Descargar Imprimir esta página

CAME BY Serie Manual Del Usuario página 3

Ocultar thumbs Ver también para BY Serie:

Publicidad

PRECAUZIONI //
PRECAUZIONI //
PRECAUZIONI //
PRECAUZIONI //
PRECAUZIONI // BEFORE INSTALLING ..... // AVANT D'INSTALLER L'AUTOMATISME ..... //
- Controllare che l'anta sia
- Controllare che l'anta sia
- Controllare che l'anta sia
- Controllare che l'anta sia
- Controllare che l'anta sia
- The gate must be sufficiently
rigida e compatta e che
rigida e compatta e che
rigida e compatta e che
rigida e compatta e che
rigida e compatta e che
le ruote di scorrimento
le ruote di scorrimento
le ruote di scorrimento
le ruote di scorrimento
le ruote di scorrimento
- The wheels on which the gate
siano
siano
in buono stato e
in buono stato e
siano
siano
siano
in buono stato e
in buono stato e
in buono stato e
adeguatamente ingras-
adeguatamente ingras-
adeguatamente ingras-
adeguatamente ingras-
adeguatamente ingras-
sate.
sate.
sate.
sate.
sate.
- La guida a terra dovrà
- La guida a terra dovrà
- La guida a terra dovrà
- La guida a terra dovrà
- La guida a terra dovrà
- The wheel guide must be
essere ben fissata al
essere ben fissata al
essere ben fissata al
essere ben fissata al
essere ben fissata al
suolo,
suolo,
completamente
completamente
suolo,
suolo,
suolo,
completamente
completamente
completamente
in superficie in tutta la
in superficie in tutta la
in superficie in tutta la
in superficie in tutta la
in superficie in tutta la
sua lunghezza e priva di
sua lunghezza e priva di
sua lunghezza e priva di
sua lunghezza e priva di
sua lunghezza e priva di
irregolarità che possano
irregolarità che possano
irregolarità che possano
irregolarità che possano
irregolarità che possano
ostacolare il
ostacolare il
ostacolare il movimento
ostacolare il
ostacolare il
movimento
movimento
movimento
movimento
- The upper guide must allow
del cancello.
del cancello.
del cancello.
del cancello.
del cancello.
- I pattini-guida superiori
- I pattini-guida superiori
- I pattini-guida superiori
- I pattini-guida superiori
- I pattini-guida superiori
non devono creare attriti.
non devono creare attriti.
non devono creare attriti.
non devono creare attriti.
non devono creare attriti.
- Prevedere un fermo anta
- Prevedere un fermo anta
- Prevedere un fermo anta
- Prevedere un fermo anta
- Prevedere un fermo anta
in apertura e uno in
in apertura e uno in
in apertura e uno in
in apertura e uno in
in apertura e uno in
- Opening and closure stops
chiusura ed il percorso
chiusura ed il percorso
chiusura ed il percorso
chiusura ed il percorso
chiusura ed il percorso
dei cavi elettrici come da
dei cavi elettrici come da
dei cavi elettrici come da
dei cavi elettrici come da
dei cavi elettrici come da
- The wiring must be routed as
impianto tipo.
impianto tipo.
impianto tipo.
impianto tipo.
impianto tipo.
FISSAGGIO BASE MOTORE //
FISSAGGIO BASE MOTORE //
FISSAGGIO BASE MOTORE // MOTOR TO BASE ANCHORAGE // FIXATION DE LA PLAQUE DU MOTEUR
FISSAGGIO BASE MOTORE //
FISSAGGIO BASE MOTORE //
Zanche
Zanche
Zanche
Zanche
Zanche
Anchor stays
Agrafes
Agrafes
Agrafes
Agrafes
Agrafes
Verankerung
Barras de hierro de fijación
Barras de hierro de fijación
Barras de hierro de fijación
Barras de hierro de fijación
Barras de hierro de fijación
Inserire le viti nella piastra
Inserire le viti nella piastra
Inserire le viti nella piastra
Inserire le viti nella piastra
Inserire le viti nella piastra
Install the screws in the
di ancoraggio bloccan-
di ancoraggio bloccan-
di ancoraggio bloccan-
anchor plate and fasten them
di ancoraggio bloccan-
di ancoraggio bloccan-
dole con un dado.
dole con un dado.
dole con un dado.
dole con un dado.
dole con un dado.
with a nut.
