Fronius DC Box 60/12 Manual De Instrucciones
Fronius DC Box 60/12 Manual De Instrucciones

Fronius DC Box 60/12 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DC Box 60/12:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics
Fronius DC Box 60/12
42,0410,1584
008-13122012
Bedienungsanleitung
Photovoltaik-Anlage
Operating Instructions
Photovoltaic system
Mode d'emploi
Installation photovoltaïques
Istruzioni per l'uso
Impianto fotovoltaico
Manual de instrucciones
Instalación fotovoltaica

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fronius DC Box 60/12

  • Página 1 / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Bedienungsanleitung Fronius DC Box 60/12 Photovoltaik-Anlage Operating Instructions Photovoltaic system Mode d’emploi Installation photovoltaïques Istruzioni per l’uso Impianto fotovoltaico Manual de instrucciones Instalación fotovoltaica 42,0410,1584 008-13122012...
  • Página 3 Einleitung Wir danken Ihnen für Ihr entgegengebrachtes Vertrauen und gratulieren Ihnen zu Ihrem technisch hochwertigen Fronius Produkt. Die vorliegende Anleitung hilft Ihnen, sich mit diesem vertraut zu machen. Indem Sie die Anleitung sorgfältig lesen, lernen Sie die vielfältigen Möglichkeiten Ihres Fronius-Produktes kennen. Nur so können Sie seine Vorteile bestmöglich nutzen.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Sicherungen ........................11 Strangsicherungen einsetzen ................... 12 Strangsicherungen auswählen ..................12 Strangsicherungen einsetzen ..................12 Fronius DC Box 60/12 mit dem Wechselrichter verbinden ..........13 Sicherheit ........................13 Vorbereitung ........................ 13 Fronius DC Box 60/12 mit dem Wechselrichter verbinden ........... 14 Solarmodul-Stränge an der Fronius DC Box 60/12 anschließen ........
  • Página 6: Sicherheitsvorschriften

    Arbeiten abschalten! Um ein gefahrloses Arbeiten zu gewährleisten, sind daher bei der Installation besondere Vorkehrungen zu treffen. Solarmodule gegebenenfalls abdecken. Installations- und Servicearbeiten nur von elektrotechnisch geschultem Fachpersonal durchführen lassen! Die Fronius DC Box 60/12 nicht im explosionsgefährlichen Bereich montieren.
  • Página 7 60/12 ständig geschlossen halten! Bei Reparatur- und Wartungsarbeiten immer zuerst den Wechselrichter netzseitig (AC-Seite) trennen, dann den DC-Freischalter im Wechselrichter öffnen (falls vorhanden). Die Fronius DC Box 60/12 im Inneren erd- und kurzschluss-sicher verdrahten. Bei den Anschlüssen auf richtige Polarität achten.
  • Página 8: Allgemeines

    Wichtig! Beim Betrieb der DC Box 60/12 in Verbindung mit den Wechsel- richtern Fronius IG 15 / 20 / 30 / 40 und Fronius IG 60 HV ist kein DC- Freischalter in der Photovoltaik-Anlage vorhanden. Gegebenenfalls geeig-...
  • Página 9: Wechselrichter

    Abkürzungen zum Wechselrichter; und Bezeich- Die Polarität der DC-Kabel ‘OUT’ hängt davon ab, wie nungen die Solarmodul-Stränge an der Fronius DC Box 60/12 angeschlossen werden. DC-Kabel ‘IN’ Solarmodul-Stränge von den Solarmodulen zur Froni- us DC Box 60/12; ein Solarmodul-Strang besteht jeweils aus einem...
  • Página 10: Gerätebeschreibung

    Bedienungsanleitungen der Systemkomponen- ten, insbesondere Sicherheitsvorschriften Gerätebe- schreibung (13) Fronius DC Box 60/12 (12) (11) (10) (9a) (14) (15) Fronius DC Box 60/12 Pos. Beschreibung Montagebohrung / Aufnahme der Deckelschrauben Hutschiene zur Montage eines handelsüblichen Überspannungsschutz Anschluss M10 für DC-Kabel ‘OUT’...
  • Página 11 Kabelquerschnitt 2,5 - 6 mm² (12) Anschluss M10 für DC-Kabel ‘OUT’ (13) Montagebohrung / Aufnahme der Deckelschrauben (14) Deckel (15) Deckelschrauben (4 x) Wichtig! Metrische Verschraubungen und Blindverschraubungen sind bei Auslieferung nicht an der Fronius DC Box 60/12 montiert, sondern werden nur beigelegt.
  • Página 12: Fronius Dc Box 60/12 Montieren

