Descargar Imprimir esta página

CAME BK Serie Manual De Instrucciones página 21

Ocultar thumbs Ver también para BK Serie:

Publicidad

C
ITALIANO
-Assicurarsi che il
-Position Dip 15 to
OFF ( limit switch
dip 15 sia in OFF
(programmazione
programming
finecorsa
deactivated);
disattivata);
-Keep the CH1 key
pressed on the base
-Tenere premuto il
card (the signal LED
tasto "CH1" sulla
scheda base (il led
will flash), and with a
di segnalazione
key on the transmitter
the code is sent, the
lampeggia), con un
tasto del trasmetti-
LED will remain lit to
tore s'invia il codi-
signal the successful
saving of the code
ce, il led rimarrà
acceso a segnalare
(figure 1).
l'avvenuta
Perform the same
memorizzazione
procedure with the
(vedi fig.1).
CH2 key, associating
Eseguire la stessa
it with another
procedura con il
transmitter key (figure
tasto "CH2" asso-
2).
ciandolo con un
CH1 = Channel for
altro tasto del
direct control of one
trasmettitore (fig.2).
function performed by
CH1 = Canale per
the control unit on the
gear motor ("open
comandi diretti ad
una funzione della
only" / "open-close-
centralina del
reverse" or "open-
stop-close-stop",
motoriduttore
(comando "solo
depending on the
apre" / "apre-
position of dip
chiude-inversione"
switches 2 and 3).
oppure "apre-stop-
CH2 = Channel for
chiude-stop", a
direct control of an
seconda della
accessory connected
selezione effetuata
across B1-B2.
sui dip-switch 2 e
N.B. If you wish to
3).
change the code on
CH2 = Canale per
your transmitters in
comandi diretti ad
the future, simply
un dispositivo
repeat the procedure
accessorio collega-
described above.
to su B1-B2.
N.B.: se in seguito
si vuol cambiare
codice, basta
ripetere la sequenza
descritta.
MEMORIZZAZIONE CODICE - CODE STORAGE - MEMORISATION DU CODE
SPEICHERN VOM CODE - MEMORIZACIÓN CÓDIGO
ENGLISH
-Positionner le dip
15 sur OFF
(programmation des
butées de fin de
course
désenclenchée);
-Appuyer sur la
touche "CH1" sur la
carte de base (le led
de signalisation
clignote), avec une
touche du emetteur
on envoie le code,
le led restera allumé
pour signaler que la
mémorisation s'est
effectuèe (fig.1).
Suivre la même
procédure avec la
touche "CH2" en
l'associant avec une
autre touche du
emetteur (fig.2).
CH1 = Canal pour
obtenir la
commande directe
d'une fonction du
boîtier du
motoréducteur (
commande
"uniquement ouver-
ture" / "ouverture-
fermeture-
inversion" ou
"ouverte-stop-
ferme-stop" en
fonction de la
sélection effectuée
sur les dip-switchs
2 et 3).
CH2 = Canal pour
obtenir la
commande directe
d'un dispositif
accessoire branché
sur B1-B2.
N.B.: Si,
successivement, on
veut changer le
code des émetteur,
il suffit de répéter la
séquence décrite ci-
dessus.
FRANÇAIS
DEUTSCH
-Stellen Sie den Dip-
Switch 15 auf OFF
(Programmierung
Endanschlag
ausgeschlossen).
-Halten Sie die Taste
CH1 an der
Basiskarte gedrückt
(die Kontrolleuchte
blinkt). Senden Sie
den Code mit einer
Taste vom Sender.
Der Kontrolleuchte
bleibt jetzt an und
zeigt dadurch das
erfolgte Speichern an
(Abb.1).
Gehen Sie ebenso
mit Taste CH2 vor
und ordnen sie ihr
eine andere Taste
des Senders zu
(Abb.2)
CH1 = Kanal für die
Direktsteuerung einer
Funktion des
Getriebemotor-
Schaltkastens
(Steuerung "nur
Öffnen" / "Öffnen-
Schließen-
Sicherheitsrücklauf"
bzw. "Öffnen-Stp-
Schließen-Stop", je
nach über Dip-Switch
2 und 3 ausgeführter
Wahl).
CH2 = Kanal für
Direktsteuerung
eines über B1-B2
angeschlossenen
Zubehörs.
HINWEIS: bei
eventuell
erwünschter Sender
codeänderung ist der
beschriebene
Vorgang zu
wiederholen.
- 26 -
ESPANOL
-Coloque el dip 15
en OFF
(programación final
de carrera
desactivada);
-Mantener oprimida
la tecla "CH1" en la
tarjeta base (el led
de señalización
parpadea), con una
tecla del transmisor
se envía el código,
el led permanece
encendido para
indicar que el
almacenamendo se
ha efectuado (fig.1).
Efectuar el mismo
procedimiento con
la tecla "CH2"
asociándola a otra
tecla del transmisor
(fig.2).
CH1 = Canal para
mando directo a
una función de la
central del
motorreductor
(mando "solo abre"
/ "abre-cierra-
inversión" o "abre-
stop-cierra-stop",
según la selección
efectuada en los
dip-switch 2 y 3).
CH2 = Canal para
un mando directo a
un dispositivo
accesorio
conectado en B1-
B2.
NOTA: Si posterior-
mente se quisiera
cambiar el código
de los propios
transmisores, sólo
hay que repetir la
secuencia descrita.

Publicidad

loading