Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
Verbraucherabzweig mit integrierter
Sicherheitstechnik
Betriebsanleitung
Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Geräts muss diese
Anleitung gelesen und verstanden werden.
!
GEFAHR
Gefährliche Spannung.
Lebensgefahr oder Gefahr schwerer
Verletzung.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und
Gerät spannungsfrei schalten.
Unter Berücksichtigung der Umgebungsbedingungen müssen die
Geräte in Schaltschränke der Schutzart IP32, IP43 oder IP54 eingebaut
werden.
Wichtiger Hinweis
Die hier beschriebenen Produkte wurden entwickelt, um als Teil einer
Gesamtanlage oder Maschine sicherheitsgerichtete Funktionen zu überneh-
men. Ein komplettes sicherheitsgerichtetes System enthält in der Regel
Sensoren, Auswerteeinheiten, Meldegeräte und Konzepte für sichere
Abschaltungen. Es liegt im Verantwortungsbereich des Herstellers einer
Anlage oder Maschine die korrekte Gesamtfunktion sicherzustellen. Die
Siemens AG, ihre Niederlassungen und Beteiligungsgesellschaften (im Fol-
genden "Siemens") sind nicht in der Lage, alle Eigenschaften einer Gesamt-
anlage oder Maschine, die nicht durch Siemens konzipiert wurde, zu
garantieren.
Siemens übernimmt auch keine Haftung für Empfehlungen, die durch die
nachfolgende Beschreibung gegeben bzw. impliziert werden. Aufgrund der
nachfolgenden Beschreibung können keine neuen, über die allgemeinen
Siemens-Lieferbedingungen hinausgehenden, Garantie-, Gewährleistungs-
oder Haftungsansprüche abgeleitet werden.
Anwendungsbereiche
Die Verbraucherabzweige 3RA710. mit integrierter Sicherheitstechnik
können Sie in NOT-AUS-Einrichtungen nach EN 418 und in Sicherheits-
stromkreisen nach EN 60 204-1 (11.98) verwenden, z. B. bei beweglichen
Verdeckungen und Schutztüren. Je nach äußerer Beschaltung ist Sicher-
heitskategorie 3 nach DIN EN 954-1 bzw. SIL2 nach IEC 61508 zu erreichen.
Funktionsbeschreibung und Anschlusshinweise
Die sicheren Verbraucherabzweige 3RA7101 und 3RA7102 setzen sich aus
einem Hutschienenadapter mit integrierter sicherheitsgerichteter Elektro-
nik, Leistungsschalter und zwei in Reihe geschalteten Schützen zusammen.
Diese Kombination ergibt einen kompletten, werksseitig verdrahteten und
zertifizierten Verbraucherabzweig, der die Zuordnungsart 1 oder 2 erreicht.
Zum seperaten bzw. sicherungsbehafteten Aufbau dienen die Verbraucher-
abzweige 3RA7100 ohne Leistungsschalter.
Drei frontseitige LED's zeigen den Betriebszustand an.
Die externe Beschaltung der Verbraucherabzweige ist den Applikationsbei-
spielen Bild IV bis Bild VII zu entnehmen.
Während des Betriebes werden alle internen Schaltungsteile zyklisch auf
Fehler überwacht.
Für die Spannungsversorgung der Elektronik der DC 24V-
Geräte verwenden Sie als Stromversorgung ein Netzteil nach
IEC 60536, Schutzklasse III (SELV oder PELV)!
Klemmen-
Betriebs-
A1
belegung
spannung
A2
Sensoren Y11, Y12
Y21, Y22
Y20
Y33, Y34
Ausgänge
2
Leitungslängen bei 2 x 1,5 mm
Leitungskapazität
GWA 4NEB 926 2282-30
L/+
N/
Kanal 1 NOT-AUS bzw. Positionsschalter
Kanal 2 NOT-AUS bzw. Positionsschalter
Umschalter einkanalig
EIN-Taster, Autostart
Schützkontakte L1/T1, L2/T2, L3/T3
max. 2000 m (Gesamtlänge für Sensorik)
max. 0,5 µF gegen M (Sensorik)
Bestell-Nr.: 3ZX1012-0RA70-0AA1
Bilder
Bild I / II: Maßbilder (Maße in mm)
Bild III:
Innenbeschaltung: ¿ Netzteil, À Steuerlogik,
Á Treiber für Schütze , Â Leistungsteil
Bild IV:
Zweikanaliger Autostart für Schutztürüberwachung
Kategorie 3 nach EN 954-1, SIL2 nach IEC 61508-2
Bild V:
Einkanaliger Autostart für Schutztürüberwachung
Kategorie 2 nach EN 954-1, SIL1 nach IEC 61508-2
Bild VI:
NOT-AUS zweikanalig mit zusätzlichem EIN-Taster
Kategorie 3 nach EN 954-1, SIL2 nach IEC 61508-2
Bild VII:
NOT-AUS einkanalig mit zusätzlichem EIN-Taster
Kategorie 2 nach EN 954-1, SIL1 nach IEC 61508-2
Bild VIII:
Anschlüsse Hauptstromkreis
Betriebszustände
LEDs
Betrieb
POWER
RUN
FAULT NOT-AUS EIN - Taster Ausgänge Ursache
nicht
betätigt
betätigt
nicht
betätigt
Fehler
• Defekt in Elektronik
• Querschluss in NOT-
AUS-Kreis
Versorgungsspannung
fehlt
Technische Daten / Hilfsstromkreis
Zulässige Umgebungstemperatur T
u
Betrieb / Lagerung
Schutzart nach EN 60 529
Bemessungsisolationsspannung U
i
Bemessungsstoßspannungsfestigkeit U
Bemessungssteuerspeisespannung U
1)
Bemessungsleistung
Arbeitsbereich
Schockfestigkeit Halbsinus nach IEC 60068
2)
Gewicht
Wiederbereitschaftszeit
3)
Rückfallzeit bei NOT-AUS
3)
Rückfallzeit bei Netzausfall
4)
Ansprechzeit
Technische Daten / Hauptstromkreis
Abhängig vom jeweiligen Leistungsteil
1) Nur die Sicherheitselektronik, die Verlustleistung des jeweiligen Leistungsteils ist zu addieren.
2) Abhängig vom jeweiligen Leistungsteil.
3) Öffnungsverzug der Schütze muss addiert werden.
4) Schließverzug der Schütze muss addiert werden.
Fehlerwahrscheinlichkeit nach IEC 611508
PFD
PFH [1/h]
-3
24 V DC
0,996 x 10
-3
1,27 x 10
-3
115/230 V AC
1,06 x 10
-3
1,33 x 10
Weitere Daten und Bestellnummern für Zubehör siehe Katalog.
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit zertifizierten Komponenten gewährleistet!
3RA710.
IEC 60 439-1 (08.00)
Deutsch
einmalig
ein
normaler Betrieb
betätigt
ohne
aus
NOT-AUS
Funktion
(Schutztür) betätigt
nicht
aus
Schütze
betätigt
ausgeschaltet;
zum Starten EIN-
Taster betätigen
aus
wenn NOT-AUS nicht
betätigt: Gerätefehler
aus
20 ... +60 °C /
40 ... +80 °C
IP20
690 V
6 kV
imp
DC 24V, AC 115V, AC 230V
s
2 W
0,9 ... 1,1 x U
bei DC 24 V
s
0,85 ... 1,1 x U
bei AC-Ansteuerung
s
5 g/11 ms
max. 1,2 kg
typ. 20 ms
typ. 20 ms
max. 100 ms
max. 250 ms
MTTR
t
[a]
proof
8
10
100
10
8
10
100
10
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens 3RA710 Serie