Predisporre,
Predisporre,
Predisporre,
Predisporre,
Predisporre,
dimen-
dimen-
dimen-
dimen-
dimen-
Construct
sionandola in base alle
sionandola in base alle
sionandola in base alle
sionandola in base alle
sionandola in base alle
foundation that is large
misure del motoriduttore,
misure del motoriduttore,
misure del motoriduttore,
misure del motoriduttore,
misure del motoriduttore,
enough to accomodate the
una piazzola in cemento
una piazzola in cemento
una piazzola in cemento
una piazzola in cemento
una piazzola in cemento
gear motor (it is a good idea
(si consiglia di farla
(si consiglia di farla
(si consiglia di farla
(si consiglia di farla
(si consiglia di farla
to protrude 50 mm. from the
sporgere dal terreno di circa
sporgere dal terreno di circa
sporgere dal terreno di circa
sporgere dal terreno di circa
sporgere dal terreno di circa
ground). When pouring the
50 mm.) con annegata la
50 mm.) con annegata la
50 mm.) con annegata la
foundation, embed the gear
50 mm.) con annegata la
50 mm.) con annegata la
piastra di ancoraggio
piastra di ancoraggio
piastra di ancoraggio
piastra di ancoraggio
piastra di ancoraggio
e
e
e
e
e
motor anchor plate and the
relative zanche sulla quale
relative zanche sulla quale
relative zanche sulla quale
relative zanche sulla quale
relative zanche sulla quale
relative clamps in the cement.
sara' fissato il gruppo.
sara' fissato il gruppo.
sara' fissato il gruppo.
The anchor bolts should be
sara' fissato il gruppo.
sara' fissato il gruppo.
La base di fissaggio dovra'
La base di fissaggio dovra'
La base di fissaggio dovra'
La base di fissaggio dovra'
La base di fissaggio dovra'
embedded in the concrete in
risultare perfettamente in
risultare perfettamente in
risultare perfettamente in
risultare perfettamente in
risultare perfettamente in
the positions indicated; the
bolla, pulita in tutte le sue
bolla, pulita in tutte le sue
bolla, pulita in tutte le sue
bolla, pulita in tutte le sue
bolla, pulita in tutte le sue
drive unit is then attached to
estremita', con il filetto delle
estremita', con il filetto delle
estremita', con il filetto delle
estremita', con il filetto delle
estremita', con il filetto delle
this bots. The anchor plate
viti completamente in
viti completamente in
viti completamente in
viti completamente in
viti completamente in
must be perfectly level and
superfice.
superfice.
superfice.
superfice.
superfice.
absolutly clean; the bolts
N.B.: Dalla stessa dovranno
N.B.:
N.B.:
N.B.:
N.B.:
Dalla stessa dovranno
Dalla stessa dovranno
Dalla stessa dovranno
Dalla stessa dovranno
threads must be completly
emergere i tubi flessibili per
emergere i tubi flessibili per
emergere i tubi flessibili per
exposed.
emergere i tubi flessibili per
emergere i tubi flessibili per
il passaggio dei cavi di
il passaggio dei cavi di
N.B.
N.B.
il passaggio dei cavi di
il passaggio dei cavi di
il passaggio dei cavi di
N.B.: The flexible tubes for
N.B.
N.B.
collegamento elettrico.
collegamento elettrico.
collegamento elettrico.
collegamento elettrico.
collegamento elettrico.
the electrical wiring must be
embedded in the base and
protude in the correct
position.
// AVANT D'INSTALLER L'AUTOMATISME ..... //
// AVANT D'INSTALLER L'AUTOMATISME ..... //
// AVANT D'INSTALLER L'AUTOMATISME ..... //
// AVANT D'INSTALLER L'AUTOMATISME ..... // VOR DEN INSTALLATION ÜBERPRÜFEN ... ... ... ... ...
ANTES DE INSTALAR EL AUTOMATISMO...
ANTES DE INSTALAR EL AUTOMATISMO...
ANTES DE INSTALAR EL AUTOMATISMO...
ANTES DE INSTALAR EL AUTOMATISMO...
ANTES DE INSTALAR EL AUTOMATISMO...
