Bossini AQUAVOLO I00555 Instrucciones De Montaje Y De Mantenimiento página 18

Tabla de contenido

Publicidad

Raccomandazioni - Recommendations - Conseils - Empfehlungen - Recomendaciones - Рекомендации
RACCOMANDAZIONI PER IL CORRETTO UTILIZZO
Recommendations For Proper Use - Conseils D'entretien - Empfehlungen Für Die Korrekte Benutzung
Recomendaciones Para Una Utilización Correcta - Рекомендации По Корректному Использованию
Recomendações Para A Correta Utilização - Advies Voor Een Correct Gebruik - Anbefalinger Til En Korrekt Anvendelse -
Rekommendationer För Korrekt Användning - Zalecenia Dla Prawidłowego Użytkowania - Συμβουλες Για Την Ορθη Χρηση
IT
Un corretto utilizzo del prodotto Vi consentirà di
evitare possibili danni al vostro ambiente bagno.
* Per evitare che impurità o detriti possano giungere
all'interno del prodotto dando origine a problemi di
funzionamento, spurgare sempre l'impianto prima di
collegare i tubi di alimentazione.
É consigliabile installare all'ingresso dell'impianto un
apposito filtro.
* Per evitare che il calcare intasi il diffusore, consigliamo di
strofinare periodicamente gli ugelli in silicone per liberarli
dal calcare e per mantenere il diffusore sempre pulito.
Proper use of this product will allow you to avoid
damages to the bathroom environment.
* To prevent impurities or debris from getting inside the
product and causing functional problems, always flush
out the system before connecting it to the supply pipes. It is
recommended to install the filter at the system's water
intake.
* To keep the diffuser clean and prevent lime scales from
clogging the diffuser, we advise that you periodically rub the
silicone nozzles to free them of the lime deposits.
Un entretien régulier du produit permettra d'éviter des
éventuels dégâts dans votre salle de bains.
* Pour éviter que des impuretés ou que des débris puissent
se déposer à l'intérieur du produit et provoquer des
dysfonctionnements, nous vous conseillons de toujours
purger l'installation avant de raccorder les conduits
d'alimentation. Nous vous conseillons d'installer à
l'entrée du produit un filtre adapté.
* Pour éviter que le calcaire obstrue le diffuseur, nous vous
conseillons d'essuyer périodiquement les buses en silicone
pour les libérer du calcaire et maintenir le diffuseur toujours
propre.
Eine korrekte Benutzung des Produkts ermöglicht es,
eventuelle Schäden in Ihrem Bad zu vermeiden.
* Um zu verhindern, dass Schmutz und Ablagerungen ins
Innere des Produkts gelangen und zu Funktionsstörungen
führen, muss die Rohrleitung vor dem Anschluss sorgfältig
gespült werden. Das Einbauen eines Filters am Eingang
der Anlage ist zu empfehlen.
* Um zu verhindern, dass Kalkablagerungen den Duschstrahl
verstopfen, empfehlen wir, die Silikondüsen regelmäßig mit
18
- DOğRU KULLAnIM TAVSIYELER
einem Tuch zu reinigen, damit der Duschkopf immer sauber
bleibt.
posibles daños a su ambiente de baño.
* Para evitar que impurezas o desechos puedan llegar al interior
del producto originando problemas de funcionamiento,
purgue siempre la instalación antes de conectar los tubos
de alimentación. Es aconsejable instalar, en la entrada
de la instalación, un filtro adecuado.
* Para evitar que la cal atasque el difusor, aconsejamos limpiar
periódicamente las boquillas de silicona para eliminar la cal
y mantener el difusor siempre limpio.
позволит вам избежать возможных повреждений
вашей ванной комнаты.
* во избежание, засорения или загрязнения внутреннего
устройства душевой лейки, которое может привести
к возникновению проблем её функционирования,
прочистить водопроводные трубы, к которым
будет подключаться лейка, позволив воде вытечь в
достаточном количестве, перед её установкой
Рекомендуем установить соответствующий фильтр
на входе подключения водоснабжения
* во избежание образований накипи на распылительной
поверхности, рекомендуем время от времени
проводить
диффузора, чтобы освободить их от накипи и таким
образом содержать вашу лейку в чистоте.
danos ao seu banheiro.
* Para evitar que impuridades ou detritos possam chegar
ao interno do produto dando origem a problemas de
funcionamento, esvaziar sempre a instalação antesde ligar
os tubos de alimentação.
É aconselhável instalar um filtro apropriado na entrada
da instalação.
* Para evitar que o calcáreo se acumule no difusor,
aconselhamos esfregar periodicamente os esguichos de
silicone para liberá-los do calcáreo e manter o difusor
sempre limpo.
La correcta utilización del producto le permitirá evitar
Корректное использование данного продукта
рукой
по
Uma correta utilização do produto permitirá evitar
Door dit product op een correcte manier te gebruiken,
силиконовым
вкладкам

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido