Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

FLENDER COUPLINGS
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ZAPEX
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Instrucciones de servicio 3547 es
Edición 10/2017
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ZIW
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
flender.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens FLENDER ZAPEX 3547 es

  • Página 1 FLENDER COUPLINGS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ZAPEX - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Instrucciones de servicio 3547 es...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Datos técnicos Indicaciones generales Instrucciones FLENDER COUPLINGS de seguridad Transporte y almacenamiento ZAPEX 3547 es Descripción técnica Montaje Instrucciones de servicio Traducción de las instrucciones originales de servicio Puesta en servicio Servicio Fallos, causas y remedios Mantenimiento y reparaciones Stock de piezas de recambio, servicio posventa Edición 10/2017...
  • Página 4: Transporte Y Almacenamiento

    Indicaciones de carácter jurídico Proyecto de advertencias de seguridad Estas instrucciones contienen indicaciones que debe observar para su seguridad personal y para evitar daños materiales. Las indicaciones relativas a su seguridad personal están destacadas con un triángulo de aviso o el símbolo "Ex"...
  • Página 5: Datos Técnicos

    Índice Datos técnicos ........... . . Indicaciones generales .
  • Página 6: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio ..........Recomendación de lubricantes .
  • Página 7: Datos Técnicos

    Datos técnicos El tipo ZIW se ejecuta en la versión A (S ) y en la versión B (S ). Las distancias S figuran en el capítulo 6, punto 6.9. Medidas L según las indicaciones del cliente. Acoplamiento 1 Eje intermedio Acoplamiento 2 Ejecución A Ejecución B...
  • Página 8 Núm. Taladro Peso revolu­ nominal ciones Tamaño máx. hasta hasta 1/min 8500 1700 7700 3350 6900 129.5 6000 6200 10000 5800 16000 5100 23600 4500 249.5 175 33500 4000 47500 3750 67000 3550 100 425.5 283 332.5 250 90000 3400 120 125000 3200 150 423.5 300...
  • Página 9: Indicaciones Generales

    Indicaciones generales Introducción Las presentes instrucciones son un componente del suministro del acoplamiento; se tienen que guardar siempre cerca del acoplamiento. Toda persona que esté relacionada con el montaje, manejo, mantenimiento y reparación del acoplamiento debe haber leído y comprendido estas instrucciones de servicio y debe seguirlas.
  • Página 10: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad No se permiten modificaciones sin autorización por parte del fabricante. Esto se aplica también a los dispositivos de protección colocados para proteger contra los contactos físicos. Obligaciones fundamentales • El usuario ha de cuidar de que las personas encargadas del montaje, servicio, cuidados, mantenimiento y reparaciones hayan leído y entendido las instrucciones de servicio, y de que las observen en todos sus puntos para: ─...
  • Página 11: Transporte

    Transporte Para el transporte utilizar sólo dispositivos elevadores y receptores de carga con suficiente capacidad de carga. El transporte del acoplamiento se debe realizar con medios de transporte adecuados. El acoplamiento se embala de manera diferente en función de las características de la ruta de transporte y del tamaño.
  • Página 12: Descripción Técnica

    Descripción técnica ¡Se deben observar las "Instrucciones de seguridad" en el capítulo 3! Si, para el acoplamiento, se ha creado un dibujo acotado, las entradas contenidas en él se tienen que observar de forma prioritaria. Descripción general Los acoplamientos ZAPEX del tipo ZIW están previstos para la conexión entre dos ejes. Los extremos de eje a conectar tienen que estar alojados inmediatamente delante y detrás de los acoplamientos.
  • Página 13: Taladro De Acabado Con Unión De Chaveta

    6.1.1 Taladro de acabado con unión de chaveta • Retirar la protección anticorrosiva de las piezas de acoplamiento (1; 3). Observar las indicaciones del fabricante para el manejo del disolvente. Para establecer el taladro de acabado, las piezas de acoplamiento (1; 3) se tienen que sujetar según la siguiente figura.
  • Página 14: 6.1.1.1 Chavetero

