Advertencias Y Precauciones Generales - Nice MBar Serie Instrucciones Y Advertencias Para La Instalación Y El Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 81
ESPAÑOL
Instrucciones originales
Índice
Capítulo 1 - ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES GENERALES
1.1 - Advertencias de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.2 - Advertencias para la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.3 - Advertencias específicas sobre las Directivas Europeas aplicables
al producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
requisitos esenciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Capítulo 2 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Y USO PREVISTO . . . . . 3
3.1 - Controles preliminares a la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.2 - Límites de empleo del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.2.1 - Durabilidad del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.3 - Sistema típico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
maniobra de cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.4 - Fijación del accionador de barrera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.4.1 - Si la superficie de apoyo existe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.4.2 - Si la superficie de apoyo no existe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.5 - Instalación del mástil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.5.1 - Ensamblaje del soporte para el mástil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.5.2 - Ensamblaje del mástil (3 metros/5 metros) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.5.3 - Ensamblaje del mástil (6 metros/9 metros) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.6 - Desbloqueo y bloqueo manual del motorreductor . . . . . . . . . . . . . . . . 6
el desbloqueo manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.7 - Regulación de los topes mecánicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.8 - Equilibrado del mástil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.8.2 - Equilibrado del mástil LBAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.1 - Descripción de las conexiones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.2 - Primer encendido y control de las conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.3 - Funciones preconfiguradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.4 - Aprendizaje de los dispositivos conectados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.6 - Control del movimiento del mástil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.7 - Conexión de un receptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
semáforo a led, modelo XBA8 (accesorios opcionales) . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.10 - Conexión de otros dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.10.1 - Unidad de programación Oview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5.1 - Ensayo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5.2 - Puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6.1 - Programación del primer nivel (ON-OFF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7.2 - Otras funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7.3 - Añadir o quitar dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7.3.1 - Entrada Bluebus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7.3.2 - Fotocélulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
transponder MOMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7.3.4 - Entrada STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7.4 - Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7.4.1 - Señales de la central de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7.4.2 - Señales de la luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.5 - Bucle detector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.5.1 - Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.5.2 - Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.6 - Modos Master y Slave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.6.1 - Instalación y conexiones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
(guía para solucionar los problemas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Declaración de conformidad: anexo I (anexo recortable) . . . . . . . . . . . . 21
Declaración de conformidad: anexo II (anexo recortable) . . . . . . . . . . . 22
Manual de uso (anexo recortable) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A
Plan de mantenimiento (anexo recortable) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B
IMÁGENES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - XVIII
1
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
GENERALES
1.1 - Advertencias de seguridad
• ¡ATENCIÓN! - El presente manual contiene instrucciones y adverten-
cias importantes para la seguridad de las personas. Una instalación
incorrecta podría provocar heridas graves. Antes de comenzar a trabajar es
ne cesario leer detenidamente todas las partes del manual. Si tuviera dudas,
suspenda la instalación y solicite aclaraciones al Servicio de Asistencia de
Nice.
• ¡ATENCIÓN! - Instrucciones importantes: conserve este manual para
cuando deba llevar a cabo los trabajos de mantenimiento o para
cuando deba eliminar el producto.
1.2 - Advertencias para la instalación
• Antes de comenzar con la instalación, controle que el producto sea adecua-
do para el tipo de uso deseado (véanse los capítulos 3.1 y 3.2). Si no fuera
adecuado, NO lo instale.
• El contenido de este manual se refiere a un sistema típico como aquel que se
muestra en la fig. 1.
Teniendo en cuenta las situaciones de riesgo que se pueden verificar duran-
te la instalación y el uso del producto, es necesario instalar el automatismo
observando las siguientes advertencias:
- Instale en la red de alimentación del sistema un dispositivo de desconexión
con una distancia de apertura de los contactos que permita la desconexión
completa de las condiciones establecidas para la categoría III de sobretensión.