    Je nach Untergrund sind unterschiedliche Dübel und Schrauben für die Schrauben Montage der Fronius DC Box 60/12 erforderlich. Dübel und Schrauben sind daher nicht im Lieferumfang der Fronius DC Box 60/12 enthalten. Der Monteur ist für die richtige Auswahl von passenden Dübeln und Schrau- ben selbst verantwortlich.
  • Página 13: Montagelage

    Montagelage Die Fronius DC Box 60/12 muss vertikal mit nach unten zeigenden Kabel- ein- und -ausgängen montiert werden. Fronius DC Box 60/12 montieren...
  • Página 14: Kriterien Zur Richtigen Auswahl Von Strangsicherungen

    Kriterien zur richtigen Auswahl von Strangsiche- rungen Allgemeines Durch die Verwendung von Strangsicherungen in der Fronius DC Box 60/12 werden Solarmodule zusätzlich abgesichert. Ausschlaggebend für die Absicherung der Solarmodule ist der maximale Kurzschluss-Strom I des jeweiligen Solarmodules. Kriterien zur Bei der Absicherung der Solarmodul-Stränge müssen pro Solarmodul- richtigen Aus- Strang folgende Kriterien erfüllt sein:...
  • Página 15 Sicherungen Nenn-Stromwert Sicherung Nenn-Stromwert Sicherung 4,0 A 50 215 06.4 12,0 A 50 215 06.12 6,0 A 50 215 06.6 16,0 A 50 215 06.16 8,0 A 50 215 06.8 20,0 A 50 215 06.20 10,0 A 50 215 06.10 Tabelle ‘Sicherungen’...
  • Página 16: Strangsicherungen Einsetzen

    Strangsicherungen einsetzen Strang- Zur Absicherung der Solarmodule die Strangsicherungen entsprechend sicherungen den Angaben des Solarmodul-Herstellers oder gemäß Abschnitt ‘Kriterien auswählen zur richtigen Auswahl von Strangsicherungen’ auswählen: max. 20 A je Sicherungshalter max. 12 Solarmodul-Stränge max. 60 A Eingangsstrom gesamt Sicherungsdimensionen: Durchmesser 10,3 x 35 - 38 mm Wichtig! Sicherheitsbestimmungen der Solarmodule beachten Anforderungen seitens des Solarmodul-Herstellers beachten...
  • Página 17: Fronius Dc Box 60/12 Mit Dem Wechselrichter Verbinden

    Fronius DC Box 60/12 mit dem Wechselrichter verbinden Sicherheit WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Spannung von den Solarmodulen. Vor allen An- schlussarbeiten dafür sorgen, dass Eingangsseite und Aus- gangsseite vor dem Gerät spannungsfrei sind! Vorbereitung DC-Kabel HINWEIS! Beim Festziehen der Sechskant-Mutter mittels Gabel- ‘OUT’...
  • Página 18 Fronius DC 1. DC-Kabel ‘OUT’ gemäß Bedienungsanleitung des Wechselrichters am Box 60/12 mit Wechselrichter anschließen dem Wechsel- richter verbin- HINWEIS! Beim Anschließen folgende Punkte beachten: Ist eine Solarmodul-Erdung erforderlich oder vorhanden? Falls ja, Besonderheiten der jeweiligen Solarmodul-Erdung berücksichtigen Bei einer Solarmodul-Erdung müssen Strangsicherungen immer im nichtgeerdeten Zweig sein.
  • Página 19: Vorbereitung

    Solarmodul-Stränge an der Fronius DC Box 60/12 anschließen Sicherheit WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Spannung von den Solarmodulen. Vor allen An- schlussarbeiten dafür sorgen, dass Eingangsseite und Aus- gangsseite vor dem Gerät spannungsfrei sind! Vorbereitung HINWEIS! Metrische Verschraubungen entsprechend der Anzahl der vorhandenen Solarmodul-Stränge einsetzen, in leere Positio-...
  • Página 20: Solarmodul-Stränge An Der Fronius Dc Box 60/12 Anschließen

    Solarmodul- Stränge an der Fronius DC Box 60/12 anschließen (Fortsetzung) Anzugsmoment 0,8 Nm Anzugsmoment 0,8 Nm 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 Anzugsmoment 2,5 Nm Abschließen- HINWEIS! de Tätigkeiten...
  • Página 21: Sicherungen Tauschen

    Gerät spannungsfrei sind! Vorbereitung Verbindung zu den AC-Zuleitungen mittels AC-Trenneinrichtung für den Wechselrichter unterbrechen Solarmodul-Stränge zur Fronius DC Box 60/12 unterbrechen Ein deutlich lesbares und verständliches Warnschild gegen Wieder- einschalten und Wiederzusammenführen von geöffneten / unterbro- chenen Verbindungen anbringen Solarmodul-Stränge auf Spannungsfreiheit überprüfen...
  • Página 22: Sicherung Tauschen