    6.1.1.1 Chavetero En una unión de chaveta de ajuste según DIN 6885/1 y una ranura, se recomienda el campo de tolerancia del ancho de ranura ISO P9. En una unión de chaveta de ajuste según DIN 6885/1 y dos ranuras se recomienda el campo de tolerancia del ancho de ranura ISO JS9.
  • Página 15: Equilibrado

    6.1.4 Equilibrado Los acoplamientos y/o piezas de acoplamiento pretaladrados se entregan sin equilibrado. Para estas piezas se recomienda efectuar un equilibrado acorde al caso de aplicación después del taladrado de acabado (véase al respecto DIN ISO 1940 Parte 1). Recomendación Flender: Equilibrado en un plano o dos planos Q 6.3 a partir de una velocidad circunferencial de v = 36 m/s, medida en d según el capítulo 1, "Datos técnicos".
  • Página 16: Instrucciones Generales De Montaje

    Instrucciones generales de montaje Para el montaje, se tienen que observar las "Indicaciones para la seguridad" en el capítulo 3. El montaje debe ser realizado con gran esmero por especialistas. Al hacer la planificación ya se debe tener cuidado para que exista suficiente espacio para el montaje y los futuros trabajos de cuidados y mantenimiento.
  • Página 17: Colocación De Las Piezas De Acoplamiento (1; 3) Con Unión Apretada Cilíndrica Y Cónica, Preparadas Para La Decontracción Oleohidráulica

    Colocación de las piezas de acoplamiento (1; 3) con unión apretada cilíndrica y cónica, preparadas para la decontracción oleohidráulica Las indicaciones que se encuentran en el plano acotado se tienen que observar estrictamente. Antes de iniciar el montaje, se tienen que desenroscar los tornillos de cierre (22) de las piezas de acoplamiento (1;...
  • Página 18: Montaje Del Acoplamiento

    Montaje del acoplamiento Engrasar el dentado de las piezas de acoplamiento 1 (1) y de los anillos de arrastre (5) y los diámetros de cubo de las piezas de acoplamiento 1 (1) (superficies de obturación). Deslizar los anillos de arrastre (5) con herramientas apropiadas sobre el cubo y sobre el dentado de las piezas de acoplamiento 1 (1), de modo que los anillos de arrastre (5) no sobrepasan el frente del cubo/eje.
  • Página 19: Desalineaciones Posibles

    Desalineaciones posibles Δ Δ ΔKa ΔKa ΔS = S – S Desalineación axial Desalineación angular Desalineación radial Desalineación axial, Figura 6.5 Figura 6.6 Figura 6.7 radial y angular Figura 6.8 Las desalineaciones de las piezas de acoplamiento entre sí pueden resultar por una alineación imprecisa al hacer el montaje, aunque también por el funcionamiento de la instalación (dilatación térmica, flecha del eje, bastidores de máquina demasiado blandos, etc.).
  • Página 20: Valores De Alineación

    Valores de alineación Los valores de alineación corresponden a 20 % de los valors máximos admisibles. Acoplamiento 1 Eje intermedio Acoplamiento 2 Distancia Desalineación Desalineación Desalineaciσn axial del dentado radial ΔKr angular ΔKa ΔS = S – S Tamaño Desviación con V admisible 0.26...
  • Página 21: Distancias S10 Y S4

    Distancias S Desviación Desviación admisible admisible Tamaño Tamaño + 0.5 + 0.5 + 0.5 + 0.75 + 0.5 + 0.75 + 0.5 + 0.75 + 0.5 + 0.75 + 0.5 + 0.75 Tabla 6.5: Distancias 6.10 Asignación de los pares de apriete y los anchos de llave Pares de apriete T Ancho de llave SW (con μ...
  • Página 22: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio ¡Se deben observar las "Instrucciones de seguridad" en el capítulo 3! Si, para el acoplamiento, se ha creado un dibujo acotado, las entradas contenidas en él se tienen que observar de forma prioritaria. Recomendación de lubricantes La siguiente recomendación de lubricantes es válida para los acoplamientos ZAPEX contenidos en estas Instrucciones de Servicio.
  • Página 23: Medidas Antes De La Puesta En Servicio