- Todas las operaciones de instalación y de mantenimiento deben hacerse
con el automatismo desconectado de la alimentación eléctrica. Si el disposi-
tivo de desconexión de la alimentación no fuera visible desde el lugar donde
se está instalando el automatismo, antes de comenzar con el trabajo, cuel-
gue del dispositivo de desconexión un cartel con la siguiente indicación:
"¡ATENCIÓN! MANTENIMIENTO EJECUTÁNDOSE".
- Conecte el producto a una línea de alimentación eléctrica equipada con
puesta a tierra de seguridad.
- Durante la instalación manipule con cuidado el automatismo, evitando
aplastamientos, golpes, caídas o contactos con líquidos de cualquier tipo.
No coloque el producto cerca de fuentes de calor ni lo exponga al fuego.
Esto podría averiarlo y provocar desperfectos de funcionamiento o situacio-
nes peligrosas. Si así fuera, suspenda inmediatamente la instalación y con-
tacte con el Servicio de Asistencia Nice.
- No modifique ninguna pieza del producto. Las operaciones no permitidas
pueden provocar desperfectos de funcionamiento. El fabricante no se asu-
mirá ninguna responsabilidad por daños originados por modificaciones arbi-
trarias hechas al producto.
- El producto no está destinado para ser utilizado por personas (niños inclui-
dos) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o sin
experiencia ni conocimientos, salvo que dichas personas estén acompaña-
das por una persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidas
sobre el uso del producto.
- El producto no puede considerarse un sistema de protección eficaz contra
las intrusiones. Si desea obtener una protección eficaz, habrá que integrar el
automatismo con otros dispositivos.
- No permita que los niños jueguen con los dispositivos de mando fijos. Manten -
ga los dispositivos de mando (controles remotos) lejos del alcance de los niños.
- No se puede utilizar el accionador de barrera antes de haber llevado a cabo
las operaciones de puesta en servicio especificadas en el capítulo 5 "Ensayo
y puesta en servicio".
- El material de embalaje del producto debe eliminarse respetando la norma-
tiva local.
1.3 - Advertencias específicas sobre las Directivas Europeas
aplicables al producto
• Directiva "Productos de Construcción":
Advertencias específicas para este producto según la Directiva "Productos
de Construcción" 89/106/CEE y siguiente modificación 93/68/CEE:
- La instalación completa de este producto, tal como descrita en este manual
de instrucciones y para algunos tipos de uso (por ejemplo excluido el uso
sólo para vehículos), puede estar incorporada en el campo de aplicación de
la Directiva "Productos de Construcción" 89/106/CEE y relativa norma armo-
nizada EN 13241-1.
- En el apartado 1.3.1 se mencionan todos los criterios de instalación necesa -
rios para que el producto responda a los requisitos esenciales de la Directiva
89/106/CEE; la persona que realice la instalación deberá verificar y asegurar-
se de que todos estos criterios hayan sido respetados escrupulosamente.
- En caso de que la instalación y el uso del accionador de barrera de paso se
realicen sin respetar uno o varios de los criterios estipulados, los requisitos
esenciales podrían no estar garantizados. Está prohibido utilizar el pro-
ducto en estas situaciones hasta que la persona que realice la insta-
lación compruebe que se respeten los requisitos previstos por la
Directiva; en este caso, la etiqueta "ES13241-1.4870" aplicada en el pro-
ducto deberá quitarse inmediatamente y no se podrá utilizar la "Declaración
CE de conformidad" descrita en el anexo I incorporado en el presente
manual. Como consecuencia, la persona que realice la instalación se conver-
tirá, a su vez, en el fabricante del producto "barrera automática" y deberá
respetar todos los requisitos estipulados por la Directiva "Productos de
Construcción" 89/106/CEE y por la relativa norma armonizada EN 13241-1.
En este caso, el accionador de barrera de paso debe ser considerado como
un componente "cuasi máquina" y se podrá utilizar (para ser incorporada en
Español - 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

M3barM5barM7barLbar

Tabla de contenido