- L - L - L - L - Le panneau mobile du portail
rigid and solid.
devra être suffisamment rigi-
devra être suffisamment rigi-
devra être suffisamment rigi-
devra être suffisamment rigi-
devra être suffisamment rigi-
de et solide.
de et solide.
de et solide.
de et solide.
de et solide.
slide must be in perfect
- L
- L
- L
- L
- Les roues de coulissement
condition and adequately
devront être en très bon état.
devront être en très bon état.
devront être en très bon état.
devront être en très bon état.
devront être en très bon état.
lubricated.
En outre, elles devront être
En outre, elles devront être
En outre, elles devront être
En outre, elles devront être
En outre, elles devront être
convenablement graissées.
convenablement graissées.
convenablement graissées.
convenablement graissées.
convenablement graissées.
firmly attached to the ground,
- L - L - L - L - Le rail de guidage devra être
completely exposed, and
bien fixé au sol. De plus, il
bien fixé au sol. De plus, il
bien fixé au sol. De plus, il
bien fixé au sol. De plus, il
bien fixé au sol. De plus, il
devra
devra
without any dips or irregular
devra
devra
devra
sections which might hinder
entièrement en surface sans
entièrement en surface sans
entièrement en surface sans
entièrement en surface sans
entièrement en surface sans
the movement of the gate.
affaissement ou irrégularité
affaissement ou irrégularité
affaissement ou irrégularité
affaissement ou irrégularité
affaissement ou irrégularité
(qui pourraient empêcher le
(qui pourraient empêcher le
(qui pourraient empêcher le
(qui pourraient empêcher le
(qui pourraient empêcher le
mouvement du portail).
mouvement du portail).
for the correct amount of play
mouvement du portail).
mouvement du portail).
mouvement du portail).
in order to guarantee smooth
- L
- Le guide supérieur devra
- L
- L
- L
and silent movement of the
avoir un jeu convenable avec
avoir un jeu convenable avec
avoir un jeu convenable avec
avoir un jeu convenable avec
avoir un jeu convenable avec
gate.
le portail (pour permettre un
le portail (pour permettre un
le portail (pour permettre un
le portail (pour permettre un
le portail (pour permettre un
mouvement régulier et
mouvement régulier et
mouvement régulier et
mouvement régulier et
mouvement régulier et
must be installed.
silencieux).
silencieux).
silencieux).
silencieux).
silencieux).
- P
- P
- P
- P
- Prévoir une butée d'arrêt à
specified by the control and
l'ouverture et à la fermeture.
l'ouverture et à la fermeture.
l'ouverture et à la fermeture.
l'ouverture et à la fermeture.
l'ouverture et à la fermeture.
safety requirements.
- - - - - P P P P P révoir le passage des câbles
électriques selon les dispositifs
électriques selon les dispositifs
électriques selon les dispositifs
électriques selon les dispositifs
électriques selon les dispositifs
de commande et de sécurité.
de commande et de sécurité.
de commande et de sécurité.
de commande et de sécurité.
de commande et de sécurité.
BEFESTIGUNGS DER MOTORBASIS // FIJACIÓN BASE MOTOR
Anta cancello
Anta cancello
Anta cancello
Anta cancello
Anta cancello
Gate wing
Panneau mobile du portail
Panneau mobile du portail
Panneau mobile du portail
Panneau mobile du portail
Panneau mobile du portail
Gleitachse
Puerta
Puerta
Puerta
Puerta
Puerta
Ingresso cavi
Ingresso cavi
Ingresso cavi
Ingresso cavi
Ingresso cavi
Cable entrances
Passage des cables
Passage des cables
Passage des cables
Passage des cables
Passage des cables
Kableingang
Entrada cables
Entrada cables
Entrada cables
Entrada cables
Entrada cables
Introduire les vis dans la
Introduire les vis dans la
Introduire les vis dans la
Introduire les vis dans la
Introduire les vis dans la
plaque d'ancrage en les
plaque d'ancrage en les
plaque d'ancrage en les
plaque d'ancrage en les
plaque d'ancrage en les
bloquant avec un écrou.
bloquant avec un écrou.
bloquant avec un écrou.
bloquant avec un écrou.
bloquant avec un écrou.
