Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 217

Enlaces rápidos

Webasto Next
Wichtige Hinweise zur Bedienungs- und
......................................................
Einbauanweisung
Important Information on Operating and Installation
................................................................
Instructions
Важни бележки за инструкциите за експлоатация
..................................................................
и монтаж
Važne napomene za upute za rukovanje i ugradnju
Důležitá upozornění k pokynům k obsluze a k
.................................................
montážním pokynům
Vigtige informationer om betjenings- og
............................................
monteringsvejledningen
Belangrijke aanwijzingen bij de bedienings- en
..................................................
montagehandleiding
Olulised märkused kasutus- ja paigaldusjuhendi
.........................................................................
kohta
Käyttö- ja asennusohjeeseen liittyviä tärkeitä
............................................................
huomautuksia
Remarques importantes concernant la notice
1
d'utilisation et la notice de montage
Σημαντικές υποδείξεις για τις οδηγίες χειρισμού και
10
.............................................................
εγκατάστασης
‫וההתקנה‬
‫השימוש‬
‫הנחיות‬
‫לגבי‬
19
Fontos tanácsok a kezelési és beépítési utasításhoz
..
29
Mikilvægar upplýsingar um notkunar- og
uppsetningarleiðbeiningar
38
Avvertenze importanti riguardanti le istruzioni per
l'uso e le istruzioni di montaggio
47
Svarīgas norādes par lietošanas un montāžas
...................................................................
instrukciju
56
Svarbios nuorodos dėl naudojimo ir montavimo
.................................................................
instrukcijos
65
Viktig informasjon vedrørende bruks- og
..................................................
monteringsanvisning
74
Ważne wskazówki dotyczące instrukcji obsługi i
83
..........................
montażu
Indicações importantes sobre a utilização e a
93
montagem
Indicaţii importante privind instrucţiunile de operare
.........................
‫חשוב‬
‫מידע‬
104
şi de instalare
..
112
Dôležité upozornenia k návodu na obsluhu a montáž
Pomembne opombe k navodilu za upravljanje in
121
..........................................
vgradnjo
Indicaciones importantes acerca de las instrucciones
130
................................
de uso y montaje
Viktig information för bruks- och
139
monteringsanvisning
148
Kullanım ve montaj talimatına ilişkin önemli bilgiler
Важни бележки за инструкциите за експлоатация
TR
157
и монтаж
......................................................................
..................................................................
..............................................................
.....................................................................
........................................................
..................................................
...................................................................
166
176
185
194
203
212
222
..
231
240

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Webasto Next

  • Página 1 Webasto Next Wichtige Hinweise zur Bedienungs- und Remarques importantes concernant la notice Ważne wskazówki dotyczące instrukcji obsługi i ..............................Einbauanweisung d’utilisation et la notice de montage montażu Important Information on Operating and Installation Σημαντικές υποδείξεις για τις οδηγίες χειρισμού και...
  • Página 2 ON (1) OFF (0) WEM000092 WCH000018A WEM000091 WCH000018A WCH000077B/101A...
  • Página 3 116 mm 225 mm...
  • Página 4 WCH000026A...
  • Página 5 Dies ist die Originalanweisung. Die deutsche Sprache ist verbindlich. Sollten Sprachen fehlen, können diese angefordert werden. Die Telefonnummer des jeweiligen Landes entnehmen Sie bitte dem Webasto Servicestellen-Falt- blatt oder der Webseite Ihrer jeweiligen Webasto Landesvertretung. Unsere Webasto Charging Hotline finden Sie unter www.webasto-charging.com...
  • Página 6 Kurzanleitung Die Webasto Next muss durch eine qualifizierte Laden Sie die benötigten Apps herunter: Öffnen Sie die Webasto Charger Setup App Elektrofachkraft installiert werden. und konfigurieren Sie Ihre Ladestation. Webasto Charger Setup Webasto ChargeConnect Für die Scan & Charge-Funktion stehen zwei QR- Codes zur Verfügung, welche sich unter der...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Installation und elektrischer Anschluss......5 Anforderungen an den Installationsbereich....... 5 Kriterien für den elektrischen Anschluss........5 Installation................6 Der elektrische Anschluss............7 LAN-Kabel................. 8 Wirkleistungssteuerung............. 8 DIP-Schaltereinstellung.............. 8 Erstinbetriebnahme..............8 Montage................8 Konformitätserklärung............8 Checkliste für die Installation der Webasto Ladestation..9 5111233A_ISI_Next...
  • Página 8: Allgemeines

    Bestimmungsgemäße Verwendung und gibt nach 10.000 Steckzyklen einen Hinweis sen. in der Weboberfläche aus, dass die Steckkontakte Die Webasto Next Ladestation ist für das Laden von Elek- der Ladekupplung durch eine Elektrofachkraft auf tro- und Hybridfahrzeugen gemäß IEC 61851-1, Lademo- HINWEIS eine eventuelle Abnutzung zu kontrollieren sind.
  • Página 9: Sicherheitshinweise Für Die Installation

    – Das Ladekabel darf während der Anwendung kei- – Installieren Sie die Webasto Next so, dass das La- – Die nationalen gesetzlichen Anforderungen an ner Zugbelastung ausgesetzt sein. dekabel keinen Durchgang versperrt oder behin- elektrische Installationen, Brandschutz, Sicher- dert. – Sicherstellen, dass nur Personen auf die Ladestati- heitsbestimmungen und Fluchtwege am geplan- –...
  • Página 10: Sicherheitsrelevante Led-Fehleranzeige

    Weitere LED-Beschreibungen (F1-F5) finden Sie im voll- ständigen online Manual. – Die übliche Parkposition des Fahrzeugs unter berück- Für den Zugriff auf die Webasto Service App und die sichtigen der Ladesteckerposition des Fahrzeuges. Reinigung: Sicherheitshinweis technische Online-Dokumentation von Webasto, scannen –...
  • Página 11: Installation

    HINWEIS 3.2.3 Netztrenngerät Zuleitung durch die dafür vorgesehene Durchführung Die Stromwerte der ausgewählten Schutzeinrichtun- stecken und Ladestation auf den bereits montierten Die Ladestation besitzt keinen eigenen Netzschalter. Die gen dürfen auf keinen Fall den auf dem Typschild der Halter setzen. netzseitig installierten Schutzeinrichtungen dienen somit Ladestation angegebenen oder mit dem DIP-Schalter Ladestation mit 2 Schrauben, 6 x 90 mm, T25 über die...
  • Página 12: Der Elektrische Anschluss

    Anschlussöffnung des Klemmblocks (untere destation befindet, positionieren Sie jedoch diese schlusskonfiguration der Ladestation anzupassen. Sie- Öffnung). noch nicht in der Gehäusedurchführung. he online Konfigurationsanleitung: https://webasto- Ladekabel Beschreibung Sollte eine Datenleitung mitangeschlossen werden, charging.com/documentation. verwenden Sie die zweite mitgelieferte Kabeldurchfüh- Blau Stecken Sie die Datenleitung in den dafür vorgesehe-...
  • Página 13: Lan-Kabel

    – Startsequenz wird aktiviert (Dauer bis zu 60 Sekun- die linke Öffnung der Wallbox durchgeführt werden, um den). es an die LAN-Buchse anzuschließen. – Weißes Lauflicht fährt hoch / runter. Siehe Fig: Next N1-N6 Betriebsstatus N2. Wirkleistungssteuerung Abb. 6 Siehe Abb. 3 Erstinbetriebnahmeüberprüfung durchführen und...
  • Página 14: Checkliste Für Die Installation Der Webasto Ladestation

    Das Ladekabel und die Ladekupplung sind vor Kontakt mit externen Wärmequellen, Wasser, Schmutz und Chemikalien geschützt. Das Ladekabel und die Ladekupplung sind vor Überfahren, Einklemmen oder sonstigen mechanischen Gefährdungen geschützt. Dem Kunden/Anwender wurde erklärt wie die Webasto Next mit den installationsseitigen Schutzeinrichtungen spannungsfrei geschaltet wird. Anforderungen an die Ladestation: Bei der Installation ist die Kabeltülle für das Netzanschlusskabel und das Signalkabel eingebaut.
  • Página 15 Plug in and enjoy exploring your station’s cap- Guide or type in the Wi-Fi password manually. steps to connect the charging station to the abilities. ChargeConnect Cloud. You can find a detailed description of your Webasto Next in the comprehensive Online Manual. 5111233A_ISI_Next...
  • Página 16 Criteria for the electrical connection........14 Installation................15 The electrical connection............16 LAN cable................16 Active power increase............. 16 DIP switch settings..............16 Initial start-up................. 17 Assembly................. 17 Declaration of Conformity..........17 Check list for the installation of the Webasto charging station................18 5111233A_ISI_Next...
  • Página 17: General Information

    – Make sure that the charging cable and coupling Warranty and liability of your Webasto Next and for safe installation by an elec- cannot be driven over, trapped and are protected Webasto shall not accept liability for defects or damage trician.
  • Página 18: Safety Information For Installation

    The charging sta- tions must be taken properly to avoid electrostatic – Do not put the Webasto Next into operation if it tion must not be started up if it is damaged or if discharge.
  • Página 19: Cleaning: Safety Information

    NOTE Criteria for the electrical connection device. The Webasto Next safety concept is based on a power Details on maintenance, cleaning and repair can be found The maximum charging current is factory set and is indic- supply system that is earthed at all times, which must in the manual.
  • Página 20: Dimensioning Of The Circuit Breaker

    Remove the lower cover from the connection area of NOTE The strain relief clamp has two position options for the charging station. 3.2.2 Dimensioning of the circuit breaker charging cable versions 11 kW and 22 kW. Fig. 1 The circuit breaker must conform to IEC 60898. The let- Ensure that the “11 kW installed”...
  • Página 21: The Electrical Connection

    Danger of fatal electric shock. Remove the sheathing of the lead. Next position the cable bushing in the housing lead- If a rigid lead is used, bend the individual wires paying Ensure safe isolation from the power supply.
  • Página 22: Initial Start-Up

    EMC and environ- 1= TN/TT system mental compatibility. 0= IT system (only single-phase connection Webasto Roof & Components SE hereby declares that the possible). radio equipment type "Charging Station Webasto Next" conforms to Directive 2014/53/EU.
  • Página 23: Check List For The Installation Of The Webasto Charging Station

    The charging cable and coupling has been protected against coming into contact with external heat sources, water, dirt and chemicals. The charging cable and coupling has been protected against being driven over, trapped, or any other mechanical hazards. The customer/user was informed how the Webasto Next voltage is switched off with the installation-side protective devices. Charging station requirements: The cable bushing for the mains lead and signal cable has been installed during installation.
  • Página 24 Кратко ръководство Webasto Next трябва да се инсталира от Изтеглете необходимите приложения: Отворете Webasto Charger Setup App и квалифициран електротехник. конфигурирайте Вашата зарядна станция. Webasto Charger Setup Webasto ChargeConnect За функцията Scan & Charge има два QR кода, които са под защитното фолио, което е...
  • Página 25 Критерии за свързване на електроинсталацията....24 Монтаж..................24 Електрическата връзка............25 LAN кабел................26 Управление на активна мощност........... 26 Настройка на DIP-прекъсвач........... 26 Първоначално въвеждане в експлоатация......26 Монтаж................27 Декларация за съответствие........... 27 Контролен списък за монтажа на зарядната станция Webasto................28 5111233A_ISI_Next...
  • Página 26: Обща Информация

    УКАЗАНИЕ инсталация информация за продукта Webasto Next. време на експлоатация. Указание Сигналната дума обозначава техническа За безопасното обслужване на Вашата Webasto Next – Не отстранявайте маркировките, особеност или (по невнимание) възможна повреда и за безопасен монтаж от квалифициран предупредителните символи и фирмената...
  • Página 27: Съвети За Безопасност За Монтажа

    се вземат предпазни мерки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ работа с електростатично чувствителни платки – Не пускайте Webasto Next , ако се е повредила и спазвайте подходящите ESD защитни мерки. – Зарядната станция трябва да бъде пусната в по време на монтажа, устройството трябва да...
  • Página 28: Светодиоден Индикатор За Грешки, Свързани Със Сигурността

    инсталацията Трябва да се използват само оригинални части на в продължение на 0,5 секунди се чува При избора на мястото на монтажа на Webasto Next Webasto. звуков сигнал. След това с пауза от 1 трябва да се спазват следните точки: секунда, звуков...
  • Página 29: Размери На Устройството За Остатъчен Ток

    – За оптимална и безпроблемна експлоатация Изброените по-долу предпазни устройства трябва да Извадете шаблона за пробиване на отвора от препоръчваме място на монтажа без директна бъдат проектирани така, че зарядната станция да се опаковката. слънчева светлина. откачи във всички полюси от електрическата мрежа в С...
  • Página 30: Електрическата Връзка

    УКАЗАНИЕ Сега поставете единичния кабел в предвидения за УКАЗАНИЕ Уверете се, че предварително сглобеното гумено Уверете се, че помощното устройство за целта отвор за свързване на клемния блок (долния уплътнение е правилно поставено в отвор). поставяне на втулки е в инсталираното крайно уплътнителната...
  • Página 31: Lan Кабел

    Трябва да бъде осигурена фазова ротация и адаптирана в конфигурацията на свързване на зарядната станция. Вижте онлайн инструкцията за Управление на активна мощност конфигуриране: https://webasto-charging.com/ Вижте Фиг. 3 documentation. Управлението на активната мощност в съответствие с Вкарайте кабела за данни в определената за целта...
  • Página 32: Монтаж

    – Светодиодът се променя от зелено в премигващо синьо. Монтаж Фиг. 7 Декларация за съответствие Webasto Next е разработена, произведена, тествана и доставена в съответствие с приложимите насоки, нормативи и стандарти за безопасност, ЕМС и екологична съвместимост. С настоящото Webasto Roof & Components SE декларира, че...
  • Página 33: Контролен Списък За Монтажа На Зарядната Станция Webasto

    Зарядният кабел и зарядното устройство са защитени от контакт с външни източници на топлина, вода, замърсявания и химикали. Зарядният кабел и щепселът за зареждане са защитени срещу прекъсване, захващане и други механични опасности. На клиента/потребителя е разяснено, как Webasto Next как се изключва напрежението със защитните устройства от страната на инсталацията. Изисквания към зарядната станция: По...
  • Página 34 Utaknite utikač pa otkrijte funkcije svoje uputama ili ručno utipkajte šifru za WLAN. korake kako biste stanicu za punjenje spojili s stanice za punjenje. oblakom ChargeConnect. Detaljan opis svoje stanice za punjenje Webasto Next pronaći ćete u detaljnom priručniku na mreži. 5111233A_ISI_Next...
  • Página 35 Kriteriji za električno priključivanje..........33 Postavljanje................34 Električni priključak..............35 LAN-kabel................. 35 Upravljanje učinkom..............35 Namještanje sklopke DIP............35 Prvo puštanje u rad..............36 Montaža................36 Izjava o sukladnosti............36 Kontrolni popis za postavljanje stanice za punjenje Webasto................37 5111233A_ISI_Next...
  • Página 36: Općenito