    Sicherung Ursache für defekte Sicherung eruieren und beheben tauschen (Fortsetzung) Abschließen- Deckel montieren de Tätigkeiten Kurzschluss der Solarmodul-Stränge aufheben Solarmodul-Stränge zur Fronius DC Box 60/12 schließen Verbindung zu den AC-Zuleitungen mittels AC-Trenneinrichtung für den Wechselrichter wieder herstellen...
  • Página 23: Fehlersuche, Fehlerbehebung

    Eine oder mehrere Sicherungen defekt bung Behebung: Defekte Sicherungen austauschen Sicherung defekt Ursache: Übertemperatur in der Fronius DC Box 60/12 (z.B. durch direkte Sonneneinstrahlung) Behebung: Gegebenenfalls andere Montageposition für die Fro- nius DC Box 60/12 vorsehen (eventuell unter den Solarmodulen); defekte Sicherung austauschen...
  • Página 25 Fronius product. This introduction should provide you with general information about the equipment. Please read it carefully to learn about the many great features of your new Fronius product. This is the best way to get the most out of all the advantages that it has to offer.
  • Página 26 ud_fr_st_et_01382 012008...
  • Página 27 Safety ........................... 13 Preparation ........................13 Connecting the Fronius DC Box 60/12 to the Inverter ..........14 Connecting Solar Module Strings to the Fronius DC Box 60/12 ........15 Safety ........................... 15 Preparation ........................15 Connecting Solar Module Strings to the Fronius DC Box 60/12........15 Finally...
  • Página 28: Safety Instructions

    If required, solar modules should be covered. Installation and servicing should only be carried out by trained, qualified personnel. The Fronius DC Box 60/12 should not be installed in potentially explosive areas.
  • Página 29 (AC side), then the DC disconnect in the inverter should be opened (if available). The Fronius DC Box 60/12 should be wired on the inside with a ground and short circuit protection. When connecting, ensure correct polarity.
  • Página 30: General

    For this reason, no overvoltage limiter is required in the Fronius DC Box 60/12.If type 1 or type 2 overvoltage protection is desired, it can be in- stalled in the Fronius DC Box 60/12 on the DIN rail provided for this purpo- NOTE! Other inverters that do not have integrated overvoltage protection on the DC input side cannot be used without due con- sideration.
  • Página 31: Scope Of Supply

    330 x 440 x 137 mm 12.99 x 17.32 x 5.39 in. Abbreviations DC cable ‘OUT’ DC output cable from Fronius DC Box 60/12 to inverter. and Descripti- The polarity of the DC cable ‘OUT’ depends on how ons Used the solar module strings are connected to the Fronius DC Box 60/12.
  • Página 32: Product Description

    Fronius DC Box 60/12 (13) Product De- scription (12) (11) (10) (9a) (14) (15) Fronius DC Box 60/12 Item Description Fixing hole / Retainer for cover screws DIN rail for installing a commercially-available overvoltage protection M10 connection for DC cable ‘OUT’...
  • Página 33 Fixing hole / Retainer for cover screws (14) Cover (15) Cover screws (4 x) Important! Metric screw joints and threaded plugs do not come installed on the Fronius DC Box 60/12. They are merely included in the scope of delivery.
  • Página 34: Fronius Dc Box 60/12 Installation

    Screws for installing the Fronius DC Box 60/12. Therefore, these dowels and screws are not part of the scope of delivery for the Fronius DC Box 60/12. The installer is responsible for selecting the proper dowels and screws. Selecting a...
  • Página 35: Installation Position

    Installation The Fronius DC Box 60/12 may be installed outside in sheltered areas. Position Avoid direct contact with moisture. Fronius DC Box 60/12 Installation...
  • Página 36: Criteria For The Proper Selection Of String Fuses

    Criteria for the Proper Selection of String Fuses General The use of string fuses in the Fronius DC Box 60/12 also adds fuse protection to the solar modules. A crucial factor for the fuse protection of solar modules is the maximum short circuit current I of the respective solar module.
  • Página 37 Fuses Nominal current rating Nominal current rating Fuse Fuse 4.0 A 50 215 06.4 12.0 A 50 215 06.12 6.0 A 50 215 06.6 16.0 A 50 215 06.16 8.0 A 50 215 06.8 20.0 A 50 215 06.20 10.0 A 50 215 06.10 „Fuses“...
  • Página 38: Inserting String Fuses

    Inserting String Fuses Selec- Only use fuses for solar modules that meet the proper requirements for ting String string fuses from the solar module manufacturer or as per the „Criteria for Fuses the Proper Selection of String Fuses“ section: max. 20 A per fuse holder max.
  • Página 39: Connecting The Fronius Dc Box 60/12 To The Inverter

    Connecting the Fronius DC Box 60/12 to the In- verter Safety WARNING! An electrical shock can be fatal. Danger from DC voltage from solar modules. Make sure that the input and out- put sides in front of the device are not charged before connec- ting anything.
  • Página 40: Connecting The Fronius Dc Box 60/12 To The Inverter

    1. Connect the DC cable ‘OUT’ to the inverter as per the inverter opera- the Fronius ting instructions. DC Box 60/12 to the Inverter NOTE! Note the following points when connecting: Is a solar module ground required or available? If yes, take into account the special features for the respective solar module ground.
  • Página 41 Connecting Solar Module Strings to the Fronius DC Box 60/12 Safety WARNING! An electric shock can be fatal. Danger from DC voltage from solar modules. Make sure that the input and out- put sides in front of the device are not charged before connec- ting anything.
  • Página 42: Connecting Solar Module Strings To The Fronius Dc Box 60/12

    Connecting Solar Module Strings to the Fronius DC Box 60/12 (continued) Tightening torque 0,8 Nm Tightening torque 0,8 Nm 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 Tightening torque 2,5 Nm Finally...
  • Página 43: Replacing String Fuses

    Interrupt the connection to the AC supply lines using the inverter AC disconnector Disconnect solar module strings from the Fronius DC Box 60/12 Attach a clearly legible and easy-to-understand warning sign to pre- vent anyone switching it on again or from reconnecting any open/...
  • Página 44: Replacing String Fuses

    Find out and correct the cause for the defective fuse String Fuses (continued) Finally... Reattach the cover Remove the short circuit to the solar module strings Reconnect solar module strings to the Fronius DC Box 60/12 Reestablish the connection to the AC supply lines using the inverter AC disconnector...
  • Página 45: Troubleshooting

    No solar module voltage at inverter Cause: Connection error Remedy: Check the DC cable ‘OUT’ for damage, check the connections (terminals) Cause: DC cable ‘OUT’ polarity reversed Remedy: Connect the DC cable ‘OUT’ to the Fronius DC Box 60/12 with the correct polarity...
  • Página 47 Introduction Nous vous remercions de votre confiance et vous félicitons d’avoir acheté un produit de qualité supérieure de Fronius. Les instructions suivantes vous aideront à vous familiari- ser avec le produit. En lisant attentivement les instructions de service suivantes, vous découvrirez les multiples possibilités de votre produit Fronius.
  • Página 49 Sécurité ........................13 Préparation ........................13 Relier la Fronius DC Box 60/12 à l’onduleur ..............14 Raccorder les chaînes de module solaire à la Fronius DC Box 60/12 ......15 Sécurité ........................15 Préparation ........................15 Raccorder les chaînes de module solaire à la Fronius DC Box 60/12 ......15 Étapes finales ......................
  • Página 50: Consignes De Sécurité

    Si nécessaire, recouvrir les modules solaires. Les travaux d’installation et d’entretien doivent être effectués exclusivement par du personnel qualifié et formé en électrotechnique ! Ne pas monter la Fronius DC Box 60/12 dans une zone à risque d’explosion.
  • Página 51 (côté AC), ouvrir ensuite l’interrupteur DC logé dans l’onduleur (si existant). Brancher la Fronius DC Box 60/12 à l’intérieur avec protection par mise à la terre et court-circuit. Veiller à respecter la polarité lors des raccordements.
  • Página 52: Généralités

    Important ! L’exploitation de la DC Box 60/12 en association avec les onduleurs Fronius IG 15 / 20 / 30 / 40 et Fronius IG 60 HV se fait sans interrupteur DC au sein de l’installation photovoltaïque. Le cas échéant,...
  • Página 53: Livraison

    Dimensions (sans raccords vissés) 330 x 440 x 137 mm 12.99 x 17.32 x 5.39 in. Abréviations Câble DC « OUT » Câble de sortie DC de la Fronius DC Box 60/12 à et désignati- l’onduleur ; ons utilisées La polarité du câble DC « OUT » dépend de la maniè- re dont sont raccordées les chaînes de module solai-...
  • Página 54: Description De L'appareil

    (11) (10) (9a) (14) (15) Fronius DC Box 60/12 Pos. Description Trou de montage / réception des vis du capot Rail de montage pour le montage d’une protection classique contre les surtensions Raccord M10 pour câble DC « OUT »...
  • Página 55 Trou de montage / réception des vis du capot (14) Couvercle (15) Vis du capot (4 x) Important ! Les raccords vissés métriques et aveugles ne sont pas mon- tés sur la Fronius DC Box 60/12 mais uniquement joints à la livraison.
  • Página 56: Montage De La Fronius Dc Box 60/12

