Página 1
ROLL A BED ™ INSTRUCTIONS GIM-0045G IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY...
Página 2
Parts list To Fold Travel Cot To Cover Travel Cot Bassinet (on certain models) To Set Up Travel Cot...
Página 3
WARNING danger of suffocation or strangulation, e.g. English ................................4-5 strings, blind curtain cords etc. Français ................................6-7 Complies to EN 716-1:2017+AC:2019 Always use cot on a flat, level floor. and EN 16890:2017. Deutsch ................................8-9 Be aware of the risk of open fire and other READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY Español ................................10-11 sources of strong heat such as electric bar...
Use only LISEZ ATTENTIVEMENT CES NE laissez RIEN dans le lit bébé et NE Graco® replacement parts. INSTRUCTIONS AVANT LA PREMIÈRE placez PAS le lit bébé à proximité d'un To Fold Travel Cot...
Utilisez uniquement des pièces Strangulationsgefahr birgt, wie z. B. Fäden, BEWAHREN SIE SIE ZUM KÜNFTIGEN pas, le centre est peut-être trop bas. de rechange Graco®. Gardinenkordeln usw. NACHSCHLAGEN AUF. DIE SICHERHEIT À la plage ou dans le jardin, retirez le sable...
Mitte des Bodens unten ist. oder reparieren Sie die Teile bei Bedarf. cordones de persianas, etc. INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Verwenden Sie nur Graco®-Ersatzteile. • Falls sich die oberen Schienen Utilice siempre la cuna sobre un suelo EL PRODUCTO Y GUÁRDELAS PARA nicht verriegeln lassen, ist die Mitte Befreien Sie Ihr Bett, einschließlich der...
ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO E el centro puede estar demasiado bajo. solamente piezas de recambio de Graco®. exemplo fios, fitas de persianas, etc. GUARDE-AS PARA REFERÊNCIA FUTURA. En la playa o en el jardín, limpie la arena Para plegar la cuna de viaje Coloque sempre o berço sobre uma...
Utilize apenas NON lasciare alcun oggetto nel lettino e ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER USO peças de substituição Graco®. non collocarlo accanto a un altro prodotto Para dobrar o berço de FUTURO. LA MANCATA OSSERVANZA...
Utilizzare solo essere SU. GEBRUIK EN BEWAAR ZE OM ZE LATER touwtjes, koorden van zonwering, enz. parti di ricambio Graco®. • Le guide non si bloccano quando il TE KUNNEN RAADPLEGEN. HET NIET De wieg altijd op een vlakke en In spiaggia o in giardino, eliminare la centro della base è...
FIGYELMESEN EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT als dat nodig is. Gebruik alleen Reiswieg opvouwen tegye a gyerekágyat olyan tárgy közelébe, Graco®-vervangingsonderdelen. ÉS TARTSA MEG A JÖVŐBENI amelyet a gyermek elérhet, vagy amely Veeg op het strand of in de tuin zand en HASZNÁLATRA.
DÔLEŽITÉ, USCHOVAJTE NA BUDÚCE vykurovacie telesá atď. v tesnej blízkosti az alkatrészeket. Kizárólag Graco® • Ha a felső sínek nem záródnak, POUŽITIE: PREČÍTAJTE POZORNE. detskej postieľky. gyártmányú cserealkatrészeket használjon.
Používajte len náhradné diely od môže byť veľmi nízko. LÆS DISSE VEJLEDNINGER og stil ALDRIG barnesengen tæt på et spoločnosti Graco®. OMHYGGELIGT FØR BRUG BEHOLD DEM andet produkt, der er eller giver mulighed Zloženie cestovnej Ak ste na pláži alebo na záhrade, z TIL SENERE REFERENCE.
Udskift eller reparer delene efter INSTRUKTIONER INNAN ANVÄNDNING Använd alltid sängen på ett plant, jämnt midten muligvis for lav. behov. Brug kun reservedele fra Graco®. OCH SPARA DEM FÖR FRAMTIDA BRUK. golv. Hvis barnesengen bruges på en strand BARNETS SÄKERHET KAN PÅVERKAS OM Sådan foldes rejsesengen...
Byt eller reparera delarna efter behov. mukainen. ÄLÄ jätä mitään lastensänkyyn tai sijoita Använd bara reservdelar från Graco®. Se bilder LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI sitä lähelle toista tuotetta, joka voi tarjota Ta bort sand och smuts från sängen och 1.
• Kaiteet eivät lukkiudu, kun lattian varalta. Vaihda tai korjaa osat tarpeen struping, for eksempel stenger, keskikohta on alhaalla. LES DISSE INSTRUKSJONENE NØYE FØR mukaan. Käytä ainoastaan Graco® rullegardinsnører osv. BRUK, OG BEHOLD DEM FOR FREMTIDIG • Jos yläkaiteet eivät lukkiudu, keskikohta -vaihto-osia.