  • Página 1 Siemens AG, ihre Niederlassungen und Beteiligungsgesellschaften (im Fol- betätigt ohne NOT-AUS genden “Siemens”) sind nicht in der Lage, alle Eigenschaften einer Gesamt- Funktion (Schutztür) betätigt anlage oder Maschine, die nicht durch Siemens konzipiert wurde, zu nicht nicht Schütze garantieren.
  • Página 2 Actuated EMERGENCY STOP function (protective door) stated herein. The warranty contained in the contract of sale by Siemens is actuated the sole warranty of Siemens. Any statements contained herein do not create new warranties or modify existing ones. Not actuated Not...
  • Página 3 (porte sécu) actionné l’ensemble. Siemens AG, ses succursales et ses participations (désignées non actionné non contacteurs ouverts; ci-après par “Siemens”) ne sont pas en mesure de garantir toutes les pro- actionné actives pour démarrer, priétés d’une installation complète ou d’une machine qui n’a pas été con- actionner bouton çue par Siemens.
  • Página 4: Derivación A Motor Con Funciones De Seguridad Integradas

    Por ello es responsabilidad del fabricante de una instalación o máquina (puerta protecc.) asegurar el funcionamiento correcto del conjunto. accionada La Siemens AG, sus filiales y sociedades participadas (en lo sucesivo no accionado no Contactores “Siemens”) no están en condiciones de garantizar las propiedades de una accionado desconectados;...
  • Página 5 Esercizio normale macchina. La Siemens AG, le sue filiali e consociate (qui di seguito volta "Siemens") non sono in grado di garantire tutte le caratteristiche di un azionato Tasto d'emerg.
  • Página 6: Instruções De Serviço

    A não não deslig. contatores Siemens AG, suas filiais e sociedades de participação financeira (seguidamente acionado acionado desligados; designadas "Siemens") não estão em condições de garantir todas as acionar tecla LIGAR caraterísticas de uma unidade completa ou máquina, não concebida pela...
  • Página 7 Siemens AG, de verschillende filialen en holding company’s (voortaan bediend zonder NOOD-UIT “Siemens”), is niet in staat om alle eigenschappen te garanderen van een functie (veiligheidsdeur) bediend complete installatie of machine die niet is ontwikkeld door Siemens. niet niet contactors uitgeschakeld;...
  • Página 8 3RA7101 3RA7102 3RA7100 A1A2 A1A2 A1A2 Y11Y12 Y20Y21Y22 Y33Y34 A1A2 A1A2 Y11Y12 Y20Y21Y22 Y33Y34 A1A2 L1 L2 L3 L1 L2 L3 ∅ T1 T2 T3 MLFB T1 T2 T3 3RA 7101 108 (AC/DC) 3RA 7102 170 (AC) 180 (DC) 3RA 7100 170 (AC) 180 (DC) M3,5...
  • Página 9 L1 L2 L3 A1 A2 Y11 Y12 Y20 Y21 Y22 Y33 Y34 » » » 3RA7101/3RA7102 T1 T2 T3 A1 A2 Y11 Y12 Y20 Y 21 Y 22 Y 33 Y34 A1 A2 3RA710. N/ – A1 A2 Y11 Y12 Y20 Y 21 Y22 Y 33 Y34 A1 A2 3RA710.
  • Página 10: Technical Support

    Telephone: +49 (0) 180 50 50 222 Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1012-0RA70-0AA1 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. Printed in the Federal Republic of Germany © Siemens AG 2004...

Tabla de contenido