a
cement
P P P P P réparer une base en
réparer une base en
réparer une base en
réparer une base en
réparer une base en
ciment d'une dimension
ciment d'une dimension
ciment d'une dimension
ciment d'une dimension
ciment d'une dimension
adéquate aux mesures du
adéquate aux mesures du
adéquate aux mesures du
adéquate aux mesures du
adéquate aux mesures du
motoréducteur (il est
motoréducteur (il est
motoréducteur (il est
motoréducteur (il est
motoréducteur (il est
conseillé
conseillé
conseillé
conseillé
conseillé
dépasser
dépasser
dépasser
dépasser
dépasser
d'environ 50 mm.), et noyer
d'environ 50 mm.), et noyer
d'environ 50 mm.), et noyer
d'environ 50 mm.), et noyer
d'environ 50 mm.), et noyer
dedans
dedans
dedans
dedans
dedans
d'ancrage et les agrafes
d'ancrage et les agrafes
d'ancrage et les agrafes
d'ancrage et les agrafes
d'ancrage et les agrafes
correspondantes afin de
correspondantes afin de
correspondantes afin de
correspondantes afin de
correspondantes afin de
permettre le fixage du
permettre le fixage du
permettre le fixage du
permettre le fixage du
permettre le fixage du
groupe.
groupe.
groupe.
groupe.
groupe.
fixation
fixation
fixation
fixation
fixation
parfaitement de niveau et
parfaitement de niveau et
parfaitement de niveau et
parfaitement de niveau et
parfaitement de niveau et
propre sur toute sa surface
propre sur toute sa surface
propre sur toute sa surface
propre sur toute sa surface
propre sur toute sa surface
et le filet des vis devra être
et le filet des vis devra être
et le filet des vis devra être
et le filet des vis devra être
et le filet des vis devra être
complètement en surface.
complètement en surface.
complètement en surface.
complètement en surface.
complètement en surface.
N N N N N .B .B .B .B .B. . . . . L L L L Les câbles pour le
branchement électrique
branchement électrique
branchement électrique
branchement électrique
branchement électrique
devront sortir de cette base.
devront sortir de cette base.
devront sortir de cette base.
devront sortir de cette base.
devront sortir de cette base.
e panneau mobile du portail
e panneau mobile du portail
e panneau mobile du portail
e panneau mobile du portail
- Die Leistungfähigkeit der
feststehenden und
beweglichen Teile des Tores
es roues de coulissement
es roues de coulissement
es roues de coulissement
es roues de coulissement
überprüfen.
- Das Tor sollte ausreichend
stabil sein. Die Gleitrollen
sollten in guten Zustand und
e rail de guidage devra être
e rail de guidage devra être
e rail de guidage devra être
e rail de guidage devra être
angemessen geschmiert sein.
- Die Gleitführung auf dem
se
se
présenter
présenter
se
se
se
présenter
présenter
présenter
Boden sollte sich in optimaler
Position befinden: gut auf
dem Boden befestigt, in seiner
Gesamtlänge vollständig
über dem Boden, ohne
e guide supérieur devra
e guide supérieur devra
e guide supérieur devra
Vertiefungen und/oder
e guide supérieur devra
Unebenheiten, die die
Torbewegung behindern
können.
- Die oberen Führungsschienen
révoir une butée d'arrêt à
révoir une butée d'arrêt à
révoir une butée d'arrêt à
révoir une butée d'arrêt à
sollten das richtige Spiel zum
Tor haben, um ein präzises
révoir le passage des câbles
révoir le passage des câbles
révoir le passage des câbles
révoir le passage des câbles
und regelmäßiges Gleiten zu
garantieren.
- Einen Anschlag für Tor Auf und
Tor Tu sollte vorhanden sein.
- Den Lauf der elektrischen
Kabel nach den Steuerungs-
und Sicherheitsbestimmungen
vorsehen.
// FIXATION DE LA PLAQUE DU MOTEUR
// FIXATION DE LA PLAQUE DU MOTEUR
// FIXATION DE LA PLAQUE DU MOTEUR
// FIXATION DE LA PLAQUE DU MOTEUR
// FIJACIÓN BASE MOTOR
// FIJACIÓN BASE MOTOR
// FIJACIÓN BASE MOTOR
// FIJACIÓN BASE MOTOR
80 mm
Die Schrauben in die
Ankerplatte einfügen und
mit einer Schraubenmutter
blockieren.