    (u slučaju nepridržavanja) moguću štetu na proizvodu. Webasto Next i sigurnu ugradnju koju provodi električar – Ako su stanica za punjenje, kabel za punjenje ili Jamstvo i odgovornost potreban je cjeloviti priručnik za ugradnju koji se nalazi spojka za punjenje oštećeni, odmah obavijestite...
  • Página 37: Sigurnosne Napomene Za Postavljanje

    Ako su izbjegli elektrostatičko pražnjenje. – Webasto Next nemojte puštati u rad ako je stanica za punjenje ili kabel/spojka za punjenje – Pri rukovanju pločicama ugroženima od oštećena tijekom postavljanja. Valja zamijeniti oštećeni, zabranjeno je puštanje u rad.
  • Página 38: Čišćenje: Sigurnosna Napomena

    Pri odabiru mjesta postavljanja stanice za punjenje Prije početka radova priključivanja električar mora instalaciji isključite i osigurajte od uključenja. Webasto Next u obzir valja uzeti sljedeće točke: provjeriti preduvjete za ugradnju stanice za punjenje. NAPOMENA Ovisno o zemlji valja se pridržavati propisa tijela javne –...
  • Página 39: Dimenzioniranje Zaštitne Sklopke Od Struje Kvara

    3.2.1 Dimenzioniranje zaštitne sklopke od struje Držače montirajte 2 pričvrsnicama i 2 vijcima, NAPOMENA Stezaljka za vlačno rasterećenje ima dvije mogućnosti kvara 6 x 70 mm, T25 pozicionirajte iznad položaja gornjih rupa. položaja za varijante kabela za punjenje 11 kW i 22 Načelno vrijede nacionalni propisi o postavljanju. Ako u Skinite donji poklopac s područja priključka.
  • Página 40: Električni Priključak

    Vidi Sl. 3 konfiguraciji priključka stanice za punjenje. Vidi upute provođenje kabela. Upravljanje učinkom u skladu sa smjernicom prema VDE za konfiguriranje na mreži: https://webasto- Tuljac za provođenje kabela gurnite preko električnog AR-4100 valja priključiti na sljedeći način. charging.com/documentation. napajanja.
  • Página 41: Prvo Puštanje U Rad

    1= TN/TT mreža za sigurnost, EMC i ekološku podnošljivost. 0= IT mreža (moguć samo jednofazni mrežni Webasto Roof & Components SE ovime izjavljuje da je tip priključak). radijskog uređaja „stanica za punjenje Webasto Next " usklađen s Direktivom 2014/53/EU.
  • Página 42: Kontrolni Popis Za Postavljanje Stanice Za Punjenje Webasto

    Kabel za punjenje i spojka za punjenje zaštićeni su od dodira s vanjskim izvorima topline, vodom, prljavštinom i kemikalijama. Kabel za punjenje i spojka za punjenje zaštićeni su od vožnje preko njih, priklještenja ili ostalih mehaničkih opasnosti. Klijentu/korisniku objašnjeno je kako da Webasto Next isključe iz napona pomoću zaštitnih uređaja na strani postavljanja. Zahtjevi za stanicu za punjenje: Pri ugradnji je ugrađen tuljac za mrežni priključni i signalni kabel.
  • Página 43: Stručný Návod

    Otevřete aplikaci ChargeConnect a pro Zasuňte nabíjecí konektor a seznamte se s nebo zadejte WLAN klíč ručně. propojení dobíjecí stanice s cloudem funkcemi Vaší dobíjecí stanice. ChargeConnect postupujte dle uvedených kroků. Detailní popis Vaší dobíjecí stanice Webasto Next najdete v podrobném online manuálu. 5111233A_ISI_Next...
  • Página 44 Kritéria pro elektrickou přípojku..........42 Instalace................. 43 Připojení k elektrické síti............43 LAN kabel................44 Řízení činného výkonu............44 Nastavení spínače DIP............. 44 První uvedení do provozu............45 Montáž................45 Prohlášení o shodě............45 Checklist pro instalaci dobíjecí stanice Webasto....46 5111233A_ISI_Next...
  • Página 45: Všeobecné Informace

    Záruka a ručení kompletní instalační manuál, který je k dispozici pod dobíjecí zástrčka poškozena, okamžitě o tom Webasto neručí za závady a škody, ke kterým došlo v uvedeným QR kódem. informujte servis. Dobíjecí stanici dále důsledku nerespektování pokynů k instalaci.
  • Página 46: Bezpečnostní Pokyny Pro Instalaci

    – Zajistěte, aby byly dobíjecí kabel a dobíjecí odkázat na náš stupeň krytí IP (IP54). rozvodné sítě. zástrčka chráněny před přejetím, přiskřípnutím a – Stanice Webasto Next je vhodná pro použití v jakýmkoli jiným mechanickým ohrožením. oblastech bez omezení přístupu. Bezpečnostní pokyny pro uvedení do –...
  • Página 47: Čištění: Bezpečnostní Upozornění

    Další popis LED (F1-F5) najdete v kompletním online Pro přístup k aplikaci Webasto Service App a k technické manuálu. online dokumentaci Webasto naskenujte QR kód nebo Kritéria pro elektrickou přípojku čárový kód na balení Vašeho produktu Webasto. Čištění: bezpečnostní upozornění...
  • Página 48: Instalace

    3.3.1 Připojení dobíjecího kabelu Nyní zasuňte jednotlivý vodič do příslušného připojovacího otvoru upínacího bloku (spodní otvor). Na dodaný dobíjecí kabel nasuňte, otvorem bez závitu 3.2.3 Zařízení k odpojení od sítě napřed, spirálovou ochranu proti zlomení. Dobíjecí kabel Popis Dobíjecí stanice není vybavená vlastním síťovým Protáhněte dobíjecí...
  • Página 49: Lan Kabel

    Viz online návod Oba kabely od přijímače rádiového signálu – obsazení zde 1= omezení nesouměrného zatížení na 16 A a na konfiguraci: https://webasto-charging.com/ nehraje žádnou roli – by měly být vloženy do tohoto D1-D3 > 20 A (pro CH a AT) documentation.
  • Página 50: První Uvedení Do Provozu

    První uvedení do provozu Společnost Webasto Roof & Components SE tímto prohlašuje, že typ rádiového zařízení "dobíjecí stanice 3.8.1 Bezpečnostní zkouška Webasto Next " odpovídá směrnici 2014/53/EU. Výsledky zkoušky a měření při prvním uvedení do Úplné znění Prohlášení o shodě je k dispozici na provozu zdokumentujte podle platných pravidel a norem...
  • Página 51: Checklist Pro Instalaci Dobíjecí Stanice Webasto

    Dobíjecí kabel a dobíjecí zástrčka jsou chráněny před kontaktem s externími zdroji tepla, vodou, nečistotami a chemikáliemi. Dobíjecí kabel a dobíjecí zástrčka jsou chráněny před přejetím, přiskřípnutím nebo jiným mechanickým ohrožením. Zákazníkovi/uživateli bylo vysvětleno, jakým způsobem se Webasto Next s ochrannými zařízeními na straně instalace odpojuje od napětí. Požadavky na dobíjecí stanici: Při instalaci je namontována kabelová...
  • Página 52: Kort Beskrivelse

    Åbn ChargeConnect-appen, og følg trinene for Sæt opladningsstikket i, og opdag din ladesta- velse, eller indtast WLAN-nøglen manuelt. at forbinde ladestationen med ChargeCon- tions funktioner. nect-clouden. Du finder detaljerede beskrivelser til din Webasto Next i den udførlige Online Manual. 5111233A_ISI_Next...
  • Página 53 Installation og elektrisk tilslutning........51 Krav til installationsområdet............51 Kriterier for elektrisk tilslutning..........51 Installation................51 Elektriske tilslutning..............52 LAN-kabel................. 53 Virkeeffektstyring..............53 DIP-kontaktindstilling..............53 Første ibrugtagning..............54 Montering................54 Overensstemmelseserklæring..........54 Tjekliste for installation af Webasto ladestationen.... 55 5111233A_ISI_Next...
  • Página 54: Generelt

    Brug ikke ladestationen mere. Webasto fraskriver sig ethvert ansvar for mangler og en sikker betjening af din Webasto Next og for en sikker – Beskyt ladekabel og ladestik mod kontakt med ek- skader, som skyldes, at installationsanvisningerne ikke er installation foretaget af en elektriker er den komplette In- sterne varmekilder, vand, snavs og kemikalier.
  • Página 55: Sikkerhedsanvisninger For Den Elektriske Tilslutning

    – Grib til fagligt korrekte foranstaltninger til ESD-be- ninger. nen ikke tages i brug. skyttelse, når enheden er åben, for at undgå elek- – Tag ikke Webasto Next i brug, hvis den er beskadi- trostatiske udladninger. get under installationen. Så skal den udskiftes. Sikkerhedsrelevant LED-fejlindikator –...
  • Página 56: Udskiftning Af Ladekablet: Sikkerhedsanvisning

    Der skal være en afstand på mindst 0,9 m mellem og automatsikring (RCBO) iht. EN 61009-1. For denne be- ladestationens underkant og jorden. For at få adgang til Webasto Service App og den tekniske skyttelsesanordning gælder samme parametre som næv- online-dokumentation fra Webasto skal du scanne QR- nt ovenfor.
  • Página 57: Tilslutning Ladekabel

    Det medleverede monteringsmateriale er beregnet til at Før ladekablet gennem den allerede formonterede Ladekabel Beskrivelse installere ladestationen på en mur eller betonvæg. Hvis tætningsklemme. Brun ladestationen skal installeres på standeren, er der vedlagt BEMÆRK Sort monteringsmateriale til standeren. Sørg for, at den formonterede gummitætning sidder Tag højde for monteringspositionen på...
  • Página 58: Elektrisk Tilslutning I Delt (Splitfase) Net

    0= ingen grænse for ubalanceret belastning ningskonfiguration. Se online-konfigurationsvejled- AR-4100 skal tilsluttes på følgende måde. ved 1-faset opladning ning: https://webasto-charging.com/documentation. De to kabler fra radiostyringsmodtageren – her spiller be- 1= grænse for ubalanceret belastning på 16 A Sæt dataledningen i den dertil beregnede tilslutning i lægningen ingen rolle –...
  • Página 59: Første Ibrugtagning

    EMC og miljøvenlighed. Hermed erklærer Webasto Roof & Components SE, at ra- dioudstyret af type "ladestation Webasto Next " er i over- ensstemmelse med direktivet 2014/53/EU. Den fulde tekst af EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på...
  • Página 60: Tjekliste For Installation Af Webasto Ladestationen

    Ladekablet og ladestikket er beskyttet mod kontakt med eksterne varmekilder, vand, snavs og kemikalier. Ladekablet og ladestikket er beskyttet mod at blive kørt over, klemt fast eller udsat for andre mekaniske risici. Kunden/brugeren er blevet forklaret, hvordan Webasto Next gøres spændingsfri med beskyttelsesanordningerne på installationssiden. Krav til ladestationen: I forbindelse med installationen er kabelbøsningen til nettilslutningskablet og signalkablet monteret.
  • Página 61 Korte handleiding De Webasto Next moet door een gekwalificeerde Download de benodigde apps: Open de app Webasto Charger Setup en confi- elektricien worden geïnstalleerd. gureer uw laadstation. Webasto Charger Setup Webasto ChargeConnect Voor de functie Scan & Charge staan twee QR-co-...
  • Página 62 Eisen aan het installatiegebied..........60 Criteria voor de elektrische aansluiting........60 Installatie................61 De elektrische aansluiting............62 LAN-kabel................62 Besturing van werkelijk vermogen........... 63 Instelling DIP-schakelaars............63 Eerste inbedrijfname............... 63 Montage................63 Conformiteitsverklaring........... 63 Checklist voor de installatie van het Webasto laadstation..............64 5111233A_ISI_Next...
  • Página 63: Algemeen

    – De laadkabel mag uitsluitend door een elektricien AANWIJZING matie over het product Webasto Next. Voor een veilige volgens de instructie worden vervangen. Het signaalwoord duidt een technische bijzonderheid bediening van uw Webasto Next en een veilige installatie –...
  • Página 64: Veiligheidsaanwijzingen Voor De Installatie

    – Installeer de Webasto Next niet in de buurt van in- citeit wordt aangesloten. de laadkoppeling vast in het opnhanging. Leg de stallaties die water sproeien, bijvoorbeeld auto- –...
  • Página 65: Reiniging: Veiligheidsaanwijzing

    Meer led-beschrijvingen (F1-F5) vindt u in de volledige – Inachtneming van lokale bouw- en brandbeveiligings- Voor toegang tot de Webasto Service-app en de techni- online handleiding. voorschriften. sche online documentatie van Webasto, scant u de QA- AANWIJZING...
  • Página 66: Dimensionering Van De Aardlekschakelaar

    AANWIJZING Het meegeleverde montagemateriaal is bestemd voor de 3.3.1 Aansluiting laadkabel In enkele landen is het 1-fasige laden op een gedefini- installatie van het laadstation op een gemetselde muur of Schuif de spiraalknikbescherming over de meegelever- eerde stroomsterkte begrensd. We verzoeken u de lo- een betonnen wand.
  • Página 67: De Elektrische Aansluiting

    Zie online configuratiehandleiding: htt- doorvoerstule en herhaalt u de eerder genoemde stap. Zwart ps://webasto-charging.com/documentation. Verwijder de ommanteling van de externe voeding. Steek de gegevensleiding in de daarvoor bestemde Grijs Bij het gebruik van een starre externe voeding buigt u aansluiting in het aansluitgedeelte.
  • Página 68: Besturing Van Werkelijk Vermogen

    Conformiteitsverklaring op 20 A en D1-D3 > 25 A (voor D). Gevaar voor een dodelijke elektrische schok. De Webasto Next is conform de relevante richtlijnen, ver- 1= TN/TT-net Controleer of er geen spanning aanwezig is. ordeningen en normen voor veiligheid, EMC en milieu-...
  • Página 69: Checklist Voor De Installatie Van Het Webasto Laadstation