Bytt ut eller reparer delene etter ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ДАННЫЕ gulvet er nede. ЗАПРЕЩАЕТСЯ оставлять какие-либо behov. Bruk kun reservedeler fra Graco®. ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ предметы в кроватке и устанавливать • Hvis toppskinnene ikke låses på plass, På stranden eller i hagen må du fjerne ИСПОЛЬЗОВАНИЯ...
TYCH INSTRUKCJI MOŻE SPOWODOWAĆ поднять центр основания. использовать только запасные части stwarza zagrożenie uduszeniem lub NARAŻENIE BEZPIECZEŃSTWA • Перекладины не зафиксируются, если Graco®. zadzierzgnięciem, np. sznurków, linek TWOJEGO DZIECKA. центр основания опущен. żaluzji itp. После использования на пляже или в...
τοποθετηθεί κοντά σε πηγές ισχυρής ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ, ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ potrzeby. Stosować jedynie części • Jeżeli szyny górne nie blokują się θερμότητας, όπως πυρκαγιές ηλεκτρικά zamienne Graco®. ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ: ΔΙΑΒΑΣΤΕ środek może być za nisko. θερμαντικά σώματα, εστίες αερίου κ.λπ. ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ.
Página 19
εξαρτήματα όπως απαιτείται. Χρησιμοποιείτε šňůry žaluzií/závěsů. TYTO POKYNY A USCHOVEJTE JE • Αν οι επάνω ράγες δεν κλειδώνουν, το μόνο ανταλλακτικά Graco®. Postýlku vždy používejte na ploché a PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. V PŘÍPADĚ κέντρο μπορεί να βρίσκεται πολύ χαμηλά. Σε περίπτωση χρήσης στην παραλία ή στον...
OVE UPUTE I ZADRŽITE IH ZA BUDUĆU • Pokud horní příčky nelze zajistit, střed Používejte pouze náhradní díly Graco®. UPORABU. SIGURNOST VAŠEG DJETETA Dječji krevetić uvijek koristite na dna je pravděpodobně příliš dole.
Página 21
Prema potrebi zamijenite ili popravite ÎNAINTE DE UTILIZARE ȘI PĂSTRAȚI-LE • Ako se gornje vodilice ne blokiraju, plasați pătuțul în apropierea altui produs dijelove. Koristite samo Graco® zamjenske PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ. dijelove. sredina je možda prenisko. care ar putea reprezenta un punct de SIGURANȚA COPILULUI POATE FI...
Página 22
Utilizați • Șinele nu se blochează când centrul PRE UPOTREBE I SAČUVAJTE IH ZA davljenja, npr. uzice, kanapi od žaluzina itd. doar piese de schimb Graco®. BUDUĆU UPOTREBU. BEZBEDNOST părții inferioare este jos. La plajă sau în grădină, eliminați nisipul Krevetac uvek postavite na ravan, VAŠEG DETETA MOŽE BITI UGROŽENA...
Página 23
DİKKATLİCE OKUYUN VE İLERİDE Yatağı her zaman düz, dengeli bir zemin dna dole. Koristite samo Graco® zamenske delove. BAŞVURMAK İÇİN SAKLAYIN. üzerinde kullanın. • Ako se gornje šine ne zaključaju, centar Na plaži ili u bašti, očistite pesak i šljunak s ÇOCUĞUNUZUN GÜVENLİĞİ, BU...
Página 24
PRED UPORABO SKRBNO PREBERITE Gerektikçe, parçaları değiştirin ya da tabanın merkezi YUKARIDA olmalıdır. NAVODILA IN JIH SHRANITE Otroško posteljico vedno postavite na onarın. Yalnızca Graco® yedek parçalarını ZA POZNEJŠO UPORABO. Z • Tabanın merkezi aşağıda olduğunda, ravna tla. kullanın. NEUPOŠTEVANJEM TEH NAVODIL LAHKO korkuluklar kilitlenmeyecektir.
احرص ﻋلى قراءة هذه التعليمات ﺑعناية قﺑل استخدام مواقد الغاز، وما إلى ذلك، الموجودة ﺑالقرب من هذا le nadomestne dele Graco®. • Če se zgornje letve ne zaklenejo, je .المنتج وقم ﺑاالحتفاظ ﺑها للرجوع إليها فﻲ المستقﺑل...
Página 26
.داف ئ ً ا فقط 3- اسحب الحواجز الطرفية ألﻋلى واضغط ﻋلى األزرار، كل اتجاهين متقاﺑلين فﻲ المرة الواحدة؛ غسل حقيﺑة الحمل: ضع الحقيﺑة فﻲ غسالة ﺑماء ﺑارد .لفتح قفل الحواجز .وفﻲ دورة غسل مالﺑس رقيقة ثم اتركها لتجف .4- اخفض كل حاجز من الحواجز ارجع...
Página 27
Product of: Wonder Brands Limited FLAT/RM 1501, 15/F, Capital Centre, 151 Gloucester Road, Wan Chai, Hong Kong Customer Service gracobaby.eu www.gracobaby.pl For UK and ROI Customerservices.uk@gracobaby.eu +44 0800 952 0063...