    Medidas antes de la puesta en servicio Antes de la puesta en servicio, se tienen que controlar el montaje correcto, la alineación y la carga de grasa, corrigiéndolos en caso de necesidad, así como comprobar todas las uniones atornilladas en cuanto a los pares de apriete prescritos.
  • Página 24: Fallos, Causas Y Remedios

    Fallos, causas y remedios ¡Se deben observar las "Instrucciones de seguridad" en el capítulo 3! Si, para el acoplamiento, se ha creado un dibujo acotado, las entradas contenidas en él se tienen que observar de forma prioritaria. Instrucciones generales sobre fallos Los fallos indicados a continuación sólo pretenden ser una orientación para la localización de errores.
  • Página 25: Mantenimiento Y Reparaciones

    Mantenimiento y reparaciones ¡Se deben observar las "Instrucciones de seguridad" en el capítulo 3! Si, para el acoplamiento, se ha creado un dibujo acotado, las entradas contenidas en él se tienen que observar de forma prioritaria. 10.1 Generalidades El control del acoplamiento con respecto a fugas, calentamiento, así como la comprobación del cambio del nivel de ruido se tienen que realizar en los intervalos de mantenimiento generales, pero al menos de forma trimestral.
  • Página 26: Desmontaje De Las Piezas De Acoplamiento (1, 3) Con La Conexión Entre Eje Y Cubo Con Chaveta

    10.4 Desmontaje de las piezas de acoplamiento (1, 3) con la conexión entre eje y cubo con chaveta Taladro de aireación Taladro de vaciado Desenroscar los tornillos de cierre (6) y evacuar la grasa conforme a la figura a un recipiente apropiado (añadir aceite líquido y mezclar con la grasa para facilitar la evacuación).
  • Página 27: Desmontaje De Las Piezas De Acoplamiento (1; 3) Con Unión Apretada Cilíndrica Y Cónica, Preparadas Para La Decontracción Oleohidráulica

    10.5 Desmontaje de las piezas de acoplamiento (1; 3) con unión apretada cilíndrica y cónica, preparadas para la decontracción oleohidráulica En el desmontaje del acoplamiento se tienen que observar todas las medidas de precaución. Desenroscar los tornillos de cierre (6) y evacuar la grasa conforme a la figura (véase el punto 10.4) a un recipiente apropiado (añadir aceite líquido y mezclar con la grasa para facilitar la evacuación).
  • Página 28: Desmontaje De Las Piezas De Acoplamiento Con Taladro Escalonado Perparadas Para La Decontracción Oleohidráulica

    A continuación, se tiene que aplicar la presión indicada en el plano de montaje en la bomba, hasta que salga aceite de las conexiones situadas al lado. ¡Observar estrictamente el orden indicado! Se tiene que ventilar las siguientes bombas de aceite, conectarlas y presionizarlas con la presión indicada en el plano acotado, hasta que el aceite salga en forma de un anillo en los lados frontales.
  • Página 29: Stock De Piezas De Recambio, Servicio Posventa

    Stock de piezas de recambio, servicio posventa Un almacenamiento de las principales piezas de recambio y de desgaste en el mismo lugar de instalación asegura que el acoplamiento se encuentre siempre en condiciones para ser utilizado. En los pedidos de piezas de recambio se indicarán los siguientes datos: ─...
  • Página 30 FLENDER COUPLINGS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ZAPEX Instrucciones de servicio 3547 es Edición 10/2017...

Tabla de contenido