BIEMMEDUE GE 125 AGRI Manual De Instrucciones página 39

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25
CARATTERISTICHE TECNICHE - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNISCHEN DATEN - TECHNICAL SPECIFICATIONS
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Protezione IP - Protection IP - Schutz IP - IP protection
Protección IP - Защита IP - Stopień ochrony IP - Krytí IP
Combustione – Combustion – Verbrennung
Combustion - Combustión - Сгорание
Combustibile - Combustible - Brennstoff - Fuel
Combustible - Топливо - Paliwo - Palivo
Potenza termica max misurata - Puissance thermique max mesurè
Gemessene max. Wärmeleistung - Max measured heating output
Potencia térmica máx. Medida - Макс. измеренная тепловая мощность
Maksymalna zmierzona moc cieplna - Max. naměřený tepelný výkon
Potenza termica netta misurata - Puissance thermique nette mesurè
Gemessene Nettowärmeleistung - Net measured heating output
Potencia térmica neta medida - Измеренная тепловая мощность нетто
Zmierzona moc cieplna "netto" - Čistý naměřený tepelný výkon
Rendimento, η - Rendement, η - Wärmeleistung, η − Efficiency, η
Rendimiento, η - К.п.д, η − Sprawność, η − Účinnost, η
Consumo - Consommation
Brennstoffverbr. - Consumption - Consumo
Расход - Zużycie - Spotřeba
Ugello - Buse - Düse - Nozzle
Boquilla - Насадка - Dysza - Tryska
Regolazione aria - Réglage air - Luftregulierung - Air setting
Regulación aire - Регулировка воздуха - Regulacja powietrza - Regulace vzduchu
Pressione gasolio bruciatore - Pression fuel brûleur - Heizöldruck - Burner diesel pressure
Presión gasoleo quemador - Давление дизельного топлива горелки - Ciśnienie oleju napędowego w palniku - Tlak nafty hořáku
Portata d'aria - Débit d'air - Nenn-Lufleistung - Air flow
Capacidad aire - Мощность подачи воздуха - Natężenie przepływu powietrza - Průtok vzduchu
Temperatura min. di servizio - Température min. de service - Min. Service-Temperatur - Min. service temperature
Temp. mín. de servicio - Минимальная рабочая температура - Minimalna temperatura eksploatacji - Minimální provozní teplota
Temperatura max. di servizio - Température max. de service - Max. Service-Temperatur - Max. service temperature
Temp. máx. de servicio - Максимальная рабочая температура - Maksymalna temperatura eksploatacji - Maximální provozní teplota
Alimentazione elettrica - Alimentatione électrique - Netzanscluss - Power supply - Alimentación eléctrica
Электропитание - Zasilanie elektryczne - Vzduchová trubka hořáku - Elektrické napájení
Potenza elettrica totale - Puissance électrique - Leistunsaufnahme - Total power consumption
Potencia eléctrica total - Полная электрическая мощность - Całkowita moc elektryczna- Celkový elektrický příkon
Corrente elettrica - Courant électrique - Elektrischer Strom - Electric current
Corriente eléctrica - Электрический ток - Prąd elektryczny - Odběr proudu
Livello sonoro a 1 m - Niveau sonore à 1 m - Geraüschspegel a 1 m - Noise level at 1 m
Nivel sonoro a 1 m - Уровень шума на расстоянии 1 м - Poziom hałasu w odległości 1 m - Hladina hluku ve vzdálenosti 1 m
Dimensioni, L x P x A - Dimensions, L x P x H - Masse, H x B x T - Dimensions, L x W x H
Dimensiones, L x P x A - Размеры, Ш х Г х В - Wymiary, dł. x gł. x wys. - Rozměry Š x H x V
Peso - Poids - Gewicht - Weight
Peso - Вес - Ciężar - Hmotnost
L-L295.00-BM
A
[kcal/h]
H
[kW]
s
[BTU/h]
[kcal/h]
H
[kW]
s
[BTU/h]
[%]
[kg/h]
[l / h]
[mm]
[N°]
[bar]
[m
3
/h]
[°C]
[°C]
[V] / ~
/[Hz]
[W]
[A]
[dBA]
[mm]
[kg]
GE 125 AGRI
IP X4D
Diretta, Directe, Direkt
Direct, Directa, Прямое
DIESEL #2
108151
125,76
432604
108151
125,76
432604
100,0
9,95
11,71
DANFOSS 2,50 GPH / 80° S
a = 18,0
A = 10,0
11,0
8300
- 10
40
230 / 1 / 50
1080
5,3
74
1515 x 740 x 644
72
39 / 40

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido