Página 3
Consignas de seguridad Descripción Motor asíncrono trifásico AC COMPACT DRIVES Transporte, montaje y conexión 1PL622 Instrucciones de servicio Puesta en marcha Manejo Anomalías Mantenimiento periódico Repuestos Notas Edición 03/2008...
Página 4
El equipo o los componentes del sistema sólo se podrán utilizar para los casos de aplicación previstos en el catálogo y en la descripción técnica, y sóloassociado a los equipos y componentes de Siemens y de tercera que han sido recomendados y homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro del producto presupone un transporte, un almacenamiento, una instalación y un montaje conforme a las prácticas de la...
3.3.6 Conexión del generador de impulsos/transmisor (opción de ventilación radial) ......39 3.3.7 Conexión del módulo del transmisor ...................40 3.3.8 Conexión de la sonda de temperatura..................41 Puesta en marcha............................ 43 Preparativos ..........................43 A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Página 6
Designaciones de bornes (en el ejemplo 1U1-1)................ 31 Tabla 3-3 Correspondencia entre caja de bornes y secciones de cable máximas conectables ....31 Tabla 3-4 Par de apriete para los tornillos de fijación de la tapa ..............34 A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Página 7
Vista de detalle del transmisor.....................64 Figura 7-4 Desmontaje del transmisor: Extracción, 1ª posibilidad..............65 Figura 7-5 Desmontaje del transmisor: Extracción, 2ª posibilidad..............65 Figura 8-1 Repuestos de 1PL6 ........................70 Figura 8-2 Repuestos de 1PL6 con ventilación radial...................72 A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Personal cualificado en el sentido de las consignas técnicas de seguridad de la presente documentación son personas autorizadas para poner en servicio, conectar a tierra e identificar equipos, sistemas y circuitos eléctricos conforme a las normas en materia de seguridad. A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Nota Siemens Service Center Se recomienda acudir y solicitar los servicios de los centros de asistencia técnica de Siemens competentes a la hora de realizar operaciones de planificación, montaje, puesta en marcha y servicio técnico. [ID 2.02] A5E00264370A AB...
● Acote las zonas peligrosas. ● Ocúpese de reducir en su punto de generación los campos electromagnéticos, p.ej. previendo pantallas al efecto. ● Encárguese de que el personal utilice los equipos de protección correspondientes. [ID5003.011] A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Para ello, utilice gomaespuma o papel de aluminio doméstico. Las medidas de protección ESD necesarias para componentes sensibles a cargas electrostáticas se ilustran en las figuras siguientes: Figura 1-1 ESD, medidas de protección A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Página 13
De pie/sentado ESD, medidas de protección = Suelo conductor = Mesa antiestática = Calzado antiestático = Ropa de trabajo antiestática = Pulsera antiestática = Puesta a tierra de los armarios [ID 6006.01] A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Consignas de seguridad 1.5 Declaración de fabricante CE Declaración de fabricante CE A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Consignas de seguridad 1.6 Declaración de conformidad CE Declaración de conformidad CE A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Los sistemas de accionamiento se componen de forma individual. Una vez recibido el suministro, compruebe inmediatamente si su contenido coincide con lo expuesto en los documentos que acompañan la mercancía. Siemens no se responsabiliza de daños que se reclamen posteriormente.