    De laadkabel en -koppeling zijn beschermd tegen contact met externe warmtebronnen, water, vuil en chemicaliën. De laadkabel en laadkoppeling zijn beschermd tegen overreden worden, ingeklemd raken of andere mechanische risico's. Aan de klant/gebruiker is uitgelegd hoe de Webasto Next met de beveiligingsinrichtingen van de installatie spanningsvrij wordt geschakeld. Eisen aan het laadstation: Bij de installatie is de kabelopening voor de netaansluitkabel en de signaalkabel ingebouwd.
  • Página 70 On-Line manual: WCH000013A Skannige lühijuhendi sildil olev QR-kood või Avage ChargeConnect-rakendus ja järgige Pistke laadimispistik sisse ja avastage oma sisestage WLAN-kood käsitsi. toiminguid, et ühendada laadimisjaam laadimisjaama funktsioone. ChargeConnect-pilvega. Oma Webasto Next üksikasjaliku kirjelduse leiate põhjalikust veebijuhendist. 5111233A_ISI_Next...
  • Página 71 Laadimiskaabli vahetamine: ohutusjuhis........69 Paigaldamine ja elektriline ühendamine......69 Nõudmised paigalduskohale............69 Elektrilise ühendamise kriteeriumid..........69 Paigaldamine................70 Elektriline ühendus..............70 LAN-juhe................... 71 Aktiivvõimsuse juhtseade............71 DIP-lülitite seadistus..............71 Esmakordne kasutuselevõtt............72 Monteerimine..............72 Vastavusavaldus..............72 Webasto laadimisjaama paigaldamise kontrollnimekiri..73 5111233A_ISI_Next...
  • Página 72: Üldist

    Ärge Garantii ja vastutus seadme Webasto Next kohta. Seadme Webasto Next jätkake laadimisjaama kasutamist. Webasto ei vastuta puuduste ja kahjude eest, mis on ohutuks kasutamiseks ja paigaldamiseks elektrispetsialisti – Kaitske laadimiskaablit ja laadimisühendust tingitud paigaldusjuhiste eiramisest.
  • Página 73: Paigaldamise Ohutusjuhised

    – Ärge võtke seadet Webasto Next kasutusele, kui käepaelu ja järgige nõuetekohaseid ESD- see saab paigaldamise käigus kahjustada; seade kaitsemeetmeid. Käepaelu tohib kanda ainult Ohutusega seotud LED-veaindikaatorid tuleb välja vahetada.
  • Página 74: Laadimiskaabli Vahetamine: Ohutusjuhis

    Lülitage laadimisjaama paigaldise elektriline Nõudmised paigalduskohale Valitud kaitseseadiste vooluvõimsuse väärtused ei tohi voolutoide välja ja kindlustage juhusliku mingil juhul olla väiksemad kui laadimisjaama Webasto Next paigalduskoha valikul tuleb arvestada sisselülitamise eest. tüübisildil märgitud või DIP-lüliti abil seadistatud järgmisi punkte: MÄRKUS väärtused.
  • Página 75: Võrgutoite Lahutamise Seade

    3.2.3 Võrgutoite lahutamise seade 3.3.1 Laadimiskaabli ühendus Asetage nüüd üksik juhe klemmiploki selleks ettenähtud ühendusavasse (alumine ava). Laadimisjaamal ei ole oma võrgulülitit. Võrgu poolel Lükake spiraalmurdumiskaitse ilma keermeta avaga paigaldatud kaitseseadised toimivad seega ka voolutoite eespool üle tarnekomplekti kuuluva laadimiskaabli. Laadimiskaabel Kirjeldus lahutajatena.
  • Página 76: Elektriline Ühendamine Jaotatud Võrku (Ühefaasiline Kolme Juhtmega Võrk)

    0= asümmeetrilise koormuse piirang puudub laadimisjaama ühenduskonfiguratsioonis kohandada. 1-faasilise laadimise korral, Mõlemad raadiojuhtseadme vastuvõtja juhtmed – Vt online konfigureerimisjuhendit: https://webasto- juhtmete jaotus ei mängi siin rolli – tuleb ühendada selle charging.com/documentation. 1= asümmeetrilise koormuse piirang 16 A ja pistikuga (positsioon 3 ja 4) (max juhtme ristlõige Pistke andmejuhe ettenähtud pesasse...
  • Página 77: Esmakordne Kasutuselevõtt

    Ühendage laadimiskaabel sõiduki külge. – LED-näidik lülitub rohelisest vilkuvaks siniseks. Monteerimine Joonis 7 Vastavusavaldus Webasto Next on välja töötatud, toodetud, kontrollitud ja tarnitud, järgides kohalduvaid direktiive, määrusi ja ohutusnorme, elektromagnetilise ühilduvuse norme ja keskkonnasäästlikkuse nõudeid. Käesolevaga deklareerib Webasto Roof & Components SE, et raadioseadme tüüp "Laadimisjaam Webasto Next "...
  • Página 78: Webasto Laadimisjaama Paigaldamise Kontrollnimekiri

    Laadimiskaabel ja laadimispistik on kaitstud kokkupuutumise eest väliste soojusallikate, vee, mustuse ja kemikaalidega. Laadimiskaabel ja laadimispistik on kaitstud ülesõitmise, kinnijäämise ja muude mehaaniliste ohtude eest. Kliendile/kasutajale on selgitatud, kuidas Webasto Next paigaldatud kaitseseadiste abil voolupinge alt vabastada. Nõudmised laadimisjaamale: Paigaldamisel tuleb sisestada kaablihülss võrguühenduskaabli ja signaalkaabli jaoks.
  • Página 79 Pikaopas Webasto Next on jätettävä pätevän Lataa tarvittavat sovellukset: Avaa Webasto Charger Setup -sovellus ja sähköasentajan asennettavaksi. konfiguroi latausasemasi. Webasto Charger Setup Webasto ChargeConnect Scan & Charge -toimintoa varten on käytettävissä kaksi QR-koodia, jotka sijaitsevat wallbox- latausaseman suojaksi kiinnitetyn suojakalvon alapuolella.
  • Página 80 Puhdistus: turvallisuusohje............78 Latausjohdon vaihtaminen: turvallisuusohje......78 Asennus ja sähköliitäntä..........78 Asennusaluetta koskevat vaatimukset........78 Sähköliitännän kriteerit............78 Asentaminen................79 Sähköliitäntä................80 LAN-johto................80 Vaikutusteho-ohjaus............... 80 DIP-kytkimen asetus..............80 Ensikäyttöönotto..............81 Asennus................81 Vaatimustenmukaisuusvakuutus........81 Tarkastusluettelo Webasto-latausaseman asennukseen.. 82 5111233A_ISI_Next...
  • Página 81: Yleistä

    Tämän asiakirjan käsittely ohjeiden noudattamatta jättämisestä. Älä jatka latausaseman käyttöä. Lue tämä Quick Start Guide ennen Webasto Next:n Turvallisuus – Latausjohto ja -pistoke on suojattava äärimmäisiltä asennusta ja käyttöönottoa. lämmönlähteiltä, vedetä, lialta ja kemikaaleilta.
  • Página 82: Turvallisuusohjeet Asennusta Varten

    ESD-suojatoimenpiteisiin staattisen ryhdyttävä varotoimenpiteisiin. vioittuneiden kohtien varalta. Vaurioituneen sähköpurkauksen välttämiseksi. – Älä ota Webasto Nexta käyttöön, jos se on latausaseman käyttöönotto tai aseman – Käytä sähköstaattisesti riskialttiita piirilevyjä vaurioitunut asennuksen aikana; tällöin laite on käyttöönotto latausjohdon/-pistokkeen ollessa käsitellessäsi maadoitettuja, antistaattisia...
  • Página 83: Puhdistus: Turvallisuusohje

    Latausjohdon saa irrottaa ajoneuvosta vasta tämän jälkeen. – Paikallisten rakennus- ja palosuojamääräysten Ota yhteyttä Webasto Charging Hotline - huomioiminen. numeroon. Tämä on nähtävissä Internet- OHJE osoitteesta www.webasto.com Päästäksesi Webaston Service App -sovellukseen ja Asennusetäisyyden latausaseman alareunan ja lattian...
  • Página 84: Vikavirtasuojakytkinten Mitat

    3.2.1 Vikavirtasuojakytkinten mitat Poista alempi suojus latausaseman liitäntäalueelta. Asenna vedonpoistojohto oikeaan asennusasentoon mukana toimitetulla, itse kierteen poraavilla torx- Pääsääntöisesti voimassa ovat kansalliset Kuva 1 ruuveilla (6,5 x 25 mm) ja kiristä 5,5 Nm:n asennusmääräykset. Jos näissä ei toisin määrätä, jokainen Poista spiraalitaittosuoja latausaseman liitäntäalueelta kiristysmomentilla.
  • Página 85: Sähköliitäntä

    Vaikutusteho-ohjaus VDE AR-4100:n mukaisen direktiivin latausaseman liitäntäkokoonpanoon. Katso online- uudelleen päälle kytkemisen estämiseksi. mukaan pitäisi liittää seuraavasti. kokoonpano-ohje: https://webasto-charging.com/ Tarkasta, että kaikkia liitäntää koskevia ja tässä Molemmat johdot etäohjainvastaanottimesta – documentation. oppaassa aiemmin mainittuja määräyksiä...
  • Página 86: Ensikäyttöönotto

    Asennus vaiheisessa latauksessa, Kuva 7 1= epätasaisen kuorman rajoitus arvoon 20 A Vaatimustenmukaisuusvakuutus ja D1-D3 > 25 A (D). Webasto Next on kehitetty, tuotettu, tarkistettu ja 1= TN/TT-verkko toimitettu olennaisten direktiivien, määräysten ja 0= IT-verkko (vain 1-vaiheinen verkkoliitäntä standardien mukaan koskien turvallisuutta, mahdollinen).
  • Página 87: Tarkastusluettelo Webasto-Latausaseman Asennukseen

    Latausjohto ja -pistoke on suojattu äärimmäisiltä lämmönlähteiltä, vedetä, lialta ja kemikaaleilta. Latausjohto ja -pistoke on suojattu niiden yli ajamiselta, puristumiselta ja muilta mekaanisilta vaaroilta. Asiakkaalle/käyttäjälle on selitetty, kuinka Webasto Next kytketään jännitteettömäksi asennuspaikan suojalaitteiden avulla. Latausasemaa koskevat vaatimukset: Asennuksen yhteydessä kiinnitetään johtoholkki verkkokaapelille ja signaalikaapelille.
  • Página 88 Notice succincte La Webasto Next doit être installée par un électri- Téléchargez les applis indispensables sui- Ouvrez l'appli Webasto Charger Setup et cien qualifié. vantes : configurez votre borne de recharge. Webasto Charger Setup Pour la fonction Scan & Charge, deux codes QR...
  • Página 89 Raccordement électrique............89 Câble LAN................. 90 Commande de la puissance effective......... 90 Réglage du commutateur DIP............ 90 Première mise en service............90 Montage................91 Déclaration de conformité..........91 Liste de contrôle pour l’installation de la borne de recharge Webasto............. 92 5111233A_ISI_Next...
  • Página 90: Généralités

    à l'ins- – Confier l’installation, le raccordement électrique PRUDENCE tallation et la sécurité de la Webasto Next. Pour une utili- ainsi que la mise en service de la borne de re- Ce mot signalétique désigne un risque à degré réduit sation en toute sécurité...
  • Página 91: Consignes De Sécurité Relatives À L'installation

    à la terre lors de l'installation de la Webasto – Ne mettez pas en service la Webasto Next si celle- Next. ci a été endommagée au cours de l’installation ; la –...
  • Página 92: Consignes De Sécurité Relatives À La Mise En Service

    REMARQUE magée ou ayant un câble de chargement/un cou- consignes de sécurité Le concept de sécurité de la Webasto Next est basé pleur de charge endommagé n’est pas autorisée. sur une forme de réseau relié à la terre devant tou- DANGER Risque d’électrocution.
  • Página 93: Critères À Remplir Par Les Connexions Électriques

    (voir aussi Fig: Montage mural de la Webasto Live. – Respect des réglementations locales en matière de tage et des normes propres à chaque pays.
  • Página 94: Raccordement Du Câble De Chargement

    À l’aide du tournevis à fente (3,5 mm), raccordez les Faites glisser le passe-câble par-dessus le câble d’ali- extrémités de chaque câble selon les spécifications fi- mentation. 3.3.1 Raccordement du câble de chargement gurant sur l’illustration du bornier de connexion droit REMARQUE Faire glisser la protection anti-courbure spiralée avec avec l’inscription „OUT“.
  • Página 95: Câble Lan

    REMARQUE CAT7, voire de catégorie supérieure. Le câble LAN doit Description Dans le cas de plusieurs bornes de recharge raccor- être passé dans l'ouverture de gauche de la Wallbox pour dées au même point principal d’approvisionnement en être raccordé à la douille LAN. énergie : risque de surcharge.
  • Página 96: Montage

    – L’affichage DEL passe du vert au bleu pulsé. Montage Fig. 7 Déclaration de conformité La borne de recharge Webasto Next a été développée, produite, contrôlée et livrée conformément aux direc- tives, réglementations et normes relatives à la sécurité, à la CEM et à la viabilité écologique.
  • Página 97: Liste De Contrôle Pour L'installation De La Borne De Recharge Webasto

    Le câble de chargement et le coupleur de charge sont protégés contre les risques d'écrasement, de coincement ou d'autres risques mécaniques. Il a été expliqué au client/à l’utilisateur comment mettre hors tension la borne de recharge Webasto Next avec les dispositifs de protection à installer sur le site.
  • Página 98 Συνοπτικές οδηγίες Το Webasto Next πρέπει να εγκατασταθεί από Εκτελέστε λήψη των αναγκαίων εφαρμογών: Ανοίξτε την εφαρμογή ρύθμισης φορτιστή ειδικό ηλεκτρολόγο. Webasto Charger Setup App και διαμορφώστε Webasto Charger Setup τη δική σας μονάδα φόρτισης. Webasto ChargeConnect Για τη λειτουργία σάρωσης & φόρτισης...
  • Página 99 Εγκατάσταση................98 Η ηλεκτρική σύνδεση..............99 Καλώδιο LAN................100 Έλεγχος ενεργής ισχύος............100 Ρύθμιση των διακοπτών DIP............. 100 Θέση σε λειτουργία για πρώτη φορά........101 Συναρμολόγηση..............101 Δήλωση συμμόρφωσης............. 101 Κατάλογος ελέγχου για την εγκατάσταση της μονάδας φόρτισης Webasto............102 5111233A_ISI_Next...
  • Página 100: Γενικά

