
COLLEGAMENTO SCHEDA CARICABATTERIE AL QUADRO ZL54 - CONNECTION BATTERY CHARGER BOARD TO THE ZL54 BOARD
ANSCHLIESSEN DER KARTE VOM BATTERIELADEGERÄT AN DIE STEUERUNG ZL54 - CONEXIÓN DE LA TARJETA CARGADOR DE
Staffa portabatterie (Cod. 119RIE098)
Battery holder (Code 119RIE098)
Etrier porte-batteries (Code 119RIE098)
Batterienhalterung (Cod. 119RIE098)
Estribo porta-baterías (Cód. 119RIE098)
220V
40V
24V 15V
0V
M
N
FA
FC F
-
40 40T 24 24T 15 15T 0 0T
+
- Fissare la scheda
- Fit the LB54 board
LB54 sopra la
above the ZL54
scheda base ZL54
motherboard with
con distanziali in
the spacers pro-
dotazione.
vided.
- Collegare la
- Connect the LB54
scheda LB54 come
board as in the dia-
da schema a
gram on page 2
pagina 2 (Rif.1).
(Ref.1).
- Posizionare le
- Position the batter-
batterie tra scheda
ies between the
base e trasforma-
motherboard and
tore con la staffa
transformer with the
portabatterie
battery-holder
(Cod.119RIE098).
bracket (Code
- Collegare le
119RIE098).
batterie alla sche-
- Connect the bat-
da LB54, con i cavi
teries to the LB54
in dotazione.
board, with the ca-
Nota: effettuare le
bles provided.
operazioni in
NB: carry out the
assenza di tensio-
operations without
ne.
electric power sup-
ply.
Z | Z
|
SERIES
SÉRIE
CHEDA CARICABATTERIE
ATTERY CHARGER MOTHERBOARD
ARTE CHARGEUR DE BATTERIES
B
LATINE
ATTERIELADEGERÄT
ARJETA CARGA BATERIAS
BRANCHEMENT CARTE CHARGEUR DE BATTERIES AU TABLEAU ZL54
BATERÍAS AL CUADRO ZL54
2 batterie di emergenza 12V - 1,2Ah (
2 emergency batteries 12V - 1,2Ah (excluded)
2 batteries d'urgence 12V - 1,2Ah (exclues)
2 Notbatterien 12V - 1,2A (nicht mitgeliefert)
2 baterías de emergencia 12V - 1,Ah
(excluidas)
Scheda LB54
LB54 Motherboard
Carte LB54
Platine LB54
Tarjeta LB54
Scheda base ZL54
ZL54 Motherboard
Carte base ZL54
Grundplatine ZL54
Tarjeta base ZL54
- Fixer la carte
LB54 sur la carte
de base ZL54 avec
les entretoises
fournies de série.
- Brancher la carte
LB54 comme
d'après le schéma
à la page 2 (Réf.1).
- Placer les
batteries entre la
carte de base et le
transformateur
avec la bride porte-
batteries
(Code119RIE098).
- Brancher les
batteries à la carte
LB54 avec les
câbles fournis de
série.
Note: couper le
courant pour
effectuer ces
opérations.
Z |
Z |
Z
BAUREIHE
SERIE
ESCLUSE
Distanziali
Spacers
Supports
Distanzstücken
Distanciadores
- Die Karte LB54
über der Grundkarte
ZL54 befestigen und
dazu die
mitgelieferten
Abstandhalter
verwenden.
- Die Karte LB54
gemäß Schaltplan
auf S. 2 (Nr. 1)
anschließen.
- Die Batterien mit
dem Batteriehalter
(Cod.119RIE098)
zwischen der
Grundkarte und
dem Trafo
positionieren.
- Die Batterien mit
den mitgelieferten
Kabeln an die Karte
LB54 anschließen.
Hinweis: Vor dem
Anschließen der
Karte muß der
Strom abgeschaltet
werden!
LB54
)
Trasformatore
Transformer
Transformateur
Transformator
Trasformador
- Fije la tarjeta
LB54 encima de la
tarjeta base ZL54
con los
espaciadores
suministrados de
serie.
- Conecte la tarjeta
LB54 como
muestra el
esquema de la
página 2 (Ref. 1).
- Coloque las
baterías entre la
tarjeta base y el
transformador con
el soporte
portabaterías
(Cód.119RIE098).
- Conecte las
baterías a la tarjeta
LB54 con los
cables
suministrados.
Nota: efectúe las
operaciones con la
tensión
desconectada.
Documentazione
Tecnica
M45
2.5
rev.
01/2001
©
CAME
CANCELLI
AUTOMATICI
319M45

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CAME LB54

  • Página 1 ZL54 Motherboard Carte base ZL54 Grundplatine ZL54 Tarjeta base ZL54 - Fije la tarjeta - Fissare la scheda - Fit the LB54 board - Fixer la carte - Die Karte LB54 LB54 encima de la LB54 sopra la über der Grundkarte...
  • Página 2 ANSCHLIESSEN DER KARTE VOM BATTERIELADEGERÄT AN DIE STEUERUNG ZL150 / ZL160 - CONEXIÓN DE LA TARJETA CARGADOR DE BATERÍAS AL CUADRO ZL150 / ZL160 Scheda base ZL150/160 ZL150/160 Motherboard Carte base ZL150/160 Grundplatine ZL150/160 Tarjeta base ZL150/160 L1T L2T 24 20 Scheda LB54 FUSIBILE FUSIBILE QUADRO COMANDO LINEA 5A CENTR. 3.15A ZL150 LB54 Motherboard Carte LB54...
  • Página 3 - Fije la tarjeta - Fissare la scheda - Fit the LB54 board - Fixer la carte - Die Karte LB54 LB54 encima de la LB54 sopra la above the LB54 sur la carte über der Grundkarte tarjeta base ZL150...
  • Página 4 ANTERRE CEDEX CERTIFICATO (+39) 02 26708293 (+39) 02 25490288 (+33) 01 46130505 (+33) 01 46130500 UMERO ERDE 800 295830 CAME SUD S.R.L. ___________________NAPOLI CAME GMBH________K (STUTTGART) ORNTAL BEI (+39) 081 752445 (+39) 081 7529109 (+49) 07 11839590 (+49) 07 118395925 www.came.it CAME (AMERICA) L.L.C.____________MIAMI (FL)