Las máquinas están ejecutadas con circuito interior de refrigeración (tipo de refrigeración IC06 según DIN EN IEC 60034-6). Circuito de refrigeración (tipo base) Figura 2-2 Circuito de refrigeración en caso de ventilación desde LA hacia LCA (tipo base) A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Circuito de refrigeración en máquinas con ventilación radial (opcional) Figura 2-3 Circuito de refrigeración en caso de ventilación desde LCA hacia LA en máquinas con ventilación radial ① Chapas de protección ② Circuito de refrigeración A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
2500 rpm (ver instrucciones de proyección). Nota Instrucciones y restricciones adicionales para las formas constructivas que no coinciden con la forma constructiva base, se encuentran en las instrucciones de proyección. A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Norma Dimensionamiento y comportamiento en IEC/EN 60034-1 funcionamiento Grado de protección (1) IEC/EN 60034-5 Refrigeración IEC/EN 60034-6 Forma constructiva IEC/EN 60034-7 Emisión de ruidos IEC/EN 60034-9 Niveles de vibraciones IEC/EN 60034-14 A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Los motores trifásicos de la serie 1PL6 disponen del grado de protección IP23 según IEC EN 60034-5. En su ejecución estándar los motores no son aptos para funcionar en atmósfera salina o corrosiva ni para su instalación a la intemperie. [ID: 391] A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
630 kg 1PL6 226 aprox. 750 kg 1PL6 228 aprox. 860 kg ATENCIÓN Si la máquina no se pone inmediatamente en funcionamiento, debe almacenarse en un recinto seco y sin sacudidas. A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
– Coloque unas maderas de separación entre las cubiertas y la máquina. Almacenamiento en el interior ● Guarde la máquina en un almacén que cumpla las siguientes condiciones: – Debe ser seco, sin polvo, a prueba de heladas y sin vibraciones. A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Si el devanado del estator está húmedo, se reduce su resistencia de aislamiento. Esto da lugar a descargas disruptivas que pueden destruir el devanado. Además, el agua de condensación puede formar óxido en el interior de la máquina. Asegure el desagüe del agua de condensación. A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
● En motores con refrigeración por aire ambiental éste deberá poder entrar y salir del motor sin ningún tipo de impedimento. ¡El aire caliente expulsado no deberá ser aspirado de nuevo! (ver apartado "Refrigeración") A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Página 29
● La letra "F" significa equilibrado con chaveta completa (opción). ¡Tenga en cuenta el tipo de equilibrado correcto del elemento de transmisión! A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Las chavetas sólo están aseguradas contra su desprendimiento durante el transporte. Emisión de ruidos Los motores de la serie 1PL622 funcionando en el rango de velocidad de 0 a 2000 r/min tienen un nivel de presión sonora superficial Lp(A) de aprox. 76 dB(A) + 3 dB (tolerancia).
Los motores que por su forma constructiva deban fijarse con los pies a una pared, deberán disponer de fijación positiva (p. ej. pasadores o regleta fijada a la pared) adecuadamente dimensionada. [ID: 331.02] A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Si los cables de red se conectan en U, V, W con la secuencia de fases L1, L2, L3, resulta giro horario. Si se invierten dos conexiones, se obtiene el giro a la izquierda (p. ej.: L1, L2, L3 en V, U, W). A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
2 x M72 x 2 3 x M12 2 x 70 1PL6224-..F 1XB7 700 3 x M72 x 2 3 x 2 x M12 3 x 150 1PL6224-..L 1PL6226-..D 1PL6226-..F 1PL6226-..L 1PL6228-..D A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Página 34
10 mm, presentes normalmente así como la distancia de fugas de 20 mm. El par de apriete para las tuercas de contacto y los tornillos de fijación de tamaño M12 es de 40 Nm. A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
El conductor de tierra se conecta adicionalmente en el escudo portacojinete del motor. Al efectuar la conexión, atender a que A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Si es necesario, cambie el sentido de giro permutando dos conductores del cable de red en la caja de bornes Conexión del ventilador con ventilación de aspiración (desde LA hacia LCA) El ventilador se conecta en la caja de bornes del moto-ventilador. A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Chapa estranguladora de salida de aire Conexión del ventilador con ventilación de presión y con ventilación radial (desde LCA hacia LA) El ventilador se conecta en la caja de bornes del moto-ventilador. A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Funcionamiento a 60 Hz En caso de funcionamiento en una red de 60 Hz, deberá atornillarse la chapa estranguladora de entrada de aire ④ suministrada en la caja de bornes. [ID: 970.01] A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Figura 3-8 Vista de detalle: por conector Nota En pedidos especiales, la conexión en el conector puede divergir de la disposición estándar. En la versión "sin transmisor" existe aquí un pasacables PG. A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Conexión del generador de impulsos/transmisor (opción de ventilación radial) Conexión El emisor de impulsos se conecta en la caja de bornes mediante un conector ①. Éste se encuentra encima de la carcasa de la caja de bornes. A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
La comunicación de señal entre el motor y el convertidor se produce a través del cable DRIVE-CLiQ MOTION-CONNECT. Utilice únicamente cables confeccionados por SIEMENS. Estos cables reducen el trabajo de montaje y aumentan la seguridad de operación. Inserte el conector del cable DRIVE-CLiQ hasta que el muelle elástico encaje. Al hacerlo, tenga en cuenta la codificación del conector.