    λαμβάνετε πάντοτε υπόψη το εγχειρίδιο οδηγιών θερμότητας, νερό, ακαθαρσίες και χημικές ουσίες. Χρήση συμβόλων και επισημάνσεις χρήσης του εκάστοτε κατασκευαστή οχήματος. – Η μονάδα φόρτισης Webasto Next μετρά για τους ΚΙΝΔΥΝΟΣ σκοπούς του σέρβις του κύκλους σύνδεσης του Η λέξη επισήμανσης χαρακτηρίζει έναν κίνδυνο...
  • Página 101: Υποδείξεις Ασφαλείας Για Την Εγκατάσταση

    να λαμβάνονται μέτρα προστασίας. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Next που είναι υπό τάση. – Μην θέτετε το Webasto Next σε λειτουργία, αν – Κρεμάστε το καλώδιο φόρτισης, όταν δεν – Οι ηλεκτρολόγοι πρέπει να είναι σωστά γειωμένοι υπέστη ζημιές στη διάρκεια της εγκατάστασης. Η...
  • Página 102: Υποδείξεις Ασφαλείας Για Τη Θέση Σε Λειτουργία

    σύνδεσμο φόρτισης και τη μονάδα φόρτισης για ΚΙΝΔΥΝΟΣ εμφανή ελαττωματικά σημεία ή ζημίες. Υψηλές τάσεις. Για την πρόσβαση στην εφαρμογή Webasto Service App Απαγορεύεται η θέση σε λειτουργία μιας Κίνδυνος θανατηφόρου ηλεκτροπληξίας. και στην τεχνική τεκμηρίωση Online της Webasto, ελαττωματικής μονάδας φόρτισης ή με...
  • Página 103: Απαιτήσεις Για Την Περιοχή Εγκατάστασης

    φόρτισης αναγράφεται στην πινακίδα τύπου της πληροί τις απαιτήσεις του προτύπου EN 60898. Η μονάδας φόρτισης. Με τους διακόπτες DIP παρέχεται η μονάδας Webasto Next πρέπει να λαμβάνονται υπόψη ενέργεια διόδου (I²t) δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 80 000 δυνατότητα περιορισμού του μέγιστου ρεύματος...
  • Página 104: Σύνδεση Του Καλωδίου Φόρτισης

    Τοποθετήστε και συναρμολογήστε τη βάση με 2 ΥΠΟΔΕΙΞΗ Καλώδιο Περιγραφή Μην το βιδώσετε ακόμη σταθερά. ούπατ και 2 βίδες, 6 x 70mm, T25 επάνω από τις φόρτισης επάνω οπές. Εικ. 2 Κίτρινο- Αφαιρέστε το κάτω κάλυμμα της περιοχής σύνδεσης Βιδώστε τον παρεχόμενο σφιγκτήρα καλωδίου στη Πράσινο...
  • Página 105: Καλώδιο Lan

    Πρέπει να προβλεφθεί μια περιοδική εναλλαγή φάσεων και να προσαρμοστεί στη διαμόρφωση Έλεγχος ενεργής ισχύος σύνδεσης της μονάδας φόρτισης. Βλ. οδηγίες Βλ. Εικ. 3 διαμόρφωσης online: https://webasto-charging.com/ Λειτουργία επίδειξης: Η documentation. Ο έλεγχος ενεργής ισχύος με βάση την οδηγία του φόρτιση δεν είναι δυνατή...
  • Página 106: Θέση Σε Λειτουργία Για Πρώτη Φορά

    Έλεγχος ασφαλείας περιβάλλον. Καταγράψτε τα αποτελέσματα ελέγχου και μέτρησης της Η Webasto Roof & Components SE δηλώνει με το παρόν θέσης σε λειτουργία για πρώτη φορά σύμφωνα με τους ότι ο τύπος ασύρματης συσκευής «μονάδα φόρτισης ισχύοντες κανόνες εγκατάστασης και τα ισχύοντα...
  • Página 107: Κατάλογος Ελέγχου Για Την Εγκατάσταση Της Μονάδας Φόρτισης Webasto

    Το καλώδιο και ο σύνδεσμος φόρτισης προστατεύονται από την κίνηση οχημάτων επάνω από αυτά τα στοιχεία, τη σύσφιξη ή άλλους μηχανικούς κινδύνους. Στον πελάτη/χρήστη έχει περιγραφεί ο τρόπος με τον οποίο το σύστημα Webasto Next απομονώνεται από την παροχή τάσης μέσω των προστατευτικών...
  • Página 108 Ειδικός ηλεκτρολόγος/εργολήπτης: Ημερομηνία: 5111233A_ISI_Next...
  • Página 109 ‫תמציתי‬ ‫מדריך‬ Webasto Charger Setup ‫אפליקציית‬ ‫את‬ ‫פתח‬ ‫הדרושות‬ ‫האפליקציות‬ ‫את‬ ‫הורד‬ ‫חשמלאי‬ ‫ידי‬ ‫על‬ ‫מותקן‬ ‫להיות‬ ‫צריך‬ Webasto Next ‫ה‬ ‫הטעינה‬ ‫תחנת‬ ‫את‬ ‫והגדר‬ ‫מוסמך‬ Webasto Charger Setup Webasto ChargeConnect Scan & Charge ‫פעולת‬ ‫לרשות‬ ‫עומדים‬ ‫קודי‬ ‫שני‬ ‫המשמשת‬...
  • Página 110 ‫מאזור‬ ‫דרישות‬ ............‫החשמל‬ ‫לחיבור‬ ‫קריטריונים‬ ..................‫התקנה‬ ‫החשמלי‬ ‫החיבור‬ ................................ ‫כבל‬ ..............‫פעיל‬ ‫הספק‬ ‫בקרת‬ ..............‫- ה‬ ‫מפסק‬ ‫כוונון‬ ............‫לשימוש‬ ‫ראשונה‬ ‫הכנסה‬ ................‫התקנה‬ ..............‫תאימות‬ ‫הצהרת‬ ....Webasto ‫של‬ ‫הטעינה‬ ‫תחנת‬ ‫להתקנת‬ ‫ביקורת‬ ‫רשימת‬ 5111233A_ISI_Next...
  • Página 111: כללי

    ‫השירות‬ ‫לצורכי‬ ‫נחשבת‬ Webasto Next ‫הטעינה‬ ‫תחנת‬ – ‫וחבות‬ ‫אחריות‬ ‫כללי‬ ‫ואחרי‬ ‫הטעינה‬ ‫מחבר‬ ‫של‬ ‫החיבור‬ ‫ממחזורי‬ ‫כחלק‬ ‫הנובעים‬ ‫נזקים‬ ‫או‬ ‫לליקויים‬ ‫אחריות‬ ‫בכל‬ ‫תישא‬ ‫לא‬ Webasto ‫המסמך‬ ‫מטרת‬ ‫האינטרנטי‬ ‫בממשק‬ ‫מוצגת‬ ‫החיבור‬ ‫מחזורי‬ 10,000 ‫ההתקנה‬ ‫להוראות‬ ‫הישמעות‬ ‫מאי‬ ‫מידע‬...
  • Página 112: לשימוש

    ‫בזמן‬ ‫רק‬ ‫הצמיד‬ ‫ליד‬ ‫הצמיד‬ ‫את‬ ‫ללבוש‬ ‫ואופן‬ ‫פנים‬ ‫בשום‬ ‫אסור‬ ‫תקלה‬ ‫הבטיחות‬ ‫תקנות‬ ‫האש‬ ‫הגנת‬ ‫החשמלית‬ ‫ההתקנה‬ ‫מוליך‬ Webasto Next ‫להישמע‬ ‫יש‬ ‫המתוכנן‬ ‫ההתקנה‬ ‫במקום‬ ‫המילוט‬ ‫ודרכי‬ ‫במדינה‬ ‫שחלות‬ ‫המתאימות‬ ‫ההתקנה‬ ‫לתקנות‬ ‫מוסמכים‬ ‫חשמלאים‬ ‫של‬ ‫נאותה‬ ‫להארקה‬ ‫לדאוג‬ ‫יש‬...
  • Página 113: ההתקנה‬ ‫מאזור‬ ‫דרישות

    ‫מ‬ ‫" מ‬ ‫בקוטר‬ ‫קדחים‬ ‫צור‬ ‫החשמל‬ ‫רשת‬ ‫מפעיל‬ ‫ושל‬ ‫הרשויות‬ ‫של‬ ‫לתקנות‬ ‫להישמע‬ ‫יש‬ ‫תצורת‬ ‫על‬ ‫מבוסס‬ Webasto Next ‫- ה‬ ‫של‬ ‫הבטיחות‬ ‫קונספט‬ 8   4   ‫תמיד‬ ‫להבטיח‬ ‫יש‬ ‫ההתקנה‬ ‫ובמסגרת‬ ‫מוארקת‬ ‫חשמל‬ ‫רשת‬ ‫תחנת‬ ‫של‬ ‫ההתקנה‬...
  • Página 114: החיבור

    ‫המגע‬ ‫את‬ ‫למטה‬ ‫דחף‬ ‫התצורה‬ ‫הנחיות‬ ‫ראה‬ ‫הטעינה‬ ‫תחנת‬ ‫של‬ ‫החיבור‬ ‫הבקרה‬ ‫כבל‬ ‫את‬ ‫הסוף‬ ‫עד‬ ‫הכנס‬ ‫כך‬ ‫כדי‬ ‫הערה‬ https://webasto-charging.com/ ‫המקוונות‬ ‫עבור‬ ‫אפשריים‬ ‫מצבים‬ ‫שני‬ ‫כולל‬ ‫המאמצים‬ ‫שחרור‬ ‫הדק‬ ‫נכונה‬ ‫בצורה‬ ‫מהודק‬ ‫שהכבל‬ ‫משיכה‬ ‫ביקורת‬ ‫ידי‬ ‫על‬ ‫ודא‬ documentation "...
  • Página 115: פעיל‬ ‫הספק‬ ‫בקרת

      ‫הכבל‬ ‫של‬ ‫המרבי‬ ‫החתך‬ ‫חד‬ ‫בטעינה‬ ‫מאוזן‬ ‫בלתי‬ ‫עומס‬ ‫הגבלת‬ ‫אין‬ ‫לקווי‬ ‫בכפוף‬ ‫וסופק‬ ‫נבדק‬ ‫יוצר‬ ‫פותח‬ Webasto Next ‫ה‬ ‫פאזית‬ ‫- ה‬ ‫מפסק‬ ‫כוונון‬ ‫בטיחות‬ ‫בנושא‬ ‫והתקנים‬ ‫התקנות‬ ‫הרלוונטיים‬ ‫המנחה‬ ‫וכן‬ ‫אמפר‬ ‫- ל‬ ‫מאוזן‬ ‫בלתי‬ ‫עומס‬ ‫הגבלת‬...
  • Página 116: תחנת‬ ‫להתקנת‬ ‫ביקורת‬ ‫רשימת

    Webasto ‫של‬ ‫הטעינה‬ ‫תחנת‬ ‫להתקנת‬ ‫ביקורת‬ ‫רשימת‬ Webasto Next ‫טעינה‬ ‫תחנת‬ ‫טעינה‬ ‫הספק‬ " ‫ט‬ ‫קו‬   " ‫ט‬ ‫קו‬   ‫סידורי‬ ‫מספר‬ ‫חומר‬ ‫מספר‬ ‫טופל‬ ‫תקין‬ ‫כללי‬ ‫מוסמך‬ ‫חשמלאי‬ ‫ידי‬ ‫על‬ ‫בוצעו‬ ‫הטעינה‬ ‫תחנת‬ ‫של‬ ‫לשימוש‬ ‫וההכנסה‬ ‫החשמל‬ ‫חיבור‬...
  • Página 117 Dubja be a töltő dugót, és fedezze fel a töltő- ről, vagy kézzel írja be a WiFi kulcsot. kövesse a lépéseket a töltőállomás csatlakozta- állomása funkcióit. tásához a ChargeConnect felhőhöz. Részletes leírásokat az Ön Webasto Next-éhez a teljes on- line kézikönyvben talál. 5111233A_ISI_Next...
  • Página 118 Követelmények a telepítés területével szemben....... 116 A villamos bekötés követelményei........... 116 Telepítés................. 117 A villamos bekötés..............117 LAN-kábel................118 A hatásos teljesítmény vezérlése..........118 A DIP kapcsolók beállítása............118 Első üzembe helyezés.............. 119 Felszerelés............... 119 Megfelelőségi nyilatkozat..........119 Ellenőrzőlista a Webasto töltőállomás felszereléséhez..120 5111233A_ISI_Next...
  • Página 119: Általános

    és a telepítés szempontjaiból releváns információ- – Ügyeljen rá, hogy a töltőkábel és a töltőcsatlakozó TANÁCS kat tartalmaz a termékről Webasto Next. A ​ ​ f elsorolt QR- védve legyen a ráfutástól, a beszorulástól és egyéb A jelzőszó egy műszaki jellegzetességet, vagy (figyel- kód alatti teljes telepítési kézikönyv szükséges az Ön...
  • Página 120: A Felszerelés Biztonsági Utasításai

    (Ex zóna). áram-védőkapcsolójával és a csatlakozó felszere- A felszerelésen kapcsolja ki az áramellátást a – Úgy szerelje fel az Webasto Next-et hogy a töltő- lésben lévő vezetékvédő-kapcsolóval. Lásd a A fel- töltőállomásról, és biztosítsa a bekapcsolás el- szerelés helyének követelményei.
  • Página 121: A Töltőkábel Cseréje: Biztonsági Figyelmeztetés

    1 mm-es eltérés az egyes szerelőpontok között). meg, hogy hibánál a töltőállomást a hálózatról minden – Az Apple App Store-ból töltse le a The Webasto Servi- – A felszerelés felülete nem tartalmazhat könnyen gyul- sarkán leválassza. A védőberendezések kiválasztásakor al- ce App-ot ladó...
  • Página 122: Telepítés

    3.2.3 Hálózatot leválasztó készülék Szerelje fel a töltőállomást 2 x 6 x 90-es, T25-ös csa- Ehhez dugja a csavarhúzót a kapocsléc rugós teher- varral az alsó csatlakozó területen a rögzítő furatokra. mentesítésének erre kijelölt felső nyílásába, és nyissa ki A töltőállomásnak nincs saját hálózati szakaszolója. A há- A legfeljebb 6 Nm nyomatékot nem szabad túllépni.
  • Página 123: Lan-Kábel

    Tervezzen be fázis-fordítást, és illessze a töltőállo- Ld. ábra 3 más csatlakozó konfigurálásában. Lásd az online A hatásos teljesítmény vezérlését a VDE AR-4100 irányelv konfigurálás leírást: https://webasto-charging.com/do- Demo üzemmód: A töltés cumentation. szerint az alábbiak szerint kell bekötni. nem lehetséges A rádióvezérlő...
  • Página 124: Első Üzembe Helyezés