Eine den Abmessungen
des
entsprechende Betonfunda-
de la faire
de la faire
de la faire
de la faire
de la faire
mentplatte (Es empfiehlt
du
du
du
du
du
terrain
terrain
terrain
terrain
terrain
sich, diese ca. 50 mm. vom
Boden herausragen zu
la
la
la
la
la
plaque
plaque
plaque
plaque
plaque
lassen) zum Einbetten der
Ankerplatte
entsprechendenFundamen-
tanker, die zur Befestigung
L L L L L a base de
a base de
a base de
a base de
a base de
des Antriebsaggregats
devrà
devrà
être
être
devrà
devrà
devrà
être
être
être
dienen, vorbereiten.
Die Befestigungsunterlage
muß in seiner gesamten
Länge vollkommen eben
und sauber sein. Das
es câbles pour le
es câbles pour le
es câbles pour le
es câbles pour le
Gewinde der Schrauben
müssen
hervorstehen.
W W W W W ichtig
ichtig: die Kabel für den
ichtig
ichtig
Elektroanschluß müssen
herausrgen.
3
- L
- L
- L
- La hoja de la puerta debe
- L
estar suficientemente rigida
estar suficientemente rigida
estar suficientemente rigida
estar suficientemente rigida
estar suficientemente rigida
y compacta.
y compacta.
y compacta.
y compacta.
y compacta.
- Las ruedas de deslizamiento
- L
- L
- L
- L
deben estar perfecta y
deben estar perfecta y
deben estar perfecta y
deben estar perfecta y
deben estar perfecta y
engrasadas
engrasadas
engrasadas
engrasadas
engrasadas
damente.
damente.
damente.
damente.
damente.
- L
- L
- L
- La guia de deslizamiento
- L
debe estar bien fijada en el
debe estar bien fijada en el
debe estar bien fijada en el
debe estar bien fijada en el
debe estar bien fijada en el
suelo, sobresaliendo a lo
suelo, sobresaliendo a lo
suelo, sobresaliendo a lo
suelo, sobresaliendo a lo
suelo, sobresaliendo a lo
largo de su entera longitud,
largo de su entera longitud,
largo de su entera longitud,
largo de su entera longitud,
largo de su entera longitud,
sin huecos ni irregularidades
sin huecos ni irregularidades
sin huecos ni irregularidades
sin huecos ni irregularidades
sin huecos ni irregularidades
(que podrian obstaculizar el
(que podrian obstaculizar el
(que podrian obstaculizar el
(que podrian obstaculizar el
(que podrian obstaculizar el
movimiento de la puerta).
movimiento de la puerta).
movimiento de la puerta).
movimiento de la puerta).
movimiento de la puerta).
- La guia superior debe tener
- L
- L
- L
- L
el justo juego con la puerta
el justo juego con la puerta
el justo juego con la puerta
el justo juego con la puerta
el justo juego con la puerta
metálica (para garantizar un
metálica (para garantizar un
metálica (para garantizar un
metálica (para garantizar un
metálica (para garantizar un
movimiento regular y
movimiento regular y
movimiento regular y
movimiento regular y
movimiento regular y
silencioso).
silencioso).
silencioso).
silencioso).
silencioso).
- Disponer un tope para aper
- Disponer un tope para aper
- Disponer un tope para aper
- Disponer un tope para aper
- Disponer un tope para aper- - - - -
tura y el cierre.
tura y el cierre.
tura y el cierre.
tura y el cierre.
tura y el cierre.
- Disponer un conducto para
- Disponer un conducto para
- Disponer un conducto para
- Disponer un conducto para
- Disponer un conducto para
los cables eléctricos que
los cables eléctricos que
los cables eléctricos que
los cables eléctricos que
los cables eléctricos que
cumpla
cumpla
cumpla
cumpla
cumpla
disposiciones de mando y
disposiciones de mando y
disposiciones de mando y
disposiciones de mando y
disposiciones de mando y
seguridad.
seguridad.
seguridad.
seguridad.
seguridad.
