Leveransomfång; Avsedd Användning; Tekniska Specifikationer - Toolson DKS1600 Traducción De Las Instrucciones Originales De Funcionamiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48
29 Hållare
30 Arbetslampa
31 Brytare till/från arbetslampa
32 Inställningsmätare för sågblad utan stift
4. Leveransomfång
• Öppna förpackningen och tag försiktigt ut maski-
nen:
• Avlägsna förpackningsmaterialet samt förpack-
nings- och transportsäkringar (om de finns).
• Kontrollera att leveransen är komplett.
• Kontrollera att apparaten och tillbehören är oska-
dade.
• Bevara förpackningen om möjligt tills garantin gått
ut.
Obs
Maskinen och förpackningsmaterialet är inga lek-
saker! Barn får inte leka med plastpåsar, folier och
smådelar! Svälj- och kvävningsrisk!
• Dekupörsåg
• Sågbladsskydd
• Utblåsanordning
• Ersättningssågblad (2) (för trä och plast)
• Insexnyckel 3 mm
• Bruksanvisning i original
5. Avsedd användning
Dekupörsågen används för att skära och kapa kan-
tat virke och annat material som plexiglas, glasfiber,
skum, gummi, läder och kork. Använd inte sågen för
sågning av runt material. Runt material kan lätt vicka.
Risk för skador! Delar kan kastas ut!
Maskinen får endast användas för de ändamål den
är avsedd för.
All ytterligare användning är inte ändamålsenlig. An-
vändaren/operatören och inte tillverkaren är ansvarig
för alla material- eller personskador som därigenom
uppstår.
Var god notera att våra maskiner inte är avsedda för
användning i kommersiellt, hantverks- eller industri-
ellt bruk. Vi övertar inget ansvar om maskinen an-
vänds för kommersiellt, hantverks- eller industriellt
bruk liksom vid likvärdiga aktiviteter.
Endast sågblad som är lämpade för maskinen får an-
vändas.
• Till ändamålsenlig användning hör även iaktta-
gande av säkerhetsanvisningarna samt monte-
rings- och driftsanvisningen i bruksanvisningen.
• Personer som manövrerar och underhåller maski-
nen måste vara förtrodda med denna och informe-
rade om tänkbara faror.
• Dessutom måste de gällande föreskrifterna för fö-
rebyggande av olycka följas.
126
SE
• Övriga allmänna regler inom de arbetsmedicinska
och säkerhetstekniska områdena ska beaktas.
• Förändringar av maskinen fritar tillverkaren från allt
ansvar och därav resulterande skador..
Kvarstående risker!
Även om du använder detta elverktyg på rätt sätt,
finns det alltid kvarstående risker. Följande risker kan
uppstå på grund av elverktygets konstruktion och
formgivning:
• Lungskador, om lämplig andningsmask inte an-
vänds.
• Hörselskador, om inte lämpligt hörselskydd an-
vänds.
• Olycksrisk vid handkontakt i oskyddade delar av
verktygets arbetsområde.
• Risk för personskada vid byte av verktyg (skärrisk).
• Klämskador på fingrar.
• Risker på grund av bakåtkast.
• Arbetsstycket lutar på grund av att det är för stort
för arbetsbordet.
• Beröring av skärverktyget.
• Grendelar och verktygsdelar kastas ut.

6. Tekniska specifikationer

Nätspänning:
Effektförbrukning:
Varvtal:
Skyddsklass:
Slagrörelse:
Uppställningsyta:
Svängbart bord:
Bordsstorlek:
Sågbladslängd cirka:
Avstånd:
Skärhöjd max vid 90°:
Skärhöjd max vid 45°:
min-mått arbetsstycke BxH:
max-mått arbetsstycke BxH:
Vikt:
Driftart S6 30 %:
Kontinuerlig drift med intermittent belastning (drifttid
10 min) För att inte motorn ska upphettas för mycket
får motorn köras 30 % av drifttiden med den angivna
märkeffekten och måste sedan köras vidare utan last
70 % av drifttiden.
Bullervärden
Bullervärdena uppmätta enligt EN 61029.
Bär hörselskydd.
Bullerpåverkan kan orsaka hörselförlust
Ljudtrycksnivå L
:
pA
Osäkerhet K
:
pA
Ljudeffektsnivå L
:
WA
Osäkerhet K
:
WA
220-240 V~/50
Hz
80 Watt (S1) 120
Watt (S6 30%)
500-1700 min
-1
IP 20
12 mm
630 x 295 mm
0°- 45°
415 x 255 mm
134 mm
406 mm
50 mm
22 mm
100 x 22 mm
400 x 50 mm
12,7 kg
66,9 dB(A)
3 dB(A)
79,9 dB(A)
3 dB(A)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

39014039583901403959

Tabla de contenido