    20 A-ra és D1-D3 > 25 A-ra (D). ábra 7 1= TN/TT-hálózat Megfelelőségi nyilatkozat 0= IT-hálózat (csak 1-fázisú hálózat bekötés le- A Webasto Next-t a rávonatkozó, biztonsági, EMV és kör- hetséges). nyezet megfelelőségi irányelvek, rendeletek és szabvá- nyok szerint fejlesztettük, gyártottuk, vizsgáltuk be és szállítottuk ki.
  • Página 125: Ellenőrzőlista A Webasto Töltőállomás Felszereléséhez

    A töltőkábel és a töltőcsatlakozó védettek a külső hőforrásoktól, víztől, szennyeződéstől és vegyszerektől. A töltőkábel és a töltőcsatlakozó védettek az áthajtástól, a beszorulástól vagy egyéb mechanikai veszélyeztetéstől. Az ügyfélnek / felhasználónak elmagyaráztuk, hogyan kapcsolják ki a Webasto Next feszültségét a felszerelésen lévő védőberendezésekkel. Követelmények a töltőállomással szemben: A felszereléskor beépítették a hálózati csatlakozókábel és a jelkábel tömszelencéket.
  • Página 126 Stuttur leiðarvísir Uppsetning Webasto Next verður að vera á Sækið öppin sem þarf að nota: Opnið appið Webasto Charger Setup og stillið höndum faglærðs rafvirkja. hleðslustöðina. Webasto Charger Setup Webasto ChargeConnect Fyrir Scan & Charge-eiginleikann standa til boða tveir QR-kóðar sem er að finna undir hlífðarfilmu vegghleðslustöðvarinnar.
  • Página 127 Uppsetning og tenging við rafmagn........125 Kröfur til uppsetningarsvæðis............ 125 Skilyrði fyrir tengingu við rafmagn..........125 Uppsetning................126 Rafmagnstenging..............127 LAN-snúra................. 127 Raunaflsstýring................127 Stilling DIP-rofa................. 127 Búnaðurinn tekinn í notkun............128 Uppsetning................ 128 Samræmisyfirlýsing............128 Gátlisti fyrir uppsetningu Webasto-hleðslustöðvar.... 129 5111233A_ISI_Next...
  • Página 128: Almennt

    Til að tryggja öryggi við notkun hleðslustöðina. ÁBENDING Webasto Next og að rafvirki setji hana upp á öruggan – Gætið þess að ekki sé hætta á að ekið sé yfir Viðvörunarorðið vekur athygli á tæknilegum eiginleika hátt er nauðsynlegt að sækja ítarlegu hleðslusnúruna og hleðsluklóna, þær klemmist eða...
  • Página 129: Öryggisupplýsingar Varðandi Uppsetningu

    Fylgið gildandi reglum um Next fer fram. uppsetningu í hverju landi. – Ekki má setja Webasto Next upp á svæði þar sem – Hver hleðslustöð verður að vera varin með eigin er sprengihætta (Ex-svæði). lekastraumsrofa og sjálfvari í rafkerfinu sem hún er Hætta er á...
  • Página 130: Þrif: Öryggisupplýsingar

    Kröfur til uppsetningarsvæðis minna en straumgildið sem kemur fram á ÁBENDING upplýsingaplötu hleðslustöðvarinnar eða stillt er á Við val á uppsetningarstað fyrir Webasto Next verður að Aðeins má nota upprunalega varahluti frá Webasto. með DIP-rofanum. gæta að eftirfarandi atriðum: Sjá Kafli 3.7, "Stilling DIP-rofa" á bls. 127.
  • Página 131: Gildi Fyrir Lekastraumsrofa

    3.2.1 Gildi fyrir lekastraumsrofa Takið neðri hlífina af tengisvæði hleðslustöðvarinnar. Setjið togfestuklemmuna upp í réttri stöðu með meðfylgjandi sjálfsnittandi Torx-skrúfum (6,5 x 25 mm) Ávallt skal fylgja gildandi reglum um uppsetningu í hverju Mynd 1 og herðið með 5,5 Nm átaki. (Varúð: Gætið þess að landi.
  • Página 132: Rafmagnstenging

    (stöðu 3 og 4) (gildleiki snúru að hámarki 1,5 mm²). Gætið þess að búið sé að uppfylla allar nauðsynlegar tengistillingar hleðslustöðvarinnar til samræmis. Sjá kröfur fyrir tengingu sem tilgreindar voru fyrr í þessum stillingaleiðbeiningar á netinu: https://webasto- leiðbeiningum. charging.com/documentation. Stilling DIP-rofa Takið...
  • Página 133: Búnaðurinn Tekinn Í Notkun

    IT-kerfi (aðeins einfasa rafmagnstenging stöðlum um öryggi, rafsegulsviðssamhæfi og möguleg). umhverfisvernd. Sjá Kafli 3.4.1, "Rafmagnstenging í skiptu Webasto lýsir því hér með yfir að framleiðsla og kerfi (split-phase)" á bls. 127 afhending vörunnar er í samræmi við tilskipanir og Búnaðurinn tekinn í notkun reglugerðir.
  • Página 134: Gátlisti Fyrir Uppsetningu Webasto-Hleðslustöðvar

    Hleðslusnúran og -klóin eru varðar fyrir ytri hitagjöfum, vatni, óhreinindum og efnum. Ekki er hætta á að ekið sé yfir hleðslusnúruna og hleðsluklóna, þær klemmist eða verði fyrir öðru hnjaski. Útskýrt var fyrir viðskiptavini/notanda hvernig straumurinn er tekinn af Webasto Next með öryggisbúnaði í rafkerfi byggingarinnar. Kröfur til hleðslustöðvarinnar: Við...
  • Página 135: Istruzioni Brevi

    Istruzioni brevi Il Webasto Next deve essere installato da un elet- Scaricare le app necessarie: Aprire l'app Webasto Charger Setup e configu- tricista qualificato. rare la propria stazione di ricarica. Webasto Charger Setup Webasto ChargeConnect Per la funzione Scan & Charge sono disponibili due codici QR che si trovano sotto la pellicola ap- plicata per proteggere la wallbox.
  • Página 136 Criteri per il collegamento elettrico......... 134 Installazione................135 Il collegamento elettrico............136 Cavo LAN................137 Comando potenza attiva............137 Impostazioni dell'interruttore DIP..........137 Prima messa in funzione............137 Montaggio............... 137 Dichiarazione di conformità..........137 Check list per l'installazione della stazione di ricarica Webasto................138 5111233A_ISI_Next...
  • Página 137: Informazioni Generali

    – Ai fini dell'assistenza la stazione di ricarica Weba- tari o utilizzatori della stazione di ricarica. da un elettricista in conformità alla vigente normativa na- sto Next conta i cicli di innesto della spina di ricari- AVVERTENZA zionale. ca e, dopo 10.000 cicli, visualizza un'avvertenza...
  • Página 138: Avvertenze Di Sicurezza Per L'installazione

    Os- di esplosione (zona Ex). Indicato- Descrizione servare le norme di installazione nazionali vigenti – Installare Webasto Next in modo che il cavo di ri- re di er- di volta in volta. carica non ostruisca né impedisca alcun passaggio. rori –...
  • Página 139: Pulizia: Avvertenza Per La Sicurezza

    PERICOLO AVVERTENZA Pericolo di scossa elettrica mortale. AVVERTENZA Il concetto di sicurezza di Webasto Next si basa su una Disattivare l'alimentazione di tensione elettrica alla La distanza di montaggio tra spigolo inferiore della rete che deve essere costantemente collegata alla...
  • Página 140: Dispositivo Di Separazione Della Rete

    AVVERTENZA In alternativa si può anche impiegare una combinazione In caso di posa a parete, realizzare l'apertura per la I valori di corrente dei dispositivi di protezione scelti di interruttore differenziale e interruttore magnetotermi- posa del condotto sul retro della stazione di ricarica non possono in alcun caso essere inferiori al valore di co conforme alla norma EN 61009-1.
  • Página 141: Il Collegamento Elettrico

    V. istruzioni online per la con- AVVERTENZA scritta "OUT". figurazione: https://webasto-charging.com/documen- Prestare attenzione che la guida di inserimento del Spingere a questo scopo il cacciavite nell'apertura su- tation. manicotto, una volta installata, si trovi sul retro della...
  • Página 142: Cavo Lan

    Impostazione di default interruttore DIP: Valutazione della sicurezza 3.8.1 che il tipo di impianto radio "Stazione di ricarica Webasto Documentare che esiti della prova e della misurazione Next" adempie alla direttiva 2014/53/UE. della prima messa in servizio siano conformi alle regole di Il testo completo della dichiarazione di conformità...
  • Página 143: Check List Per L'installazione Della Stazione Di Ricarica Webasto

    Il cavo di ricarica e la spina di ricarica sono protetti dallo shiacciamento, dall'impigliamento o da altri pericoli meccanici. Al cliente/utente è stato spiegato come staccare l'alimentazione del Webasto Next con i dispositivi di protezione propri dell'impianto. Requisiti della stazione di ricarica Durante l'installazione il manicotto per passacavi per il cavo del collegamento di rete e il cavo di segnale sono montati.
  • Página 144 Noskenējiet QR kodu īsās instrukcijas etiķetē vai Atveriet lietotni ChargeConnect un sekojiet Pievienojiet uzlādes kontaktdakšu un atklājiet manuāli ievadiet WLAN kodu. darībām, lai uzlādes staciju savienotu ar savas uzlādes stacijas funkcijas. ChargeConnect Cloud. Savas Webasto Next papildu aprakstus skatiet pilnajā tiešsaistes instrukcijā (Online Manual). 5111233A_ISI_Next...
  • Página 145 Prasības instalācijas zonai............143 Elektriskā pieslēguma kritēriji............. 143 Instalācija.................. 144 Elektriskais pieslēgums.............. 145 LAN kabelis................145 Lietderīgās jaudas vadība............145 DIP slēdžu iestatīšana..............145 Pirmā ekspluatācijas reize............146 Montāža................146 Atbilstības deklarācija............146 Webasto uzlādes stacijas instalācijas kontrolsaraksts..147 5111233A_ISI_Next...
  • Página 146: Vispārīga Informācija

    – Uzlādes stacija nav aprīkota ar savu tīkla slēdzi. – Lai veiktu uzlādes spraudņa ligzdu tīrīšanu, Webasto Next uzlādes stacija ir piemērota elektrisko un Līdz ar to tīkla pusē uzstādītās aizsargierīces izslēdziet elektrisko barošanu. hibrīda transportlīdzekļu uzlādei atbilstoši IEC 61851-1, 3.
  • Página 147: Instalācijas Drošības Norādījumi

    šļūteņu tuvumā. – Uzlādes stacijas pirmajā ekspluatācijas reizē apdraudējumiem. – Aizsargājiet Webasto Next no bojājumiem, ko rada nepieslēdziet tai vēl nevienu transportlīdzekli. sals, krusa vai tamlīdzīgi nokrišņi. Šai sakarā – Pārliecinieties, ka elektriskajam tīkla pieslēgumam Instalācijas drošības norādījumi...
  • Página 148: Tīrīšana: Drošības Norādījums

    NORĀDE Izvēlēto aizsargierīču strāvas vērtības nekādā gadījumā ierīci vai citu līdzīgu ierīci. Webasto Next drošības koncepcija balstās uz tīkla nedrīkst būs mazākas par uzlādes stacijas tipa datu Informāciju par apkopi, tīrīšanu un remontu skatiet formu ar zemējumu, kuram jābūt nodrošinātam plāksnītē...
  • Página 149: Noplūdstrāvas Aizsargslēdža Parametri

    3.2.1 Noplūdstrāvas aizsargslēdža parametri Ar 2 dībeļiem un 2 skrūvēm (6 x 70 mm, T25) NORĀDE Stiepes atslodzes spailei ir divas novietošanas iespējas novietojiet un nostipriniet augšējo urbumu vietās Vienmēr spēkā ir nacionālie instalācijas noteikumi. Ja sienas stiprinājuma turētāju. 11 kW un 22 kW uzlādes kabeļu variantiem. tajos nav noteikts citādi, katrai uzlādes stacijai jābūt Pārliecinieties, ka 11 kW uzlādes kabeļa etiķete Noņemiet no uzlādes stacijas apakšējo vāku.
  • Página 150: Elektriskais Pieslēgums

    Skatiet att. 3. pieslēgts spriegums un veiciet darbības pret atkārtotu stacijas pieslēguma konfigurācijā. Skatiet tiešsaistes ieslēgšanu. Lietderīgās jaudas vadību saskaņā ar VDE AR-4100 konfigurācijas instrukciju: https://webasto- Pārbaudiet un izpildiet visas pieslēgumam vadlīniju jāpieslēdz šādi. charging.com/documentation. Ievietojiet abus radiosignāla vadības uztvērēja kabeļus –...
  • Página 151: Pirmā Ekspluatācijas Reize

    20 A un D1-D3 > 25 A (D). Atbilstības deklarācija 1= TN/TT tīkls Webasto Next ir attīstīta, ražota, pārbaudīta un piegādāta 0= IT tīkls (iespējams tikai 1 fāzes tīkla saskaņā ar atbilstošajām drošības, EMS un vides drošības pieslēgums). direktīvām, rīkojumiem un standartiem.
  • Página 152: Webasto Uzlādes Stacijas Instalācijas Kontrolsaraksts

    Uzlādes kabelis un uzlādes savienojums ir aizsargāti pret saskari ar siltuma avotiem, ūdeni, netīrumiem un ķimikālijām. Uzlādes kabelis un uzlādes savienojums ir aizsargāts pret pārbraukšanu, iespiešanu vai citiem mehāniskiem apdraudējumiem. Klientam/lietotājam ir izskaidrots, kā Webasto Next ar instalācijas puses aizsargierīcēm iespējams atslēgt no sprieguma. Prasības uzlādes stacijai: Veicot instalāciju ir uzstādīta tīkla pieslēguma kabeļa un signāla kabeļa kabeļa iemava.
  • Página 153 Atverkite „ChargeConnect“ programėlę ir Įkiškite įkrovimo kabelį ir atraskite savo etiketės QR kodą arba rankiniu būdu įveskite atlikite veiksmus, skirtus įkrovimo stotelei įkrovimo stotelės funkcijas. WLAN raktą. prijungti prie „ChargeConnect“ debesies. Išsamius savo „Webasto Next“ aprašymus rasite išsamioje instrukcijoje internete. 5111233A_ISI_Next...
  • Página 154 Reikalavimai įrengimo sričiai............ 152 Elektros prijungimo kriterijai............ 152 Įrengimas................153 Elektros jungtis............... 154 LAN kabelis................154 Aktyviosios galios reguliavimo mechanizmas......154 DIP jungiklio nustatymas............154 Pirmosios eksploatacijos pradžia..........155 Montavimas..............155 Atitikties deklaracija............155 „Webasto“ įkrovimo stotelės įrengimo kontrolinis sąrašas................156 5111233A_ISI_Next...
  • Página 155: Bendroji Informacija