    En fonction du support de pose, divers types de chevilles et de vis sont nécessaires pour le montage de la Fronius DC Box 60/12. C’est la raison pour laquelle les chevilles et les vis ne sont pas comprises dans la fourni- ture de la Fronius DC Box 60/12.
  • Página 57: Position De Montage

    Position de La Fronius DC Box 60/12 doit être montée verticalement, les entrées et montage sorties de câbles devant être orientées vers le bas. Montage de la Fronius DC Box 60/12...
  • Página 58: Critères De Sélection Des Fusibles De Chaînes Appropriés

    Critères de sélection des fusibles de chaînes ap- propriés Généralités L’utilisation de fusibles de chaînes dans la Fronius DC Box 60/12 garantit une protection supplémentaire des modules solaires. Le courant de court-circuit maximal (I ) est déterminant pour les fusibles des modules solaires pour le module solaire correspondant.
  • Página 59 Fusibles Valeur de courant nominale : Valeur de courant nominale : Fusible Fusible 4,0 A 50 215 06.4 12,0 A 50 215 06.12 6,0 A 50 215 06.6 16,0 A 50 215 06.16 8,0 A 50 215 06.8 20,0 A 50 215 06.20 10,0 A 50 215 06.10...
  • Página 60: Mettre En Place Les Fusibles Des Chaînes

    Mettre en place les fusibles des chaînes Sélecti- Pour garantir la sécurité des modules solaires, sélectionner les fusibles onner les des chaînes selon les indications fournies par le constructeur du module fusibles des solaire ou selon les prescriptions de la section « Critères de sélection des chaînes fusibles de chaînes appropriés »...
  • Página 61: Relier La Fronius Dc Box 60/12 À L'onduleur

    Relier la Fronius DC Box 60/12 à l’onduleur Sécurité AVERTISSEMENT ! Un choc électrique peut être mortel. Dan- ger en raison de la tension dC des modules solaires. Avant tous travaux de raccordement, veiller à ce que le côté entrée et le côté...
  • Página 62: Relier La Fronius Dc Box 60/12 À L'onduleur

    Relier la Froni- 1. Raccorder le câble DC « OUT » à l’onduleur conformément aux in- us DC Box 60/ structions de service relatives à l’onduleur. 12 à l’onduleur REMARQUE ! Lors du raccordement, veiller au respect des points suivants : La mise à...
  • Página 63: Raccorder Les Chaînes De Module Solaire À La Fronius Dc Box 60/12

    Raccorder les chaînes de module solaire à la Fronius DC Box 60/12 Sécurité AVERTISSEMENT ! Un choc électrique peut être mortel. Dan- ger en raison de la tension DC des modules solaires. Avant tous travaux de raccordement, veiller à ce que le côté entrée et le côté...
  • Página 64: Raccorder Les Chaînes De 1 2 Module Solaire À La Fronius

    Raccorder les chaînes de module solaire à la Fronius DC Box 60/12 (suite) Couple de serrage 0,8 Nm Couple de serrage 0,8 Nm 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 Couple de serrage 2,5 Nm Étapes finales...
  • Página 65: Remplacer Les Fusibles

    AC. Interrompre la liaison entre les chaînes de module solaire et la Froni- us DC Box 60/12 Placer un écriteau parfaitement lisible et compréhensible pour préve- nir toute remise en marche et tout raccordement de liaisons interrom- pues/ouvertes.
  • Página 66: Remplacer Le Fusible

    Étapes finales Monter le capot Supprimer le court-circuit des chaînes de module solaire Rétablir la liaison entre les chaînes de module solaire et la Fronius DC Box 60/12 Rétablir la liaison aux câbles d’alimentation AC de l’onduleur au moyen d’un dispositif de sectionnement AC.
  • Página 67: Recherche D'erreur, Remédiation De L'erreur

    « OUT » est endommagé, vérifier les raccordements (aux bornes) Cause : inversion de polarité des câbles DC « OUT » Remède : raccorder les câbles DC « OUT » à la Fronius DC Box 60/12 en respectant la polarité...
  • Página 69 Introduzione La ringraziamo per la fiducia dimostrataci e ci congratuliamo con Lei per aver preferito un prodotto di alta tecnologia Fronius. Le presenti istruzioni La aiuteranno a conoscere meglio il prodotto che ha acquistato. Leggendo attentamente le istruzioni conoscerà le molteplici potenzialità...
  • Página 71 Sicurezza ........................13 Preparazione........................ 13 Collegamento di Fronius DC Box 60/12 con l’inverter ..........14 Collegamento delle stringhe di moduli solari a Fronius DC Box 60/12 ......15 Sicurezza ........................15 Preparazione........................ 15 Collegamento delle stringhe di moduli solari a Fronius DC Box 60/12 ......15 Operazioni conclusive ....................
  • Página 72: Norme Di Sicurezza

