Descargar Imprimir esta página

Leviton 32000 Serie Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

LIMITEURS DE SURTENSIONS TRANSITOIRES (LST) MULTIPHASES À TENSIONS MULTIPLES
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE:
POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D'ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT AU FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR ET S'ASSURER QUE LE CIRCUIT EST
BIEN COUPÉ AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION.
INSTALLER ET UTILISER CONFORMÉMENT AUX CODES DE L'ÉLECTRICITÉ EN VIGUEUR.
ON RECOMMANDE QUE LES LST DES GAMMES 32000/42000 SOIENT INSTALLÉS PAR UN ÉLECTRICIEN.
N'UTILISER CE DISPOSITIF QU'AVEC DU FIL DE CUIVRE OU PLAQUÉ CUIVRE.
DESCRIPTION
Les systèmes de protection de panneau des gammes 32000/42000 de Leviton sont des dispositifs limiteurs de surtensions transitoires à haut rendement. Ils sont conçus pour les installations aux entrées de service,
de même qu'aux panneaux de distribution secondaire ou de dérivation. Les modèles 42000 sont aussi dotés de filtres additionnels qui réduisent les effets des phénomènes transitoires et les parasites à haute
fréquence. Des instruments diagnostiques visuels, sonores et à distance (fils de relais) indiquent également l'état de la protection.
CARACTÉRISTIQUES
Homologation UL1449.
Compatibilité avec l'équipement de commande domotique Decora (gamme 32000).
Limitation à composants hybrides.
Protection de toutes les phases contre les surtensions transitoires.
Protection en mode commun (N-T) pour les systèmes en étoile (WYE).
INSTALLATION
1. Déterminer la charge ou l'appareil à protéger, puis choisir un emplacement qui soit le plus près possible du panneau les alimentant afin de minimiser les effets de résistance et d'inductance liés aux parcours
trop longs.
2. Déterminer quel type de système est utilisé (en triangle ou en étoile), de même que la tension de ce dernier (L-L, L-N). REMARQUE : il est absolument essentiel de faire correspondre le dispositif aux
tensions en présence! Établir à quel système on a affaire en mesurant les tensions L-N et L-L (on doit faire preuve d'extrême prudence lorsqu'on procède à ces mesures). En cas de doute quant au type de
circuit en présence, ou de la tension de ce dernier, on doit faire appel à un électricien. Pour éviter d'éventuels dommages, s'assurer que la tension maximale mesurée en mode continu n'est pas supérieure à
celle prescrite pour le modèle (32000/42000). Se reporter au tableau des données générales. Les figures 1 à 4 illustrent la manière d'effectuer les raccordements pour chacune des configurations possibles.
3. Coupure du circuit : les fils de sortie des LST doivent être raccordés à l'alimentation principale par l'entremise de disjoncteurs de dérivation (indépendants et unipolaires de préférence), voir le disjoncteur
correspondant sur les figures 1, 2, 3 et 4. Si le LST est raccordé à un disjoncteur tripolaire partagé, il faut s'assurer de respecter les exigences du National Electrical Code (NEC) américain et des codes
locaux (le partage des disjoncteurs n'est pas permis par le CCÉ). REMARQUE : le parcours total entre les lignes d'alimentation et le LST doit rester le plus court possible. Dans la mesure du possible, les fils
de sortie de ce dernier doivent être réunis en faisceaux liés par des attaches. On recommande de raccourcir les fils et les attaches afin de réduire encore le parcours et d'assurer ainsi une limitation optimale.
4. Fixer solidement le LST. Les modèles 32000/42000 sont pourvus d'une bride pour le montage en saillie. Les installations directes sur un panneau nécessitent l'emploi d'une débouchure de 3/4 po (1,9 cm).
5. Avant de raccorder les fils de sortie du LST à l'alimentation, il faut s'assurer qu'ils sont tous coupés à une longueur qui assure le parcours le plus court possible. On doit éviter les courbes trop prononcées, et
prendre soin de ne pas couper ni endommager l'isolant des fils.