Conexión de la sonda de temperatura Conexión Los cables de la sonda de temperatura están conectados a los pines del conector del transmisor mediante cables de conexión (ver apartado "Conexión del transmisor"). A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Página 44
Transporte, montaje y conexión 3.3 Conexión eléctrica Nota En pedidos especiales, la conexión en el conector puede divergir de la disposición estándar. En la versión "sin transmisor" existe aquí un pasacables PG. [ID: 342] A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
● La resistencia de aislamiento del devanado respecto a la carcasa de la máquina deberá medirse sólo con una temperatura del devanado de 20 ... 30 °C. A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Página 46
25 °C o convierta la resistencia de aislamiento a la temperatura de referencia de 25 °C. Si el valor medido está próximo al valor crítico, verifique con mayor frecuencia la resistencia de aislamiento en lo sucesivo. [ID: 344.01] A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
● El ventilador externo presente está preparado para funcionar y conectado de acuerdo al sentido de giro especificado. ● No está impedida la conducción del aire de refrigeración. ● Los frenos presentes funcionan correctamente. A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
En caso de marcha irregular y ruidos anormales desconecte el motor y determine su causa durante su giro por inercia hasta pararse. ATENCIÓN La velocidad límite n = 4500 r/min es la velocidad de servicio más alta permitida durante máx un breve período. [ID: 400.01] A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
● Al realizar la conexión, tenga en cuenta las instrucciones de servicio del convertidor de frecuencia. ● Una vez arrancado el motor controle durante un cierto tiempo su giro para detectar posibles anomalías y controle también los dispositivos de monitorización. A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
En caso de nueva puesta en marcha tras un largo período de inactividad, realice las actividades recomendadas en el capítulo "Puesta en servicio". [ID: 349.01] Consulte también Conexión (Página 46) A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Nota En caso de períodos prolongados de detención debe desactivarse el moto-ventilador. ATENCIÓN Se recomienda dejar operar el ventilador después de la desactivación del motor (aprox. 30 min). [ID: 351] A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Además de eliminar la causa de la anomalía (siguiendo los remedios) es necesario eliminar también los daños que hayan podido aparecer en la máquina. Considerar los eventuales cambios surgidos por el calentamiento. A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Página 54
- zumbido con una frecuencia igual al doble de la frecuencia de deslizamiento - alto calentamiento durante la marcha en vacío - alto calentamiento con marcha en carga - alto calentamiento en secciones determinadas del devanado [ID: 353] A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
PELIGRO • Desconectar y aislar de alimentación • Proteger contra reconexión accidental • Cerciorarse de la ausencia de tensión • Interponer barreras o tapar las partes bajo tensión contiguas A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
ATENCIÓN En caso de anomalías o condiciones extraordinarias que representen un sobreesfuerzo eléctrico mecánico para el motor trifásico (p. ej. sobrecarga, cortocircuito etc.) es necesario realizar inmediatamente las inspecciones. A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
7.1.4 Cojinetes Descripción Los motores trifásicos disponen de insertos de cojinete tipo rodamiento con lubrificación de grasa. El dispositivo de reengrase es opcional. A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Tipos de grasa Grasas para rodamientos de alta calidad adecuadas y comprobadas: Tabla 7-2 Grasas para rodamientos Grasas K3N ARAL / Aralub 4340 ESSO/Unirex N 3 DEA / Glissando 30 A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Para el engrase inicial de los rodamientos (en fábrica) se usa la grasa ESSO / Unirex N. Engrase con dispositivo de reengrase Figura 7-1 Escudo portacojinete LA y LCA con boquillas de engrase ① Boquilla de engrase plana DIN 3404 tamaño M10x1 lado de accionamiento (LA) A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Escudo portacojinete LCA con boquilla de engrase LCA y LA ① Boquilla de engrase plana DIN 3404 tamaño M10x1 lado contrario al accionamiento (LCA) ② Boquilla de engrase plana DIN 3404 tamaño M10x1 lado de accionamiento (LA) [ID: 969.01] A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