    Coprire i moduli solari, se necessario. I lavori di installazione e manutenzione devono essere eseguiti solo da personale qualificato specializzato in elettrotecnica e appositamente addestrato. Non montare Fronius DC Box 60/12 in ambienti in cui vi sia il pericolo di esplosioni.
  • Página 73 (lato CA), dopo di che aprire il sezionatore CC all’interno dell’inverter (se presente). Eseguire il cablaggio interno di Fronius DC Box 60/12 a prova di cortocircuito e di terra. Durante i collegamenti osservare la polarità corretta.
  • Página 74: In Generale

    Qualora si desideri installare una protezione contro le sovratensioni di tipo 1 o di tipo 2, è possibile montarla in Fronius DC Box 60/12 sulla guida DIN appositamente prevista. AVVERTENZA! L’impiego di altri inverter privi di protezioni contro le sovratensioni integrate sul lato ingresso CC deve essere ne- cessariamente valutato con attenzione.
  • Página 75: Fornitura

    1 raccordo di chiusura a vite metrico M20 1 allegato Opzione In Fronius DC Box 60/12 è possibile montare come opzione una protezio- ne contro le sovratensioni comunemente disponibile in commercio. Dati tecnici Tensione di entrata max. corrente a vuoto 850 V Corrente di entrata max.
  • Página 76: Descrizione Dell'apparecchio

    (12) (11) (10) (9a) (14) (15) Fronius DC Box 60/12 Num. Descrizione Foro di montaggio/sede delle viti della copertura Guida DIN per il montaggio di una protezione contro le sovratensioni comunemente disponibile in commercio Attacco M10 per cavo CC „OUT“...
  • Página 77 Foro di montaggio/sede delle viti della copertura (14) Copertura (15) Viti della copertura (4x) Importante! I raccordi a vite e i raccordi di chiusura a vite metrici non sono già montati su Fronius DC Box 60/12, bensì solo compresi nella fornitura.
  • Página 78: Montaggio Di Fronius Dc Box 60/12

    Tasselli e viti A seconda della base, sono necessari tasselli e viti diversi per montare Fronius DC Box 60/12. Per questo motivo tasselli e viti non sono compresi nella fornitura di Fronius DC Box 60/12. È responsabilità del montatore la scelta corretta di tasselli e viti adatti.
  • Página 79: Posizione Di Montaggio

    Posizione di Fronius DC Box 60/12 deve essere montato in posizione verticale con gli montaggio ingressi e le uscite dei cavi rivolti verso il basso. Montaggio di Fronius DC Box 60/12...
  • Página 80: Criteri Per La Scelta Corretta Dei Fusibili Delle Stringhe

    Criteri per la scelta corretta dei fusibili delle stringhe In generale Utilizzando fusibili delle stringhe in Fronius DC Box 60/12, i moduli solari vengono ulteriormente protetti. Per il fusibile è determinante la corrente di corto circuito massima I rispettivo modulo solare.
  • Página 81: Fusibili

    Fusibili Valore di corrente nominale Valore di corrente nominale Fusibile Fusibile 4,0 A 50 215 06.4 12,0 A 50 215 06.12 6,0 A 50 215 06.6 16,0 A 50 215 06.16 8,0 A 50 215 06.8 20,0 A 50 215 06.20 10,0 A 50 215 06.10 Tabella „Fusibili“: estratto dei fusibili adatti, per esempio fusibili SIBA per 900 V CA/CC...
  • Página 82: Inserimento Dei Fusibili Delle Stringhe

    Inserimento dei fusibili delle stringhe Scelta dei Ai fini della protezione dei moduli solari, scegliere i fusibili secondo le fusibili delle indicazioni del produttore del modulo solare o secondo la sezione „Criteri stringhe per la scelta corretta dei fusibili delle stringhe“: max.
  • Página 83: Collegamento Di Fronius Dc Box 60/12 Con L'inverter

    Collegamento di Fronius DC Box 60/12 con l’inverter Sicurezza AVVISO! Una scossa elettrica può avere esiti mortali. Pericolo derivante dalla tensione CC dei moduli solari. Prima di eseguire il collegamento, accertarsi che il lato ingresso e il lato uscita sulla parte anteriore dell’apparecchio siano privi di tensione.
  • Página 84: Collegamento Di Fronius Dc Box 60/12 Con L'inverter

    Collegamento 1. Collegare il cavo CC „OUT“ all’inverter in base alle istruzioni per l’uso di Fronius DC dell’inverter stesso. Box 60/12 con l’inverter AVVERTENZA! Durante il collegamento, prestare attenzione a quanto segue: È necessaria o presente una messa a terra per il modulo solare? Se così...
  • Página 85: Collegamento Delle Stringhe Di Moduli Solari A Fronius Dc Box 60/12