6. Les fils noirs du limiteur peuvent être raccordés aux bornes L1, L2 ou L3, sans égard à la phase, sauf dans le cas de systèmes triphasés quadrifilaires (en triangle, à dérivation supérieure). Dans de tels cas,
les deux fils noirs peuvent être raccordés à L1 ou à L3, sans égard à la phase, mais le fil rouge doit absolument être relié à la borne L2.
7. Dans les systèmes en étoile, le fil blanc devrait être raccordé au bus de neutre. Dans les systèmes en triangle sans neutre, l'extrémité de ce fil blanc devrait être isolée (au moyen d'une marette), recouverte
de ruban isolant et écartée des autres. En présence de systèmes en triangle avec neutre (triphasés, quadrifilaires, à phases distinctes et dérivation supérieure), le fil blanc doit être raccordé au neutre.
8. Le fil vert est relié par l'intérieur au boîtier métallique du LST; il doit être raccordé au bus de terre du panneau, à un conduit de MALT directe, ou aux deux.
En présence de système à MALT isolée, on doit relier le fil vert au panneau, ou se servir encore du conduit.
Il ne faut pas raccorder le fil vert aux conducteurs de mise à la terre isolée.
9. Mettre le système sous tension en rétablissant le courant (disjoncteurs principaux ou dédiés). Les témoins verts devraient alors s'allumer. Dans le cas contraire, il faut consulter un électricien.
10. Une défaillance peut être signalée à la suite de transitoires excessives, d'un coup de foudre direct ou d'une panne attribuable au déclenchement d'un disjoncteur. Le cas échéant, un ou plusieurs témoins
verts s'éteindront, le témoin rouge se mettra à clignoter et une alarme sonore se fera entendre. Si un des témoins verts est éteint au moment de la mise sous tension du LST, ce dernier est défectueux et doit
être remplacé.
DIAGNOSTICS À DISTANCE
Les LST de ces gammes sont dotés d'un contact de relais de forme C (1 normalement ouvert [NO], 1 normalement fermé [NC]) pour le signalement à distance des pertes de protection. Ce contact est relié par des
fils de calibre 18 AWG (tension nominale de 600 V). Les circuits de télédiagnostic ont une intensité de courant de 5 A à 240 V c.a. ou à 30 V c.c. Couleurs des fils : NO = jaune, NC = bleu et C (commun) = orange.
Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit du dit acheteur, que ce produit ne présente ni défauts de fabrication ni défauts de matériaux au moment de sa vente par Leviton, et n'en présentera pas tant qu'il est
utilisé de façon normale et adéquate, pendant une période de 5 ans suivant la date d'achat. La seule obligation de Leviton sera de corriger les dits défauts en réparant ou en remplaçant le produit défectueux si ce dernier est
retourné port payé, accompagné d'une preuve de la date d'achat, avant la fin de la dite période de 5 ans, à la Manufacture Leviton du Canada S.R.I., au soin du service de l'Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-
Claire, (Québec), Canada H9R 1E9. Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute responsabilité envers les frais de main d'oeuvre encourus pour retirer et réinstaller le produit. Cette garantie sera nulle et non avenue
si le produit est installé incorrectement ou dans un environnement inadéquat, s'il a été surchargé, incorrectement utilisé, ouvert, employé de façon abusive ou modifié de quelle que manière que ce soit, ou s'il n'a été utilisé ni
dans des conditions normales ni conformément aux directives ou étiquettes qui l'accompagnent. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité marchande et de conformité au besoin, n'est
donnée, mais si une garantie implicite est requise en vertu de lois applicables, la dite garantie implicite, y compris la garantie de qualité marchande et de conformité au besoin, est limitée à une durée de 5 ans. Leviton décline
toute responsabilité envers les dommages indirects, particuliers ou consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d'usage d'équipement, la perte de ventes ou les manques à gagner, et tout dommage-intérêt
découlant du délai ou du défaut de l'exécution des obligations de cette garantie. Seuls les recours stipulés dans les présentes, qu'ils soient d'ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts en vertu de cette garantie.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES:
PARA EVITAR DESCARGA ELECTRICA, FUEGO, O MUERTE, INTERRUMPA EL PASO DE ENERGIA MEDIANTE EL INTERRUPTOR DE CIRCUITO O FUSIBLE. ¡ASEGURESE DE QUE EL
CIRCUITO NO ESTE ENERGIZADO ANTES DE INICIAR LA INSTALACION!
