Istruzioni Di Montaggio; Installation Instructions - FAAC RL 200 220/60 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

IT
1)
Chiudere completamente la serranda.
2
Eseguire sull'albero della serranda le tre forature indicate nella fig.1.
3)
Rimuovere la vite M10 (C) dalla corona del motoriduttore (vedi fig.2).
4)
Smontare le due semicorone (D) svitando le due viti M8 (E) indicate nella figura 2.
5)
Togliere delicatamente la fascia a rulli (F) evitando piegamenti che causerebbero la fuoriuscita dei rullini, non piegarla mai nel senso contrario (vedi fig.2).
6)
Separare i due elementi del motoriduttore (G) svitando le quattro viti M8 (H).
7)
Se l'albero della serranda è inferiore a 60mm utilizzare gli appositi manicotti di riduzione Ø33 / Ø42 / Ø48 (I) posizionandoli con riferimento al foro Ø10mm
effettuato in precedenza (vedi figura 1).
8)
Accoppiare sull'albero della serranda i due elementi del motoriduttore (G) tramite le quattro viti M8 (H) tolte in precedenza.
9)
Avvitare la vite M10 (A) priva di dado esagonale facendola penetrare all'interno dell'albero della serranda nel foro da 10mm (vedi figura 1).
10) Avvitare la vite M10 con dado (B) per bloccare il motoriduttore sull'albero e serrare il suddetto dado.
11) Reinserire il cuscinetto con rullini nella sua sede rispettando il suo senso di avvolgimento (F).
12) Montare le due semicorone (D) serrandole con le due viti M8 (E). In presenza di scatole portamolle diametro 220mm utilizzare la fascia di spessoramento (K)
(vedi figura 2).
13) Effettuare un foro di 12mm nell'ultimo elemento della serranda (L) in corrispondenza del foro filettato M10 già esistente sulla corona del motoriduttore.
14) Portare l'ultimo elemento della serranda sul motoriduttore e fissarlo mediante la vite M10 (C) con rondella (vedi fig. 1).
15) Eseguire i collegamenti elettrici mostrati in fig. 3 passando il cavo di alimentazione 4x0.75 mm
con le parti in movimento (fig.1). In presenza di motoriduttore con elettrofreno, inserire la guaina del freno all'interno dell'altro foro Ø12 (evitare nel modo più
assoluto di creare pieghe al cavo e di fargli eseguire curve molto strette nel suo percorso verso terra dopo il tubo).
16) Inserire il cavo elettrico nel passacavo "Z" ed eseguire le connessioni (vedi fig.4). È importante rispettare il collegamento del comune del motore "b" ed
eseguire il collegamento di terra. Se si applica l'elettrofreno, eliminare il ponte (Z) e sugli stessi contatti collegare i 2 cavi della bobina (V), (vedi figura 6).
17) Dopo aver effettuato l'installazione e i collegamenti elettrici, procedere con la regolazione dei finecorsa come mostrato in figura 7.
18) Ruotare manualmente il pomello di finecorsa (Q1) fino a sentire il click dello scatto del microinterruttore 1 (regolazione discesa effettuata).
19) Ruotare l'altro pomello (Q2) avvicinandolo al microinterruttore 2 (salita). Date tensione al motoriduttore tramite selettore a chiave o pulsante per verificare se
la serranda salendo va a fermarsi nel punto desiderato. Per aggiustamenti della posizione agire sullo stesso pomello operando sempre e solo con i comandi
elettrici.
20) Nel caso di installazione contraria rispetto alla fig.1 agire in modo diverso a quanto descritto poiché il microinterruttore 2 fermerà la discesa mentre il
microinterruttore 1 fermerà la salita.
EN
1)
Close the rolling shutter.
2)
Effect on the tube of the shutter 3 perforations as shown in figure 1.
3)
Remove the M10 screw (C) from the crown of the gearmotor (see fig.2).
4)
Remove the two semi-crown (D) unscrewing the two M8 screws (E) as shown in figure 2.
5)
Carefully remove the plastic band with rolls (F) avoiding heavy folds that would cause the spillage of the rolls.
6)
Separate the two elements of the gearmotor (G) unscrewing the four M8 screws (H).
7)
In case the diameter of the tube is inferior to 60mm, use the reductions Ø33 / Ø42 / Ø48 (I) positioning them on the 10mm hole drilled previously
(see figure 1).
8)
Assemble on the tube of the shutter the two elements of the gearmotor (G) using the four M8 screws (H) removed before.
9)
Screw the M10 screw (A) without hexagon nut, screwing it inside the hole 10mm (see figure1).
10) Tighten the M10 screw with nut (B) so as to block the gearmotor on the shaft and tighten said nut.
11) Install the plastic band with rolls (F) in its appropriate place.
12) Install the two semi-crown (D) fixing them with the two M8 screws (E). In presence of spring boxes diameter 220 mms use the adapter (K) (see figure 2).
13) Make 12 mm hole in the last element of the shutter, in correspondence of the filleted hole M10 existing on the crown motor.
14) Place the last element of the shutter on the motor and secure it through the screw M10 (C) with washer (see figure 1).
15) Make the electrical connections as shown in figure 3 passing the 4x0.75 mm
1). In presence of motor with electrobrake, insert the sheath of the brake inside the other hole Ø12 (For a proper release the flexible cable of the brake should
not do any exag gerated curve).
16) Travel the electric cable through the stuffing box "Z" and do the wires (see figure 4). It is very important the correct wiring of the common "b" and the ground.
For fitting the electric brake, remove the jumper (Z) and connect the two wires of the coil (V), (see figure 6).
17) After having installed the mechanical parts and electrical connections, proceed to the regulation of the limit switches as shown in figure 7.
18) Rotate the plastic washer (Q1) by hand until you hear the click of the microswitch 1 (down regulation completed).
19) Rotate the other plastic washer (Q2) towards the microswitch 2 (up). Give tension to the motor through an electric command and verify if the shutter, climbing,
stop in desired point. Adjustments of the position can be effected acting always on the same plastic washer and operand through electric command.
20) Should the shutter need to be installed contrary to the description in fig.1, the steps described above should be carried out to the contrary as microswitch 2
will stop the descent and microswitch 1 will stop the opening.
10

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

INSTALLATION INSTRUCTIONS

2
, inside the shutter shaft avoiding any contact with the rotating parts (see figure
2
, all'interno dell'albero della serranda evitando qualsiasi contatto

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rh 240/76 ef

Tabla de contenido