Descargar Imprimir esta página

Siemens 3RV1976-3AP3 Instructivo página 10

Accionamiento motorizado con acumulador de fuerza elástica, 230 v ca/cc

Publicidad

+ ~
H
SO
54
A1
S1
S2
M
S3
U2
~ –
S1 – S2
DE
vom Nocken des Motorantriebs gesteuerte Kontakte
EN
Contacts controlled by motor operator cam
FR
Contacts commandés par la came de la commande à moteur
ES
Contactos accionados por el excéntrico del mando a motor
IT
Contatti comandati dalla camma del comando a motore
PT
Contatos acionados pelo came do acionamento motriz
TR
Motor tahriği kamı tarafından kumanda edilen kontaklar
РУ
контакты, управляемые кулачком электропривода
中文
由电机机构的凸轮控制的触头
DE
Elektrischer Auslöser zum Schließen des Leistungsschalters
EN
Electrical release for closing operation of the circuit breaker
FR
Déclencheur électrique pour le manœuvre de fermeture de le disjoncteur
ES
Disparador eléctrico para maniobra de cierre del interruptor automático
IT
Sganciatore elettrico ad manovra di chiusura del interruttore automatico
PT
Disparador elétrico para a operação de fechamento do disjuntor
TR
Güç şalterini kapatmak için elektrikli trip birimi
Электрический расцепитель для замыкания силового выключателя
РУ
中文
用以闭合断路器的电子脱扣装置
10
DE
Zeichenerklärung
SC
EN
Key
FR
Légende
ES
Leyenda
U1
C11
IT
Legenda
PT
Legenda
A17
TR
İşaretlerin anlamı:
РУ
Объяснение символов
中文 图例说明
DE
Signallampe
YC
EN
Signal lamp
FR
Voyant lumineux de signalisation Poussoir ou contact pour fermer le disjoncteur
ES
Lámpara de señalación
IT
Lampada di segnalazione
PT
Lâmpada sinalizadora
TR
Sinyal lambası
Сигнальная лампа
РУ
中文
信号指示灯
Motor für Trennung des Leistungsschalters und Spannen der Federn für das Schließen des Leistungsschalters
Motor for circuit breaker opening and charge of circuit breaker closing springs
Moteur pour l'ouverture du disjoncteur et le rechargement des ressorts de fermeture du disjoncteur
Motor para la apertura del interruptor automático y la carga de los resortes de cierre del interruptor automático
Motore per l'apertura dell'interruttore automatico e la carica delle molle di chiusura dell'interruttore automatico
Motor para operação de abertura e carga das molas de fechamento do disjuntor
Şalterin ayrılması ve güç şalterini kapatmak için yay gerdirme motoru
Электродвигатель для размыкания выключателя и натяжения пружин для замыкания силового выключателя
分闸及合闸储能的电机
YC
Taster oder Schalter zum Öffnen des Leistungsschalters
Pushbutton or contact for opening the circuit breaker
Bouton-poussoir ou contact pour l'ouverture du disjoncteur
Pulsador o contacto para la apertura del interruptor automático
Pulsante o contatto per l'apertura dell' interruttore automatico
Chave de ação momentânea ou chave para abrir o disjuntor.
Güç şalterini açmak için tuş veya şalter
Кнопка или выключатель для размыкания силового выключателя
分断断路器的按钮或触头
H
Drucktaster oder Kontakt für Schließen des Leistungschalters
Button or contact for closing the circuit breaker
Pulsador o contacto para el cierre del interruptor automático
Pulsante o contatto per la chiusura dell'interruttore automatico
Chave de ação momentânea ou contato para fechar o disjuntor.
Güç şalterini kapatmak için basmalı tuş veya kontak
Кнопочный выключатель или контакт для замыкания силового
выключателя
闭合断路器的按钮或触头
M
Umschalter für die elektrische Zustandsmeldung des lokalen / fernen Wahlschalters
Change-over contact for electrical signalling of local / remote selector status
Contact inverseur pour signalisation électrique de etat de sélecteur local / déporté
Contacto conmutado para señalización eléctrica de estado de selector local / remoto
Contatto di scambio per la segnalazione elettrica di stato del selettore locale / remoto
Comutador para sinal elétrico de estado da chave seletora local / remota
Lokal / Uzak seçmeli şalterin elektrikli durum bildirimi için değiştirme şalteri
Переключатель для подачи электрического сигнала состояния местного / дистанционного
многопозиционного переключателя
显示手动 / 自动 (遥控)状态电气信号的辅助触头
SO
SC
S3
3ZX1012-0RV10-3PA1

Publicidad

loading