En caso de limpieza con aire comprimido se precisa especialmente un sistema de extracción adecuado así como un equipo de protección personal (gafas de protección, mascarilla con filtro, etc.) adecuado. [ID: 363] Inspección 7.2.1 Especificaciones generales de inspección Consignas de seguridad relevantes A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Este listado no puede ser completo. Además, son necesarias otras comprobaciones de acuerdo a las instrucciones complementarias correspondientes (p. ej.: cojinetes, refrigerador, etc.) o de acuerdo a las condiciones específicas de la instalación. [ID: 367.02] A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Personal cualificado en el sentido de las consignas técnicas de seguridad de la presente documentación son personas autorizadas para poner en servicio, conectar a tierra e identificar equipos, sistemas y circuitos eléctricos conforme a las normas en materia de seguridad. A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
ATENCIÓN Para el desmontaje de piezas centradas, utilizar tornillos extractores o bien dispositivos adecuados. A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Al desarmar y ensamblar los cojinetes es necesario tener en cuenta, particularmente si los rodamientos son del mismo tamaño (LA y LCA), la asignación correcta de los componentes (rodamiento, resortes de compresión, discos de compensación, tapas con diferente longitud de centrado, etc.) A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Antes de desarmar el motor trifásico es necesario desmontar por principio el transmisor para evitar daños. Para desmontar el transmisor, proceda de la forma siguiente: 1. Desatornille la tapa del transmisor. 2. Extraiga la conexión eléctrica. A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Desmontaje del transmisor: Extracción, 2ª posibilidad ① Suelte el tornillo de fijación. ② Presione con el tornillo M10 sobre el tornillo original. Así saldrá este tornillo. ③ Saque el transmisor. [ID: 403.01] A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Evitar golpes duros que puedan dañar los cojinetes. Llene los rodamientos a ras con la grasa lubrificante prescrita (ver sección "Tipos de grasa"). Además es necesario considerar las siguientes condiciones de montaje: A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
El módulo de encóder sólo debe operar en su motor original. No monte el módulo de encóder en otros motores. No sustituya el módulo de encóder por un módulo de otro motor. A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Página 70
Mantenimiento periódico 7.3 Reparación [ID 967.01] Consulte también Siemens Service Center (Página 15) A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Ambas identificaciones figuran en la placa de lubricación y en la documentación de la máquina; también pueden leerse en el rodamiento montado. [ID: 382.02] A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Repuestos 8.2 Repuestos de 1PL6 Repuestos de 1PL6 Lista de repuestos Figura 8-1 Repuestos de 1PL6 A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Página 73
Tapa (caja de bornes) 20.50 Placa de entrada de cables (caja de bornes) 32.12 Moto-ventilador completo 55.12 Captador de velocidad de giro 55.63 Brazo de reacción 55.71 Cable con conector [ID: 387.01] A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Repuestos 8.3 Repuestos de 1PL6 para ventilación radial Repuestos de 1PL6 para ventilación radial Lista de repuestos Figura 8-2 Repuestos de 1PL6 con ventilación radial A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Página 75
Tapa (caja de bornes) 20.50 Placa de entrada de cables (caja de bornes) 32.12 Moto-ventilador completo 55.12 Captador de velocidad de giro 55.63 Brazo de reacción 55.71 Cable con conector [ID 641.01] A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Grado de protección, 21 Lugar de almacenamiento, 24 Módulo de encóder, 30, 67 Pares de apriete Uniones roscadas, 67 Placa de características, 16 Plazo de inspección, 60 Primera inspección, 60 Siemens Service Center, 15 A5E00264370A AB Siemens AG Instrucciones de servicio 2.02 1PL622...
Página 85
AB U151 Herstellererklärung AB U161 Konformitätserklärung...