Struttura fissa
Struttura fissa
Struttura fissa
Struttura fissa
Struttura fissa
Wall
Structure fixe
Structure fixe
Structure fixe
Structure fixe
Structure fixe
Feste Struktur
Estructura fija
Estructura fija
Estructura fija
Estructura fija
Estructura fija
Piazzola in cemento
Piazzola in cemento
Piazzola in cemento
Piazzola in cemento
Piazzola in cemento
Cement founadationl
Base en ciment
Base en ciment
Base en ciment
Base en ciment
Base en ciment
Plattenachse
Plataforma de cemento
Plataforma de cemento
Plataforma de cemento
Plataforma de cemento
Plataforma de cemento
Introducir los tornillos
Introducir los tornillos
Introducir los tornillos
Introducir los tornillos
Introducir los tornillos
la placa de anclaje,
la placa de anclaje,
la placa de anclaje,
la placa de anclaje,
la placa de anclaje,
bloqueándolos con una
bloqueándolos con una
bloqueándolos con una
bloqueándolos con una
bloqueándolos con una
tuerca.
tuerca.
tuerca.
tuerca.
tuerca.
P P P P P reparar
reparar, dándole las
reparar
reparar
reparar
Getriebemotors
dimensiones
dimensiones
dimensiones
dimensiones
dimensiones
en función de
en función de
en función de
en función de
en función de
medidas
medidas
medidas
medidas
medidas
reductor
reductor, una plataforma
reductor
reductor
reductor
de cemento (se aconseja
de cemento (se aconseja
de cemento (se aconseja
de cemento (se aconseja
de cemento (se aconseja
dejarla sobresalir del suelo
dejarla sobresalir del suelo
dejarla sobresalir del suelo
dejarla sobresalir del suelo
dejarla sobresalir del suelo
und
der
aprox. 50 mm.) con la pla-
aprox. 50 mm.) con la pla-
aprox. 50 mm.) con la pla-
aprox. 50 mm.) con la pla-
aprox. 50 mm.) con la pla-
ca de enclaje embedida y
ca de enclaje embedida y
ca de enclaje embedida y
ca de enclaje embedida y
ca de enclaje embedida y
con las correspondientes
con las correspondientes
con las correspondientes
con las correspondientes
con las correspondientes
varillas, que permitrá la
varillas, que permitrá la
varillas, que permitrá la
varillas, que permitrá la
varillas, que permitrá la
fijación del grupo.
fijación del grupo.
fijación del grupo.
fijación del grupo.
fijación del grupo.
L L L L La base de fijación debe
a base de fijación debe
a base de fijación debe
a base de fijación debe
a base de fijación debe
estar
estar
estar
estar
estar
nivelada, limpia en todos
nivelada, limpia en todos
nivelada, limpia en todos
nivelada, limpia en todos
nivelada, limpia en todos
sus extremos, con la rosca
sus extremos, con la rosca
sus extremos, con la rosca
sus extremos, con la rosca
sus extremos, con la rosca
de los tornillos totalmente
de los tornillos totalmente
de los tornillos totalmente
de los tornillos totalmente
de los tornillos totalmente
gänzlich.
in superficie.
in superficie.
in superficie.
in superficie.
in superficie.
N N N N N . B . B . B . B . B.: .: .: .: .: De ésta deben
ichtig
sobresilar los tubos flexibles
sobresilar los tubos flexibles
sobresilar los tubos flexibles
sobresilar los tubos flexibles
sobresilar los tubos flexibles
para el paso de los cables
para el paso de los cables
para el paso de los cables
para el paso de los cables
para el paso de los cables
para
para
para
para
para
eléctricas.
eléctricas.
eléctricas.
eléctricas.
eléctricas.
a hoja de la puerta debe
a hoja de la puerta debe
a hoja de la puerta debe
a hoja de la puerta debe
as ruedas de deslizamiento
as ruedas de deslizamiento
as ruedas de deslizamiento
as ruedas de deslizamiento
adecua-
adecua-
adecua-
adecua-
adecua-
a guia de deslizamiento
a guia de deslizamiento
a guia de deslizamiento
a guia de deslizamiento
a guia superior debe tener
a guia superior debe tener
a guia superior debe tener
a guia superior debe tener
con
con
con
con
con
las
las
las
las
las
en en
en en
en
, dándole las
, dándole las
, dándole las
, dándole las
adecuadas
adecuadas
adecuadas
adecuadas
adecuadas
l a s
l a s
l a s
l a s
l a s
del
del
del
del
del
motor
motor
motor- - - - -
motor
motor
, una plataforma
, una plataforma
, una plataforma
, una plataforma
perfectamente
perfectamente
perfectamente
perfectamente
perfectamente
De ésta deben
De ésta deben
De ésta deben
De ésta deben
las
las
conexiones
conexiones
las
las
las
conexiones
conexiones
conexiones

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

By 1500By 1500t