PARA INSTALARSE Y/O USARSE DE ACUERDO CON LOS CODIGOS ELECTRICOS Y NORMAS APROPIADAS.
SE RECOMIENDA QUE LAS UNIDADES PSTT NO. DE CATALOGO 32000/42000 SEAN INSTALADAS POR UN ELECTRICISTA.
USE ESTE PRODUCTO SOLO CON CABLE DE COBRE O REVESTIDO DE COBRE.
DESCRIPCION
Los sistemas de protección de Paneles Leviton 32000/42000 son protectores de sobretensión PST de alto desempeño. Las unidades 32000/42000 están diseñadas para ser usadas en la entrada de la
alimentación, subdistribución o en paneles de circuitos principales. Las unidades 42000 incluyen un filtro adicional para reducir los efectos transitorios de ruido y alta frecuencia no deseados. El diagnóstico de
la unidad proporciona contacto visual, audible y remoto (Relevador con conductores) para monitorear el estado de protección.
LAS CARACTERISTICAS DEL DISEÑO INCLUYE
Listado por UL 1449
Series 32000 compatibles con el equipo de control de casa Decora
Diseño de supresión por componentes híbridos
Protección PST en todas las fases
Protección PST en modo común N-T para sistemas de C.A. en configuración Wye (estrella)
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
1. Identifique el aparato o carga que protegerá. Localice la unidad del PST lo más cerca posible del tablero que alimenta a las cargas que se protegerán, para minimizar los efectos resistivos e inductivos de
los conductores de conexión debido a su longitud.
2. Identifique el Sistema Eléctrico en uso, Delta o Wye, y el sistema de voltaje (L-L Línea-Línea, L-N Línea-Neutro). NOTA: ¡Es crítico que el modelo del PST y el sistema eléctrico de línea de voltaje
concuerden! Identifique el sistema que será protegido midiendo los voltajes de L-L o de L-N. ¡Sea extremadamente cuidadoso mientras mide los voltajes! Si no está totalmente seguro del tipo de sistema
eléctrico en uso o del sistema de voltaje, deténgase y consulte a un electricista. Confirme que la medida máxima de voltaje no exceda el voltaje de línea continuo máximo especificado para las unidades
32000/42000 que serán instaladas, o de lo contrario estas se pueden dañar. Vea la tabla modelo de información para aplicación de sistemas de voltaje. Las figuras 1 a 4 muestran las conexiones de
cableado para cada unidad de 32000/42000.
3. Desconecte: Los conductores del PST se deben conectar a la fuente de alimentación principal a través de interruptores de circuito derivados (preferiblemente unipolares independientes), para los
interruptores de circuito correspondientes vea las figuras 1, 2, 3 y 4. Cuando el PST comparte un interruptor de circuito de 3 polos, debe cumplir con los requerimientos del Código Eléctrico Nacional (NEC)
y Local (No aplicable en Canadá, No está permitido por CEC compartir el interruptor de circuitos). NOTA: La longitud total de la conexión entre las líneas de alimentación principal y del PST debe ser lo más
corta posible. Los conductores del PST deben estar juntos y asegurados con sujetadores de cables cuando sea posible. Para mayor protección, el cable y algunos sujetadores de cable se deben cortar del
largo suministrado para permitir una instalación mas corta.