    įvadinės, saugai ir įrengimui svarbios – Atkreipkite dėmesį į tai, kad įkrovimo kabelis ir NUORODA informacijos apie gaminį „Webasto Next“. Norint saugiai įkrovimo jungtis būtų apsaugoti nuo pervažiavimo, Signalinis žodis žymi techninius ypatumus arba valdyti „Webasto Next“ ir įrengti kvalifikuotam elektrikui, prispaudimo ir kitų...
  • Página 156: Įrengimo Saugos Nuorodos

    įsitikinkite, kad elektros jungtyse nėra įtampos. apgadinti krentantys daiktai. stotelei įrengimo sistemoje ir apsaugokite nuo – Pirmą kartą pradėdami eksploatuoti įkrovimo – Die Webasto Next tinkama naudoti vidaus ir išorės įjungimo. Tik tada nutraukite įkrovimo kabelį stotelę, transporto priemonės dar neprijunkite. srityje.
  • Página 157: Valymas: Saugos Nuoroda

    Reikalavimai įrengimo sričiai lentelėje nurodytos arba su DIP jungikliu nustatytos NUORODA srovės vertės. Renkantis Webasto Next įrengimo vietą, reikia atsižvelgti į Naudokite tik originalias „Webasto“ originalias dalis. Žr. skyriuje 3.7, "DIP jungiklio nustatymas" psl. 154. šiuos punktus: Prieš prijungimo darbų pradžią įgaliotam kvalifikuotam –...
  • Página 158: Apsauginio Pažaidos Srovės Jungiklio Matmenys

    3.2.1 Apsauginio pažaidos srovės jungiklio Nuimkite apatinį uždangalą nuo įkrovimo stotelės Tempimo sumažinimo gnybtą taisyklingoje montavimo matmenys prijungimo srities. padėtyje pritvirtinkite komplektacijoje esančiais savisriegiais žvaigždutės formos varžtais (6,5 x 25 mm) Iš esmės galioja nacionaliniai įrengimo reikalavimai. Jei pav. 1 ir priveržkite 5,5 Nm. (Dėmesio: varžtų nepersukite). ten nenumatyta kitaip, kiekvieną...
  • Página 159: Elektros Jungtis

    Aktyviosios galios reguliavimo Patikrinkite ir įvykdykite visus prijungimui reikalingus ir stotelės prijungimo konfigūracijoje. Žr. internetinę mechanizmas šioje instrukcijoje prieš tai nurodytus reikalavimus. konfigūracijos instrukciją: https://webasto- Iš kartu pristatytos medžiagos išimkite izoliacines Žr. pav. 3 charging.com/documentation. praeinančiąsias įvores. Pagal direktyvą VDE AR-4100 aktyviosios galios Įkiškite duomenų...
  • Página 160: Pirmosios Eksploatacijos Pradžia

    0= IT tinklas (galima tik 1 fazės tinklo jungtis). suderinamumo su aplinka direktyvas, reglamentus ir standartus. Pirmosios eksploatacijos pradžia Šiuo „Webasto Roof & Components SE“, kad radijo įrenginio tipas - įkrovimo stotelė Webasto Next " atitinka Saugos patikra 3.8.1 direktyvą 2014/53/ES. Pirmosios eksploatacijos pradžios patikros ir matavimo Visą...
  • Página 161: Webasto" Įkrovimo Stotelės Įrengimo Kontrolinis Sąrašas

    Įkrovimo kabelis ir įkrovimo jungtis apsaugoti nuo sąlyčio su išoriniais šilumos šaltiniais, vandeniu, nešvarumais bei chemikalais. Įkrovimo kabelis ir įkrovimo jungtis apsaugoti nuo pervažiavimo, prispaudimo arba kitų mechaninių pavojų. Klientui / naudotojui buvo paaiškinta, kaip nuo Webasto Next įrengimo vietos apsauginiais įtaisais atjungti įtampą. Reikalavimai įkrovimo stotelei: Įrengiant įmontuotas tinklo jungties kabelio antgalis ir signalinis kabelis.
  • Página 162 Åpne ChargeConnect-appen og følg trinnene Sett inn ladekontakten og oppdag bruksanvisningen, eller oppgi WLAN-koden for å forbinde ladestasjonen med funksjonene til ladestasjonen din. manuelt. ChargeConnect-skyen. Detaljerte beskrivelser av din Webasto Next finner du i den omfattende håndboken på nettet. 5111233A_ISI_Next...
  • Página 163 Innholdsfortegnelse Generelt................159 Dokumentets formål..............159 Håndtering av dette dokumentet..........159 Tiltenkt bruk................159 Bruk av symboler og markeringer..........159 Garanti og ansvar..............159 Sikkerhet................159 Generelt..................159 Generelle Sikkerhetsanvisninger..........159 Sikkerhetsanvisninger for montering.......... 160 Sikkerhetsanvisninger for tilkobling til strøma......160 Sikkerhetsanvisninger for oppstart..........
  • Página 164: Generelt

    Webasto Next. For sikker betjening av din serviceavdelingen omgående. Ikke bruk har oppstått fordi at installasjonsanvisningene ikke har Webasto Next og installasjon som er utført på en sikker ladestasjonen. blitt fulgt. måte av en elektriker, trenger du den fullstendige –...
  • Página 165: Sikkerhetsanvisninger For Montering

    – Bruk kun det medfølgende monteringsmaterialet. må det iverksettes beskyttelsestiltak. – Ta fagmessige forholdsregler for ESD-beskyttelse – Ikke ta i brukWebasto Next hvis den ble skadet når apparatet er åpent for å unngå elektrostatiske Sikkerhetsrelevant LED-feilvisning under installasjonen, da må den skiftes ut.
  • Página 166: Utskifting Av Ladekabelen: Sikkerhetshenvisningen

    Krav til monteringsområdet må aldri være lavere enn strømverdien som er angitt FARE Ved valg av monteringssted for Webasto Next må på typeskiltet for ladestasjonen eller er stilt inn med Fare for elektrisk støt med dødelig utgang. følgende punkter tas hensyn til: DIP-bryteren.
  • Página 167: Installasjon

    3.2.3 Nettfrakoblingsapparat Monter ladestasjonen med 2 skruer, 6 x 90, T25 via Før skrutrekkeren med kraft inn i den forberedte, øvre festehullene i det nedre tilkoblingsområdet. Maks. åpningen i fjæravlastningen på klemmeblokken og Ladestasjonen har ingen egen nettbryter. tiltrekkingsmoment på 6 Nm skal ikke overskrides. åpne friksjonsfjæren.
  • Página 168: Elektrisk Tilkobling I Delt Nett (Split Phase)

    Demomodus: Lading ikke mulig Faserotasjon må planlegges og tilpasses i Se Fig. 3. tilkoblingskonfigurasjonen for ladestasjonen. Se Realeffektsstyringen iht. direktivet VDE AR-4100 skal 0= ingen begrensning for skjev belastning ved konfigurasjonsveiledning online: https://webasto- kobles til på følgende måte. 1-faset lading, charging.com/documentation. 5111233A_ISI_Next...
  • Página 169: Første Igangsetting

    Fig. 7 0= ingen begrensning for skjev belastning ved Samsvarserklæring 1-faset lading, Webasto Next er utviklet, produsert, testet og levert iht. 1= begrensning for skjev belastning til 20 A og gjeldende direktiver, forordninger og normer for D1-D3 > 25 A (for D). sikkerhet, EMC og miljøvennlighet.
  • Página 170: Sjekkliste For Installasjon Av Webastos Ladestasjon

    Ladekabelen og ladekontakten er beskyttet mot kontakt med eksterne varmekilder, vann, smuss og kjemikalier. Ladekabelen og ladekoblingen er beskyttet mot overkjøring, innklemming eller andre mekaniske farer. Kunden/brukeren har fått forklart hvordan Webasto Next frikobles fra spenningsforsyningen med beskyttelsesinnretningene på installasjonssiden. Krav til ladestasjonen: Under installasjonen monteres kabelmantelen for nettilkoblingskabelen og signalkabelen.
  • Página 171 Otworzyć aplikację ChargeConnect i wykonać Podłączyć wtyczkę ładującą i zapoznać się z w skróconej instrukcji i manualnie wpisać kod opisane kroki, aby połączyć stację ładowania z funkcjami swojej stacji ładowania. WLAN. chmurą ChargeConnect. Dokładne opisy urządzenia Webasto Next zawiera szcze- gółowa instrukcja online. 5111233A_ISI_Next...
  • Página 172 Wymagania dotyczące miejsca montażu......... 170 Kryteria wykonywania instalacji elektrycznej......171 Instalacja.................171 Przyłącze instalacji elektrycznej..........172 Kabel LAN................173 Sterowanie mocą czynną............173 Ustawianie przełączników DIP..........173 Pierwsze uruchomienie............173 Montaż................173 Deklaracja zgodności............173 Lista kontrolna - instalacja stacji ładowania Webasto..175 5111233A_ISI_Next...
  • Página 173: Informacje Ogólne

    Next. W celu zapewnienia bezpiecznej obsługi urządzenia symboli ostrzegawczych, i tabliczki znamionowej. niu ryzyka, którego zlekceważenie może skutkować Webasto Next i jego bezpiecznej instalacji przez wykwali- – Kabel ładujący może być wymieniany wyłącznie lekkim lub średnio ciężkim zranieniem. fikowanego elektryka konieczne jest użycie pełnej instruk- przez wykwalifikowanego elektryka zgodnie z in- WSKAZÓWKA...
  • Página 174: Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Instalacji

    – W czasie użytkowania urządzenia kabel ładujący – Nie instalować stacji Webasto Next w strefach za- Zasady bezpieczeństwa dotyczące nie może być narażany na działanie sił rozciągają- grożenia wybuchem (strefach Ex). instalacji elektrycznej cych. – Zainstalować stację Webasto Next tak, by prze- OSTRZEŻENIE...
  • Página 175: Istotne Dla Bezpieczeństwa Wskazania Błędów Przez Diody Led

    NIEBEZPIECZEŃSTWO – Typowa pozycja parkowania pojazdu z uwzględnie- Wysokie napięcie. Aby uzyskać dostęp do aplikacji Webasto Service App i niem pozycji wtyczki ładującej w pojeździe. Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym. dokumentacji technicznej Webasto online, należy zeska- – Zgodność z lokalnymi przepisami budowlanymi i prze- Stacji ładowania nie wolno czyścić...
  • Página 176: Kryteria Wykonywania Instalacji Elektrycznej

    Kryteria wykonywania instalacji 3.2.2 Parametry bezpiecznika instalacyjnego w Zdjąć dolną osłonę strefy złączy stacji ładowania. przewodzie zasilającym elektrycznej Rys. 1 Bezpiecznik instalacyjny (MCB) musi być zgodny z normą Sparametryzowany fabrycznie maksymalny prąd ładowa- Wyjąć ze strefy złączy stacji ładowania osłonę spiralną EN 60898.
  • Página 177: Przyłącze Instalacji Elektrycznej

    4 Nm. stacji ładowania. Patrz instrukcja konfiguracji online: Nasunąć tuleję kablową na przewód zasilający. Przy użyciu śrubokrętu z końcówką płaską (3,5 mm) https://webasto-charging.com/documentation. WSKAZÓWKA podłączyć pojedyncze końcówki przewodów w sposób Podłączyć przewód informatyczny do przewidzianego Uważać, by element pomocniczy zamontowanej tulei pokazany na ilustracji do prawego bloku zacisków z...
  • Página 178: Kabel Lan

    Ustawienie fabryczne przełącznika DIP: magnetycznej i nieszkodliwości dla środowiska. Wyniki kontroli i pomiarów przeprowadzonych przy Firma Webasto Roof & Components SE oświadcza, że in- pierwszym uruchomieniu urządzenia należy udokumento- stalacja bezprzewodowa "stacja ładowania Webasto wać zgodnie z obowiązującymi przepisami instalacyjnymi Next"...
  • Página 179 Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny w Inter- necie pod adresem: https://webasto-charging.com/documentation. 5111233A_ISI_Next...
  • Página 180: Lista Kontrolna - Instalacja Stacji Ładowania Webasto

    Kabel ładujący i złącze ładujące są chronione przed kontaktem z zewnętrznymi źródłami ciepła, wodą, brudem i chemikaliami. Kabel ładujący i złącze ładujące są chronione przed przejechaniem, zakleszczeniem i innymi uszkodzeniami mechanicznymi. Klientowi i/lub użytkownikowi objaśniono sposób odłączania urządzenia Webasto Next od źródła napięcia przy użyciu elementów ochronnych znajdujących się w obrębie instalacji elektrycznej budynku.
  • Página 181 Guia rápido A Webasto Next deve ser instalada por um Descarregue as apps necessárias: Abra a app Webasto Charger Setup e técnico eletricista qualificado. configure a sua estação de carga. Webasto Charger Setup Webasto ChargeConnect Estão disponíveis dois códigos QR para a função Scan &...
  • Página 182 A ligação elétrica..............182 Cabo LAN................183 Comando da potência real............183 Ajuste do interruptor DIP............183 Primeira colocação em funcionamento........183 Montagem............... 183 Declaração de Conformidade........... 183 Lista de verificação para a instalação da estação de carga Webasto..............184 5111233A_ISI_Next...
  • Página 183: Informação Geral

    Utilização conforme a finalidade prevista manifestação de desgaste, o cabo de carga em causa deve ser substituído por um técnico A estação de carga Webasto Next é adequada para o eletricista por peças sobresselentes originais da carregamento de veículos elétricos e híbridos conforme a Indicações gerais de segurança...
  • Página 184: Indicações De Segurança Para A Instalação

    (zona Ex). instalações elétricas, proteção contra incêndios, do Manual de utilização. – Instale a Webasto Next de tal modo que o cabo disposições de segurança e saídas de emergência de carregamento não bloqueie ou impeça uma no local de instalação planeado. Observar as passagem.
  • Página 185: Indicador Led De Erro Relevante Para A Segurança

    Para aceder à app Webasto Service e à documentação tendo em conta a posição da ficha de carregamento Limpeza: Instruções de segurança técnica online da Webasto digitalize o código QR ou o do veículo. código de barras na embalagem do seu produto da PERIGO –...
  • Página 186: Dimensionamento Do Interruptor De Corrente Diferencial Residual

    INDICAÇÃO Em alternativa, também pode ser implementada uma No caso de uma instalação à superfície, criar um Os valores de corrente dos dispositivos de proteção combinação de disjuntor e interruptor de corrente recesso para a instalação do cabo de alimentação na selecionados não devem, em momento algum, ser diferencial (RCBO) conforme a EN 61009-1.
  • Página 187: A Ligação Elétrica