    Collegamento delle stringhe di moduli solari a Fronius DC Box 60/12 Sicurezza AVVISO! Una scossa elettrica può avere esiti mortali. Pericolo derivante dalla tensione CC dei moduli solari. Prima di eseguire il collegamento, accertarsi che il lato ingresso e il lato uscita sulla parte anteriore dell’apparecchio siano privi di tensione.
  • Página 86: Operazioni Conclusive

    Collegamento delle stringhe di moduli solari a Froni- us DC Box 60/ (continuazione) Coppia di serraggio 0,8 Nm Coppia di serraggio 0,8 Nm 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 Coppia di serraggio 2,5 Nm Operazioni AVVERTENZA!
  • Página 87: Sostituzione Dei Fusibili

    Interrompere il collegamento alla linea di alimentazione CA con il sezionatore CA dell’inverter. Disinserire le stringhe di moduli solari verso Fronius DC Box 60/12. Apporre un cartello di segnalazione chiaramente leggibile e compren- sibile recente il divieto di riazionamento e ripristino dei collegamenti aperti/interrotti.
  • Página 88: Operazioni Conclusive

    (continuazione) Operazioni Montare la copertura. conclusive Annullare il cortocircuito delle stringhe di moduli solari. Chiudere le stringhe di moduli solari verso Fronius DC Box 60/12. Ripristinare il collegamento alla linea di alimentazione CA con il sezionatore CA dell’inverter.
  • Página 89: Ricerca E Risoluzione Degli Errori

    Errore di collegamento. Risoluzione: Verificare che il cavo CC „OUT“ non sia danneggiato, controllare i collegamenti (a morsetto). Causa: Inversione di polarità del cavo CC „OUT“. Risoluzione: Collegare il cavo CC „OUT“ a Fronius DC Box 60/12 osservando la polarità corretta.
  • Página 91: Estimado Lector

    Le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros y le felicitamos por haber adquirido este producto de primera calidad de Fronius. Estas instrucciones de uso le ayudarán a familiarizarse con su uso. Mediante la lectura atenta de las instrucciones conocerá...
  • Página 93 Seguridad ........................13 Preparación........................13 Conectar la Fronius DC Box 60/12 al inversor ............. 14 Conectar los ramales de módulo solar a la Fronius DC Box 60/12 ........15 Seguridad ........................15 Preparación........................15 Conectar los ramales de módulo solar a la Fronius DC Box 60/12 ......15 Actividades finales .......................
  • Página 94: Indicaciones De Seguridad

    Si fuera necesario, cubrir los módulos solares. ¡Encomendar los trabajos de instalación y servicio sólo a personal técnico formado en electrotecnia! No montar la Fronius DC Box 60/12 en zonas sujetas a riesgos de explosión.
  • Página 95 (lado AC) y abrir después el desbloqueador DC en el inversor (si estuviera disponible). Cablear la Fronius DC Box 60/12 en el interior a prueba de contacto a tierra y cortocircuito. Prestar atención a la polaridad correcta de las conexiones.
  • Página 96: Generalidades

    ¡Importante! En caso de servicio de la DC Box 60/12 en combinación con los inversores Fronius IG 15 / 20 / 30 / 40 y Fronius IG 60 HV no hay ningún desbloqueador DC disponible en la instalación fotovoltaica. Si...
  • Página 97: Volumen De Suministro

    330 x 440 x 137 mm 12.99 x 17.32 x 5.39 pulg. Abreviaturas y Cables DC „OUT“ Cables de salida DC desde la Fronius DC Box 60/12 designaciones al inversor. utilizadas La polaridad de los cables DC „OUT“ depende de cómo se van a conectar los ramales de módulo solar...
  • Página 98: Descripción Del Aparato

    Fronius DC Box 60/12 (12) (11) (10) (9a) (14) (15) Fronius DC Box 60/12 Pos. Descripción Taladro de montaje/alojamiento de los tornillos de tapa Riel de sombrerete Para montar una protección contra sobretensiones comercial Conexión M10 para cables DC „OUT“...
  • Página 99 Taladro de montaje/alojamiento de los tornillos de tapa (14) Tapa (15) Tornillos de tapa (4) ¡Importante! En el momento de la entrega, los prensaestopas métricos y los prensaestopas ciegos no están montados en la Fronius DC Box 60/12, sino que vienen adjuntos entre los accesorios sueltos.
  • Página 100: Montar La Fronius Dc Box 60/12

    En función de la base se requieren diferentes tacos y tornillos para el montaje de la Fronius DC Box 60/12. Por lo tanto, los tacos y tornillos no están incluidos en el volumen de suministro de la Fronius DC Box 60/12.
  • Página 101: Posición De Montaje