4. Monte la unidad PST de manera segura, las unidades 32000/42000 tienen una brida para montaje superficial. Para montaje directo debe utilizar el orificio ciego de 3/4" (1.9 cm) para el conducto.
5. Cuando se conecten los conductores del PST a las líneas de energía, todos los conductores del PST se deben cortar a una longitud tal, que la trayectoria sea lo más corta posible a la línea de energía.
Evite dobleces con filo. No se debe cortar o dañar el aislante de los conductores.
6. Los conductores Negros del protector se deben conectar a L1, L2 y L3 sin considerar la fase, excepto la conexión Trifásica, de 4-Alambres (Rama Alta Delta). En esta conexión, cualquiera de los dos
conductores Negros se pueden conectar a L1 y L3 sin considerar la fase, pero el conductor Rojo se debe conectar a L2.
7. El conductor Blanco se debe conectar a la barra Neutra del sistema en el sistema Wye. En los sistemas Delta sin Neutro, la punta del conductor Blanco debe estar protegida (cubierta con un conector de
alambre), fórrelo y póngalo a un lado. Para los sistemas Delta con Neutro (Trifásica, 4 Alambres, Fase Divida, Rama Alta) conecte el conductor Blanco al Neutro.
8. El conductor Verde está conectado internamente al armazón metálico de las unidades 32000/42000. El conductor Verde debe estar conectado a la barra a tierra del tablero, a una conexión directa del
conducto a tierra o a ambos.
Para Sistemas de Tierra Aislada: Conecte el conductor Verde al tablero, o use un conducto a tierra.
No conecte el conductor verde al conductor(es) de tierra aislada.
9. Active el sistema conectando la corriente (cerrando los interruptores de circuito principales y PST). Las luces verdes indicadoras deben estar encendidas, si no lo están, consulte con un electricista.
10. Puede ocurrir una falla debido a un exceso de picos transitorios, una descarga directa de iluminación o pérdida de energía debido a la activación del interruptor de circuito. Si ocurriera alguno de estos, uno
o más LEDs verdes se APAGARAN, el LED Rojo brillará y una señal audible se activará. Cuando se aplica la energía la unidad PST o uno o más LED Verdes están APAGADOS, la unidad está fallada y
debe ser reemplazada.
DIAGNOSTICO REMOTO
La unidad viene con un contacto relevador en forma C (1 N.O. [Neutro Abierto] y 1.N.C [Neutro Cerrado]) para indicar en forma remota la pérdida de protección. La conexión al contacto se hace con conductores
de 18AWG, 600V. El Diagnóstico remoto del circuito es de 7 Amp. a 240VCA o 30 VCD. La designación de los conductores es: N.O. = Amarillo, N.C. = Azul y Común, C = Anaranjado.
GARANTIA LIMITADA POR CINCO AÑOS Y EXCLUSIONES
Leviton garantiza al consumidor original de sus productos y no para beneficio de nadie
más que este producto en el momento de su venta por Leviton está libre de defectos en
materiales o fabricación por un período de cinco años desde la fecha de la compra original.
La única obligación de Leviton es corregir tales defectos ya sea con reparación o reemplazo,
como opción. Para detalles visite www.leviton.com o llame al 1-800-824-3005. Esta
garantía excluye y renuncia toda responsabilidad de mano de obra por remover o reinstalar
este producto. Esta garantía es inválida si este producto es instalado inapropiadamente
o en un ambiente inadecuado, sobrecargado, mal usado, abierto, abusado o alterado en
cualquier manera o no es usado bajo condiciones de operación normal, o no conforme
con las etiquetas o instrucciones. No hay otras garantías implicadas de cualquier
otro tipo, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular
pero si alguna garantía implicada se requiere por la jurisdicción pertinente, la duración de
cualquiera garantía implicada, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en
particular, es limitada a cinco años. Leviton no es responsable por daños incidentales,
indirectos, especiales o consecuentes, incluyendo sin limitación, daños a, o pérdida
de uso de, cualquier equipo, pérdida de ventas o ganancias o retraso o falla para
llevar a cabo la obligación de esta garantía. Los remedios provistos aquí son remedios
exclusivos para esta garantía, ya sea basado en contrato, agravio o de otra manera.