    (abertura de carga. Ver instruções de configuração online: INDICAÇÃO inferior). https://webasto-charging.com/documentation. Certifique-se de que o auxiliar de inserção da bucha Cabo de carga Descrição Insira o cabo de dados na ligação prevista para o está...
  • Página 188: Cabo Lan

    DIP. impacto ambiental. Fig. 5 A Webasto Roof & Components SE declara que o tipo de Interruptor DIP à esquerda/ON = 1 Primeira colocação em funcionamento sistema de radiofrequência "Estação de carga Webasto Interruptor DIP à direita/OFF = 0 Next "...
  • Página 189: Lista De Verificação Para A Instalação Da Estação De Carga Webasto

    O cabo e o acoplamento de carga estão protegidos contra passagem por cima, entalamento ou outros perigos mecânicos. Foi explicado ao cliente/utilizador como é que é desligada a tensão da Webasto Next com os dispositivos de proteção do lado da instalação.
  • Página 190: Ghid Scurt De Instrucţiuni

    Deschideți aplicația ChargeConnect și urmați Introduceți fișa de încărcare și descoperiți pe scurt sau tastați manual codul WLAN. etapele pentru a conecta stația de încărcare cu funcțiile stației dvs. de încărcare. ChargeConnect-Cloud. Descrieri detaliate ale Webasto Next dvs. găsiți în manualul online detaliat. 5111233A_ISI_Next...
  • Página 191 Criterii pentru conexiunea electrică..........189 Instalarea.................. 190 Conexiune electrică..............191 Cablul LAN................192 Controlul puterii active.............. 192 Setarea comutatorului DIP............192 Prima punere în funcţiune............192 Montarea................192 Declarație de conformitate..........192 Listă de verificare pentru instalarea stației de încărcare Webasto................193 5111233A_ISI_Next...
  • Página 192: Generalităţi

    Cuvântul de avertizare descrie o caracteristică tehnică Webasto Next. Pentru operarea în siguranță a Webasto – Este strict interzis să se conecteze alte dispozitive sau (la nerespectare) posibile deteriorări la produs.
  • Página 193: Indicații De Siguranță Cu Privire La Instalare

    – Asigurați-vă că la stația de încărcare au acces – Instalați Webasto Next în așa fel încât cablul de – Aveți în vedere cerințele legale naționale cu privire numai persoanele care au citit aceste instrucțiuni încărcare să nu blocheze sau să nu împiedice nicio la prevederile de siguranță, protecția la incendiu,...
  • Página 194: Indicator De Eroare Led Relevant Pentru Siguranță

    Există pericolul unei electrocutări fatale. Cerințe cu privire la zona de instalare Deconectați alimentarea cu energie electrică a La alegerea locului de instalare a Webasto Next, trebuie stației de încărcare în instalație și asigurați-o luate în considerare următoarele aspecte: împotriva conectării.
  • Página 195: Dimensionarea Comutatorului De Protecție La Curenți Reziduali

    INDICAŢIE Alternativ se poate utiliza și o combinație de mini În cazul unei schimbări a suprafeței, realizați un orificiu Valorile curentului dispozitivelor de protecție selectate disjunctor și comutator de protecție la curenți de defect pentru repoziționarea cablului de alimentare pe partea nu trebuie în niciun caz să...
  • Página 196: Conexiune Electrică

    în acest sens a regletei de Consultați instrucțiunile de configurare disponibile INDICAŢIE conexiuni (deschiderea inferioară). online: https://webasto-charging.com/documentation. Asigurați-vă că dispozitivul auxiliar de introducere a Cablu de Descriere Introduceți cablul de date în conexiunea prevăzută în manșonului de trecere se găsește pe partea încărcare...
  • Página 197: Cablul Lan

    D1-D3 > 25 A (pentru Germania). PERICOL Declarație de conformitate 1= Rețea TN/TT Tensiuni înalte. Webasto Next a fost conceput, produs, verificat și livrat 0= Rețea IT (este posibilă doar conexiunea Există pericolul unei electrocutări fatale. conform directivelor, regulamentelor și normelor monofazată la rețea).
  • Página 198: Listă De Verificare Pentru Instalarea Stației De Încărcare Webasto

    Cablul de încărcare și cuplajul de încărcare sunt protejate împotriva trecerii peste acestea, prinderii și altor pericole mecanice. Clientului/utilizatorului i s-a explicat modul în care Webasto Next se conectează fără tensiune cu dispozitivele de protecție de pe partea instalației. Cerințe de la stația de încărcare: La instalare, manșonul de trecere a cablului pentru cablul de conectare la rețea și pentru cablul de semnal este montat.
  • Página 199 Otvorte aplikáciu ChargeConnect a postupujte Pripojte nabíjací konektor a zoznámte sa s fun- stručnom návode alebo manuálne zadajte heslo podľa inštrukcií na pripojenie nabíjacej stanice kciami nabíjacej stanice. WiFi. ku cloudu ChargeConnect. Detailný opis stanice Webasto Next nájdete v podrobnom online návode. 5111233A_ISI_Next...
  • Página 200 Kritériá pre elektrické zapojenie..........198 Inštalácia................. 199 Elektrické pripojenie..............200 Sieťový kábel................200 Regulácia činného výkonu............200 Nastavenie spínača DIP............200 Prvé uvedenie do prevádzky............ 201 Montáž................201 Vyhlásenie o zhode............201 Kontrolný zoznam pre inštaláciu nabíjacej stanice Webasto................202 5111233A_ISI_Next...
  • Página 201: Všeobecne

    úvodné informácie o výrobku súvisiace s bezpečnos- ujmu na zdraví. – Dbajte na to, aby nabíjací kábel a nabíjacia spojka ťou a inštaláciou Webasto Next. Na bezpečnú obsluhu boli chránené pred prejdením, zovretím a iným OZNÁMENIE Webasto Next a bezpečnú inštaláciu vykonanú kvalifi- mechanickými hrozbami.
  • Página 202: Bezpečnostné Pokyny Pre Inštaláciu

    IP (IP54). – Nastavenie spínača DIP meňte len pri vypnutom mechanickým nebezpečenstvom. – Webasto Next je vhodná na použitie v oblastiach zariadení. bez obmedzenia prístupu. – Riaďte sa prípadnými oznámeniami prevádzkova- Bezpečnostné...
  • Página 203: Čistenie: Bezpečnostné Upozornenie

    Ďalšie opisy LED indikácií (F1-F5) nájdete v kompletnom online návode. cej stanice a zemou musí byť minimálne 0,9 m. Čistenie: bezpečnostné upozornenie Pre prístup do aplikácie Webasto Service a k online tech- Kritériá pre elektrické zapojenie NEBEZPEČENSTVO nickej dokumentácii spoločnosti Webasto nasnímajte QR Maximálny nabíjací...
  • Página 204: Inštalácia

    3.2.1 Dimenzovanie prúdového chrániča Odoberte dolný kryt z oblasti pripojenia nabíjacej Svorku odľahčenia ťahu namontujte do správnej mon- stanice. tážnej polohy dodanými samoreznými skrutkami Torx Zásadne platia vnútroštátne predpisy pre inštaláciu. Po- (6,5 × 25 mm) a utiahnite momentom 5,5 Nm. (Pozor: kiaľ v nich nie je uvedené inak, každá nabíjacia stanica Obr. 1 Skrutky neprekrúťte).
  • Página 205: Elektrické Pripojenie

    Skontrolujte a splňte všetky požiadavky, ktoré sú po- konfigurácii pripojenia nabíjacej stanice. Pozri online AR-4100 má byť pripojená nasledujúcim spôsobom. trebné pre pripojenie a boli uvedené vyššie v tomto návod na konfiguráciu: https://webasto-charging.com/ Obidva káble z prijímača HDO – obsadenie nie je podstat- návode. documentation.
  • Página 206: Prvé Uvedenie Do Prevádzky

    Obr. 7 20 A a D1-D3 > 25 A (pre Nemecko). Vyhlásenie o zhode 1= sieť TN/TT Nabíjacia stanica Webasto Next bola vyvinutá, vyrobená, 0= sieť IT (možné iba 1-fázové sieťové pripo- otestovaná a dodaná v súlade s príslušnými smernicami, jenie). nariadeniami a normami pre bezpečnosť, elektromagne- tickú...
  • Página 207: Kontrolný Zoznam Pre Inštaláciu Nabíjacej Stanice Webasto

    Nabíjací kábel a nabíjacia spojka sú chranené pred kontaktom s externými zdrojmi tepla, vodou, nečistotami a chemikáliami. Nabíjací kábel a nabíjacia spojka sú chránené pred prejdením, zovretím alebo iným mechanickými hrozbami. Zákazník/používateľ bol informovaný, ako sa Webasto Next s nainštalovanými istiacimi zariadeniami odpojí od napätia. Požiadavky na nabíjaciu stanicu: Pri inštalácii je namontovaná...
  • Página 208 Odprite aplikacijo ChargeConnect in sledite Vtaknite polnilni vtič in odkrijte funkcije vaše ali ročno vnesite ključ WLAN. korakom za vzpostavljanje povezave polnilne polnilne postaje. postaje z oblakom ChargeConnect. Podroben opis vaše naprave Webasto Next najdete v obširnem priročniku na spletu. 5111233A_ISI_Next...
  • Página 209 Zahteve za mesto vgradnje............207 Kriteriji za električni priklop............207 Namestitev................208 Električni priklop................ 209 Kabel LAN................. 209 Krmiljenje delovne moči............209 Nastavitev DIP-stikal..............209 Prvi zagon................. 210 Montaža................210 Izjava o skladnosti............. 210 Kontrolni seznam za namestitev polnilne postaje Webasto................211 5111233A_ISI_Next...
  • Página 210: Splošno

    Webasto Next. Za varno upravljanje strogo prepovedano. Opozorilna beseda označuje tehnično posebnost ali (v vaše naprave Webasto Next in za varno namestitev s – Pazite na to, da sta polnilni kabel in polnilna primeru neupoštevanja) morebiten nastanek stvarne strani električarja potrebujete celoten Priročnik za...
  • Página 211: Varnostni Napotki Za Namestitev

    – Pri ravnanju s tiskanimi vezji, ki jih lahko polnilne postaje s poškodovanim polnilnim kablom – Ne zaženite Webasto Next , če je med namestitvijo ali polnilno sklopko ni dovoljeno. poškoduje elektrostatični naboj, nosite ozemljene prišlo do poškodovanja; napravo je treba antistatične zapestnice in izvajajte ukrepe za...
  • Página 212: Čiščenje: Varnostni Napotek

    Nadaljnje opise prikazov LED (F1-F5) najdete v celotnem Za dostop do aplikacije Webasto Service App in tehnične NAPOTEK Razmik med spodnjim robom polnilne postaje in tlemi priročniku na spletu. spletne dokumentacije znamke Webasto odčitajte QR- kodo ali črtno kodo na embalaži svojega Webastovega mora znašati najmanj 0,9 m.
  • Página 213: Dimenzioniranje Odklopnika Za Nadtokovno Zaščito

    3.2.2 Dimenzioniranje odklopnika za nadtokovno Snemite spodnji pokrov priključnega območja polnilne Kabelsko objemko pritrdite s priloženimi samoreznimi zaščito postaje. vijaki Torx (6,5 x 25 mm) v pravilni namestitveni legi in jih zategnite z navorom 5,5 Nm. (Pozor: Vijakov ne Odklopniki za nadtokovno zaščito (MCB) morajo biti Sl. 1 zategnite premočno).
  • Página 214: Električni Priklop

    Zaporedje faz prilagodite polnilni postaji. Glejte A in D1–D3 > 20 A (za CH in AT). tu ni pomembna) je treba vstaviti v ta vtič (pozicija 3 in 4; spletno navodilo za konfiguriranje: https://webasto- najv. presek kabla 1,5 mm²). charging.com/documentation. 5111233A_ISI_Next...
  • Página 215: Prvi Zagon

    0= Omrežje IT (možen samo 1-fazni omrežni elektromagnetno združljivostjo in okoljsko priključek). neoporečnostjo. Družba Webasto Roof & Components SE izjavlja, da tip Prvi zagon radijske opreme „Polnilna postaja Webasto Next“ izpolnjuje zahteve direktive 2014/53/EU. 3.8.1...
  • Página 216: Kontrolni Seznam Za Namestitev Polnilne Postaje Webasto

    Polnilni kabel in sklopka sta zaščitena pred stikom z zunanjimi viri toplote, vodo, umazanijo in kemičnimi snovmi. Polnilni kabel in polnilna sklopka sta zaščitena pred mehanskimi poškodbami, da ju ne povozite ali ukleščite. Stranki/uporabniku je bilo pojasnjeno, kako se Webasto Next odklopi od električnega napajanja z zaščitnimi napravami na strani inštalacije. Zahteve za polnilno postajo: Pri priklopu je vgrajen kabelski tulec za električni priključni kabel in signalni kabel.
  • Página 217 Guía rápida La Webasto Next debe ser instalada por un elec- Descargue las aplicaciones necesarias desde Abra la aplicación Webasto Charger Setup y tricista cualificado. aquí: configure su estación de carga. Webasto Charger Setup Para las funciones de escaneo y carga, existen dos Webasto ChargeConnect códigos QR bajo la película protectora aplicada...
  • Página 218 Cable de LAN................219 Control de la potencia activa........... 219 Ajuste de los interruptores DIP..........219 Primera puesta en servicio............219 Montaje................220 Declaración de conformidad..........220 Lista de comprobación para la instalación de la estación de carga Webasto............221 5111233A_ISI_Next...
  • Página 219: Indicaciones Generales

    – El cable de carga solamente debe ser sustituido Nota Esta palabra de aviso llama la atención sobre de su Webasto Next y para una instalación segura por por un electricista según las instrucciones. una particularidad técnica o (en caso de incumplimien- parte de un electricista cualificado, consulte el Manual de –...
  • Página 220: Indicaciones De Seguridad Para La Instalación

    IP54. cubierta de instalación abierta. instalación – La Webasto Next es adecuada para el uso en zo- – La posición de los interruptores DIP solamente se – Para una instalación segura, siga las instrucciones nas sin restricciones de acceso.
  • Página 221: Indicador De Fallo Led Relevante Para La Seguridad

    Indicador de fallo LED relevante para la NOTA Requisitos de la zona de instalación Solo se deben emplear recambios originales de We- seguridad Al seleccionar el lugar de instalación de la Webasto Next, basto. se deben tener en cuenta los siguientes aspectos: Indica- Descripción –...
  • Página 222: Criterios Para La Conexión Eléctrica