    Posición de La Fronius DC Box 60/12 debe montarse verticalmente con las entradas y montaje salidas de cables orientadas hacia abajo. Montar la Fronius DC Box 60/12...
  • Página 102: Criterios Para La Selección Correcta De Fusibles De Ramal

    Criterios para la selección correcta de fusibles de ramal Generalidades Gracias a la utilización de fusibles de ramal en la Fronius DC Box 60/ 12 se protegen los módulos solares adicionalmente. En este sentido, la máxima corriente de cortocircuito I del módulo solar...
  • Página 103: Fusibles

    Fusibles Valor nominal de corriente Valor nominal de corriente Fusible Fusible 4,0 A 50 215 06.4 12,0 A 50 215 06.12 6,0 A 50 215 06.6 16,0 A 50 215 06.16 8,0 A 50 215 06.8 20,0 A 50 215 06.20 10,0 A 50 215 06.10 Tabla „Fusibles“: extracto de los fusibles adecuados, por ejemplo: fusibles SIBA para...
  • Página 104: Colocar Los Fusibles De Ramal

    Colocar los fusibles de ramal Seleccionar Para la protección por fusible de los módulos solares, se deben seleccio- los fusibles de nar los fusibles de ramal según las indicaciones del fabricante de los ramal módulos solares o según el apartado „Criterios para la selección correcta de fusibles de ramal“: Máx.
  • Página 105: Conectar La Fronius Dc Box 60/12 Al Inversor

    Conectar la Fronius DC Box 60/12 al inversor Seguridad ¡ADVERTENCIA! Una descarga eléctrica puede ser mortal. Riesgo originado por la tensión DC de los módulos solares. ¡Antes de realizar cualquier tipo de trabajos de conexión debe garantizarse que el lado de entrada y de salida delante del aparato estén sin tensión!
  • Página 106 Conectar la 1. Conectar los cables DC „OUT“ al inversor según el manual de instruc- Fronius DC ciones del inversor Box 60/12 al inversor ¡OBSERVACIÓN! Tener en cuenta los siguientes puntos durante la conexión: ¿Se necesita o existe una puesta a tierra del módulo solar? En caso afirmativo, tener en cuenta las particularidades de la correspondiente puesta a tierra del módulo solar...
  • Página 107: Conectar Los Ramales De Módulo Solar A La Fronius Dc Box

    Conectar los ramales de módulo solar a la Fronius DC Box 60/12 Seguridad ¡ADVERTENCIA! Una descarga eléctrica puede ser mortal. Riesgo originado por la tensión DC de los módulos solares. ¡Antes de realizar cualquier tipo de trabajos de conexión debe garantizarse que el lado de entrada y de salida delante del aparato estén sin tensión!
  • Página 108: Conectar Los Ramales De Módulo Solar A La Fronius Dc Box 60/12

    Conectar los ramales de módulo solar a la Fronius DC Box 60/12 (continuación) Par de apriete 0,8 Nm Par de apriete 0,8 Nm 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2...
  • Página 109: Sustituir Los Fusibles

    Interrumpir la conexión a los cables de alimentación AC mediante el dispositivo de separación AC para el inversor Interrumpir los ramales de módulo solar a la Fronius DC Box 60/12 Colocar un rótulo de aviso claramente legible y comprensible contra la reconexión y el restablecimiento de las conexiones abiertas o...
  • Página 110: Cambiar El Fusible

    Anular el cortocircuito de los ramales de módulo solar Cerrar los ramales de módulo solar a la Fronius DC Box 60/12 Restablecer la conexión a los cables de alimentación AC mediante el dispositivo de separación AC para el inversor...
  • Página 111: Localización De Errores, Solución De Errores

    Exceso de temperatura en la Fronius DC Box 60/12 (por ejemplo, debido a irradiación solar directa) Solución: Si fuera necesario, prever una posición de montaje diferente para la Fronius DC Box 60/12 (a lo mejor, debajo de los módulos solares); sustituir el fusible defectuoso Causa: Ramal de módulo solar defectuoso...
  • Página 113 ud_fr_st_et_01482 012007...
  • Página 120 (13) (12) (11) (10) (9a) (14) (15)
  • Página 122 Fronius DC Box 60/12...
  • Página 130 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 DC IN...
  • Página 135 Fronius USA LLC Solar Electronics Division 4600 Wels, Froniusplatz 1, Austria 10421 Citation Drive, Suite 1100, Brighton, MI 48116 E-Mail: pv@fronius.com E-Mail: pv-us@fronius.com http://www.fronius.com http://www.fronius-usa.com Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses of our sales branches and partner firms! ud_fr_se_so_00913 012011...

Tabla de contenido