Para Asistencia Técnica llame al: 1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.) www.leviton.com
© 2020 Leviton Mfg. Co., Inc.
Nos de cat. Gammes 32000 et 42000
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS ET EXCLUSIONS
Ligne d'Assistance Technique : 1-800-405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com
PROTECTORES SE SOBRETENSION, DE VOLTAJE MULTIPLE, POLIFÁSICO (PST)
®
DIRECTIVES
Possibilité d'utilisation dans des systèmes en triangle (Delta) ou en étoile (tous les modèles DY3).
Indicateurs diagnostiques visuels et sonores en cas de pannes.
Télécontrôleur à contacts secs fourni.
Raccord de 3/4 po (1,9 cm) pour la connexion des fils rapprochés.
Commodité d'une installation en saillie.
Nos. de Cat. 32000/42000
INSTALACION
Todos los modelos "DY3" se pueden usar en ambos sistemas, Delta (triángulo) o Wye
Con indicadores de falla audibles y visuales para monitorear
Proporcionado con contactos secos de monitoreo remoto
Tuerca de 1.9 cm (3/4 de pulgada) para cerrar conexiones de conductores cercanos
Conveniente montaje superficial
SÓLO PARA MÉXICO
POLÍTICA DE GARANTÍA DE 5 AÑOS: Leviton S de RL de CV, Lago Tana No. 43, Col. Huichapan, Del. M. Hidalgo,
Ciudad de México, CP 11290 México. Tel +52 (55) 5082-1040. Garantiza este producto por el término de cinco años
en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento a partir de la fecha de
entrega o instalación del producto bajo las siguientes CONDICIONES:
1. Para hacer efectiva esta garantía, no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación de esta póliza
junto con el producto en el lugar donde fue adquirido en cualquiera de los centros de servicio que se indican a
continuación.
2. La empresa se compromete a reemplazar o cambiar el producto defectuoso sin ningún cargo para el consumidor,
los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento serán cubiertos por: Leviton S de RL de CV.
3. El tiempo de reemplazo en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la recepción del producto en
cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva la garantía.
4. Cuando se requiera hacer efectiva la garantía mediante el reemplazo del producto, esto se podrá llevar a cabo en:
Leviton S de RL de CV.
5. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: A) Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones
distintas a las normales. B) Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso en
idioma español proporcionado. C) Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas
por Leviton S de RL de CV.
6. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el
producto.
7. En caso de que la presente garantía se extraviara el consumidor puede recurrir a su proveedor para que se le
expida otra póliza de garantía previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
FRANÇAIS
ESPAÑOL
DATOS DEL USUARIO
NOMBRE: _____________ DIRECCIÓN: ________
COL: _________________ C.P. ________________
CIUDAD: ___________________________________
ESTADO: ___________________________________
TELÉFONO: ________________________________
DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR
RAZÓN SOCIAL: ________ PRODUCTO: ________
MARCA: _______________ MODELO: __________
NO. DE SERIE: ______________________________
NO. DEL DISTRIBUIDOR:______________________
DIRECCIÓN: ________________________________
COL: _________________ C.P. ________________
CIUDAD: ___________________________________
ESTADO: ___________________________________
TELÉFONO: ________________________________
FECHA DE VENTA: ___________________________
FECHA DE ENTREGA O INSTALACIÓN: __________

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

42000 serie32120-00142120-00132120-dy342120-dy332412-ds3 ... Mostrar todo