    Criterios para la conexión eléctrica 3.2.2 Dimensionamiento del interruptor Retirar la cubierta inferior de la zona de conexión de la automático estación de carga. La corriente de carga máxima, establecida de fábrica, se El interruptor automático (MCB) debe ajustarse a lo dis- Fig. 1 indica en la placa de identificación de la estación de car- puesto en la norma EN 60898.
  • Página 223: Cable De Carga Descripción

    (abertura inferior). brada de las fases. Véase el manual de configuración loque aún en el orificio de la carcasa. Cable de carga Descripción disponible en línea: https://webasto-charging.com/do- Si es necesario conectar un cable de datos, utilice el Azul cumentation. segundo manguito pasacables suministrado y repita el Inserte el cable de datos en la conexión prevista a tal...
  • Página 224: Cable De Alimentación

    NOTA Verifique la ausencia de tensión. 1= Red TN/TT Asegúrese de que no queden huecos entre la carcasa Los ajustes de corriente de la estación de carga se confi- 0= Red IT (solo es posible la conexión a una y el manguito pasacables. guran mediante interruptores DIP.
  • Página 225: Montaje

    Montaje Fig. 7 Declaración de conformidad La Webasto Next ha sido desarrollada, fabricada, proba- da y suministrada de conformidad con las directrices, dis- posiciones y normas relevantes de seguridad, CEM y sos- tenibilidad medioambiental. Por la presente, Webasto Roof & Components SE declara que el tipo de equipo radioeléctrico «Estación de carga...
  • Página 226: Lista De Comprobación Para La Instalación De La Estación De Carga Webasto

    El cable de carga y el adaptador de carga están protegidos frente al paso de vehículos, así como frente a enganches y otros riesgos mecánicos. Se ha explicado al cliente/usuario cómo se deja sin tensión la Webasto Next por medio de los dispositivos de protección de la instalación.
  • Página 227 Skanna QR-koden på etiketten i snabbguiden eller Öppna ChargeConnect-appen och följ stegen Sätt i laddkontakten och upptäck funktionerna ange WLAN-nyckeln manuellt. för att ansluta laddboxen till ChargeConnect- hos din laddbox. Cloud. Detaljerade beskrivningar av din Webasto Next hittar du i den utförliga online-manualen. 5111233A_ISI_Next...
  • Página 228 Innehållsförteckning Allmänt................224 Målet med detta dokument............ 224 Hur du använder detta dokument........... 224 Ändamålsenlig användning............. 224 Användning av symboler och markerad text......224 Garanti och ansvar..............224 Säkerhet................224 Allmänt................... 224 Allmänna säkerhetsanvisningar..........224 Säkerhetsanvisningar för installationen........225 Säkerhetsanvisningar för elanslutningen........225 Säkerhetsanvisningar för idrifttagningen.........
  • Página 229: Allmänt

    QR – Kontrollera att laddningskabeln och eller (om den inte beaktas) en möjlig skada på -koden krävs för säker drift av din Webasto Next och för laddningskopplingen är skyddade så att de inte produkten. säker installation av en behörig elektriker.
  • Página 230: Säkerhetsanvisningar För Installationen

    är öppnad. skador måste man vidta säkerhetsåtgärder. – Vid hantering av kretskort som kan orsaka – Ta inte Webasto Next i drift om den har skadats elektrostatiska urladdningar skall antistatiska under installationen; då måste enheten bytas ut. Säkerhetsrelevant LED-felindikering armband användas och fackmannamässiga...
  • Página 231: Rengöring: Säkerhetsanvisning

    Ytterligare LED-beskrivningar (F1-F5) finns i den kompletta onlinemanualen. HÄNVISNING Monteringsavståndet mellan laddboxens nedersta Rengöring: säkerhetsanvisning För åtkomst till Webasto Service App och den tekniska kant och underlaget måste vara minst 0,9 m. FARA online-dokumentationen från Webasto skannar du QR- Höga spänningar.
  • Página 232: Jordfelsbrytarens Dimensionering

    3.2.1 Jordfelsbrytarens dimensionering Positionera och montera hållare med 2 dyblar och 2 HÄNVISNING För laddningskabelvarianterna 11 kW och 22 kW har skruvar, 6 x 70 mm, T25 ovanför de övre borrhålens Som huvudregel gäller de nationella position. dragavlastningsklämman två positionsalternativ. installationsföreskrifterna. Om inget annat har fastställts, Kontrollera att texten “11 kW installed”...
  • Página 233: Elanslutningen

    Se den webbaserade konfigurationsanvisningen: de krav som redan har beskrivits i den här anvisningen. De båda kablarna från radiostyrningens mottagare – https://webasto-charging.com/documentation. beläggningen spelar här ingen roll – ska infogas i denna Ta fram kabelskyddsringarna från det medföljande Stick in datakabeln i den avsedda anslutningen i materialet.
  • Página 234: Första Användning

    Bild 7 20 A (för CH och AT) Försäkran om överensstämmelse 0= ingen snedlastbegränsning vid 1-fas Webasto Next har tagits fram, producerats, kontrollerats laddning, och levererats enligt tillämpliga riktlinjer, förordningar 1= snedlastbegränsning till 20 A och D1-D3 > och standarder för säkerhet, EMC och med tanke på lång 25 A (för D).
  • Página 235: Checklista För Installation Av Webastos Laddbox

    Laddningskabeln och laddningskopplingen är skyddade så att de inte körs över, kläms fast eller utsätts för några andra mekaniska risker. Kunden/användaren har fått information om hur man kopplar om Webasto Next med skyddsanordningarna på installationssidan till spänningsfritt tillstånd. Krav på laddboxen: Vid installationen är kabelskyddsringen för nätanslutningskabeln och signalkabeln monterad.
  • Página 236 Kısa kullanma kılavuzu Webasto Next ünitesinin kurulumu nitelikli bir Gerekli uygulamaları indirin: Webasto Charger Setup uygulamasını açın ve elektrikçi tarafından yapılmalıdır. şarj istasyonunuzu yapılandırın. Webasto Charger Setup Webasto ChargeConnect Scan & Charge fonksiyonu için iki adet QR kodu kullanılabilir; bunlar da duvar kutusunu korumak için takılı...
  • Página 237 Elektrik bağlantısı için kriterler........... 235 Kurulum..................236 Elektrik bağlantısı..............236 LAN kablosu................237 Etki eden güç kumandası............237 DIP şalter ayarı................237 İlk kez işletmeye alma..............238 Montaj................238 Uygunluk beyanı..............238 Webasto şarj istasyonu kurulumu için kontrol listesi..239 5111233A_ISI_Next...
  • Página 238: Genel Bilgiler

    Bu Hızlı Başlangıç Kılavuzu ürünün bir parçasıdır ve – Şarj istasyonu, şarj kablosu veya şarj kuplajı hasarlı Garanti ve sorumluluk Webasto Next ürünüyle ilgili temel, güvenlik ve kurulum ise, derhal servise haber verin. Şarj istasyonunu Webasto, kurulum talimatlarına uyulmamasından bilgilerini içerir. Webasto Next ünitenizin güvenli kullanımı...
  • Página 239: Kurulum Için Güvenlik Uyarıları

    Kurulum için güvenlik uyarıları – Webasto Next ünitesini direkt güneş ışınlarına karşı İşletmeye alma için güvenlik uyarıları koruyun. Şarj akımı yüksek sıcaklıklarda azalabilir – Güvenli kurulum için bu Hızlı Başlangıç UYARI veya duruma göre şarj işlemi tamamıyla Kılavuzundaki talimatlara riayet edilmelidir.
  • Página 240: Temizlik: Güvenlik Uyarısı

    Şarj kablosunun değiştirilmesi: Güvenlik düşmemelidir. uyarısı Kurulum yerine dair gereklilikler Bkz. Bölüm 3.7, "DIP şalter ayarı" Sayfa 237. Webasto Next için kurulum yerini seçerken aşağıdaki TEHLİKE Bağlantı çalışmalarına başlamadan önce şarj istasyonunu hususlar dikkate alınmalıdır: Ölümcül elektrik çarpması tehlikesi. montajının koşulları bir elektrik tarafından kontrol Kurulumda şarj istasyonunun elektrik beslemesini...
  • Página 241: Hat Ayırma Cihazı

    Şarj istasyonunu 2 adet 6 x 90, T25 cıvata ile alt Bu amaçla tornavidayı sıkıştırma blokunun yay bağlantı bölümünde sabitleme deliklerinden monte rahatlatma amaçlı üst deliğine sokun ve sıkıştırma 3.2.3 Hat ayırma cihazı edin. İzin verilen maksimum tork (6 Nm) aşılmamalıdır. yayını açın. Şarj istasyonunun kendi güç...
  • Página 242: Bölünmüş Şebekelerde Elektrik Bağlantısı

    1= eğri yük sınırı 16 A ve D1-D3 > 20 A (CH ve bağlantı konfigürasyonunda uyarlanmalıdır. Bkz. VDE AR-4100 sayılı yönergeye göre etki eden güç AT için) çevrimiçi konfigürasyon kılavuzu: https://webasto- kumandası şu şekilde bağlanmalıdır. charging.com/documentation. Telsiz kumanda alıcısından gelen iki kablo (burada 0= 1 fazlı...
  • Página 243: İlk Kez Işletmeye Alma

    1= TN/TT şebekesi Şekil 7 0= IT şebekesi (sadece 1 fazlı elektrik bağlantısı mümkün). Uygunluk beyanı Webasto Next güvenlik, EMU ve çevrenin korunmasına İlk kez işletmeye alma ilişkin önemli direktifler, yönetmelikler ve standartlara uygun olarak geliştirilmiş, üretilmiş, test edilmiş ve Güvenlik kontrolü...
  • Página 244: Webasto Şarj Istasyonu Kurulumu Için Kontrol Listesi

    Şarj kablosu ve şarj kuplajı harici ısı kaynakları, su, kir ve kimyasallarla temasa karşı korunmuştur. Şarj kablosu ve şark kuplajı araç tarafından çiğnenme, sıkışma ve diğer mekanik etkenlere karşı korunmuştur. Webasto Next şarj istasyonunun, voltajla ilgili koruyucu düzeneklerle nasıl güçsüz duruma getirilecek müşteriye/kullanıcıya açıklanmıştır. Şarj istasyonuna yönelik kriterler: Montajda elektrik bağlantı...
  • Página 245 Кратко ръководство Webasto Next трябва да се инсталира от Изтеглете необходимите приложения: Отворете Webasto Charger Setup App и квалифициран електротехник. конфигурирайте Вашата зарядна станция. Webasto Charger Setup Webasto ChargeConnect За функцията Scan & Charge има два QR кода, които са под защитното фолио, което е...
  • Página 246 Критерії для електричного підключення......245 Установка................245 Електричне з'єднання............246 Кабель локальної мережі............. 247 Управління активної потужності........... 247 Положення DIP-перемикача..........247 Початкове введення в експлуатацію........247 Монтаж................248 Декларація відповідності..........248 Контрольний список для установки зарядної станції Webasto................249 5111233A_ISI_Next...
  • Página 247: Загальна Інформація

    електриком згідно з діючими національними водою, брудом і хімічними речовинами. повинен створити протокол установки. Крім того, правилами. – Зарядна станція Webasto Next з метою сервісу ми просимо вас заповнити наш Контролен списък УКАЗАНИЕ рахує число циклів з'єднання зарядного за монтажа на зарядната станция Webasto.
  • Página 248: Вказівки З Техніки Безпеки При Монтажі

    кабель не створював перешкод проходу та не – Дотримуйтеся національних законодавчих закривав його. ПОПЕРЕДЖЕННЯ вимог стосовно електроустаткування, – Не встановлюйте Webasto Next в довкіллях з – Коли ви не використовуєте зарядний кабель, протипожежного захисту, правил техніки вмістом аміаку. то вішайте його на передбачений для цього...
  • Página 249: Світлодіодний Індикатор Помилок, Що Стосується Безпеки

    пошкодженим зарядним кабелем/зарядним зарядну станцію очищувачем високого тиску або з'єднувачем не допускається. подібним пристроєм. Для доступу до програми Webasto Service App та Детальніше про технічне обслуговування, чищення та технічної онлайн-документації Webasto, будь ласка, Світлодіодний індикатор помилок, що ремонт можна знайти в посібнику.
  • Página 250: Установка

    – Найкоротший шлях кабелю від зарядної станції до Залежно від країни повинні дотримуватися Установка транспортного засобу. положення органів та операторів електричних мереж, Див. також Глава 4, "Montage" на страница 248. такі як обов'язок повідомляти про встановлення – Відсутня небезпека потрапляння кабелю під Прикладений...
  • Página 251: Підключення Зарядного Кабелю

    3.3.1 Підключення зарядного кабелю За допомогою шліцьової викрутки (3,5 мм) згідно з В поставлених матеріалів візьміть втулки для інструкцією під'єднайте окремі кінці кабелю до кабельного вводу. Посуньте спочатку спіральний протектор з правої клемної колодки з написом "OUT", як Насуньте втулку для кабельного вводу на кабель безрізьбовим...
  • Página 252: Управління Активної Потужності

    Управління активної потужності необхідно передбачити і адаптувати обертання Див. Фиг. 3 фази. Див. онлайн-інструкцію з налаштування Управління активної потужності згідно з директивою https://webasto-charging.com/documentation. VDE AR-4100 повинне бути підключеним наступним Вставте кабель для передачі даних в передбачене Демонстраційний режим: чином. для цього місце підключення з'єднання. Див. Лінія...
  • Página 253: Монтаж

    випробуваний та поставлений відповідно до відповідних керівних принципів, постанов та стандартів щодо безпеки, ЕМС та екологічної сумісності. Цим Webasto Roof & Components SE пояснює, що зарядну станцію "Радіосистему Next" відповідає Директиві 2014/53 / ЄС. Повний текст декларації відповідності ЄС доступний...
  • Página 254: Контрольний Список Для Установки Зарядної Станції Webasto

    Зарядний кабель і зарядний з'єднувач не може потрапити під колеса, бути защемленим або зазнати інших механічних впливів. Клієнту / користувачеві було роз'яснено, як відключити Webasto Next від джерела живлення за допомогою захисних пристроїв на стороні установки. Вимоги до зарядної станції...
  • Página 255 Para o número de telefone do respectivo service Webasto ou la page web de la représentation Webasto de votre pays. país consulte o flyer de Serviço da Webasto ou a página web do distribuidor da Webasto no seu pais.
  • Página 256 Se pueden solicitar otros idiomas, en caso de que falte alguno. Puede en- contrar el número de teléfono del país correspondiente en el folleto de centros de servicio de Webasto o en la página web del representante de Webasto en su pa- ís.

Tabla de contenido